Update Russian L10n
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Sat, 19 Jul 2014 22:06:33 +0400
changeset 3056 67256efe28cd9c26d7a95ecd0bf1a62588c72b92
parent 3055 5c0d0b8c76bdc070e3e65de0d4df44907d427959
child 3057 b96a6e911f98f52ae596a10c5758234c1537c3fa
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian L10n
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties
browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
browser/chrome/browser/loop/loop.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/plugins.properties
mobile/android/chrome/browser.properties
toolkit/chrome/formautofill/requestAutocomplete.dtd
toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
toolkit/chrome/global/devtools/csscoverage.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -506,18 +506,21 @@
 <!ENTITY social.chatBar.label "Переключаться на чаты">
 <!ENTITY social.chatBar.accesskey "ч">
 <!ENTITY social.markpageMenu.accesskey "о">
 <!ENTITY social.markpageMenu.label "Сохранить страницу в…">
 <!ENTITY social.marklinkMenu.accesskey "а">
 <!ENTITY social.marklinkMenu.label "Сохранить ссылку в…">
 <!ENTITY getUserMedia.selectCamera.label "Доступ к камере:">
 <!ENTITY getUserMedia.selectCamera.accesskey "к">
+<!ENTITY getUserMedia.selectWindowOrScreen.label "Доступ к окну или экрану:">
+<!ENTITY getUserMedia.selectWindowOrScreen.accesskey "о">
 <!ENTITY getUserMedia.selectMicrophone.label "Доступ к микрофону:">
 <!ENTITY getUserMedia.selectMicrophone.accesskey "м">
+<!ENTITY getUserMedia.allWindowsShared.message "Будет предоставлен доступ ко всем видимым окнам на вашем экране.">
 <!ENTITY webrtcIndicatorButton.label "Доступ к Камере / Микрофону">
 <!ENTITY webrtcIndicatorButton.tooltip "Показать сайты, которые сейчас имеют доступ к вашей камере или микрофону">
 <!ENTITY loopCallButton.tooltip "Пригласить кого-нибудь поговорить">
 <!ENTITY mixedContentBlocked.moreinfo "Большинство веб-сайтов будут продолжать нормально работать, даже когда это содержимое заблокировано.">
 <!ENTITY pointerLock.notification.message "Нажмите в любой момент кнопку Esc, чтобы показать его снова.">
 <!ENTITY pluginNotification.showAll.label "Показать все">
 <!ENTITY pluginNotification.showAll.accesskey "о">
 <!ENTITY pluginActivateNow.label "Временно разрешить">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -62,16 +62,21 @@ installPlugin.button.accesskey = а
 installPlugin.ignoreButton.label = Не спрашивать снова
 installPlugin.ignoreButton.accesskey = е
 crashedpluginsMessage.title = Произошёл крах плагина %S.
 crashedpluginsMessage.reloadButton.label = Перезагрузить страницу
 crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey = з
 crashedpluginsMessage.submitButton.label = Отправить сообщение о падении
 crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey = п
 crashedpluginsMessage.learnMore = Подробнее…
+keywordURIFixup.message = Вы имели в виду переход на %S?
+keywordURIFixup.goTo = Да, перейти на %S
+keywordURIFixup.goTo.accesskey = а
+keywordURIFixup.dismiss = Нет, спасибо
+keywordURIFixup.dismiss.accesskey = е
 pluginActivateNew.message = Разрешить %2$S запустить «%1$S»?
 pluginActivateMultiple.message = Разрешить %S запустить плагины?
 pluginActivate.learnMore = Подробнее…
 pluginActivateOutdated.message = %3$S не дал устаревшему плагину «%1$S» запуститься на %2$S.
 pluginActivateOutdated.label = Устаревший плагин
 pluginActivate.updateLabel = Обновить сейчас…
 pluginActivateVulnerable.message = %3$S не дал небезопасному плагину «%1$S» запуститься на %2$S.
 pluginActivateVulnerable.label = Уязвимый плагин!
