Update Russian L10n
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Wed, 20 Mar 2013 01:15:09 +0400
changeset 2464 61daa3c9b19b40050ce20760ebac775696d7987d
parent 2463 4270b24962d2f6fabeec24046e6bffdc34c0f5cf
child 2465 1ef2fd8fa24a36a866e0ca5e8484331e0077d5e4
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian L10n
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.properties
suite/chrome/common/notification.properties
suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
suite/chrome/mailnews/messenger.properties
toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -154,16 +154,23 @@ geolocation.shareLocation = Сообщить местоположение
 geolocation.shareLocation.accesskey = б
 geolocation.alwaysShareLocation = Всегда сообщать местоположение
 geolocation.alwaysShareLocation.accesskey = е
 geolocation.neverShareLocation = Никогда не сообщать местоположение
 geolocation.neverShareLocation.accesskey = и
 geolocation.shareWithSite = Вы хотите сообщить свое местоположение %S?
 geolocation.shareWithFile = Вы хотите сообщить свое местоположение файлу %S?
 geolocation.learnMore = Подробнее…
+webNotifications.showForSession = Видеть только в течение этого сеанса
+webNotifications.showForSession.accesskey = и
+webNotifications.alwaysShow = Всегда видеть уведомления
+webNotifications.alwaysShow.accesskey = е
+webNotifications.neverShow = Всегда блокировать уведомления
+webNotifications.neverShow.accesskey = а
+webNotifications.showFromSite = Вы хотите видеть уведомления с %S?
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label = Уходим отсюда!
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey = х
 safebrowsing.reportedWebForgery = Имеется информация, что этот сайт является мошенническим!
 safebrowsing.notAForgeryButton.label = Это не мошеннический веб-сайт…
 safebrowsing.notAForgeryButton.accessKey = е
 safebrowsing.reportedAttackSite = Имеется информация, что этот сайт атакует компьютеры!
 safebrowsing.notAnAttackButton.label = Этот сайт не атакует компьютеры…
 safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey = т
@@ -199,18 +206,16 @@ fullscreen.rememberDecision = Запомнить решение для %S
 social.activated.description = Вы включили %1$S для %2$S.
 social.turnOff.label = Выключить %S
 social.turnOff.accesskey = к
 social.turnOn.label = Включить %S
 social.turnOn.accesskey = к
 social.error.message = %1$S сейчас не может соединиться с %2$S.
 social.error.tryAgain.label = Попробовать снова
 social.error.tryAgain.accesskey = п
-social.error.ok.label = OK
-social.error.ok.accesskey = O
 social.error.closeSidebar.label = Закрыть эту боковую панель
 social.error.closeSidebar.accesskey = ы
 social.aria.toolbarButtonBadgeText = %1$S (%2$S)
 identity.termsOfService = Условия службы
 identity.privacyPolicy = Политика приватности
 identity.chooseIdentity.description = Войти на %S
 identity.chooseIdentity.label = Использовать существующий адрес эл. почты
 identity.newIdentity.label = Использовать другую эл. почту
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -1,13 +1,11 @@
-<!--
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
--->
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY pageInfoWindow.width "690">
 <!ENTITY pageInfoWindow.height "610">
 <!ENTITY copy.key "C">
 <!ENTITY copy.label "Копировать">
 <!ENTITY copy.accesskey "п">
 <!ENTITY selectall.key "A">
 <!ENTITY selectall.label "Выделить всё">
@@ -53,16 +51,17 @@
 <!ENTITY permAskAlways "Всегда спрашивать">
 <!ENTITY permAllow "Разрешить">
 <!ENTITY permAllowSession "Разрешить на сессию">
 <!ENTITY permBlock "Блокировать">
 <!ENTITY permissionsFor "Разрешения для:">
 <!ENTITY permImage "Загружать изображения">
 <!ENTITY permPopup "Открывать всплывающие окна">
 <!ENTITY permCookie "Устанавливать куки">
+<!ENTITY permNotifications "Отображать уведомления">
 <!ENTITY permInstall "Устанавливать расширения или темы">
 <!ENTITY permGeo "Узнавать местоположение">
 <!ENTITY permPlugins "Включать плагины">
 <!ENTITY permFullscreen "Переходить в полноэкранный режим">
 <!ENTITY permIndexedDB "Управлять автономным хранилищем">
 <!ENTITY permClearStorage "Очистить хранилище">
 <!ENTITY permClearStorage.accesskey "ч">
 <!ENTITY securityTab "Защита">
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -251,17 +251,16 @@ folderPaneModeHeader_smart = Объединённые папки
 unifiedAccountName = Объединённые папки
 moveToFolderAgain = Повторить перемещение в «%1$S»
 moveToFolderAgainAccessKey = П
 copyToFolderAgain = Повторить копирование в «%1$S»
 copyToFolderAgainAccessKey = П
 alwaysLoadRemoteContentForSender2 = Всегда загружать содержимое из сети от «%1$S»
 mdnBarMessageNormal = %1$S запросил уведомление о прочтении вами этого сообщения.
