Update Russian L10n
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Sun, 26 Aug 2012 18:27:22 +0400
changeset 2340 41d408f9d54265ac25b86d451d9868ad2ae3ff17
parent 2339 bccd84e239a6979eae0de1147d06dee512a725ff
child 2341 c19cb0e225548082086a76164cc82fbc24be0a48
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian L10n
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
mobile/android/base/android_strings.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -198,19 +198,26 @@ webapps.install.success = Приложение установлено
 webapps.uninstall.notification = %S было удалено с вашего компьютера.
 webapps.uninstall.label = Удалить приложение
 telemetryOptOutPrompt = %1$S отправляет информацию о производительности, аппаратном обеспечении, использовании и настройках в %2$S, чтобы помочь улучшить %3$S.
 fullscreen.entered = %S теперь в полноэкранном режиме.
 fullscreen.rememberDecision = Запомнить решение для %S
 social.shareButton.tooltip = Поделиться этим
 social.shareButton.sharedtooltip = Вы этим поделились
 social.pageShared.label = Страницей поделились
-social.enable.label = Интеграция с %S
-social.enable.accesskey = н
-social.activated.message = Интеграция %1$S с %2$S была успешно активирована.
+social.toggle.label = %1$S для %2$S
+social.toggle.accesskey = я
+social.activated.description = Вы включили %1$S для %2$S.
+social.error.message = %1$S сейчас не может соединиться с %2$S.
+social.error.tryAgain.label = Попробовать снова
+social.error.tryAgain.accesskey = п
+social.error.ok.label = OK
+social.error.ok.accesskey = O
+social.error.closeSidebar.label = Закрыть эту боковую панель
+social.error.closeSidebar.accesskey = ы
 identity.termsOfService = Условия службы
 identity.privacyPolicy = Политика приватности
 identity.chooseIdentity.description = Войти на %S
 identity.chooseIdentity.label = Использовать существующий адрес эл. почты
 identity.newIdentity.label = Использовать другую эл. почту
 identity.newIdentity.accessKey = о
 identity.newIdentity.email.placeholder = Эл. почта
 identity.newIdentity.description = Введите свой адрес эл. почты, чтобы войти на %S
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -19,17 +19,17 @@ screenshotFullPageDesc = Всю веб-страницу? (true/false)
 screenshotFullPageManual = True, если скриншот также должен включать в себя части веб-страницы, находящиеся за пределами видимой области.
 restartFirefoxDesc = Перезапустить Firefox
 restartFirefoxNocacheDesc = При перезапуске отключить загрузку содержимого из кэша
 restartFirefoxRequestCancelled = Запрос на перезапуск отменён пользователем.
 restartFirefoxRestarting = Перезапуск Firefox…
 inspectDesc = Исследовать узел
 inspectManual = Исследовать размеры и свойства элемента, используя CSS-селектор для открытия инструмента подсветки DOM
 inspectNodeDesc = CSS-селектор
-inspectNodeManual = CSS-селектор, используемый с Document.querySelector, который идентифицирует одиночный элемент
+inspectNodeManual = CSS-селектор, используемый с document.querySelector, который идентифицирует одиночный элемент
 tiltDesc = Визуализация веб-страницы в 3D
 tiltManual = Исследовать взаимоотношения между различными частями веб-страницы и их предками в 3D окружении
 tiltOpenDesc = Открыть Инспектор в 3D виде
 tiltOpenManual = Инициализировать 3D инспектор страницы и опционально подсвечивать узел, используя CSS селектор
 tiltTranslateDesc = Переместить сетку веб-страницы
 tiltTranslateManual = Инкрементально перемещать сетку веб-страницы в определённом направлении
 tiltTranslateXDesc = X (пиксели)
 tiltTranslateXManual = Число пикселей для перемещения сетки веб-страницы по оси X
@@ -154,33 +154,47 @@ cookieRemoveKeyDesc = Ключ удаляемой куки
 cookieSetDesc = Установить куку
 cookieSetManual = Установить куку, указав имя ключа, её значение и опционально один или несколько следующих атрибутов: истечение (максимальный возраст в секундах или дату истечения в формате GMTString), путь, домен, защиту
 cookieSetKeyDesc = Ключ устанавливаемой куки
 cookieSetValueDesc = Значение устанавливаемой куки
 cookieSetOptionsDesc = Настройки
 cookieSetPathDesc = Путь устанавливаемой куки
 cookieSetDomainDesc = Домен устанавливаемой куки
 cookieSetSecureDesc = Передаётся только по https
-jsbDesc = Красивое форматирование Javascript
+jsbDesc = Красивое форматирование JavaScript
 jsbUrlDesc = URL приводимого в красивый вид файла JS
 jsbIndentSizeDesc = Размер отступов в символах
 jsbIndentSizeManual = Число символов используемых для отступа на каждой строке
 jsbIndentCharDesc = Символы, используемые для отступа на каждой строке
-jsbIndentCharManual = Символы, используемые для отступа на каждой строке, возможными вариантами являются пробел или табуляция.
