merging good beta 10 state into aurora
authorAxel Hecht <l10n@mozilla.com>
Tue, 10 Jan 2012 16:17:01 +0100
changeset 151 b4b7356ddb30d86382535d710640dc118770109a
parent 141 a4181a4b100a1147e6ffc4e43fc3808c591330e4 (current diff)
parent 134 f083f31ce417a59d8e60c550412b0c2f6263bf8d (diff)
child 152 02bade16034e299000881ea07854e9a829bc6669
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 22:03:36 +0000
merging good beta 10 state into aurora
browser/README.txt
browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties
dom/chrome/storage.properties
other-licenses/branding/firefox/brand.dtd
other-licenses/branding/firefox/brand.properties
deleted file mode 100644
--- a/browser/README.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-For information about installing, running and configuring Firefox 
-including a list of known issues and troubleshooting information, 
-refer to: http://getfirefox.com/releases/
-
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+<!ENTITY  brandShortName        "Firefox">
+<!ENTITY  brandFullName         "Mozilla Firefox">
+<!ENTITY  vendorShortName       "Mozilla">
+<!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox ଏବଂ Firefox ପ୍ରତୀକଗୁଡ଼ିକ Mozilla ଅନୁଷ୍ଠାନର ବାଣିଜ୍ୟିକ ଚିହ୍ନ ଅଟେ।">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+brandShortName=Firefox
+brandFullName=Mozilla Firefox
+vendorShortName=Mozilla
+
+homePageSingleStartMain=Firefox ଆରମ୍ଭ, ପୂର୍ବରୁ ନିର୍ମିତ ସନ୍ଧାନ ସହିତ ଗୋଟିଏ ତୀବ୍ରତମ ମୂଳ ପୃଷ୍ଠା
+homePageImport=%S ରୁ ଆପଣଙ୍କର ମୂଳ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଆଣନ୍ତୁ
+
+homePageMigrationPageTitle=ମୂଳ ପୃଷ୍ଠା ଚୟନ
+homePageMigrationDescription=ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ମୂଳ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦୟାକରି ଚୟନ କରନ୍ତୁ:
+
+syncBrandShortName=Sync
--- a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -44,23 +44,13 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and 
      update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
      is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
      the "em dash" (long dash).
      example: Downloading update — 111 KB of 13 MB -->
 <!ENTITY update.downloading.start   "ଅଦ୍ୟତନକୁ ଆହରଣ କରୁଅଛି — ">
 <!ENTITY update.downloading.end     "">
 
-<!ENTITY channel.change             "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ">
 
-<!ENTITY channel.release.description       "ସାରା ବିଶ୍ୱରେ ଲକ୍ଷ ଲକ୍ଷ ଚାଳକ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ  ପରୀକ୍ଷା କରା ସରିଥିବା ଅନ୍ତିମ ପ୍ରକାଶନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।  ତୀବ୍ର ଗତି, ସହଜମୟ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଏବଂ ନୂତନତମ ଏବଂ ଆଧୁନିକ ପ୍ରଯୁକ୍ତିଜ୍ଞାନ ସହିତ ଆପଣଙ୍କର ଅନଲାଇନ ଅଭିଜ୍ଞତାକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ରଖନ୍ତୁ।">
-<!ENTITY channel.beta.description          "ଅଧିକ ସ୍ଥାୟୀତ୍ତ୍ୱ ସହିତ ଆଧୁନିକ ବିଶେଷତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।  ଆମର ଅନ୍ତିମ ପ୍ରକାଶନକୁ ଉତ୍ତମ ମାନର କରିବା ପାଇଁ ମତାମତ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ।">
-<!ENTITY channel.aurora.description        "ଗୋଟିଏ ଅସ୍ଥାୟୀ ପରିବେଶରେ ନୂତନତମ ଆବିଷ୍କାରକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ତିମ ପ୍ରକାଶନକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ସହାୟତା କରିବା ପାଇଁ  ବିଶେଷତା ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ଉପରେ ମତାମତ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ।">
 
 <!ENTITY channel.description.start  "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ  ଏଠାରେ ଅଛନ୍ତି">
 <!ENTITY channel.description.end    " ଚ୍ୟାନେଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ। ">
-<!ENTITY channel.selector.start          "ଅଦ୍ୟତିତ ଚ୍ୟାନେଲକୁ ">
-<!ENTITY channel.selector.end            "ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.selector.applyButton): This button applies the user's choice to switch
-     to a new update channel and starts the application update process. -->
-<!ENTITY channel.selector.applyButton    "ପ୍ରୟୋଗ ଏବଂ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY channel.selector.cancelButton   "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ">
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -22,18 +22,17 @@
 <!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
 <!ENTITY printSetupCmd.label "ପୃଷ୍ଠା ବିନ୍ୟାସ…">
 <!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
 <!ENTITY printPreviewCmd.label "ମୁଦ୍ରଣ ପ୍ରାକଦର୍ଶନ">
 <!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "v">
 <!ENTITY printCmd.label "ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY printCmd.accesskey "P">
 <!ENTITY printCmd.commandkey "p">
-<!ENTITY import.label "ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ…">
-<!ENTITY import.accesskey "I">
+
 
 <!ENTITY goOfflineCmd.label "ଅଫଲାଇନରେ କାମ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY goOfflineCmd.accesskey "w">
 