@@ -243,30 +248,39 @@ identity.newIdentity.email.placeholder = Эл. почта
 identity.newIdentity.description = Введите свой адрес эл. почты, чтобы войти на %S
 identity.next.label = Следующая
 identity.next.accessKey = л
 identity.loggedIn.description = Вошёл как: %S
 identity.loggedIn.signOut.label = Выйти
 identity.loggedIn.signOut.accessKey = ы
 getUserMedia.shareCamera.message = Вы хотите разрешить доступ к своей камере %S?
 getUserMedia.shareMicrophone.message = Вы хотите разрешить доступ к своему микрофону %S?
+getUserMedia.shareScreen.message = Вы хотите разрешить доступ к своему экрану %S?
 getUserMedia.shareCameraAndMicrophone.message = Вы хотите разрешить доступ к своим камере и микрофону %S?
+getUserMedia.shareScreenAndMicrophone.message = Вы хотите разрешить доступ к своему микрофону и экрану %S?
 getUserMedia.noVideo.label = Нет видео
+getUserMedia.noWindowOrScreen.label = Нет окна или экрана
 getUserMedia.noAudio.label = Нет аудио
+getUserMedia.shareEntireScreen.label = Весь экран
 getUserMedia.shareSelectedDevices.label = Разрешить доступ к выбранному устройству;Разрешить доступ к выбранным устройствам;Разрешить доступ к выбранным устройствам
 getUserMedia.shareSelectedDevices.accesskey = з
+getUserMedia.shareScreen.label = Доступ к экрану
+getUserMedia.shareWindow.label = Доступ к выделенному окну
+getUserMedia.shareSelectedItems.label = Доступ к выделенным элементам
 getUserMedia.always.label = Всегда разрешать
 getUserMedia.always.accesskey = а
 getUserMedia.denyRequest.label = Не разрешать
 getUserMedia.denyRequest.accesskey = е
 getUserMedia.never.label = Никогда не разрешать
 getUserMedia.never.accesskey = и
 getUserMedia.sharingCamera.message2 = Сейчас эта страница имеет доступ к вашей камере.
 getUserMedia.sharingMicrophone.message2 = Сейчас эта страница имеет доступ к вашему микрофону.
 getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.message2 = Сейчас эта страница имеет доступ к вашей камере и микрофону.
+getUserMedia.sharingScreen.message = Сейчас эта страница имеет доступ к вашему экрану.
+getUserMedia.sharingWindow.message = Сейчас эта страница имеет доступ к окну.
 getUserMedia.continueSharing.label = Не закрывать доступ
 getUserMedia.continueSharing.accesskey = ы
 getUserMedia.stopSharing.label = Закрыть доступ
 getUserMedia.stopSharing.accesskey = а
 mixedContentBlocked.message = %S заблокировал незащищённое содержимое.
