Update Russian L10n
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Sun, 10 Aug 2014 18:18:22 +0400
changeset 3095 7aa9aaba52964eb28376bf471037b5b1665e1f0a
parent 3094 fa6ee9ec4e58276409c7a898534a37c999509417
child 3096 87f0ba60315149b27e2b563f029da2e26008f4e2
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian L10n
browser/chrome/browser/devtools/profiler.dtd
browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
browser/chrome/browser/loop/loop.properties
browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
browser/chrome/browser/quitDialog.properties
dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
mobile/android/base/android_strings.dtd
--- a/browser/chrome/browser/devtools/profiler.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/profiler.dtd
@@ -1,6 +1,17 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
-<!ENTITY importProfile.label "Импорт…">
-<!ENTITY startProfiler.tooltip "Запустить профилирование">
+<!ENTITY profilerUI.emptyNotice1 "Щёлкните по">
+<!ENTITY profilerUI.emptyNotice2 "кнопке, чтобы начать записывать вызовы функций JavaScript.">
+<!ENTITY profilerUI.stopNotice1 "Щёлкните по">
+<!ENTITY profilerUI.stopNotice2 "кнопке снова, чтобы остановить профилирование.">
+<!ENTITY profilerUI.loadingNotice "Загрузка…">
+<!ENTITY profilerUI.recordButton.tooltip "Запись вызовов функций JavaScript.">
+<!ENTITY profilerUI.importButton "Импорт…">
+<!ENTITY profilerUI.clearButton "Очистить">
+<!ENTITY profilerUI.table.duration "Время (мс)">
+<!ENTITY profilerUI.table.percentage "Цена">
+<!ENTITY profilerUI.table.invocations "Вызовы">
+<!ENTITY profilerUI.table.function "Функция">
+<!ENTITY profilerUI.newtab.tooltiptext "Добавить из выбора новую вкладку">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
@@ -1,27 +1,30 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
-profiler.label = Профайлер
-profiler.panelLabel = Панель профайлера
-profiler2.commandkey = VK_F5
+profiler.label2 = Производительность
+profiler.panelLabel2 = Панель производительности
+profiler.commandkey2 = VK_F5
 profiler.accesskey = а
 profiler.tooltip2 = Профайлер JavaScript
-profiler.profileName = Профиль %S
-profiler.completeProfile = Полный профиль
-profiler.sampleRange = Диапазон выборки
-profiler.runningTime = Время выполнения
-profiler.self = В себе
-profiler.symbolName = Имя символа
-profiler.start = Запустить
-profiler.stop = Остановить
-profiler.loading = Загрузка профиля…
-profiler.stateIdle = Бездействие
-profiler.stateRunning = Выполнение
-profiler.stateCompleted = Завершено
-profiler.sidebarNotice = Ни одного профиля пока нет.
-profiler.startProfilerString = Запустить профилирование
-profiler.stopProfilerString = Остановить профилирование
-profiler.save = Сохранить
-profiler.saveFileAs = Сохранить профиль как
-profiler.openFile = Импорт профиля
+noRecordingsText = Профилей пока нет.
+recordingsList.itemLabel = Запись #%S
+recordingsList.recordingLabel = В процессе…
+recordingsList.durationLabel = %S мс
+recordingsList.saveLabel = Сохранить
+profile.tab = %1$S мс → %2$S мс
+graphs.fps = fps
+category.other = Gecko
+category.css = Стили
+category.js = JIT
+category.gc = GC
+category.network = Сеть
+category.graphics = Графика
+category.storage = Хранилище
+category.events = Ввод и события
+table.root = (root)
+table.url.tooltiptext = Показать исходник в Отладчике
+table.zoom.tooltiptext = Исследовать фрейм в новой вкладке
+recordingsList.saveDialogTitle = Сохранение профиля…
+recordingsList.saveDialogJSONFilter = JSON-файлы
+recordingsList.saveDialogAllFilter = Все файлы
--- a/browser/chrome/browser/loop/loop.properties
+++ b/browser/chrome/browser/loop/loop.properties
@@ -14,15 +14,32 @@ incoming_call_decline_and_block_button = Отклонить и заблокировать
 incoming_call_block_button = Заблокировать
 hangup_button_title = Повесить трубку
 mute_local_audio_button_title = Отключить ваш звук
 unmute_local_audio_button_title = Восстановить ваш звук
 mute_local_video_button_title = Отключить ваше видео
 unmute_local_video_button_title = Восстановить ваше видео
 peer_ended_conversation = Ваш собеседник закончил разговор.
 call_has_ended = Ваш звонок был завершён.