 <!ENTITY navbarCmd.label "ସାଧନପଟି ପଥପ୍ରଦର୍ଶନ">
 <!ENTITY navbarCmd.accesskey "N">
 <!ENTITY personalbarCmd.label "ସାଧନପଟିକୁ ଚିହ୍ନିତ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY personalbarCmd.accesskey "B">
@@ -63,17 +62,17 @@
 <!ENTITY bookmarksMenu.label "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "B">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ଚିହ୍ନିତ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
 <!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ କିଣନ୍ତୁ">
 <!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ କିଣନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY addCurPagesCmd.label "ସମସ୍ତ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନିତ କରନ୍ତୁ…">
 
-<!ENTITY bookmarkAllCmd.label "ସମସ୍ତ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନିତ କରନ୍ତୁ…">
+
 <!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "ଅଧିକ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ">
 
 <!ENTITY backCmd.label                "ପଛକୁ">
 <!ENTITY backCmd.accesskey            "B">
 <!ENTITY backButton.tooltip           "ଗୋଟିଏ ପୃଷ୍ଠା ପଛକୁ ଯାଆନ୍ତୁ">
 <!ENTITY forwardCmd.label             "ଆଗକୁ">
 <!ENTITY forwardCmd.accesskey         "F">
 <!ENTITY forwardButton.tooltip        "ଗୋଟିଏ ପୃଷ୍ଠା ଆଗକୁ ଯାଆନ୍ତୁ">
@@ -470,25 +469,16 @@ just addresses the organization to follow, e.g. "ଏହି ସାଇଟଟି ଚାଲିଥାଏ " -->
 <!ENTITY historyRestoreLastSession.label "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଅଧିବେଶନକୁ ପୁନର୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY inspectMenu.label            "ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY inspectMenu.accesskey        "T">
 <!ENTITY inspectMenu.commandkey       "I">
 
 <!ENTITY inspectPanelTitle.label      "HTML">
 <!ENTITY inspectButton.label          "ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY inspectButton.accesskey      "I">
-<!ENTITY inspectNextButton.label      "ପରବର୍ତ୍ତି">
-<!ENTITY inspectNextButton.accesskey  "N">
-<!ENTITY inspectPreviousButton.label  "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ">
-<!ENTITY inspectPreviousButton.accesskey "P">
-<!ENTITY inspectStyleButton.label     "ଶୈଳୀ">
-<!ENTITY inspectStyleButton.accesskey "S">
-<!ENTITY inspectStylePanelTitle.label  "ଶୈଳୀ">
-<!ENTITY inspectObjectButton.label       "ବସ୍ତୁ">
-<!ENTITY inspectObjectButton.accesskey   "O">
 <!ENTITY  listAllTabs.label      "ସମସ୍ତ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
 <!ENTITY menubarCmd.label "ତାଲିକା ପଟି">
 <!ENTITY  moveToGroup.accesskey              "M">
 <!ENTITY  moveToGroup.label                  "ଶ୍ରେଣୀ ମଧ୍ଯକୁ ଯାଆନ୍ତୁ">
 <!ENTITY  moveToNewGroup.label               "ନୂତନ ଶ୍ରେଣୀ">
 <!ENTITY  moveToNewWindow.label              "ନୂତନ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଯାଆନ୍ତୁ">
 <!ENTITY  moveToNewWindow.accesskey          "W">
@@ -537,8 +527,24 @@ just addresses the organization to follow, e.g. "ଏହି ସାଇଟଟି ଚାଲିଥାଏ " -->
 <!ENTITY webConsoleCmd.label          "ୱେବ କୋନସୋଲ">
 <!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
 <!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
 <!ENTITY zoomOutButton.tooltip          "ଛୋଟ କରିବା">
 <!ENTITY zoomInButton.tooltip           "ବଡ଼ କରିବା">
 <!ENTITY zoomControls.label             "ଜୁମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY urlbar.switchToTab.label     "ଟ୍ୟାବକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY addonBarCloseButton.tooltip  "ଏଡ-ଅନ ପଟିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ">
+
+<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label        "ଅଧିକ ଉପକରଣ ଆଣନ୍ତୁ">
+<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey    "M">
+<!ENTITY scratchpad.label             "ସ୍କ୍ରାଚପ୍ୟାଡ">
+<!ENTITY scratchpad.accesskey         "s">
+<!ENTITY scratchpad.keycode           "VK_F4">
+<!ENTITY scratchpad.keytext           "F4">
+<!ENTITY unsortedBookmarksCmd.label "ଅସଜଡ଼ା ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ">
+<!ENTITY webDeveloperMenu.label       "ୱେବ ବିକାଶକ">
+<!ENTITY webDeveloperMenu.accesskey   "W">
+
+<!ENTITY backForwardButtonMenu.tooltip "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟକୁ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ଡ଼ାହାଣ ପାଖ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ଅଥବା ତଳକୁ ଟାଣନ୍ତୁ">
+<!ENTITY backForwardButtonMenuMac.tooltip "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟକୁ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ତଳକୁ ଟାଣନ୍ତୁ">
+<!ENTITY inspectContextMenu.label     "ଉପାଦାନକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY inspectContextMenu.accesskey "Q">
+<!ENTITY searchFocus.commandkey2      "e">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -118,17 +118,16 @@ privateBrowsingDialogTitle=ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ
 privateBrowsingMessageHeader=ଆପଣ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?
 privateBrowsingMessage=ଆପଣ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଅଧିବେଶନ ସମାପ୍ତ କରିସାରିବା ପରେ %S ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରଚଳିତ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବ।
 privateBrowsingYesTitle=ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (&S)
 privateBrowsingNoTitle=ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (&C)
 privateBrowsingNeverAsk=ଏହି ସନ୍ଦେଶକୁ ପୁଣିଥରେ ଦର୍ଶାଇବେ ନାହିଁ (&D)
 
