[SYNC] sync with en-US
authorfrancesco.lodolo@mozillaitalia.org
Fri, 18 Jun 2010 15:13:27 +0200
changeset 6 47fa989101d0fafc9c4cd289228b85406f4eae66
parent 5 5d7e05a49fef37346ff17dad37d561058b185825
child 7 65ab8d51e7eb73a93705b8657c5457506b594011
push id6
push userfrancesco.lodolo@mozillaitalia.org
push dateFri, 18 Jun 2010 13:13:38 +0000
[SYNC] sync with en-US
fennec/sync.dtd
firefox/prefs.dtd
firefox/sync.dtd
services/sync.properties
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/fennec/sync.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!ENTITY username.label       "Nome utente">
+<!ENTITY password.label       "Password">
+<!ENTITY secretPhrase.label   "Frase segreta">
+<!ENTITY deviceName.label     "Nome del dispositivo">
+<!ENTITY connect.label        "Connetti">
+<!ENTITY disconnect.label     "Disconnetti">
+<!ENTITY syncNow.label        "Sincronizza">
--- a/firefox/prefs.dtd
+++ b/firefox/prefs.dtd
@@ -35,22 +35,22 @@
 <!ENTITY weaveDesc.label            "&syncBrand.fullName.label; permette l'accesso alla propria cronologia, ai segnalibri, alle password e alle schede aperte da tutti i propri dispositivi.">
 
 <!ENTITY setup.choicePage.title.label     "Si è mai utilizzato &syncBrand.fullName.label; prima d'ora?">
 <!ENTITY setup.choicePage.new.label       "Non ho mai utilizzato &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY setup.choicePage.existing.label  "Utilizzo &syncBrand.shortName.label; su un altro computer">
 
 <!ENTITY setup.newAccountPage.title.label  "Creare un account &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY setup.newPPPage.title.label       "Inserire la frase segreta">
-<!ENTITY setup.newAccountPrefs.title.label "Cosa si vuole sincronizzare con &brandShortName;">
+
 <!ENTITY setup.captchaPage.title.label     "Confermare che non si è un robot ;)">
                                                                             
 <!ENTITY setup.mergeChoicePage.title.label "Come si desidera iniziare?">
 <!ENTITY setup.existingAccount.title.label "Inserire le informazioni dell'account">
-
+<!ENTITY setup.newAccountPrefs2.title.label "Opzioni di sincronizzazione del browser">
 <!ENTITY setup.successPage.title.label   "Installazione completata.">
 <!ENTITY setup.successPage.desc.label    "Complimenti. &brandShortName; è impostato per sincronizzare automaticamente le informazioni. Si raccomanda di installare &syncBrand.fullName.label; su tutti i dispositivi. Ora è possibile utilizzare &brandShortName;.">
 
 <!ENTITY signIn.button.label        "Accedi">
 <!ENTITY signIn.button.accesskey    "A">
 
 <!ENTITY setupButton.label          "Imposta &syncBrand.fullName.label;">
 <!ENTITY setupButton.accesskey      "m">
@@ -124,8 +124,11 @@
 <!ENTITY syncItem.tabs.label          "Sincronizza le schede">
 <!ENTITY syncItem.tabs.accesskey      "h">
 <!ENTITY syncItem.history.label       "Sincronizza la cronologia">
 <!ENTITY syncItem.history.accesskey   "c">
 <!ENTITY syncItem.passwords.label     "Sincronizza le password">
 <!ENTITY syncItem.passwords.accesskey "p">
 <!ENTITY syncItem.prefs.label         "Sincronizza le preferenze">
 <!ENTITY syncItem.prefs.accesskey     "z">
+
+<!ENTITY syncComputerName.label       "Nome del computer:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey   "c">
\ No newline at end of file
--- a/firefox/sync.dtd
+++ b/firefox/sync.dtd
@@ -1,18 +1,12 @@
 <!ENTITY syncBrand.shortName.label  "Sync">
 
 <!ENTITY syncMenu.label       "&syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY syncSetup.label      "Configurazione di &syncBrand.shortName.label;…">
 <!ENTITY logInItem.label      "Connetti">
 <!ENTITY logOutItem.label     "Disconnetti">
 <!ENTITY syncNowItem.label    "Sincronizza adesso">
 <!ENTITY openPrefsItem.label  "Preferenze…">
 <!ENTITY openLogItem.label    "Registro attività">
 <!ENTITY status.offline.label "Non in linea">
 
-<!ENTITY username.label       "Nome utente">
-<!ENTITY password.label       "Password">
-<!ENTITY secretPhrase.label   "Frase segreta">
-<!ENTITY connect.label        "Connetti">
-<!ENTITY disconnect.label     "Disconnetti">
-<!ENTITY syncNow.label        "Sincronizza adesso">
-
 <!ENTITY syncTabsMenu.label               "Schede degli altri computer">
\ No newline at end of file
--- a/services/sync.properties
+++ b/services/sync.properties
@@ -1,27 +1,20 @@
-# %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the hostname (Comp)
-client.name = %2$S per %1$S su %3$S
+# %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the operating system (Android)
+client.name2 = %2$S di %1$S su %3$S
 
 # %S is the date and time at which the last sync successfully completed
 lastSync.label = Ultimo aggiornamento : %S
 lastSyncInProgress.label = Ultimo aggiornamento: in corso…
 
 # %S is the username logged in
 connected.label = Connesso: %S
 disconnected.label = Disconnesso
 connecting.label = Connessione in corso…
 
-# %S is the engine being synced
-syncing.label = Sincronizzazione di Firefox Sync in corso: %S
-
-status.offline = Non connesso
-status.privateBrowsing = Disattivato (Navigazione anonima)
-status.needsSetup = Impostazione di Firefox Sync…
-
 mobile.label = Segnalibri dei dispositivi mobili
 
 remote.pending.label = Sincronizzazione delle schede remote in corso…
 remote.missing.label = È necessario sincronizzare nuovamente gli altri computer per avere accesso alle schede
 remote.opened.label = Le schede remote risultano già aperte
 remote.notification.label = Le schede recenti del desktop saranno disponibili una volta effettuata la sincronizzazione.
 
 error.login.title = Errore durante l'accesso