services/sync/sync.properties
author Alexander Slovesnik <unghost@mozilla-russia.org>
Sat, 27 Sep 2014 19:18:47 +0400
changeset 3161 16136071c75500426446db7b59061a8f22cf6b32
parent 2924 80811c43989f46b1b2a0124309d46a830c1a66cc
permissions -rw-r--r--
Update Russian L10n

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

client.name2 = %1$S - %2$S на %3$S
lastSync2.label = Последняя синхронизация: %S
mobile.label = Мобильные закладки
remote.pending.label = Идёт синхронизация удалённых вкладок…
remote.missing2.label = Ещё раз синхронизируйте другие ваши устройства, чтобы получить доступ к их вкладкам
remote.opened.label = Все удалённые вкладки уже открыты
remote.notification.label = Последние вкладки с десктопа будут доступны после их синхронизации
error.login.title = Ошибка при входе
error.login.description = При соединении в Синхронизации произошла ошибка: %1$S.  Пожалуйста, попробуйте снова.
error.login.prefs.label = Настройки…
error.login.prefs.accesskey = о
error.logout.title = Ошибка при выходе
error.logout.description = При соединении в Синхронизации произошла ошибка. Наверное, это нормально, и вам не нужно об этом беспокоиться.
error.sync.title = Ошибка при синхронизации
error.sync.description = При синхронизации в службе Синхронизации произошла ошибка: %1$S.  Синхронизация автоматически повторит это действие.
error.sync.prolonged_failure = В течение последних %1$S дней Синхронизации не удаётся завершить свою работу. Пожалуйста, проверьте свои сетевые настройки.
error.sync.serverStatusButton.label = Статус сервера
error.sync.serverStatusButton.accesskey = а
error.sync.needUpdate.description = Для продолжения синхронизации ваших данных вам необходимо обновить Firefox Sync.
error.sync.needUpdate.label = Обновите Firefox Sync
error.sync.needUpdate.accesskey = в
error.sync.tryAgainButton.label = Синхронизировать
error.sync.tryAgainButton.accesskey = х
warning.sync.quota.label = Приближаемся к квоте сервера
warning.sync.quota.description = Вы приближаетесь к квоте сервера. Пожалуйста, решите какие данные нужно синхронизировать.
error.sync.quota.label = Превышена квота сервера
error.sync.quota.description = Синхронизация не удалась, так как превышена квота сервера. Пожалуйста, решите какие данные нужно синхронизировать.
error.sync.viewQuotaButton.label = Просмотреть квоту
error.sync.viewQuotaButton.accesskey = м
warning.sync.eol.label = Служба скоро прекращает свою работу
warning.sync.eol.description = Ваша служба Firefox Sync в ближайшее время прекратит свою работу. Для продолжения работы синхронизации обновите %1$S.
error.sync.eol.label = Служба недоступна
error.sync.eol.description = Ваша служба Firefox Sync более не доступна. Для продолжения работы синхронизации вам нужно обновить %1$S.
sync.eol.learnMore.label = Подробнее
sync.eol.learnMore.accesskey = б