Update Russian locale
authorAlexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Wed, 01 Jul 2009 21:00:14 +0400
changeset 289 1450585ba323f7df9b4a9885cdeccbbbbdca1cea
parent 288 59dc25ae9226c81d5b10d429dff44f94568dbd51
child 290 14713c72232abfe806e9a2241942f6904f1e2868
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:07:11 +0000
Update Russian locale
browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
mail/chrome/messenger/mailTurboMenu.properties
mail/chrome/messenger/messenger.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties
mail/chrome/messenger/preferences/applications.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/changeaction.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/downloadactions.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/downloads.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
mobile/chrome/browser.dtd
suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties
--- a/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
@@ -8,12 +8,12 @@
 <!ENTITY safeb.palm.accept.label "Уходим отсюда!">
 <!ENTITY safeb.palm.accept.statustext "Перейти к моей домашней странице">
 <!ENTITY safeb.palm.decline.label "Игнорировать это предупреждение">
 <!ENTITY safeb.palm.decline.statustext "Закрыть предупреждение">
 <!ENTITY safeb.palm.notforgery.label2 "Это не мошеннический веб-сайт…">
 <!ENTITY safeb.palm.reportPage.label "Почему эта страница была заблокирована?">
 <!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "Имеется информация, что эта веб-страница атакует компьютеры!">
 <!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "Имеется информация о том, что веб-страница <span id='malware_sitename'/> используется для атак на компьютеры пользователей. В соответствии с вашими настройками безопасности она была заблокирована.">
-<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>Веб-страницы, атакующие компьютеры, пытаются установить программное обеспечение, которое похищает персональную информацию, вредит вашей системе или использует ваш компьютер для атак на другие компьютеры.</p> <p>Некоторые страницы намеренно созданы для распространения зловредного программного обеспечения, однако многие страницы были взломаны и делают это без ведома или разрешения своих владельцев.</p>">
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>Веб-страницы, атакующие компьютеры, пытаются установить программное обеспечение, которое похищает персональную информацию, вредит вашей системе или использует ваш компьютер для атак на другие компьютеры.</p> <p>Некоторые страницы намеренно созданы для распространения вредоносного программного обеспечения, однако многие страницы были взломаны и делают это без ведома или разрешения своих владельцев.</p>">
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title "Имеется информация, что эта веб-страница является мошеннической!">
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc "Имеется информация о том, что веб-страница <span id='phishing_sitename'/> является мошеннической. В соответствии с вашими настройками безопасности она была заблокирована.">
 <!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc "<p>Мошеннические веб-страницы имитируют источники, которым вы можете доверять, и пытаются обманным путем выманить у вас информацию личного или финансового характера.</p><p>Ввод на этой странице любой личной информации может привести к её хищению или использованию в мошеннических целях.</p>">
--- a/mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/baseMenuOverlay.dtd
@@ -6,11 +6,10 @@
 <!ENTITY releaseCmd.accesskey "в">
 <!ENTITY openHelp.label "Содержание">
 <!ENTITY openHelp.accesskey "С">
 <!ENTITY openHelp.commandkey "VK_F1">
 <!ENTITY openHelpMac.label "Справка &brandShortName;">
 <!ENTITY openHelpMac2.commandkey "?">
 <!ENTITY openHelpMac2.modifiers "accel">
 <!ENTITY updateCmd.label "Проверить наличие обновлений…">
-<!ENTITY updateCmd.accesskey "а">
 <!ENTITY aboutCmd.label "О &brandFullName;">
 <!ENTITY aboutCmd.accesskey "О">
--- a/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
@@ -46,37 +46,29 @@ 5007 = Поиск в папке…
 5008 = Получение информации о сообщении…
 5009 = Закрытие папки…
 5010 = Сжатие папки…
 5011 = Выход из системы…
 5012 = Проверка характеристик сервера…
 5013 = Отправка регистрационной информации…
 5014 = Отправка регистрационной информации…
 5015 = Загрузка сообщения…
-5020 = Проверка пространства имён IMAP…
-5021 = Почтовый сервер сообщил, что у вас может не быть личных папок. Проверьте ваши подписки.