 mdnBarMessageAddressDiffers = %1$S запросил уведомление (на адрес %2$S) о прочтении вами этого сообщения.
-growlNotification = Новая почта
 emptyJunkTitle = Подтверждение
 emptyJunkMessage = Вы уверены, что хотите полностью удалить все сообщения и папки, находящиеся в папке «Спам»?
 emptyJunkDontAsk = Не спрашивать в следующий раз
 emptyTrashTitle = Подтверждение
 emptyTrashMessage = Вы уверены, что хотите полностью удалить все сообщения и вложенные папки, находящиеся в папке «Удалённые»?
 emptyTrashDontAsk = Не спрашивать в следующий раз
 junkAnalysisPercentComplete = Анализ на спам — выполнено %S
 processingJunkMessages = Идёт обработка спама
--- a/suite/chrome/common/notification.properties
+++ b/suite/chrome/common/notification.properties
@@ -100,18 +100,26 @@ refreshBlocked.redirectLabel = %S заблокировал автоматическое перенаправление на другую страницу.
 lockPrompt.text = Работа с закладками и журналом невозможна, так как один из файлов %S используется другим приложением. Данную проблему могут вызывать некоторые из защитных программ.
 lockPromptInfoButton.label = Подробнее
 lockPromptInfoButton.accesskey = д
 updatePrompt.text = Ваш %S устарел и вероятно имеет известные уязвимости в системе безопасности, но вы отключили систему автоматического обновления. Пожалуйста, обновитесь на более новую версию.
 updatePromptCheckButton.label = Проверить наличие обновлений
 updatePromptCheckButton.accesskey = в
 SecurityTitle = Предупреждение системы защиты
 MixedContentMessage = Вы собираетесь загрузить зашифрованную страницу, некоторая информация на которой незашифрована. Информация, которую вы видите или вводите на этой странице, может быть легко прочитана третьей стороной.
+MixedActiveContentMessage = Вы собираетесь загрузить зашифрованную страницу, содержащую небезопасную информацию. Информация, которую вы видите или вводите на этой странице, может быть легко прочитана третьей стороной.
+MixedDisplayContentMessage = Вы собираетесь загрузить страницу, которая зашифрована лишь частично, что не предотвращает прослушивания.
+BlockedActiveContentMessage = Небезопасная информация на этой странице была заблокирована.
+BlockedDisplayContentMessage = Незашифрованная информация на этой странице была заблокирована.
 EnterInsecureMessage = Вы покинули зашифрованную страницу. Теперь информация, которую вы отправляете или получаете, может быть легко доступна третьей стороне.
 EnterSecureMessage = Вы собираетесь загрузить зашифрованную страницу. Идентификация веб-сайта прошла успешно, и информация, которую вы видите или вводите на этой странице, не может быть легко доступна третьей стороне.
+SecurityKeepBlocking.label = Продолжать блокировать
+SecurityKeepBlocking.accesskey = о
+SecurityUnblock.label = Разблокировать
+SecurityUnblock.accesskey = и
 SecurityPreferences.label = Настройки
 SecurityPreferences.accesskey = а
 PostToInsecureFromInsecureMessage = Введённая вами информация будет передана по незашифрованному соединению и может быть легко доступна третьей стороне.\nВы действительно хотите отправить эту информацию?
 PostToInsecureFromInsecureShowAgain = Предупреждать меня, когда я собираюсь отправить незашифрованную информацию.
 PostToInsecureContinue = Продолжить
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label = Уходим отсюда!