 mixedContentBlocked.keepBlockingButton.label = Продолжать блокировать
 mixedContentBlocked.keepBlockingButton.accesskey = ж
 mixedContentBlocked.unblock.label = Отключить защиту на этой странице
--- a/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/sourceeditor.properties
@@ -13,9 +13,9 @@ autocompletion.docsLink = документация
 autocompletion.notFound = не найдено
 jumpToLine.commandkey = J
 toggleComment.commandkey = /
 indentLess.commandkey = [
 indentMore.commandkey = ]
 moveLineUp.commandkey = Alt-Up
 moveLineDown.commandkey = Alt-Down
 autocompletion.commandkey = Space
-showInformation.commandkey = Shift-Space
+showInformation2.commandkey = Shift-Ctrl-Space
--- a/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
@@ -24,18 +24,18 @@
 <!ENTITY options.defaultColorUnit.name "Названия цветов">
 <!ENTITY options.context.triggersPageRefresh "* Только текущая сессия, перезагружает страницу">
 <!ENTITY options.enableChrome.label4 "Включить отладку chrome и дополнений">
 <!ENTITY options.enableChrome.tooltip2 "Включение этой опции позволит вам использовать различные инструменты разработчика в контексте браузера и отлаживать дополнения из окна Управления дополнениями">
 <!ENTITY options.enableRemote.label3 "Включить удалённую отладку">
 <!ENTITY options.enableRemote.tooltip "Включение этой опции позволит использовать инструменты разработчика для отладки удаленного экземпляра Firefox, такого как Firefox OS">
 <!ENTITY options.disableJavaScript.label "Отключить JavaScript *">
 <!ENTITY options.disableJavaScript.tooltip "Включение этой опции приведёт к отключению JavaScript для текущей вкладки. Если вкладка или панель инструментов будут закрыты, то этот параметр будет забыт.">
-<!ENTITY options.disableCache.label "Отключить кэш *">
-<!ENTITY options.disableCache.tooltip "Включение этой опции приведёт к отключению кэша для текущей вкладки. Если вкладка или панель инструментов будут закрыты, то этот параметр будет забыт.">
+<!ENTITY options.disableCache.label2 "Отключить кэш (когда открыта панель инструментов)">
+<!ENTITY options.disableCache.tooltip2 "Включение этой опции отключит кэш для всех вкладок, в которых открыта панель инструментов.">
 <!ENTITY options.selectDefaultTools.label "Инструменты разработчика Firefox по умолчанию">
 <!ENTITY options.selectAdditionalTools.label "Инструменты разработчика установленные дополнениями">
 <!ENTITY options.selectEnabledToolboxButtons.label "Доступные кнопки инструментов">
 <!ENTITY options.toolNotSupported.label "* Не поддерживается для текущей цели инструмента">
 <!ENTITY options.selectDevToolsTheme.label "Выбор темы Инструментов Разработчика:">
 <!ENTITY options.darkTheme.label "Темная тема">
 <!ENTITY options.lightTheme.label "Светлая тема">
 <!ENTITY options.webconsole.label "Веб-консоль">
--- a/browser/chrome/browser/loop/loop.properties
+++ b/browser/chrome/browser/loop/loop.properties
@@ -5,21 +5,21 @@
 share_link_header_text = Поделитесь этой ссылкой, чтобы пригласить кого-нибудь поговорить:
 display_name_dnd_status = Не беспокоить
 display_name_available_status = Доступен
 unable_retrieve_url = К сожалению, нам не удалось получить url звонка.
 incoming_call_title = Входящий звонок…
 incoming_call = Входящий звонок
 accept_button = Принять
 decline_button = Отклонить
-hangup_button.title = Повесить трубку
-mute_local_audio_button.title = Отключить ваш звук
-unmute_local_audio_button.title = Восстановить ваш звук
-mute_local_video_button.title = Отключить ваше видео
-unmute_local_video_button.title = Восстановить ваше видео
+hangup_button_title = Повесить трубку
+mute_local_audio_button_title = Отключить ваш звук
+unmute_local_audio_button_title = Восстановить ваш звук
+mute_local_video_button_title = Отключить ваше видео
+unmute_local_video_button_title = Восстановить ваше видео
 peer_ended_conversation = Ваш собеседник закончил разговор.
 call_has_ended = Ваш звонок был завершён.
 close_window = Закрыть это окно
 cannot_start_call_session_not_ready = Не удается начать звонок, сессия не готова.
 network_disconnected = Соединение с сетью внезапно прервалось.
 connection_error_see_console_notification = Звонок не удался; подробности в консоли.