-5024 = Папки, на которые вы не подписались, не будут появляться в списках папок, но вы можете подписаться на них позже выбрав пункт меню «Подписка» в меню «Файл».
-5026 = Выберите, на какие папки вы хотите подписаться, в окне подписки…
-5028 = Обновление прошло успешно.
 5029 = Получение списка контроля доступа к папке…
 5030 = Получение информации о настройках сервера…
 5031 = Получение информации о настройках почтового ящика…
 5032 = Эта часть сообщения будет загружена по первому требованию.
-5033 = Ошибка IMAP: сообщение не может быть сохранено.
-5034 = Ошибка IMAP: содержимое онлайн-папки не может быть доставлено.
 5035 = Ошибка регистрации на сервере «%S».
 5036 = %S Идёт загрузка заголовков сообщений: %lu из %lu
 5037 = %S Идёт загрузка флагов сообщений: %lu из %lu
 5038 = Удаление сообщений…
 5039 = Удаление сообщения…
 5040 = Перемещение сообщений в «%S»…
 5041 = Перемещение сообщения в «%S»…
 5042 = Копирование сообщений в «%S»…
 5043 = Копирование сообщения в «%S»…
-5044 = Открытие папки «%S»…
 5045 = %S — Идёт загрузка сообщений: %lu из %lu
 5046 = Найдена папка: «%S»
 5047 = Введите пароль для «%S»:
 5048 = Почтовый сервер «%S» не является сервером IMAP4.
 5049 = Текущая команда не выполнена. Почтовый сервер ответил: 
 5050 = 
 5051 = Почтовому серверу требуется пароль
 5052 = Ошибка соединения с сервером «%S».
@@ -101,26 +93,24 @@ 5074 = Отображение папки
 5075 = Просмотр сообщений
 5076 = Установка флага прочитано/не прочитано
 5077 = Изменение статуса сообщений
 5078 = Добавление (копирование в)
 5079 = Отправка сообщений в папку
 5080 = Создание вложенной папки
 5081 = Удаление сообщений
 5082 = Управление доступом к папке
-5083 = Неизвестно
 5084 = Сервер не поддерживает работу с общими папками.
 5085 = Сжатие
 5090 = Произошло отключение от «%S». Возможно, сервер не работает, или возникли проблемы в сети.
-5091 = Ошибка регистрации.
 5092 = Подписаться на «%1$S»?
 5093 = Не удалось подключиться к IMAP-серверу. Возможно, вы превысили ограничение на максимальное число соединений к этому серверу. Если это так, откройте диалоговое окно «Дополнительные параметры IMAP-сервера» и уменьшите число кэшируемых соединений.
 5095 = Информация о квоте недоступна, потому что папка не открыта.
 5096 = Сервер не поддерживает квоты.
 5097 = Для этой папки квота на размер содержимого не назначена.
 5100 = Недостаточно памяти для работы приложения.
 5102 = Вы не можете войти на «%S», потому что включили использование защищённой аутентификации, а сервер её не поддерживает.\n\nПоэтому, чтобы войти на сервер, отключите эту функцию для данной учётной записи.
 5103 = Идёт копирование сообщения %1$S из %2$S в «%3$S»
-5104 = Вы не можете войти на «%S», так как на сервере отключена возможность входа. Возможно вам надо соединиться с этим сервером с использованием SSL или TLS. Пожалуйста проверьте настройки вашей учётной записи для этого почтового сервера.
 5105 = Вы действительно хотите удалить папку «%S»?
 5106 = Удаление этой папки невозможно отменить, и оно приведет к удалению всех содержащихся в ней сообщений и папок. Вы действительно хотите удалить папку «%S»?
 5107 = Удалить папку
 5108 = &Удалить папку
+5109 = Вы не можете войти на «%S», так как сервер не позволяет произвести незащищённую аутентификацию без использования STARTTLS или SSL/TLS. Попробуйте включить защиту соединения или защищённую аутентификацию в настройках учётной записи.