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey = х
 safebrowsing.reportedWebForgery = Имеется информация, что этот веб-сайт является мошенническим!
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
@@ -1,26 +1,35 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY SSLProtocolVersions.caption "Версии протокола SSL">
 <!ENTITY SSLWarnings.caption "Предупреждения SSL">
+<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Смешанное содержимое">
 <!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Выбор сертификата клиента">
 <!ENTITY pref.ssl.title "Протокол защищённых сокетов (SSL)">
 <!ENTITY enable.ssl30.label "Использовать SSL 3.0">
 <!ENTITY enable.ssl30.accesskey "3">
 <!ENTITY enable.tls10.label "Использовать TLS 1.0">
 <!ENTITY enable.tls10.accesskey "T">
 <!ENTITY warn.description "&brandShortName; может сообщать о степени шифрования просматриваемой вами страницы. &brandShortName; будет выводить предупреждения и запрашивать разрешение перед:">
 <!ENTITY warn.enteringsecure "загрузкой страницы, поддерживающей шифрование">
 <!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "о">
 <!ENTITY warn.insecurepost "отправкой данных формы с незашифрованной страницы на незашифрованную">
 <!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "ф">
 <!ENTITY warn.leavingsecure "уходом со страницы, поддерживающей шифрование">
 <!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "у">
 <!ENTITY warn.viewmixed "просмотром страницы со смешанным содержанием">
 <!ENTITY warn.viewmixed.accesskey "м">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Предупреждать, когда зашифрованные страницы содержат небезопасное содержимое">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "е">
+<!ENTITY block.activecontent "Не загружать небезопасное содержимое на зашифрованных страницах">
+<!ENTITY block.activecontent.accesskey "ж">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Предупреждать, когда зашифрованные страницы содержат другие типы смешанного содержимого">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "а">
+<!ENTITY block.displaycontent "Не загружать другие типы смешанного содержимого на зашифрованных страницах">
+<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "и">
 <!ENTITY certselect.description "Определите, как &brandShortName; будет выбирать сертификат при его запросе веб-сайтом:">
 <!ENTITY certselect.auto "Автоматически">
-<!ENTITY certselect.auto.accesskey "а">
+<!ENTITY certselect.auto.accesskey "в">
 <!ENTITY certselect.ask "Спрашивать каждый раз">
 <!ENTITY certselect.ask.accesskey "к">
--- a/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
@@ -213,17 +213,16 @@ gigaByteAbbreviation2 = %.*f ГБ
 errorOpenMessageForMessageIdTitle = Ошибка при открытии идентификатора
 errorOpenMessageForMessageIdMessage = Сообщение с идентификатором %S не найдено
 confirmPhishingTitle = Предупреждение о попытке мошенничества
 confirmPhishingUrl1 = %1$S считает этот веб-сайт подозрительным! Возможно, он пытается подменить тот веб-сайт, который вы хотите посетить. Большинство легитимных веб-сайтов используют в своем имени буквы, а не цифры. Вы уверены, что хотите посетить %2$S?
 confirmPhishingUrl2 = %1$S считает этот веб-сайт подозрительным! Возможно, он пытается подменить тот веб-сайт, который вы хотите посетить. Вы уверены, что хотите посетить %2$S?
 alwaysLoadRemoteContentForSender = Щёлкните здесь, чтобы всегда загружать изображения из сети для сообщений от «%1$S».
 mdnBarMessageNormal = %1$S запросил уведомление о прочтении вами этого сообщения.
 mdnBarMessageAddressDiffers = %1$S запросил уведомление (на адрес %2$S) о прочтении вами этого сообщения.
-growlNotification = Новая почта
 emptyJunkTitle = Подтверждение
 emptyJunkMessage = Вы уверены, что хотите полностью удалить все сообщения и вложенные папки, находящиеся в папке «Спам»?
 emptyJunkDontAsk = Не спрашивать в следующий раз
 emptyTrashTitle = Подтверждение
 emptyTrashMessage = Вы уверены, что хотите полностью удалить все сообщения и вложенные папки, находящиеся в папке «Удалённые»?
 emptyTrashDontAsk = Не спрашивать в следующий раз
 junkAnalysisPercentComplete = Анализ на спам — выполнено %S
 processingJunkMessages = Идёт обработка спама
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY closeAlert.tooltip "Закрыть это уведомление">