-close_window = Закрыть это окно
 cannot_start_call_session_not_ready = Не удается начать звонок, сессия не готова.
 network_disconnected = Соединение с сетью внезапно прервалось.
 connection_error_see_console_notification = Звонок не удался; подробности в консоли.
-legal_text_and_links = Используя этот продукт, вы соглашаетесь c <a \
-target="_blank" href="{{terms_of_use_url}}">Условиями использования</a> и <a \
-href="{{privacy_notice_url}}">Уведомлением о приватности</a>.
+legal_text_and_links2 = Используя этот продукт, вы соглашаетесь c {{terms_of_use}} \
+и {{privacy_notice}}.
+legal_text_tos = Условиями использования
+legal_text_privacy = Уведомлением о приватности
+feedback_call_experience_heading = Как вы оцениваете выполнение звонка?
+feedback_what_makes_you_sad = Что вас огорчает?
+feedback_thank_you_heading = Спасибо за ваш отзыв!
+feedback_category_audio_quality = Качество звука
+feedback_category_video_quality = Качество видео
+feedback_category_was_disconnected = Был разъединён
+feedback_category_confusing = Запутанно
+feedback_category_other = Другое:
+feedback_custom_category_text_placeholder = Что пошло не так?
+feedback_submit_button = Отправить
+feedback_back_button = Назад
+feedback_window_will_close_in = Это окно будет закрыто через {{countdown}} секунд
+share_email_subject2 = Приглашение в чат
+share_email_body = Пожалуйста, щёлкните по этой ссылке, чтобы перезвонить мне:\r\n\r\n{{callUrl}}
+share_button = Эл. почта
+copy_url_button = Копировать
+copied_url_button = Скопировано!
--- a/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
@@ -11,28 +11,25 @@
 <!ENTITY proportional.label "Пропорциональный">
 <!ENTITY proportional.accesskey "р">
 <!ENTITY serif.label "С засечками:">
 <!ENTITY serif.accesskey "а">
 <!ENTITY sans-serif.label "Без засечек:">
 <!ENTITY sans-serif.accesskey "е">
 <!ENTITY monospace.label "Моноширинный:">
 <!ENTITY monospace.accesskey "ш">
-<!ENTITY font.langGroup.latin1 "Западноевропейский">
-<!ENTITY font.langGroup.latin2 "Центральноевропейский">
+<!ENTITY font.langGroup.latin "Латиница">
 <!ENTITY font.langGroup.japanese "Японский">
 <!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Традиционный китайский">
 <!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Упрощённый китайский">
 <!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Традиционный китайский (Гонконг)">
 <!ENTITY font.langGroup.korean "Корейский">
 <!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Кириллица">
-<!ENTITY font.langGroup.baltic "Прибалтийский">
 <!ENTITY font.langGroup.el "Греческий">
-<!ENTITY font.langGroup.turkish "Турецкий">
-<!ENTITY font.langGroup.unicode "Юникод">
+<!ENTITY font.langGroup.other "Другие системы письменности">
 <!ENTITY font.langGroup.thai "Тайский">
 <!ENTITY font.langGroup.hebrew "Иврит">
 <!ENTITY font.langGroup.arabic "Арабские">
 <!ENTITY font.langGroup.devanagari "Деванагари">
 <!ENTITY font.langGroup.tamil "Тамильский">
 <!ENTITY font.langGroup.armenian "Армянский">
 <!ENTITY font.langGroup.bengali "Бенгальский">
 <!ENTITY font.langGroup.canadian "Общеканадский слоговой">
--- a/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
+++ b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
@@ -4,8 +4,9 @@
 
 quitDialogTitle = Выход из %S
 quitTitle = &Выйти
 cancelTitle = &Отмена
 saveTitle = &Сохранить и Выйти
 neverAsk2 = &Не спрашивать в следующий раз
 message = Вы хотите, чтобы %S сохранил открытые окна и вкладки и восстановил их при следующем запуске?
 messageNoWindows = Вы хотите, чтобы %S сохранил открытые вкладки и восстановил их при следующем запуске?