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey=R
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label=32-ବିଟ ଧାରାରେ ପୁନଃଚାଳନ କରନ୍ତୁ
-carbonFailurePluginsMessage.title=ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଗୋଟିଏ ପ୍ଲଗଇନ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ ଯାହାକି କେବଳ 32-ବିଟ ଧାରାରେ ଚାଲିଥାଏ
 
 
 geolocation.dontShareLocation=ସହଭାଗ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ
 geolocation.dontShareLocation.accesskey=o
 geolocation.learnMore=ଅଧିକ ଶିକ୍ଷା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ…
 
 
 geolocation.shareLocation=ସ୍ଥାନ ସହଭାଗ କରନ୍ତୁ
@@ -221,8 +220,22 @@ update.restart.applyButton.label=ଅଦ୍ୟତନକୁ ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ
 update.restart.applyButton.accesskey=A
 update.openUpdateUI.upgradeButton.label=ବର୍ତ୍ତମାନ ଉନ୍ନୟନ କରନ୍ତୁ…
 update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey=U
 update.restart.upgradeButton.label=ବର୍ତ୍ତମାନ ଉନ୍ନୟନ କରନ୍ତୁ
 update.restart.upgradeButton.accesskey=U
 
 safeModeRestartButton=ପୁନଃଚାଳନ କରନ୍ତୁ
 
+carbonFailurePluginsMessage.message=ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଗୋଟିଏ ପ୍ଲଗଇନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ କହିଥାଏ ଯାହାକି କେବଳ 32-ବିଟ ଧାରାରେ ଚାଲିଥାଏ
+
+
+syncPromoNotification.learnMoreLinkText=ଅଧିକ ଜ୍ଞାନ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ
+
+syncPromoNotification.bookmarks.description=ଆପଣ %S ସହାୟତାରେ ନିଜର ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନିତସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଉପକରଣରେ ବ୍ୟବାହର କରିପାରିବେ।\u0020
+syncPromoNotification.passwords.description=ଆପଣ %S ସହାୟତାରେ ନିଜର ସମସ୍ତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଉପକରଣରେ ବ୍ୟବାହର କରିପାରିବେ।\u0020
+
+telemetryPrompt = କାର୍ଯ୍ୟ ଦକ୍ଷତା, ହାର୍ଡୱେର ଆଚରଣ, ବିଶେଷତା ଉପଯୋଗୀତା, ଏବଂ ବ୍ରାଉଜର ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ବିଷୟରେ କୌଣସି ସୂଚନାକୁ %2$S କୁ ପଠାଇ  %1$S କୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ସହାୟତା କରିବେ କି?
+telemetryLinkLabel = ଅଧିକ ଜ୍ଞାନ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ
+telemetryYesButtonLabel = ହଁ
+telemetryYesButtonAccessKey = Y
+telemetryNoButtonLabel = ନାଁ
+telemetryNoButtonAccessKey = N
--- a/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
@@ -1,16 +1,25 @@
-# LOCALIZATION NOTE  (style.selectorLabel): Used in the Inspector style panel
-#  to label a CSS Selector.
-style.selectorLabel=ଚୟନକର୍ତ୍ତା
+# LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
+# the user tries to navigate away from a web page, to confirm the change of
+# page.
+confirmNavigationAway.message=ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ଛାଡ଼ିବା ଫଳରେ ତାହା ନିରୀକ୍ଷକକୁ ବନ୍ଦ କରିଦେବ ଏବଂ ଆପଣ କରିଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ ନଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ।
+confirmNavigationAway.buttonLeave= ଏହି ପୃଷ୍ଠାରୁ ବାହାରକୁ ଯାଆନ୍ତୁ
+confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey=L
+confirmNavigationAway.buttonStay=ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ରୁହନ୍ତୁ
+confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey=S
 
-# LOCALIZATION NOTE  (style.inheritedFrom): used in Style panel in
-#  inspector. Describes which tagname[#id] the properties are inherited from.
-style.inheritedFrom=ଏଥିରୁ ଜାତ: #1
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel): Used in the Inspector tool's openInspectorUI
+# method when registering the HTML panel.
 