 legal_text_and_links = Используя этот продукт, вы соглашаетесь c <a \
 target="_blank" href="{{terms_of_use_url}}">Условиями использования</a> и <a \
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -136,8 +136,9 @@ KeyNameRedWarning = Значение "Red" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет переименовано в "ColorF0Red". Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameGreenWarning = Значение "Green" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет переименовано в "ColorF1Green". Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameYellowWarning = Значение "Yellow" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет переименовано в "ColorF2Yellow". Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameBlueWarning = Значение "Blue" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет переименовано в "ColorF3Blue". Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameLiveWarning = Значение "Live" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет удалено. Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameAppsWarning = Значение "Apps" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет удалено. Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameFastFwdWarning = Значение "FastFwd" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет переименовано в "MediaFastForward". Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameZoomWarning = Значение "Zoom" ключа KeyboardEvent.key является устаревшим и будет переименовано в "ZoomToggle". Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
 KeyNameDeadKeysWarning = Значения ключа KeyboardEvent.key начинающиеся с "Dead" являются устаревшими и будут слиты с просто "Dead". Более подробно на https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/KeyboardEvent.key
+ImportXULIntoContentWarning = Импорт узлов XUL в содержимое документа является устаревшим. Эта функциональность может быть скоро удалена.
--- a/dom/chrome/plugins.properties
+++ b/dom/chrome/plugins.properties
@@ -10,8 +10,10 @@ file_label = Файл:
 path_label = Путь:
 version_label = Версия:
 state_label = Состояние:
 state_enabled = Включён
 state_disabled = Отключён
 mimetype_label = Тип MIME
 description_label = Описание
 suffixes_label = Суффиксы
+openH264_name = Видеокодек OpenH264 предоставленный Cisco Systems, Inc.
+openH264_description = Используется для воспроизведения веб-видео и видеочатов.
--- a/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -99,17 +99,17 @@ contextmenu.copyPhoneNumber = Копировать номер телефона
 contextmenu.sharePhoneNumber = Поделиться номером телефона
 contextmenu.changeInputMethod = Выбрать метод ввода
 contextmenu.fullScreen = Полный экран
 contextmenu.copyImageLocation = Копировать ссылку на изображение
 contextmenu.shareImage = Поделиться изображением
 contextmenu.search = Искать в %S
 contextmenu.saveImage = Сохранить изображение
 contextmenu.setImageAs = Установить изображение как
-contextmenu.addSearchEngine = Добавить поисковую систему
+contextmenu.addSearchEngine2 = Добавить как поисковую систему
 contextmenu.playMedia = Воспроизвести
 contextmenu.pauseMedia = Приостановить
 contextmenu.shareMedia = Поделиться видео
 contextmenu.showControls2 = Показать управление
 contextmenu.mute = Убрать звук
 contextmenu.unmute = Восстановить звук
 contextmenu.saveVideo = Сохранить видео
 contextmenu.saveAudio = Сохранить аудио
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/formautofill/requestAutocomplete.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
@@ -28,16 +28,17 @@
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsUpdateHistory "Журнал обновлений">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsShowUpdateHistory "Показать журнал обновлений">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsProfileDir "Каталог профиля">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsProfileDirWinMac "Папка профиля">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsEnabledPlugins "Включённые плагины">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsBuildConfig "Конфигурация сборки">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsUserAgent "User Agent">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsMemoryUse "Использование памяти">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsMultiProcessSupport "Многопроцессные окна">
 <!ENTITY aboutSupport.showDir.label "Открыть каталог">
