Update Russian locale
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Thu, 09 Jul 2009 20:37:42 +0400
changeset 291 c0d0020aa66ee750eb82a5e9331ca5722a9d2993
parent 290 14713c72232abfe806e9a2241942f6904f1e2868
child 292 34e29b75ead4dc92f7cddcb7ab524abc236e5eb8
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian locale
mail/chrome/messenger/filter.properties
mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
mail/chrome/messenger/search-operators.properties
mobile/chrome/browser.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
suite/chrome/mailnews/filter.properties
suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties
suite/chrome/mailnews/search-operators.properties
--- a/mail/chrome/messenger/filter.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/filter.properties
@@ -12,21 +12,23 @@ filterCustomHeaderOverflow = Ваши фильтры превысили ограничение в 50 дополнительных заголовков. Отредактируйте файл msgFilterRules.dat, содержащий фильтры, так, чтобы они использовали меньшее число дополнительных заголовков.
 invalidCustomHeader = В одном из фильтров используется дополнительный заголовок, содержащий недействительный символ, например, «:»; непечатаемый символ; символ, не входящий в таблицу ASCII, или восьмибитный ASCII-символ. Отредактируйте файл msgFilterRules.dat, содержащий фильтры, так, чтобы удалить недействительные символы из дополнительных заголовков.
 continueFilterExecution = Ошибка запуска фильтра «%S». Запустить остальные фильтры?
 promptTitle = Запущенные фильтры
 promptMsg = Сейчас идёт процесс фильтрации сообщений.\nВы хотите продолжить применение фильтров?
 stopButtonLabel = Остановить
 continueButtonLabel = Продолжить
 cannotEnableFilter = Возможно, фильтр был создан более поздней версией данного ПО. Вы не можете использовать этот фильтр, так как мы не знаем, как его применить.
 dontWarnAboutDeleteCheckbox = Не спрашивать в следующий раз
+searchTermsInvalidTitle = Поисковые запросы некорректны
+searchTermsInvalidMessage = Этот фильтр не может быть сохранён, так как некоторые поисковые запросы в текущем контексте некорректны.
 junkLogDetectStr = Определено как спам, отправитель «%1$S» — «%2$S» в «%3$S»
 logMoveStr = сообщение с идентификатором «%1$S» перемещено в папку «%2$S»
 logCopyStr = сообщение с идентификатором «%1$S» скопировано в папку «%2$S»
 filterLogDetectStr = Фильтр «%1$S» применён к сообщению «%2$S» — «%3$S» в «%4$S»
-filterMissingCustomAction = Настраиваемое действие отсутствует
+filterMissingCustomAction = Заданное действие отсутствует
 filterAction2 = изменена важность
 filterAction3 = удалено
 filterAction4 = отмечено как прочитанное
 filterAction5 = обсуждение пропущено
 filterAction6 = обсуждение отслеживается
 filterAction7 = отмечено звёздочкой
 filterAction8 = присвоена метка
 filterAction9 = отвечено
--- a/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
@@ -29,8 +29,9 @@ Organization = Организация
 Department = Отдел
 FromToCcOrBcc = От, кому, копия или скрытая копия
 JunkScoreOrigin = Оценка на спам произведена
 JunkPercent = Вероятность спама в процентах
 AttachmentStatus = Наличие вложения
 JunkStatus = Метка спама
 Label = Метка
 Customize = Настроить…
+MissingCustomTerm = Заданный термин отсутствует
--- a/mail/chrome/messenger/search-operators.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/search-operators.properties
@@ -12,8 +12,10 @@ 10 = заканчивается на
 11 = звучит, как
 12 = LdapDwim
 13 = больше чем
 14 = меньше чем
 15 = Автодополнение
 16 = в моей адресной книге
 17 = не в моей адресной книге
 18 = не пустой
+19 = подходит под
+20 = не подходит под
--- a/mobile/chrome/browser.dtd
+++ b/mobile/chrome/browser.dtd
@@ -81,9 +81,8 @@
 <!ENTITY consoleMessages.label "Сообщения">
 <!ENTITY consoleCodeEval.label "Код:">
 <!ENTITY consoleClear.label "Очистить">
 <!ENTITY consoleEvaluate.label "Выполнить">
 <!ENTITY consoleErrFile.label "Источник:">
 <!ENTITY consoleErrLine.label "Строка:">
 <!ENTITY consoleErrColumn.label "Символ:">
 <!ENTITY selectListDone.label "Готово">
-<!ENTITY selectListDisplay.format "#1 элементов">
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
@@ -1,29 +1,26 @@
 <!ENTITY pref.download.title "Загрузки">
 <!ENTITY downloadBehavior.label "При начале загрузки">
-<!ENTITY downloadLocation.label "При сохранении файла">
-<!ENTITY finishedBehavior.label "По завершении загрузки">
+<!ENTITY focusWhenStarting.label "Мигнуть менеджером загрузки, если он уже открыт, в противном случае:">
+<!ENTITY focusWhenStarting.accesskey "н">
 <!ENTITY openDM.label "Открывать Менеджер загрузок">
 <!ENTITY openDM.accesskey "О">
 <!ENTITY openProgressDialog.label "Открывать диалоговое окно состояния загрузки">
 <!ENTITY openProgressDialog.accesskey "д">
 <!ENTITY doNothing.label "Не открывать ничего">
 <!ENTITY doNothing.accesskey "Н">