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/mailTurboMenu.properties
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-MailNews = &Почта и группы новостей
-Addressbook = &Адресная книга
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -243,22 +243,26 @@ alertNoSearchFoldersSelected = Вы должны выбрать по меньшей мере одну папку в которой будет производится поиск для  создания виртуальной папки.
 kiloByteAbbreviation = %dКБ
 megaByteAbbreviation = %dМБ
 errorOpenMessageForMessageIdTitle = Ошибка при открытии идентификатора
 errorOpenMessageForMessageIdMessage = Сообщение с идентификатором %S не найдено
 confirmPhishingTitle = Предупреждение о попытке мошенничества
 confirmPhishingUrl = %1$S считает это сообщение мошенническим. Ссылки в сообщении ведут на страницы, которые возможно пытаются имитировать веб-страницы, которые вы хотите посетить. Вы уверены что хотите посетить %2$S?
 updatesItem_default = Проверить наличие обновлений…
 updatesItem_defaultFallback = Проверить наличие обновлений…
+updatesItem_default.accesskey = в
 updatesItem_downloading = Идёт загрузка %S…
 updatesItem_downloadingFallback = Идёт загрузка обновления…
+updatesItem_downloading.accesskey = з
 updatesItem_resume = Продолжить загрузку %S…
 updatesItem_resumeFallback = Продолжить загрузку обновления…
+updatesItem_resume.accesskey = з
 updatesItem_pending = Установить загруженное обновление…
 updatesItem_pendingFallback = Установить загруженное обновление…
+updatesItem_pending.accesskey = з
 folderPaneHeader_all = Все папки
 folderPaneHeader_unread = Непрочитанные папки
 folderPaneHeader_favorite = Избранные папки
 folderPaneHeader_recent = Недавно открытые папки
 folderPaneHeader_smart = Умные папки
 smartAccountName = Умные папки
 moveToFolderAgain = Повторить перемещение в «%1$S»
 moveToFolderAgainAccessKey = П
@@ -271,16 +275,18 @@ emptyJunkMessage = Вы уверены, что хотите полностью удалить все сообщения и папки, находящиеся в папке «Спам»?
 emptyJunkDontAsk = Не спрашивать в следующий раз
 emptyTrashTitle = Подтверждение
 emptyTrashMessage = Вы уверены, что хотите полностью удалить все сообщения и вложенные папки, находящиеся в папке «Удалённые»?
 emptyTrashDontAsk = Не спрашивать в следующий раз
 junkAnalysisPercentComplete = Анализ на спам — выполнено %S
 processingJunkMessages = Идёт обработка спама
 fileNotFoundTitle = Файл не найден
 fileNotFoundMsg = Файл %S не существует.
+fileEmptyTitle = Файл пуст
+fileEmptyMsg = Файл «%S» является пустым.
 headerFieldYou = Мне
 loadingTab = Загрузка…
 applyToCollapsedMsgsTitle = Подтвердите удаление сообщений в свёрнутых обсуждениях
 applyToCollapsedMsgs = Предупреждение - это удалит сообщения в свёрнутых обсуждениях
 applyToCollapsedAlwaysAskCheckbox = Всегда выдавать запрос перед удалением сообщений в свёрнутых обсуждениях
 applyNowButton = Применить
 glodaSearch_results_why_contact = Контакт
 glodaSearch_results_why_subject = Тема
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -113,17 +113,19 @@ saveDlogTitle = Сохранение сообщения
 saveDlogMessage = Сообщение не было отправлено. Хотите сохранить его в папке «Черновики»?
 defaultSubject = (без темы)
 chooseFileToAttach = Вложить файл(ы)
 windowTitlePrefix = Создание сообщения:
 subjectEmptyTitle = Напоминание о теме
 subjectEmptyMessage = У вашего сообщения нет темы.
 sendWithEmptySubjectButton = От&править без темы
 cancelSendingButton = О&тменить отправку
+noNewsgroupSupportTitle = Группы новостей не поддерживаются
 recipientDlogMessage = Эта учётная запись поддерживает только адресатов электронной почты. Почтовые сообщения в группы новостей отправляться не будут.