+jsbIndentCharManual = Символы, используемые для отступа на каждой строке. Возможными вариантами являются пробел или табуляция.
 jsbPreserveNewlinesDesc = Сохранить существующие переводы строк?
 jsbPreserveNewlinesManual = Следует ли сохранить существующие переводы строк
 jsbPreserveMaxNewlinesDesc = Макс. число последовательных переводов строк
 jsbPreserveMaxNewlinesManual = Максимальное число сохраняемых последовательных переводов строк
 jsbJslintHappyDesc = Установить режим jslint-stricter?
 jsbJslintHappyManual = При установке в true, устанавливается режим jslint-stricter
 jsbBraceStyleDesc = Collapse, expand, end-expand, expand-strict
 jsbBraceStyleManual = Стиль расстановки скобок. Вариантами являются collapse, expand, end-expand или expand-strict
 jsbSpaceBeforeConditionalDesc = Пробел перед операторами if?
 jsbSpaceBeforeConditionalManual = Следует ли добавлять пробел перед операторами условий?
-jsbUnescapeStringsDesc = Привести в читаемый вид символы \\xNN?
-jsbUnescapeStringsManual = Следует ли привести в читаемый вид печатаемые символы в строках, закодированные в нотации \\xNN?
+jsbUnescapeStringsDesc = Привести в читаемый вид символы \xNN?
+jsbUnescapeStringsManual = Следует ли привести в читаемый вид печатаемые символы в строках, закодированные в нотации \xNN?
 jsbInvalidURL = Введите корректный URL
 calllogDesc = Команды для управления журналированием вызовов функций
 calllogStartDesc = Начать журналирование вызовов функций в консоли
 calllogStartReply = Журналирование вызовов начато.
 calllogStopDesc = Остановить журналирование вызовов функций
 calllogStopNoLogging = Журналирование вызовов сейчас неактивно
 calllogStopReply = Журналирование вызовов остановлено. Активных контекстов: %1$S.
+calllogChromeStartDesc = Запустить журналирование вызовов функций для кода chrome в консоли
+calllogChromeSourceTypeDesc = Глобальный объект, URI для JSM или JS для получения глобального объекта
+calllogChromeSourceTypeManual = Глобальный объект, URI для JSM или JS для выполнения в окне chrome, из которого будет получен глобальный объект
+calllogChromeStartReply = Журналирование вызовов начато.
+calllogChromeStopDesc = Остановить журналирование вызовов функций
+calllogChromeStopNoLogging = Журналирование вызовов для кода chrome в данный момент неактивно
+calllogChromeStopReply = Журналирование вызовов остановлено. Активных контекстов: %1$S.
+callLogChromeAnonFunction = <анонимная>
+callLogChromeMethodCall = Вызов метода
+callLogChromeInvalidJSM = Некорректный JSM!
+callLogChromeVarNotFoundContent = Переменная в окне content не найдена.