+messagePrivate = Вы находитесь в режиме приватного просмотра. Если вы выйдете сейчас из %S, вы потеряете все открытые вкладки и окна.
--- a/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
+++ b/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -75,26 +75,25 @@ textInputType_date = дата
 textInputType_email = эл. почта
 textInputType_search = поиск
 textInputType_tel = телефон
 textInputType_url = URL
 headingLevel = уровень заголовка %S
 listStart = Первый элемент
 listEnd = Последний элемент
 listItemsCount = 1 элемент;#1 элемента(ов)
-objItemOf = %1$S %2$S из %3$S
+objItemOfN = %1$S из %2$S
 banner = баннер
 complementary = дополнительный
 contentinfo = информация о содержимом
 main = основной
 navigation = навигация
 search = поиск
-tableInfo = %S с %S и %S
-tableColumnInfo = 1 столбец;#1 столбцов
-tableRowInfo = 1 строка;#1 строк
+tblColumnInfo = с #1 столбцом;с #1 столбцами;с #1 столбцами
+tblRowInfo = и #1 строкой;и #1 строками;и #1 строками
 columnInfo = Столбец %S
 rowInfo = Строка %S
 spansColumns = охватывает %S столбцов
 spansRows = охватывает %S строк
 jumpAction = перескочено
 pressAction = нажато
 checkAction = отмечено
 uncheckAction = снято
@@ -138,19 +137,82 @@ quicknav_Heading = Заголовки
 quicknav_ListItem = Элементы списка
 quicknav_Link = Ссылки
 quicknav_List = Списки
 quicknav_PageTab = Вкладки страницы
 quicknav_RadioButton = Радиокнопки
 quicknav_Separator = Разделители
 quicknav_Table = Таблицы
 quicknav_Checkbox = Флажки
+menubarAbbr = панель меню
+scrollbarAbbr = панель прокрутки
+gripAbbr = grip
+alertAbbr = предупреждение
+menupopupAbbr = всплывающее меню
+documentAbbr = документ
+paneAbbr = панель
+dialogAbbr = диалог
+separatorAbbr = разделитель
+toolbarAbbr = панель инструментов
+statusbarAbbr = панель состояния
+tableAbbr = табл
+columnheaderAbbr = заголовок столбца
+rowheaderAbbr = заголовок строки
+columnAbbr = столбец
+rowAbbr = строка
+cellAbbr = ячейка
 linkAbbr = ссылка
+listAbbr = список
+listitemAbbr = элемент списка
+outlineAbbr = очертание
+outlineitemAbbr = элемент очертания
+pagetabAbbr = вкладка
+propertypageAbbr = страница свойства
+graphicAbbr = график
 pushbuttonAbbr = кнопка
+checkbuttonAbbr = кнопка-флажок
+radiobuttonAbbr = радиокнопка
+comboboxAbbr = комбинированное окно
+progressbarAbbr = индикатор выполнения
+sliderAbbr = слайдер
+spinbuttonAbbr = кнопка-карусель
+diagramAbbr = диаграмма
+animationAbbr = анимация
+equationAbbr = уравнение
+buttonmenuAbbr = меню кнопки
+whitespaceAbbr = пустое пространство
+pagetablistAbbr = список вкладок
+canvasAbbr = холст
+checkmenuitemAbbr = элемент меню флажков
+labelAbbr = метка
 passwordtextAbbr = текстпароля
+radiomenuitemAbbr = элемент радиоменю
+textcontainerAbbr = контейнер с текстом
+togglebuttonAbbr = кнопка-переключатель
+treetableAbbr = таблица дерево
+headerAbbr = верхний колонтитул
+footerAbbr = нижний колонтитул
+paragraphAbbr = абзац
+entryAbbr = запись
+captionAbbr = подпись