+addressInvalidTitle = Некорректный адрес получателя
 addressInvalid = %1$S не является адресом электронной почты, так как он написан не в форме пользователь@сервер. Вы должны исправить его перед отправкой сообщения.
 attachPageDlogTitle = Укажите расположение вкладываемого файла
 attachPageDlogMessage = Веб-страница (URL):
 messageAttachmentSafeName = Вложенное сообщение
 partAttachmentSafeName = Часть вложенного сообщения
 initErrorDlogTitle = Составление сообщения
 initErrorDlogMessage = Ошибка прорисовки окна составления сообщений. Попробуйте позже.\n%1$s
 SaveDialogTitle = Сохранение сообщения
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
@@ -24,17 +24,19 @@
 <!ENTITY showCondensedAddresses.accesskey "к">
 <!ENTITY autoMarkAsRead.label "Автоматически отмечать сообщения как прочитанные">
 <!ENTITY autoMarkAsRead.accesskey "в">
 <!ENTITY markAsReadNoDelay.label "Немедленно при просмотре">
 <!ENTITY markAsReadNoDelay.accesskey "м">
 <!ENTITY markAsReadDelay.label "После просмотра в течение">
 <!ENTITY markAsReadDelay.accesskey "т">
 <!ENTITY secondsLabel.label "сек.">
-<!ENTITY openMsgIn.label "Открывать новые сообщения в:">
+<!ENTITY openMsgIn.label "Открывать сообщения в:">
+<!ENTITY openMsgInNewTab.label "новой вкладке">
+<!ENTITY openMsgInNewTab.accesskey "к">
 <!ENTITY reuseExpRadio0.label "новом окне">
 <!ENTITY reuseExpRadio0.accesskey "о">
 <!ENTITY reuseExpRadio1.label "уже существующем окне">
 <!ENTITY reuseExpRadio1.accesskey "ж">
 <!ENTITY closeMsgWindowOnDelete.label "Закрывать окно сообщения при его удалении">
 <!ENTITY closeMsgWindowOnDelete.accesskey "к">
 <!ENTITY autoCheck.label "Автоматически проверять наличие обновлений для:">
 <!ENTITY enableAppUpdate.label "&brandShortName;">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+<!ENTITY appManager.title "Сведения о приложении">
+<!ENTITY appManager.style "width: 30em; min-height: 20em;">
+<!ENTITY remove.label "Удалить">
+<!ENTITY remove.accesskey "д">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+descriptionApplications = Для работы с %S могут быть использованы следующие приложения.
