Update Russian L10n
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Mon, 31 Dec 2012 01:49:16 +0400
changeset 2412 cb2180a8e8826731cbd15f0c085c7a43b6854306
parent 2411 7b2effadb747ef1f0e0bd4f4b64602011afe694d
child 2413 540b7cc1302f13708f0e2987b9b84a2bb8341a96
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian L10n
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/quitDialog.properties
browser/pdfviewer/viewer.properties
dom/chrome/layout/css.properties
dom/chrome/mathml/mathml.properties
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/base/sync_strings.dtd
mobile/xul/chrome/browser.dtd
suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd
suite/chrome/common/history/history.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -253,19 +253,19 @@
 <!ENTITY openCmd.commandkey "l">
 <!ENTITY urlbar.placeholder "Перейти на веб-сайт">
 <!ENTITY urlbar.accesskey "d">
 <!ENTITY urlbar.switchToTab.label "Перейти на вкладку:">
 <!ENTITY searchFocus.commandkey "k">
 <!ENTITY searchFocus.commandkey2 "e">
 <!ENTITY searchFocusUnix.commandkey "j">
 <!ENTITY tabView.commandkey "e">
-<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Открыть в новой вкладке">
+<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Открыть ссылку в новой вкладке">
 <!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey "в">
-<!ENTITY openLinkCmd.label "Открыть в новом окне">
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Открыть ссылку в новом окне">
 <!ENTITY openLinkCmd.accesskey "н">
 <!ENTITY openLinkInPrivateWindowCmd.label "Открыть ссылку в новом приватном окне">
 <!ENTITY openLinkInPrivateWindowCmd.accesskey "ы">
 <!ENTITY openLinkCmdInCurrent.label "Открыть ссылку">
 <!ENTITY openLinkCmdInCurrent.accesskey "к">
 <!ENTITY openFrameCmdInTab.label "Открыть фрейм в новой вкладке">
 <!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey "в">
 <!ENTITY openFrameCmd.label "Открыть фрейм в новом окне">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -240,8 +240,11 @@ identity.loggedIn.signOut.label = Выйти
 identity.loggedIn.signOut.accessKey = ы
 getUserMedia.shareCamera.message = Вы хотите разрешить доступ к своей камере сайту %S?
 getUserMedia.shareMicrophone.message = Вы хотите разрешить доступ к своему микрофону сайту %S?
 getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message = Вы хотите разрешить доступ к своим камере и микрофону сайту %S?
 getUserMedia.shareSelectedDevices.label = Разрешить доступ к выбранному устройству;Разрешить доступ к выбранным устройствам;Разрешить доступ к выбранным устройствам
 getUserMedia.shareSelectedDevices.accesskey = а
 getUserMedia.denyRequest.label = Не разрешать
 getUserMedia.denyRequest.accesskey = е
+getUserMedia.sharingCamera.message = Сейчас вы разрешили доступ к своей камере сайту %S.
+getUserMedia.sharingMicrophone.message = Сейчас вы разрешили доступ к своему микрофону сайту %S.
+getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message = Сейчас вы разрешили доступ к своей камере и микрофону сайту %S.
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -54,8 +54,11 @@ offlineAppRemoveConfirm = Удалить данные автономных веб-сайтов
 offlineAppUsage = %1$S %2$S
 offlinepermissionstext = Следующим веб-сайтам не разрешено сохранять данные для работы в автономном режиме:
 offlinepermissionstitle = Автономные данные
 actualDiskCacheSize = Ваш кэш веб-содержимого сейчас занимает на диске %1$S %2$S
 actualAppCacheSize = Ваш кэш приложений сейчас занимает на диске %1$S %2$S
 syncUnlink.title = Вы хотите отсоединить ваше устройство?
 syncUnlink.label = Это устройство больше не будет связано с вашей учётной записью Sync. Все ваши персональные данные, как на этом устройстве, так и в вашей учётной записи Sync, останутся в целости.
 syncUnlinkConfirm.label = Отсоединить
+featureEnableRequiresRestart = Для включения этого режима необходимо перезапустить %S.
+featureDisableRequiresRestart = Для отключения этого режима необходимо перезапустить %S.
+shouldRestartTitle = Перезапустить %S
--- a/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
+++ b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
@@ -1,14 +1,11 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 quitDialogTitle = Выход из %S
-restartDialogTitle = Перезапустить %S
 quitTitle = &Выйти
-restartTitle = &Перезапуск
 cancelTitle = &Отмена
 saveTitle = &Сохранить и Выйти
 neverAsk = Не спрашивать в следующий раз
 message = Вы хотите, чтобы %S сохранил открытые окна и вкладки и восстановил их при следующем запуске?
 messageNoWindows = Вы хотите, чтобы %S сохранил открытые вкладки и восстановил их при следующем запуске?
-messageRestart = При перезапуске %S попытается восстановить вкладки и окна.