-# LOCALIZATION NOTE (style.styleItemLabel): used in Style panel in inspector.
-#  Used for construction of list items, #1 = label, #2 = content.
-style.styleItemLabel=#1: #2
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.label): This is a lable for a button that
+# activates the Web Developer->Inspect UI's HTML Tree Panel.
+htmlPanel.label=HTML
 
-# LOCALIZATION NOTE (object.objectPanelTitle): used in the Object Panel in the
-#  Inspector tool. There's also inspectObjectButton in browser.dtd for the
-#  toolbar button which allows users to open/close the Object panel.
-object.objectPanelTitle=ବସ୍ତୁ
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.tooltiptext): The text that appears when a user
+# hovers over the HTML panel's toolbar button.
+htmlPanel.tooltiptext=HTML ପ୍ୟାନେଲ
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.accesskey): The key bound to the HTML panel's
+# toolbar button.
+htmlPanel.accesskey=H
+
+
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
@@ -115,8 +115,27 @@ NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
 # NetworkPanel. E.g. any kind of text is easy to display, but some audio or
 # flash data received from the server can't be displayed.
 #
 # The %S is replaced by the content type, that can't be displayed, examples are
 #  o application/x-shockwave-flash
 #  o music/crescendo
 NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content="%S" ପ୍ରକାରର ଉତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ
 ConsoleAPIDisabled=ୱେବ କୋନସୋଲ ଲଗଇନ API (console.log, console.info, console.warn, console.error) କୁ ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ଥିବା ଗୋଟିଏ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଦ୍ୱାରା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।
+
+Autocomplete.label=ସ୍ୱୟଂସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପପଅପ
+stacktrace.anonymousFunction=<anonymous>
+stacktrace.outputMessage=%S, ଫଳନ %S, ଧାଡ଼ି %S ରୁ ଷ୍କାକ ଅନୁସନ୍ଧାନ
+
+webConsolePosition=ଅବସ୍ଥିତି
+
+webConsolePositionTooltip=ୱେବ କୋନସଲର ଅବସ୍ଥିତି ଦଲିଲ  ଉପରେ କିମ୍ବା ତଳେ
+
+webConsolePositionAbove=ଉପର
+
+webConsolePositionBelow=ତଳ
+
+webConsolePositionWindow=ୱିଣ୍ଡୋ
+inspectStyle.mustBeDomNode=ବସ୍ତୁଟି ନିଶ୍ଟିତ ଭାବରେ ଗୋଟିଏ DOM ନୋଡ ଅଟେ
+inspectStyle.nodeHasNoStyleProps=ବସ୍ତୁକୁ ଶୈଳୀକରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ
+inspectStyle.nullObjectPassed=ବସ୍ତୁଟି ଶୂନ୍ୟ ଅଟେ
+inspectStyle.styleInspectorNotEnabled=ଶୈଳୀ ନିରୀକ୍ଷକ ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ। ଦୟାକରି about:config ରେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ବିକଳ୍ପ devtools.styleinspector.enabled କୁ true ସେଟ କରନ୍ତୁ।
+webConsoleWindowTitleAndURL=ୱେବ କୋନସଲ - %S
--- a/browser/chrome/browser/engineManager.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/engineManager.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
 <!ENTITY  engineManager.title       "ଖୋଜା ଯନ୍ତ୍ର ତାଲିକା ପରିଚାଳନ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY  engineManager.style       "ସର୍ବନିମ୍ନ-ଓସାର: 35em;">
+<!ENTITY  engineManager.style       "min-width: 35em;">
 <!ENTITY  engineManager.intro       "ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ନିମ୍ନଲିଖିତ ଖୋଜାଯନ୍ତ୍ର ସ୍ଥାପିତ ଅଛି:">
 
 <!ENTITY  columnLabel.name          "ନାମ">
 <!ENTITY  columnLabel.keyword       "ସୂଚକ ଶବ୍ଦ">
 
 <!-- Buttons -->
 <!ENTITY  up.label                  "ଉପରକୁ ଗତି କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY  up.accesskey              "U">
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
@@ -2,40 +2,24 @@
 <!ENTITY migrationWizard.title          "ୱିଜାର୍ଡ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ">
 
 <!ENTITY importFrom.label               "ବିକଳ୍ପ, ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ, ଇତିହାସ, ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ତଥ୍ୟକୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY importFromUnix.label           "ପସନ୍ଦ, ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ, ଇତିହାସ, ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ତଥ୍ୟକୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ :">
 <!ENTITY importFromBookmarks.label      "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ :">
 
 <!ENTITY importFromIE.label             "Microsoft Internet Explorer">
 <!ENTITY importFromIE.accesskey         "M">
-<!ENTITY importFromPhoenix.label        "Firefox 0.8, Firebird କିମ୍ବା Phoenix">
-<!ENTITY importFromPhoenix.accesskey    "P">
-<!ENTITY importFromNothing.label        "କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ">
+
 <!ENTITY importFromNothing.accesskey    "D">
 <!ENTITY importFromSeamonkey.label      "Netscape 6, 7 କିମ୍ବା Mozilla 1.x">
 <!ENTITY importFromSeamonkey.accesskey  "N">
-<!ENTITY importFromNetscape4.label      "Netscape 4.x">
-<!ENTITY importFromNetscape4.accesskey  "4">
 <!ENTITY importFromOpera.label          "ଓପେରା">
 <!ENTITY importFromOpera.accesskey      "O">
-<!ENTITY importFromCamino.label         "Camino">
-<!ENTITY importFromCamino.accesskey     "C">
 <!ENTITY importFromSafari.label         "Safari">
 <!ENTITY importFromSafari.accesskey     "S">
-<!ENTITY importFromOmniWeb.label        "OmniWeb">
-<!ENTITY importFromOmniWeb.accesskey    "W">
-<!ENTITY importFromICab.label           "iCab">
-<!ENTITY importFromICab.accesskey       "i">
-<!ENTITY importFromKonqueror.label      "Konqueror">
-<!ENTITY importFromKonqueror.accesskey  "K">
-<!ENTITY importFromEpiphany.label       "Epiphany">
-<!ENTITY importFromEpiphany.accesskey   "E">
-<!ENTITY importFromGaleon.label         "Galeon">
-<!ENTITY importFromGaleon.accesskey     "G">
 <!ENTITY importFromHTMLFile.label       "ଗୋଟିଏ HTML ଫାଇଲରୁ">
 <!ENTITY importFromHTMLFile.accesskey   "F">
 