+callLogChromeVarNotFoundChrome = Переменная в окне chrome не найдена.
+callLogChromeEvalException = Выполненный javascript выбросил следующее исключение
+callLogChromeEvalNeedsObject = The JavaScript source must evaluate to an object whose method calls are to be logged e.g. "({a1: function() {this.a2()},a2: function() {}});"
--- a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.dtd
@@ -19,10 +19,8 @@
 <!ENTITY cmd.goToDownloadPage.label "Перейти на страницу загрузки">
 <!ENTITY cmd.goToDownloadPage.accesskey "е">
 <!ENTITY cmd.copyDownloadLink.label "Копировать ссылку на загрузку">
 <!ENTITY cmd.copyDownloadLink.accesskey "п">
 <!ENTITY cmd.removeFromList.label "Удалить из списка">
 <!ENTITY cmd.removeFromList.accesskey "л">
 <!ENTITY cmd.clearList.label "Очистить список">
 <!ENTITY cmd.clearList.accesskey "ч">
-<!ENTITY downloadshistory.label "Показать все загрузки">
-<!ENTITY downloadshistory.accesskey "а">
--- a/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -13,11 +13,14 @@ stateDirty = Заблокирована: Возможно содержит вирус или шпион
 sizeWithUnits = %1$S %2$S
 sizeUnknown = Неизвестный размер
 shortTimeLeftSeconds = %1$Sс
 shortTimeLeftMinutes = %1$Sм
 shortTimeLeftHours = %1$Sч
 shortTimeLeftDays = %1$Sд
 statusSeparator = %1$S — %2$S
 statusSeparatorBeforeNumber = %1$S —  %2$S
+showMoreDownloads = Показать ещё %1$S последнюю загрузку;Показать ещё %1$S последние загрузки;Показать ещё %1$S последних загрузок
+showAllDownloads = Показать все загрузки
+showDownloadsAccessKey = а
 fileExecutableSecurityWarning = «%S» является исполняемым файлом. Исполняемые файлы могут содержать вирусы или другой вредоносный код, который может повредить информацию на вашем компьютере. Будьте внимательны при открытии данного файла. Вы действительно хотите открыть файл «%S»?
 fileExecutableSecurityWarningTitle = Открыть исполняемый файл?
 fileExecutableSecurityWarningDontAsk = Не спрашивать в следующий раз
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -132,18 +132,18 @@
 <!ENTITY button_cancel "Отмена">
 <!ENTITY button_clear_data "Удалить данные">
 <!ENTITY abouthome_addons_title "Дополнения для вашего &brandShortName;">
 <!ENTITY abouthome_addons_browse "Обзор всех дополнений &brandShortName;">
 <!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Вкладки открытые в прошлый раз">
 <!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Открыть все вкладки с прошлого раза">
 <!ENTITY abouthome_top_sites_title "Топ сайтов">
 <!ENTITY abouthome_top_sites_browse "Просмотр вашего топа сайтов">
-<!ENTITY abouthome_about_sync2 "Настройте Firefox Sync для доступа к закладкам, журналу и вкладкам с других ваших устройств »">
-<!ENTITY abouthome_about_apps "Загрузите приложения из магазина Mozilla и откройте для себя всё самое лучшее, что может предложить Интернет »">
+<!ENTITY abouthome_about_sync3 "Настройте Firefox Sync для доступа к закладкам, журналу и вкладкам с других ваших устройств »">
+<!ENTITY abouthome_about_apps2 "Загрузите приложения из магазина Mozilla и откройте для себя всё самое лучшее, что может предложить Интернет »">
 <!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
 <!ENTITY abouthome_apps_bold_name "Магазин Mozilla">
 <!ENTITY filepicker_title "Выбрать файл">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Выбрать или записать звук">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Выбрать или сделать фотографию">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Выбрать или записать видео">
 <!ENTITY identity_connected_to "Вы соединены с">
 <!ENTITY identity_run_by "который управляется">