--- a/browser/pdfviewer/viewer.properties
+++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -62,8 +62,9 @@ page_scale_fit = По размеру страницы
 page_scale_auto = Автоматически
 page_scale_actual = Реальный размер
 loading_error_indicator = Ошибка
 loading_error = При загрузке PDF произошла ошибка.
 invalid_file_error = Некорректный или повреждённый PDF-файл.
 text_annotation_type = [Аннотация {{type}}]
 request_password = PDF защищён паролем:
 printing_not_supported = Предупреждение: В этом браузере не полностью поддерживается печать.
+web_fonts_disabled = Веб-шрифты отключены: невозможно использовать встроенные PDF-шрифты.
--- a/dom/chrome/layout/css.properties
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -4,20 +4,20 @@
 
 MimeNotCss = Таблица стилей %1$S не была загружена, потому что её MIME-тип («%2$S») не «text/css».
 MimeNotCssWarn = Таблица стилей %1$S была загружена, хотя её MIME-тип («%2$S») не «text/css».
 PEUnexpEOF2 = Неожиданный конец файла при поиске %1$S.
 PEParseRuleWSOnly = Строка состоит из пробелов, и будет интерпретирована как дескриптор стиля.
 PEDeclDropped = Потерянное объявление.
 PEDeclSkipped = Пропущено до следующего объявления.
 PEUnknownProperty = Неизвестное свойство «%1$S».
-PEValueParsingError = Ошибка при анализе значения «%1$S».
+PEValueParsingError = Ошибка при парсинге значения «%1$S».
 PEExpectEndValue = Ожидался конец значения, но найдено «%1$S».
 PESkipAtRuleEOF2 = конец at-правила
-PEUnknownAtRule = Неизвестное at-правило или ошибка при анализе «%1$S».
+PEUnknownAtRule = Неизвестное at-правило или ошибка при парсинге «%1$S».
 PECharsetRuleEOF = кодировка строк в правиле @charset
 PECharsetRuleNotString = Ожидалась строка кодировки, но найдено «%1$S».
 PEGatherMediaEOF = конец списка медиа в @import или @media правиле
 PEGatherMediaNotComma = Ожидалась «,» в списке медиа, но найдено «%1$S».
 PEGatherMediaNotIdent = Ожидался идентификатор в списке медиа, но найдено «%1$S».
 PEImportNotURI = Ожидался URI в правиле @import, но найден «%1$S».
 PEImportBadURI = Неверный URI в правиле @import: «%1$S».
 PEImportUnexpected = Найдено неожиданное «%1$S» внутри @import.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/mathml/mathml.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ChildCountIncorrect = Ошибка разметки: Некорректное число потомков для тега <%1$S/>.
+DuplicateMprescripts = Ошибка разметки: Больше одного <mprescripts/> в <mmultiscripts/>.
+NoSubSup = Ошибка разметки: Ожидалась по меньшей мере одна пара subscript/superscript в <mmultiscripts/>.  Не найдено ни одной.
+SubSupMismatch = Ошибка разметки: Неполная пара subscript/superscript в <mmultiscripts/>.
+AttributeParsingError = Ошибка при парсинге значения «%1$S» для атрибута «%2$S» в <%3$S/>.  Атрибут проигнорирован.
+AttributeParsingErrorNoTag = Ошибка при парсинге значения «%1$S» для атрибута «%2$S».  Атрибут проигнорирован.
+LengthParsingError = Ошибка при парсинге значения MathML атрибута «%1$S» как длины.  Атрибут проигнорирован.
+DeprecatedSupersededBy = «%1$S» является устаревшим в MathML 3, заменён «%2$S».
+UnitlessValuesAreDeprecated = Unitless значения устарели в MathML 3.
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -155,16 +155,19 @@
 <!ENTITY button_clear_data "Удалить данные">
 <!ENTITY button_set "Установить">
 <!ENTITY button_clear "Очистить">
 <!ENTITY abouthome_addons_title "Дополнения для вашего &brandShortName;">
 <!ENTITY abouthome_addons_browse "Обзор всех дополнений &brandShortName;">
 <!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Вкладки открытые в прошлый раз">
 <!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Открыть все вкладки с прошлого раза">
 <!ENTITY abouthome_top_sites_title "Топ сайтов">
+<!ENTITY abouthome_topsites_edit "Изменить">
+<!ENTITY abouthome_topsites_clear "Очистить">
+<!ENTITY abouthome_topsites_clearall "Очистить всё">
 <!ENTITY abouthome_about_sync3 "Настройте Firefox Sync для доступа к закладкам, журналу и вкладкам с других ваших устройств »">
 <!ENTITY abouthome_about_apps3 "Загрузите приложения из магазина Firefox и откройте для себя всё самое лучшее, что может предложить Интернет »">
 <!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
 <!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "Магазин Firefox">
 <!ENTITY filepicker_title "Выбрать файл">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Выбрать или записать звук">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Выбрать или сделать фотографию">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Выбрать или записать видео">