+handleProtocol = Ссылки %S
+handleFile = Содержимое %S
+descriptionWebApp = Это веб-приложение расположено на:
+descriptionLocalApp = Это приложение расположено на:
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/applications.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!ENTITY typeColumn.label "Тип содержимого">
+<!ENTITY typeColumn.accesskey "о">
+<!ENTITY actionColumn2.label "Действие">
+<!ENTITY actionColumn2.accesskey "е">
+<!ENTITY focusSearch1.key "f">
+<!ENTITY focusSearch2.key "k">
+<!ENTITY filter.emptytext "Поиск">
+<!ENTITY saveTo.label "Путь для сохранения файлов">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "х">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "Всегда выдавать запрос на сохранение файлов">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "п">
+<!ENTITY chooseFolderWin.label "Обзор…">
+<!ENTITY chooseFolderWin.accesskey "б">
+<!ENTITY chooseFolderMac.label "Выбрать…">
+<!ENTITY chooseFolderMac.accesskey "ы">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/changeaction.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-<!ENTITY changeAction.title "Изменение действия">
-<!ENTITY window.width "36em">
-<!ENTITY whenDownloading.label "При загрузке файлов типа:">
-<!ENTITY openDefault.label "Открывать их с помощью приложения по умолчанию:">
-<!ENTITY openDefault.accesskey "у">
-<!ENTITY openApplication.label "Открывать их с помощью приложения:">
-<!ENTITY openApplication.accesskey "п">
-<!ENTITY changeApp.label "Изменить…">
-<!ENTITY changeApp.accesskey "з">
-<!ENTITY saveToDisk.label "Сохранять на диск">
-<!ENTITY saveToDisk.accesskey "д">
-<!ENTITY saveToDefaultFolder.label "в папку для загрузок по умолчанию">
-<!ENTITY saveToDefaultFolder.accesskey "г">
-<!ENTITY saveToThisFolder.label "в папку:">
-<!ENTITY saveToThisFolder.accesskey "у">
-<!ENTITY chooseFolder.label "Обзор…">
-<!ENTITY chooseFolder.accesskey "б">
-<!ENTITY saveToAskMe.label "спрашивать меня куда сохранять файл">
-<!ENTITY saveToAskMe.accesskey "с">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/downloadactions.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-<!ENTITY downloadactionsWindow.title "Действия при загрузке">
-<!ENTITY window.width "550">
-<!ENTITY window.height "310">
-<!ENTITY fileTypesDescription.label "Автоматически выполнять соответствующее действие для каждого из следующих типов файлов:">
-<!ENTITY fileHandlerColumn.label "Действие">
-<!ENTITY fileHandlerColumn.accesskey "й">
-<!ENTITY fileTypeColumn.label "Тип файлов">
-<!ENTITY fileTypeColumn.accesskey "и">
-<!ENTITY fileMIMETypeColumn.label "Тип MIME">
-<!ENTITY fileMIMETypeColumn.accesskey "M">
-<!ENTITY fileExtensionColumn.label "Расширение">
-<!ENTITY fileExtensionColumn.accesskey "с">
-<!ENTITY remove.label "Удалить действие">
-<!ENTITY remove.accesskey "д">
-<!ENTITY edit.label "Изменить действие…">
-<!ENTITY edit.accesskey "з">
-<!ENTITY windowClose.key "w">
-<!ENTITY focusSearch1.key "f">
-<!ENTITY focusSearch2.key "k">
-<!ENTITY filter.label "Поиск:">
-<!ENTITY filter.accesskey "с">
-<!ENTITY clear.label "Очистить">
-<!ENTITY clear.accesskey "ч">
-<!ENTITY button.close.label "Закрыть">
-<!ENTITY button.close.accesskey "к">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/downloads.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<!ENTITY askOnSave.label "Папка для вложенных файлов">
-<!ENTITY alwaysAsk.label "Спрашивать, куда сохранять каждый файл">
-<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "п">
-<!ENTITY neverAsk.label "Сохранять все вложенные файлы в папку:">
-<!ENTITY neverAsk.accesskey "х">
-<!ENTITY chooseFolderWin.label "Обзор…">
-<!ENTITY chooseFolderWin.accesskey "б">
-<!ENTITY chooseFolderMac.label "Выбрать…">
-<!ENTITY chooseFolderMac.accesskey "ы">
-<!ENTITY fileTypes.label "Действия при загрузке">
-<!ENTITY configureActions.label "Просмотр и редактирование действий…">
-<!ENTITY configureActions.accesskey "р">
-<!ENTITY fileTypesDescription.label "&brandShortName; может автоматически сохранять или открывать вложения определённых типов.">
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
@@ -3,31 +3,26 @@ html_domainsAddDomain = Имя домена:
 plaintext_domainsAddDomainTitle = Добавить имя в список «Поддержка простого текста»
 plaintext_domainsAddDomain = Имя домена:
 domainNameErrorTitle = Ошибка в имени домена
 domainDuplicationError = Домен %S уже находится в списках «Поддержка HTML» или «Поддержка простого текста»
 confirmResetJunkTrainingTitle = Подтверждение
 confirmResetJunkTrainingText = Вы уверены, что хотите удалить данные обучения, имеющиеся в адаптивном фильтре?