 <!ENTITY noMigrationSources.label       "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ, ଇତିହାସ କିମ୍ବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ତଥ୍ୟ ଧାରଣ କରିଥିବା କୌଣସି ପ୍ରଗ୍ରାମ ମିଳୁନାହିଁ.">
 
 <!ENTITY importSource.title             "ବିନ୍ୟାସ ଏବଂ ତଥ୍ୟ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY importItems.title              "ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ଥିବା ବସ୍ତୁ">
 <!ENTITY importItems.label              "କେଉଁ ବସ୍ତୁକୁ ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ହେବ ଚୟନ କରନ୍ତୁ:">
@@ -43,9 +27,11 @@
 <!ENTITY migrating.title                "ଆମଦାନୀ କରୁଅଛି…">
 <!ENTITY migrating.label                "ନିମ୍ନଲିଖିତ ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆମଦାନୀ ହେଉଅଛି…">
 
 <!ENTITY selectProfile.title            "ରୂପରେଖ ଚୟନକରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY selectProfile.label            "ନିମ୍ନଲିଖିତ ରୂପରେଖଗୁଡ଼ିକ ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ଉପଲବ୍ଧ:">
 
 <!ENTITY done.title                     "ଆମଦାନୀ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେଲା">
 <!ENTITY done.label                     "ନିମ୍ନଲିଖିତ ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ସଫଳତାରସହିତ ଆମଦାନୀ ହୋଇସାରିଛି:">
+<!ENTITY importFromNothing.label        "କିଛି ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ">
 
+
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -1,83 +1,64 @@
 profileName_format=%S %S
 
 # Browser Specific
 sourceNameIE=Internet Explorer
 sourceNameSeamonkey=Netscape 6/7/Mozilla
-sourceNameDogbert=Netscape 4
+
 sourceNameOpera=Opera
 sourceNameSafari=Safari
-sourceNameOmniWeb=OmniWeb
-sourceNameCamino=Camino
-sourceNameICab=iCab
-sourceNameKonqueror=Konqueror
-sourceNameEpiphany=Epiphany
-sourceNameGaleon=Galeon
 
 importedBookmarksFolder=%S ରୁ
 importedSearchURLsFolder=ସୂଚକ ଶବ୍ଦ ସନ୍ଧାନ (%S ରୁ)
 importedSearchURLsTitle=%S ବିଷୟରେ ସନ୍ଧାନ
 importedSearchUrlDesc=%S ବିଷୟରେ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଅବସ୍ଥିତି ପଟିରେ "%S <ଖୋଜା ପ୍ରଶ୍ନ>" ଟାଇପ କରନ୍ତୁ.
 
-importedDogbertBookmarksTitle=ନେଟସ୍କେପ 4ରୁ
+
 importedSeamonkeyBookmarksTitle=ନେଟସ୍କେପ 6/7/Mozillaରୁ
 importedSafariBookmarks=ସଫାରିରୁ
 importedOperaHotlistTitle=ଓପେରାରୁ
 importedOperaSearchUrls=ସୂଚକ ଶବ୍ଦ ସନ୍ଧାନଗୁଡ଼ିକ (ଓପେରାରୁ)
 
 # Import Sources
 1_ie=ଇଣ୍ଟରନେଟ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ
 1_opera=ପସନ୍ଦ
-1_dogbert=ପସନ୍ଦ
+
 1_seamonkey=ପସନ୍ଦ
-1_phoenix=ପସନ୍ଦ
+
 1_safari=ପସନ୍ଦ
-1_macie=ପସନ୍ଦ
 
 2_ie=କୁକିଗୁଡ଼ିକ
 2_opera=କୁକିଗୁଡ଼ିକ
-2_dogbert=କୁକିଗୁଡ଼ିକ
 2_seamonkey=କୁକିଗୁଡ଼ିକ
-2_phoenix=କୁକିଗୁଡ଼ିକ
 2_safari=କୁକିଗୁଡ଼ିକ
-2_macie=କୁକିଗୁଡ଼ିକ
 
 4_ie=ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଇତିହାସ
 4_opera=ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଇତିହାସ
-4_dogbert=ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଇତିହାସ
 4_seamonkey=ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଇତିହାସ
-4_phoenix=ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଇତିହାସ
 4_safari=ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଇତିହାସ
-4_macie=ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଇତିହାସ
 