 <!ENTITY aboutSupport.showMac.label "Показать в Finder">
 <!ENTITY aboutSupport.showWin.label "Показать папку">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedKeyPrefsTitle "Важные изменённые настройки">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsName "Имя">
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsValue "Значение">
 <!ENTITY aboutSupport.userJSTitle "Настройки user.js">
 <!ENTITY aboutSupport.userJSDescription "В папке вашего профиля находится <a id='prefs-user-js-link'>файл user.js</a>, в котором содержатся настройки, не сделанные &brandShortName;.">
--- a/toolkit/chrome/global/devtools/csscoverage.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/devtools/csscoverage.properties
@@ -3,14 +3,17 @@
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 csscoverageDesc = Управление анализом покрытия CSS
 csscoverageStartDesc2 = Начать сбор данных покрытия CSS
 csscoverageStopDesc2 = Остановить сбор данных покрытия CSS
 csscoverageOneShotDesc2 = Выполнить сбор данных по покрытию CSS
 csscoverageToggleDesc2 = Переключить режим сбора данных покрытия CSS
 csscoverageReportDesc2 = Показать отчёт по покрытию CSS
+csscoverageStartNoReloadDesc = Не начинайте с перезагрузки страницы
+csscoverageStartNoReloadManual = Лучше всего, если мы начнем с перезагрузки текущей страницы, потому что это начинает тестирование в известной точке, но могут быть причины, по которым мы не захотим это делать (например, если страница содержит состояние, которое будет утеряно через перезагрузки)
 csscoverageRunningReply = Идёт анализ покрытия CSS
 csscoverageDoneReply = Анализ покрытия CSS завершён
 csscoverageRunningError = Анализ покрытия CSS уже запущен
 csscoverageNotRunningError = Анализ покрытия CSS не запущен
 csscoverageNotRunError = Анализ покрытия CSS не был запущен
 csscoverageNoRemoteError = Цель не поддерживает покрытие CSS
+csscoverageOneShotReportError = Отчет о покрытии CSS недоступен для 'oneshot' данных. Пожалуйста, используйте начать/остановить.
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -26,16 +26,17 @@ notification.install = %1$S будет установлено после перезапуска вами %2$S.
 notification.uninstall = %1$S будет удалено после перезапуска вами %2$S.
 notification.upgrade = %1$S будет обновлено после перезапуска вами %2$S.
 notification.downloadError = При загрузке %1$S произошла ошибка.
 notification.downloadError.retry = Попробовать снова
 notification.downloadError.retry.tooltip = Попробовать снова загрузить это дополнение
 notification.installError = При установке %1$S произошла ошибка.
 notification.installError.retry = Попробовать снова
 notification.installError.retry.tooltip = Попробовать снова загрузить и установить это дополнение
+notification.openH264Pending = Будет скоро установлен.
 contributionAmount2 = Предложенная сумма взноса: %S
 installDownloading = Загружается
 installDownloaded = Загружено
 installDownloadFailed = Ошибка загрузки
 installVerifying = Проверка
 installInstalling = Установка
 installEnablePending = Перезапустите для включения
 installDisablePending = Перезапустите для отключения
@@ -52,16 +53,17 @@ details.notification.vulnerableUpdatable = %1$S является уязвимым и должно быть обновлено.
 details.notification.vulnerableUpdatable.link = Обновить сейчас
 details.notification.vulnerableNoUpdate = %1$S является уязвимым. Будьте осторожны при его использовании.
 details.notification.vulnerableNoUpdate.link = Подробная информация
 details.notification.enable = %1$S будет включено после перезапуска вами %2$S.
 details.notification.disable = %1$S будет отключено после перезапуска вами %2$S.
 details.notification.install = %1$S будет установлено после перезапуска вами %2$S.
 details.notification.uninstall = %1$S будет удалено после перезапуска вами %2$S.
 details.notification.upgrade = %1$S будет обновлено после перезапуска вами %2$S.
+details.notification.openH264Pending = Будет скоро установлен.
 details.experiment.time.daysRemaining = Остался #1 день;Осталось #1 дня;Осталось #1 дней
 details.experiment.time.endsToday = Осталось менее суток
 details.experiment.time.daysPassed = #1 день назад;#1 дня назад;#1 дней назад
 details.experiment.time.endedToday = Менее суток назад
 details.experiment.state.active = Активен
 details.experiment.state.complete = Завершен
 experiment.time.daysRemaining = Остался #1 день;Осталось #1 дня;Осталось #1 дней
 experiment.time.endsToday = Осталось менее суток