Update Russian l10n
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Fri, 27 Jan 2012 23:01:12 +0400
changeset 2161 6522e0dd32d28f8eca2028bad4707e9f41f5c5c0
parent 2160 ccef6b6ddd2a80f5f65054913a9dbd7c62f329d1
child 2162 7dcfe1a80b0cf0fdb7bc1869e63a8bd21bdb30e6
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian l10n
mobile/android/base/sync_strings.dtd
services/sync/sync.properties
--- a/mobile/android/base/sync_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
 <!ENTITY syncBrand.fullName.label "Firefox Sync">
 <!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync">
 <!ENTITY sync.app.name.label "&syncBrand.fullName.label;">
 <!ENTITY sync.title.connect.label "Соединение с &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY sync.title.adddevice.label "Добавить учётную запись &syncBrand.fullName.label;">
 <!ENTITY sync.title.pair.label "Соединение с устройством">
 <!ENTITY sync.subtitle.connect.label "Для активации вашего нового устройства выберите на устройстве «Настроить &syncBrand.shortName.label;».">
 <!ENTITY sync.subtitle.header.label "Введите этот код на вашем компьютере">
-<!ENTITY sync.subtitle.connectlocation.label "Выберите “&sync.title.pair.label;” в разделе &syncBrand.shortName.label; настроек Firefox на вашем декстопе.">
+<!ENTITY sync.subtitle.connectlocation.label "Выберите “&sync.title.pair.label;” в разделе &syncBrand.shortName.label; настроек Firefox на вашем десктопе.">
 <!ENTITY sync.subtitle.pair.label "Для активации выберите «Соединиться с устройством» на другом вашем устройстве.">
 <!ENTITY sync.pin.default.label "...\n...\n...\n">
 <!ENTITY sync.pin.oneline.label "...">
 <!ENTITY sync.link.show.label "Показать мне как.">
 <!ENTITY sync.link.advancedsetup.label "Дополнительные настройки...">
 <!ENTITY sync.link.nodevice.label "У меня нет с собой устройства…">
 <!ENTITY sync.jpake.subtitle.waiting.label "Ожидание другого устройства…">
 <!ENTITY sync.subtitle.account.label "Введите данные вашей учётной записи &syncBrand.fullName.label;">
--- a/services/sync/sync.properties
+++ b/services/sync/sync.properties
@@ -1,15 +1,15 @@
 client.name2 = %1$S - %2$S на %3$S
 lastSync2.label = Последняя синхронизация: %S
 mobile.label = Мобильные закладки
 remote.pending.label = Идёт синхронизация удалённых вкладок…
 remote.missing.label = Синхронизируйте другие ваши компьютеры, чтобы получить доступ к их вкладкам
 remote.opened.label = Все удалённые вкладки уже открыты
-remote.notification.label = Последние вкладки с настольного компьютера будут доступны после их синхронизации
+remote.notification.label = Последние вкладки с десктопа будут доступны после их синхронизации
 error.login.title = Ошибка при входе
 error.login.description = При соединении в Sync произошла ошибка: %1$S.  Пожалуйста, попробуйте снова.
 error.login.prefs.label = Настройки…
 error.login.prefs.accesskey = с
 error.logout.title = Ошибка при выходе
 error.logout.description = При соединении в Sync произошла ошибка. Наверное, это нормально, и вам не нужно об этом беспокоиться.
 error.sync.title = Ошибка при синхронизации
 error.sync.description = При синхронизации в Sync произошла ошибка: %1$S.  Sync автоматически повторит это действие.