 8_ie=ସଂରକ୍ଷିତ ଫର୍ମ ଇତିହାସ
 8_opera=ସଂରକ୍ଷିତ ଫର୍ମ ଇତିହାସ
-8_dogbert=ସଂରକ୍ଷିତ ଫର୍ମ ଇତିହାସ
+
 8_seamonkey=ସଂରକ୍ଷିତ ଫର୍ମ ଇତିହାସ
-8_phoenix=ସଂରକ୍ଷିତ ଫର୍ମ ଇତିହାସ
 8_safari=ସଂରକ୍ଷିତ ଫର୍ମ ଇତିହାସ
-8_macie=ସଂରକ୍ଷିତ ଫର୍ମ ଇତିହାସ
+
 
 16_ie=ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ
 16_opera=ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ
-16_dogbert=ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ
+
 16_seamonkey=ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ
-16_phoenix=ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ
+
 16_safari=ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ
-16_macie=ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ
 
 32_ie=ପ୍ରିୟ
 32_opera=ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ
-32_dogbert=ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ
+
 32_seamonkey=ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ
-32_phoenix=ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ
 32_safari=ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ
-32_macie=ପ୍ରିୟ
 
 64_ie=ଅନ୍ୟ ତଥ୍ୟ
 64_opera=ଅନ୍ୟ ତଥ୍ୟ
-64_dogbert=ଅନ୍ୟ ତଥ୍ୟ
+
 64_seamonkey=ଅନ୍ୟ ତଥ୍ୟ
-64_phoenix=ଅନ୍ୟ ତଥ୍ୟ
 64_safari=ଅନ୍ୟ ତଥ୍ୟ
-64_macie=ଅନ୍ୟ ତଥ୍ୟ
 
--- a/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.name.label                      "ନାମ:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.name.accesskey                  "N">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.location.label                  "ସ୍ଥାନ:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.location.accesskey              "L">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.label              "ସ୍ଥାନ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey          "F">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.label              "କାର୍ଯ୍ୟ ସ୍ଥଳ ସ୍ଥାନ:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey          "S">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.liveTitlesSeparator.label       "ଜୀବନ୍ତ ଶୀର୍ଷକଗୁଡିକ">
+
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.folder.label                    "ଫୋଲଡର:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip     "ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନିତ ପୋଲଡ଼ରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip              "ଲୁଚାନ୍ତୁ">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.label                      "ସୂଚକ ଗୁଡିକ:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.accesskey                  "T">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label             "କମା ଦ୍ୱାରା ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.description.label               "ବର୍ଣ୍ଣନା:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.description.accesskey           "D">
--- a/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!ENTITY window.title              "ଫୋଲଡର ଚୟନକରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY window.style              "ଓସାର: 36em; ଉଚ୍ଚତା: 18em;">
+<!ENTITY window.style              "width: 36em; height: 18em;">
 <!ENTITY moveTo.label              "କୁ ଗତିକରନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY newFolderButton.label     "ନୂତନ ଫୋଲଡର">
 <!ENTITY newFolderButton.accesskey "N">
--- a/browser/chrome/browser/places/places.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -1,21 +1,20 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" -->
 <!ENTITY places.library.title  "ଲାଇବ୍ରେରୀ">
 <!ENTITY places.library.width  "700">
 <!ENTITY places.library.height "500">
 <!ENTITY organize.label        "ସୁସଂଗଠିତ କରିବା">
 <!ENTITY organize.accesskey    "O">
 
-<!ENTITY file.accesskey                 "F">
+
 <!ENTITY file.close.label               "ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY file.close.accesskey           "C">
 <!ENTITY cmd.close.key                  "w">
-<!ENTITY edit.label                     "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY edit.accesskey                 "E">
+
 <!ENTITY views.label                    "ଦୃଶ୍ୟଗୁଡିକ">
 <!ENTITY views.accesskey                "V">
 <!ENTITY view.columns.label             "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ">
 <!ENTITY view.columns.accesskey         "C">
 <!ENTITY view.sort.label                "ସଜାଡନ୍ତୁ">
 <!ENTITY view.sort.accesskey            "S">
 <!ENTITY view.unsorted.label            "ଅସଜଡା">
 <!ENTITY view.unsorted.accesskey        "U">
@@ -25,21 +24,16 @@
 <!ENTITY view.sortDescending.accesskey  "Z">
 
 
 <!ENTITY cmd.findInBookmarks.label      "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନମାନଙ୍କରେ ଖୋଜନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY cmd.findInBookmarks.accesskey  "F">
 <!ENTITY cmd.findCurrent.label          "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ସଂଗ୍ରହରୁ ଖୋଜନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY cmd.findCurrent.accesskey      "i">
 
-<!ENTITY cmd.exportHTML.label           "HTML ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ…">
-<!ENTITY cmd.exportHTML.accesskey       "E">
-<!ENTITY cmd.importHTML.label           "HTML ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ…">
-<!ENTITY cmd.importHTML.accesskey       "I">
-
 <!ENTITY cmd.backup.label               "ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ…">
 <!ENTITY cmd.backup.accesskey           "B">
 <!ENTITY cmd.restore2.label             "ପୁନଃସ୍ଥାପନ">
 <!ENTITY cmd.restore2.accesskey         "R">
 <!ENTITY cmd.restoreFromFile.label      "ଫାଇଲ ଚୟନକରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey  "C">
 
 <!ENTITY cmd.delete.label               "ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ">
@@ -86,18 +80,18 @@
 <!ENTITY cmd.new_folder.label              "ନୂତନ ଫୋଲଡର…">
 <!ENTITY cmd.new_folder.accesskey          "o">
 <!ENTITY cmd.context_new_folder.accesskey  "F">
 <!ENTITY cmd.new_separator.label           "ନୂତନ ବିଭାଜକ">
 <!ENTITY cmd.new_separator.accesskey       "S">
 