-<!ENTITY promptDownload.label "Спрашивать куда сохранять файл, открывая по умолчанию">
-<!ENTITY promptDownload.accesskey "С">
-<!ENTITY lastLocation.label "Папку, в которую был сохранен последний загруженный файл">
-<!ENTITY lastLocation.accesskey "п">
-<!ENTITY specifiedLocation.label "Указанную папку загрузок">
-<!ENTITY specifiedLocation.accesskey "У">
-<!ENTITY autoDownload.label "Автоматически сохранять файлы в указанную папку загрузок">
-<!ENTITY autoDownload.accesskey "А">
-<!ENTITY downloadFolder.label "Текущая папка загрузок:">
+<!ENTITY downloadLocation.label "При сохранении файла">
+<!ENTITY saveTo.label "Путь для сохранения файлов">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "х">
 <!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Выбрать папку…">
 <!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "В">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "Всегда выдавать запрос на сохранение файлов">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "п">
+<!ENTITY finishedBehavior.label "По завершении загрузки">
 <!ENTITY playSound.label "Подать звуковой сигнал">
 <!ENTITY playSound.accesskey "П">
 <!ENTITY showAlert.label "Показать уведомление">
-<!ENTITY showAlert.accesskey "у">
+<!ENTITY showAlert.accesskey "к">
 <!ENTITY browse.label "Обзор…">
 <!ENTITY browse.accesskey "О">
 <!ENTITY preview.label "Просмотр">
-<!ENTITY preview.accesskey "П">
+<!ENTITY preview.accesskey "м">
--- a/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
+++ b/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -1,6 +1,8 @@
 cachefolder = Выбрать папку кэша
 choosehomepage = Выбрать домашнюю страницу
 downloadfolder = Выбрать папку загрузок
+desktopFolderName = Рабочий стол
+downloadsFolderName = Загрузки
 choosesound = Выбрать звуковой сигнал
 SoundFiles = Звуки
 labelDefaultFont = По умолчанию (%font_family%)
--- a/suite/chrome/mailnews/filter.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/filter.properties
@@ -11,21 +11,23 @@ customHeaderOverflow = Вы превысили ограничение в 50 дополнительных заголовков. Удалите лишние и попробуйте снова.
 filterCustomHeaderOverflow = Ваши фильтры превысили ограничение в 50 дополнительных заголовков. Отредактируйте файл msgFilterRules.dat, содержащий фильтры, так, чтобы они использовали меньшее число дополнительных заголовков.
 invalidCustomHeader = В одном из фильтров используется дополнительный заголовок, содержащий недействительный символ, например, «:»; непечатаемый символ; символ, не входящий в таблицу ASCII, или восьмибитный ASCII-символ. Отредактируйте файл msgFilterRules.dat, содержащий фильтры, так, чтобы удалить недействительные символы из дополнительных заголовков.
 continueFilterExecution = Ошибка запуска фильтра «%S». Запустить остальные фильтры?
 promptTitle = Запущенные фильтры
 promptMsg = Сейчас идёт процесс фильтрации сообщений.\nВы хотите продолжить применение фильтров?
 stopButtonLabel = Остановить
 continueButtonLabel = Продолжить
 cannotEnableFilter = Возможно, фильтр был создан более поздней версией данного ПО. Вы не можете использовать этот фильтр, так как мы не знаем, как его применить.
+searchTermsInvalidTitle = Поисковые запросы некорректны
+searchTermsInvalidMessage = Этот фильтр не может быть сохранён, так как некоторые поисковые запросы в текущем контексте некорректны.
 junkLogDetectStr = Определено как спам, отправитель «%1$S» — «%2$S» в «%3$S»
 logMoveStr = сообщение с идентификатором «%1$S» перемещено в папку «%2$S»
 logCopyStr = сообщение с идентификатором «%1$S» скопировано в папку «%2$S»
 filterLogDetectStr = Фильтр «%1$S» применён к сообщению «%2$S» — «%3$S» в «%4$S»
-filterMissingCustomAction = Настраиваемое действие отсутствует
+filterMissingCustomAction = Заданное действие отсутствует
 filterAction2 = изменена важность
 filterAction3 = удалено
 filterAction4 = отмечено как прочитанное
 filterAction5 = обсуждение пропущено
 filterAction6 = обсуждение отслеживается
 filterAction7 = отмечено
 filterAction8 = присвоена метка
 filterAction9 = отвечено
--- a/suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/search-attributes.properties
@@ -29,8 +29,9 @@ Organization = Организация
 Department = Отдел
 FromToCcOrBcc = От, кому, копия или скрытая копия
 JunkScoreOrigin = Оценка на спам произведена
 JunkPercent = Вероятность спама в процентах
 AttachmentStatus = Наличие вложения
 JunkStatus = Метка спама
 Label = Метка
 Customize = Настроить…
+MissingCustomTerm = Заданный термин отсутствует
--- a/suite/chrome/mailnews/search-operators.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/search-operators.properties
@@ -12,8 +12,10 @@ 10 = заканчивается на
 11 = звучит, как
 12 = LdapDwim
 13 = больше чем
 14 = меньше чем
 15 = Автодополнение
 16 = в моей адресной книге
 17 = не в моей адресной книге
 18 = не пустой
+19 = подходит под
+20 = не подходит под