+headingAbbr = заголовок
+sectionAbbr = секция
+formAbbr = форма
+comboboxlistAbbr = список комбинированного окна
+comboboxoptionAbbr = опция комбинированного окна
 imagemapAbbr = картаизобр
+listboxoptionAbbr = опция
+listboxAbbr = окно списка
+flatequationAbbr = плоское уравнение
+gridcellAbbr = ячейка сетки
+noteAbbr = заметка
 figureAbbr = рис
+definitionlistAbbr = список определений
+termAbbr = термин
+definitionAbbr = определение
 textareaAbbr = текстполе
-tableAbbr = табл
-tableInfoAbbr = %S %S %S
-tableColumnInfoAbbr = #1c;#1c
-tableRowInfoAbbr = #1r;#1r
+tblColumnInfoAbbr = #1стб;#1стб;#1стб
+tblRowInfoAbbr = #1стр;#1стр;#1стр
 cellInfoAbbr = c%Sr%S
+stateCheckedAbbr = (x)
+stateUncheckedAbbr = ( )
+statePressedAbbr = (x)
+stateUnpressedAbbr = ( )
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -102,17 +102,17 @@
 <!ENTITY pref_donottrack_allow_tracking "Сообщать сайтам, что я хочу, чтобы меня отслеживали">
 <!ENTITY pref_donottrack_no_pref "Не сообщать сайтам ничего о моих настройках отслеживания">
 <!ENTITY pref_char_encoding "Кодировка">
 <!ENTITY pref_char_encoding_on "Показывать меню">
 <!ENTITY pref_char_encoding_off "Скрывать меню">
 <!ENTITY pref_clear_private_data2 "Удалить сейчас">
 <!ENTITY pref_clear_private_data_category "Удаление моих данных">
 <!ENTITY pref_clear_on_exit_title "Всегда удалять при выходе">
-<!ENTITY pref_clear_on_exit_summary "&brandShortName; будет автоматически удалять ваши данные при нажатии вами «Выход» в главном меню">
+<!ENTITY pref_clear_on_exit_summary2 "&brandShortName; будет автоматически удалять ваши данные при нажатии вами \u0022Выход\u0022 в главном меню">
 <!ENTITY pref_clear_on_exit_dialog_title "Выберите данные для удаления">
 <!ENTITY pref_plugins "Плагины">
 <!ENTITY pref_plugins_enabled "Включены">
 <!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "По нажатию">
 <!ENTITY pref_plugins_disabled "Отключены">
 <!ENTITY pref_text_size "Размер текста">
 <!ENTITY pref_reflow_on_zoom4 "Перерисовка текста">
 <!ENTITY pref_restore "Вкладки">
@@ -301,11 +301,12 @@
 <!ENTITY exit_guest_session "Выйти из гостевой сессии">
 <!ENTITY guest_session_dialog_continue "Продолжить">
 <!ENTITY guest_session_dialog_cancel "Отмена">
 <!ENTITY new_guest_session_title "&brandShortName; сейчас будет перезапущен">
 <!ENTITY new_guest_session_text "Человек, использующий гостевую сессию, не увидит ничего из ваших личных данных веб-сёрфинга (таких как сохранённые пароли, история или закладки).\n\nКогда ваш гость закончит, его данные веб-сёрфинга будут удалены, а ваша сессия будет восстановлена.">
 <!ENTITY exit_guest_session_title "&brandShortName; сейчас будет перезапущен">
 <!ENTITY exit_guest_session_text "Данные веб-серфинга из этой сессии будут удалены.">
 <!ENTITY ellipsis "…">
+<!ENTITY colon ":">
 <!ENTITY actionbar_menu "Меню">
 <!ENTITY actionbar_done "Готово">
 <!ENTITY remote_tabs_last_synced "Последняя синхронизация: &formatS;">