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.label      "ଜୀବନ୍ତ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନକୁ ପୁନର୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.accesskey  "R">
-<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.label      "ଜୀବନ୍ତ ଶୀର୍ଷକକୁ ପୁନର୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.accesskey  "R">
+
+
 
 
 
 
 
 <!ENTITY cmd.moveBookmarks.label                  "ଗତି କରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY cmd.moveBookmarks.accesskey              "M">
 
@@ -129,29 +123,36 @@
 
 <!ENTITY cmd.find.key  "f">
 
 
 
 <!ENTITY maintenance.label      "ଆମଦାନୀ ଏବଂ ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ">
 <!ENTITY maintenance.accesskey  "I">
 
-<!ENTITY backCmd.label       "ପଛକୁ">
+
 
 <!ENTITY backButton.tooltip  "ପଛକୁ ଯାଆନ୍ତୁ">
 
-<!ENTITY forwardCmd.label       "ଆଗକୁ">
+
 
 <!ENTITY forwardButton.tooltip  "ଆଗକୁ ବଢନ୍ତୁ">
 
 <!ENTITY detailsPane.more.label "ଅଧିକ">
 <!ENTITY detailsPane.more.accesskey "e">
 <!ENTITY detailsPane.less.label "କମ">
 <!ENTITY detailsPane.less.accesskey "e">
-<!ENTITY detailsPane.noPreviewAvailable.label "ପ୍ରାକଦର୍ଶନ">
+
 <!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description "ଗୁଣଧର୍ମ ଦେଖିବାକୁ ଏବଂ ସମ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଗୋଟିଏ ବସ୍ତୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY cmd.bookmarkLink.label         "ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ଚିହ୍ନିତ କରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY cmd.bookmarkLink.accesskey     "B">
 
 <!ENTITY maintenance.tooltip    "ଆପଣଙ୍କର ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY organize.tooltip      "ଆପଣଙ୍କର ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକୁ ଆୟୋଜନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY views.tooltip                  "ଆପଣଙ୍କର ଦୃଷ୍ଟିକୋଣକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ">
 
+<!ENTITY importBookmarksFromHTML.label     "HTML ରୁ ଚିହ୍ନିତସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକୁ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY importBookmarksFromHTML.accesskey "I">
+<!ENTITY exportBookmarksToHTML.label       "HTML ରୁ ଚିହ୍ନିତସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକୁ ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY exportBookmarksToHTML.accesskey   "E">
+<!ENTITY importOtherBrowser.label          "ଅନ୍ୟ ଏକ ବ୍ରାଉଜରରୁ ତଥ୍ଯ ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY importOtherBrowser.accesskey      "A">
+
--- a/browser/chrome/browser/places/places.properties
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -1,10 +1,9 @@
-deleteHost=%Sରୁ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ
-deleteDomain=ସମଗ୍ର %S ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ
+
 
 
 load-js-data-url-error=ସୁରକ୍ଷା ଦୃଷ୍ଟିକୋଣରୁ, ଜାଭା ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ କିମ୍ବା ତଥ୍ୟ urlଗୁଡ଼ିକ ଇତିହାସ ୱିଣ୍ଡୋ କିମ୍ବା ପାର୍ଶ୍ୱ ପଟିରୁ ଧାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ.
 noTitle=(no title)
 
 
 