 desktopFolderName = Рабочий стол
 myDownloadsFolderName = Мои загрузки
-chooseDownloadFolderTitle = Выберите папку для загрузок:
-extensionNone = (НЕТ)
-removeButtonSingle = Удалить действие
-removeButtonMultiple = Удалить действия
-removeTitleSingle = Удалить действие
-removeTitleMultiple = Удалить действия
-removeMessageSingle = При загрузке файлов выбранных типов данное действие больше производиться не будет. Вы уверены, что хотите удалить это действие?
-removeMessageMultiple = При загрузке файлов выбранных типов данные действия больше производиться не будут. Вы уверены, что хотите удалить эти действия?
+chooseAttachmentsFolderTitle = Выбор папки
 fileEnding = %S файл
-saveToDisk = Сохранить на диск
-openWith = Открывать при помощи %S
-actionsFiltered = Строке поиска соответствуют следующие действия:
-actionsAll = Автоматически выполнять соответствующее действие для каждого из следующих типов файлов:
-extensionStringFormat = %S, %S
+saveFile = Сохранить файл
+useApp = Использовать %S
+useDefault = Использовать %S (по умолчанию)
+useOtherApp = Использовать другое…
 fpTitleChooseApp = Выберите вспомогательное приложение
-fpTitleChooseDL = Выберите папку для загрузок
+manageApp = Сведения о приложении…
+alwaysAsk = Всегда спрашивать
+usePluginIn = Использовать %1$S (в %2$S)
+typeDescriptionWithType = %1$S (%2$S)
 soundFilePickerTitle = Выберите звуковой сигнал
 alreadyDefaultClientTitle = Клиент по умолчанию
 alreadyDefault = %S уже установлен в качестве почтового клиента по умолчанию.
 attachmentReminderAddDialogTitle = Добавить ключевое слово
 attachmentReminderAddText = Ключевое слово:
 attachmentReminderEditDialogTitle = Изменить ключевое слово
 attachmentReminderEditText = Ключевое слово:
--- a/mobile/chrome/browser.dtd
+++ b/mobile/chrome/browser.dtd
@@ -29,16 +29,20 @@
 <!ENTITY addToDictionary.label "Добавить в словарь">
 <!ENTITY bookmarksHeader.label "Закладки">
 <!ENTITY bookmarksManage.label "Управлять">
 <!ENTITY foldersHeader.label "Папки">
 <!ENTITY editBookmarkEdit.label "Изменить">
 <!ENTITY editBookmarkMove.label "Переместить">
 <!ENTITY editBookmarkDone.label "Готово">
 <!ENTITY editBookmarkTags.label "Добавьте сюда метки">
+<!ENTITY helperApp.prompt "Что вы ходите сделать с">
+<!ENTITY helperApp.open "Открыть">
+<!ENTITY helperApp.save "Сохранить">
+<!ENTITY helperApp.nothing "Ничего">
 <!ENTITY findOnCmd.label "Найти на этой странице…">
 <!ENTITY findOnCmd.accesskey "Н">
 <!ENTITY findOnCmd.commandkey "f">
 <!ENTITY findAgainCmd.label "Найти ещё раз">
 <!ENTITY findAgainCmd.accesskey "й">
 <!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
 <!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3">
 <!ENTITY addonsHeader.label "Дополнения">
--- a/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/imapMsgs.properties
@@ -46,37 +46,29 @@ 5007 = Поиск в папке…
 5008 = Получение информации о сообщении…
 5009 = Закрытие папки…
 5010 = Сжатие папки…
 5011 = Выход из системы…
 5012 = Проверка характеристик сервера…
 5013 = Отправка регистрационной информации…
 5014 = Отправка защищённой регистрационной информации…
 5015 = Загрузка сообщения…
-5020 = Проверка пространства имён IMAP…
-5021 = Почтовый сервер сообщил, что у вас может не быть личных папок. Проверьте ваши подписки.