--- a/mobile/android/base/sync_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -52,16 +52,17 @@
 <!ENTITY bookmarks.folder.menu.label "Меню закладок">
 <!ENTITY bookmarks.folder.places.label "">
 <!ENTITY bookmarks.folder.tags.label "Метки">
 <!ENTITY bookmarks.folder.toolbar.label "Панель закладок">
 <!ENTITY bookmarks.folder.unfiled.label "Неподшитые закладки">
 <!ENTITY bookmarks.folder.desktop.label "Закладки десктопа">
 <!ENTITY bookmarks.folder.mobile.label "Мобильные закладки">
 <!ENTITY bookmarks.folder.readinglist.label "Список для чтения">
+<!ENTITY bookmarks.folder.pinned.label "Закреплённые">
 <!ENTITY sync.notification.oneaccount.label "Только одна учётная запись &syncBrand.fullName.label; поддерживается.">
 <!ENTITY sync.notification.configure.saved "Ваши настройки были сохранены.">
 <!ENTITY sync.invalidcreds.label "Неверное имя учётной записи или пароль.">
 <!ENTITY sync.invalidserver.label "Пожалуйста, введите корректный URL сервера">
 <!ENTITY sync.verifying.label "Проверка…">
 <!ENTITY sync.new.recoverykey.status.incorrect "Некорректный ключ восстановления. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.">
 <!ENTITY sync.title.send.tab.label "Отправка вкладки на устройства">
 <!ENTITY sync.button.send.label "Отправить">
--- a/mobile/xul/chrome/browser.dtd
+++ b/mobile/xul/chrome/browser.dtd
@@ -72,17 +72,17 @@
 <!ENTITY consoleWarnings.label "Предупреждения">
 <!ENTITY consoleMessages.label "Сообщения">
 <!ENTITY consoleCodeEval.label "Код:">
 <!ENTITY consoleClear.label "Очистить">
 <!ENTITY consoleEvaluate.label "…">
 <!ENTITY consoleErrFile.label "Источник:">
 <!ENTITY consoleErrLine.label "Строка:">
 <!ENTITY consoleErrColumn.label "Символ:">
-<!ENTITY contextOpenInNewTab.label "Открыть ссылку в новой вкладке">
+<!ENTITY contextOpenInNewTab.label "Открыть в новой вкладке">
 <!ENTITY contextSaveImage.label "Сохранить изображение">
 <!ENTITY contextCopyLink.label "Копировать ссылку">
 <!ENTITY contextCopyEmail.label "Копировать адрес электронной почты">
 <!ENTITY contextCopyPhone.label "Копировать номер телефона">
 <!ENTITY contextCopyImageLocation.label "Копировать ссылку на изображение">
 <!ENTITY contextShareLink.label "Поделиться ссылкой">
 <!ENTITY contextShareImage.label "Поделиться изображением">
 <!ENTITY contextBookmarkLink.label "Заложить ссылку">
--- a/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd
+++ b/suite/chrome/common/contentAreaCommands.dtd
@@ -1,19 +1,19 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY popupWindowRejectCmd.label "Запретить всплывающие окна этого веб-сайта">
 <!ENTITY popupWindowRejectCmd.accesskey "е">
 <!ENTITY popupWindowAllowCmd.label "Разрешить всплывающие окна этого веб-сайта">
 <!ENTITY popupWindowAllowCmd.accesskey "е">
-<!ENTITY openLinkCmd.label "Открыть в новом окне">
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Открыть ссылку в новом окне">
 <!ENTITY openLinkCmd.accesskey "н">
-<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Открыть в новой вкладке">
+<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Открыть ссылку в новой вкладке">
 <!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey "к">
 <!ENTITY openLinkInWindowCmd.label "Открыть">
 <!ENTITY openLinkInWindowCmd.accesskey "т">
 <!ENTITY openFrameCmd.label "Открыть фрейм в новом окне">
 <!ENTITY openFrameCmd.accesskey "н">
 <!ENTITY openFrameCmdInTab.label "Открыть фрейм в новой вкладке">
 <!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey "к">
 <!ENTITY keywordfield.label "Добавить краткое имя для данного поиска…">
--- a/suite/chrome/common/history/history.dtd
+++ b/suite/chrome/common/history/history.dtd
@@ -25,17 +25,17 @@
 <!ENTITY view.groupDay.label "Дате">
 <!ENTITY view.groupDay.accesskey "т">
 <!ENTITY view.groupSite.label "Веб-сайту">
 <!ENTITY view.groupSite.accesskey "й">
 <!ENTITY view.groupDayAndSite.label "Дате и веб-сайту">
 <!ENTITY view.groupDayAndSite.accesskey "а">
 <!ENTITY cmd.open.label "Открыть">
 <!ENTITY cmd.open.accesskey "ы">
-<!ENTITY cmd.open_window.label "Открыть в новом окне">
+<!ENTITY cmd.open_window.label "Открыть ссылку в новом окне">
 <!ENTITY cmd.open_window.accesskey "н">
 <!ENTITY cmd.open_tab.label "Открыть ссылку в новой вкладке">
 <!ENTITY cmd.open_tab.accesskey "в">
 <!ENTITY bookmarkLinkCmd.label "Добавить ссылку в закладки…">
 <!ENTITY bookmarkLinkCmd.accesskey "б">
 <!ENTITY bookmarkLinksCmd.label "Добавить ссылки в закладки…">
 <!ENTITY bookmarkLinksCmd.accesskey "б">
 <!ENTITY col.title.label "Заголовок">