-5024 = Папки, на которые вы не подписались, не будут появляться в списках папок, но вы можете подписаться на них позже выбрав пункт меню «Подписка» в меню «Файл».
-5026 = Выберите, на какие папки вы хотите подписаться, в окне подписки…
-5028 = Обновление прошло успешно.
 5029 = Получение списка контроля доступа к папке…
 5030 = Получение информации о настройках сервера…
 5031 = Получение информации о настройках почтового ящика…
 5032 = Эта часть сообщения будет загружена по первому требованию.
-5033 = Ошибка IMAP: сообщение не может быть сохранено.
-5034 = Ошибка IMAP: содержимое онлайн-папки не может быть доставлено.
 5035 = Ошибка регистрации на сервере «%S».
 5036 = %S Идёт загрузка заголовков сообщений: %lu из %lu
 5037 = %S Идёт загрузка флагов сообщений: %lu из %lu
 5038 = Удаление сообщений…
 5039 = Удаление сообщения…
 5040 = Перемещение сообщений в «%S»…
 5041 = Перемещение сообщения в «%S»…
 5042 = Копирование сообщений в «%S»…
 5043 = Копирование сообщения в «%S»…
-5044 = Открытие папки «%S»…
 5045 = %S — Идёт загрузка сообщений: %lu из %lu
 5046 = Найдена папка: «%S»
 5047 = Введите пароль для «%S»:
 5048 = Почтовый сервер «%S» не является сервером IMAP4.
 5049 = Текущая команда не выполнена. Почтовый сервер ответил: 
 5050 = 
 5051 = Почтовому серверу требуется пароль
 5052 = Ошибка соединения с сервером «%S».
@@ -101,26 +93,24 @@ 5074 = Отображение папки
 5075 = Просмотр сообщений
 5076 = Установка флага прочитано/не прочитано
 5077 = Изменение статуса сообщений
 5078 = Добавление (копирование в)
 5079 = Отправка сообщений в папку
 5080 = Создание вложенной папки
 5081 = Удаление сообщений
 5082 = Управление доступом к папке
-5083 = Неизвестно
 5084 = Сервер не поддерживает работу с общими папками.
 5085 = Сжатие
 5090 = Произошло отключение от «%S». Возможно, сервер не работает, или возникли проблемы в сети.
-5091 = Ошибка регистрации.
 5092 = Подписаться на «%1$S»?
 5093 = Не удалось подключиться к IMAP-серверу. Возможно, вы превысили ограничение на максимальное число соединений к этому серверу. Если это так, откройте диалоговое окно «Дополнительные параметры IMAP-сервера» и уменьшите число кэшируемых соединений.
 5095 = Информация о квоте недоступна, потому что папка не открыта.
 5096 = Сервер не поддерживает квоты.
 5097 = Для этой папки квота на размер содержимого не назначена.
 5100 = Недостаточно памяти для работы приложения.
 5102 = Вы не можете войти на «%S», потому что включили использование защищённой аутентификации, а сервер её не поддерживает.\n\nПоэтому, чтобы войти на сервер, отключите эту функцию для данной учётной записи.
 5103 = Идёт копирование сообщения %1$S из %2$S в «%3$S»
-5104 = Вы не можете войти на «%S», так как на сервере отключена возможность входа. Возможно вам надо соединиться с этим сервером с использованием SSL или TLS. Пожалуйста проверьте настройки вашей учётной записи для этого почтового сервера.
 5105 = Вы действительно хотите удалить папку «%S»?
 5106 = Удаление этой папки невозможно отменить, и оно приведет к удалению всех содержащихся в ней сообщений и папок. Вы действительно хотите удалить папку «%S»?
 5107 = Удалить папку
 5108 = &Удалить папку
+5109 = Вы не можете войти на «%S», так как сервер не позволяет произвести незащищённую аутентификацию без использования STARTTLS или SSL/TLS. Попробуйте включить защиту соединения или защищённую аутентификацию в настройках учётной записи.