 bookmarksMenuEmptyFolder=(ଖାଲି)
@@ -97,9 +96,9 @@ tagResultLabel=ଟ୍ୟାଗ
 bookmarkResultLabel=ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ
 # LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
 # %S will be replaced with the application name.
 lockPrompt.title=ବ୍ରାଉଜର ଆରମ୍ଭ କରିବା ତ୍ରୁଟି
 lockPrompt.text=ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ଏବଂ ପୁରୁଣା ତଥ୍ଯକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ  %S ର ଫାଇଲ ମଧ୍ଯରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟ ଏକ ପ୍ରୟୋଗରେ ବ୍ୟବହାର ହେଉଅଛି। କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ସଫ୍ଟୱେର ଦ୍ୱାରା ଏହି ସମସ୍ୟା ଘଟିଥାଇପାରେ।
 lockPromptInfoButton.label=ଅଧିକ ଜ୍ଞାନ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ
 lockPromptInfoButton.accessKey=L
 OrganizerQueryTags=ଟ୍ୟାଗଗୁଡ଼ିକ
-
+searchDownloads=ଆହରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!ENTITY permissionsManager.title        "ଅନୁମତି ପରିଚାଳକ">
+
+<!ENTITY sites.search                    "ସାଇଟଗୁଡ଼ିକୁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY sites.allSites                  "ସମସ୍ତ ସାଇଟଗୁଡ଼ିକ">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (permissions.header.start, permissions.header.end): These strings
+     surround the host name of the site to make the header for the permissions page.
+     example: "Permissions for mozilla.org" -->
+<!ENTITY header.site.start               "ଏହା ପାଇଁ ଅନୁମତି">
+<!ENTITY header.site.end                 "">
+
+<!ENTITY header.defaults                 "ସମସ୍ତ ସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅନୁମତି">
+
+<!ENTITY permissions.forgetSite          "ଏହି ସାଇଟ ବିଷୟରେ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ">
+
+<!ENTITY permission.alwaysAsk            "ସର୍ବଦା ପଚାରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY permission.allow                "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ">
+<!ENTITY permission.allowForSession      "ଅଧିବେଶନ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ">
+<!ENTITY permission.block                "ଅଟକାନ୍ତୁ">
+
+<!ENTITY password.label                  "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY password.manage                 "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ…">
+
+<!ENTITY cookie.label                    "କୁକିଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ">
+
+<!ENTITY cookie.manage                   "କୁକିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ…">
+
+<!ENTITY geo.label                       "ସ୍ଥାନକୁ ସହଭାଗ କରନ୍ତୁ">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (indexedDB.label): This is describing indexedDB storage
+     using the same language used for the permIndexedDB string in browser/pageInfo.dtd -->
+<!ENTITY indexedDB.label                 "ଅଫଲାଇନ ସଂରକ୍ଷଣକୁ ନିର୍ବାହ କରନ୍ତୁ">
+
+<!ENTITY popup.label                     "ପପଅପ ୱିଣ୍ଡୋଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲନ୍ତୁ">
+
+
+<!ENTITY cookie.remove                   "କୁକିଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY cookie.removeAll                "ସମସ୍ତ କୁକିଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# LOCALIZATION NOTE (visitCount): #1 is the number of history visits for a site
+visitCount=#1 visit;#1 visits
+
+passwordsCount=#1 ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ଏହି ୱେବ ସାଇଟ ପାଇଁ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି।;#1 ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ ଏହି ୱେବ ସାଇଟ ପାଇଁ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି।
+cookiesCount=#1 କୁକିଟି ଏହି ୱେବସାଇଟ ପାଇଁ ସଂରକ୍ଷିତ ହୋଇଛି।;#1 କୁକିଗୁଡ଼ିକ ଏହି ୱେବସାଇଟ ପାଇଁ ସଂରକ୍ଷିତ ହୋଇଛି।
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -102,9 +102,10 @@
 <!ENTITY limitCacheSizeBefore.label      "କ୍ୟାଶେକୁ ସିମୀତ କରିଥାଏ">
 <!ENTITY limitCacheSizeBefore.accesskey  "L">
 <!ENTITY limitCacheSizeAfter.label       "MB ସ୍ଥାନ">
 <!ENTITY overrideSmartCacheSize.label    "ସ୍ୱୟଂଚାଲିତ କ୍ୟାଶେ ପରିଚାଳନାକୁ ନବଲିଖନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY overrideSmartCacheSize.accesskey "O">
 <!ENTITY submitCrashes.label             "ନଷ୍ଟ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY submitCrashes.accesskey         "S">
 
-
+<!ENTITY submitTelemetry.label           "କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ତଥ୍ୟକୁ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY submitTelemetry.accesskey       "P">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
 <!ENTITY appManager.title     "ପ୍ରୟୋଗ ବିବରଣୀ">
-<!ENTITY appManager.style     "ଓସାର: 30em; ସର୍ବନିମ୍ନ-ଉଚ୍ଚତା: 20em;">
+<!ENTITY appManager.style     "width: 30em; min-height: 20em;">
 <!ENTITY remove.label         "କାଢ଼ନ୍ତୁ">
 <!ENTITY remove.accesskey     "R">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -4,18 +4,17 @@
 <!ENTITY startupPage.accesskey     "s">
 <!ENTITY startupHomePage.label     "ମୋର ମୂଳ ପୃଷ୍ଠା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ">
 <!ENTITY startupBlankPage.label    "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ପୃଷ୍ଠା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ">
 <!ENTITY startupLastSession.label  "ଗତ ଥରରୁ ମୋର ୱିଣ୍ଡୋ ଏବଂ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ">
 
 <!ENTITY useCurrentPage.label      "ପ୍ରଚଳିତ ପୃଷ୍ଠା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY useCurrentPage.accesskey  "C">
 <!ENTITY useMultiple.label         "ପ୍ରଚଳିତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY useBookmark.label         "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY useBookmark.accesskey     "B">
+
 <!ENTITY restoreDefault.label      "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତରେ ପୁନଃ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY restoreDefault.accesskey  "R">
 
 <!ENTITY downloads.label     "ଆହରଣ">
 
 <!ENTITY showWhenDownloading.label     "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ଆହରଣ କରିବା ସମୟରେ ଆହରଣ ୱିଣ୍ଡୋ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ">
 <!ENTITY showWhenDownloading.accesskey "D">
 <!ENTITY closeWhenDone.label "ସମସ୍ତ ଆହରଣ ଶେଷ ହେବା ପରେ ଏହାକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ">
@@ -31,9 +30,12 @@
 
 <!ENTITY addonsMgr.label               "ଏଡ଼-ଅନ ଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY manageAddonsDescWin.label     "ଆପଣଙ୍କ ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY manageAddonsDescUnix2.label   "ଆପଣଙ୍କ ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY manageAddons.label            "ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନ କରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY manageAddons.accesskey        "M">
 <!ENTITY homepage.accesskey        "P">
 <!ENTITY homepage.label            "ମୂଳ ପୃଷ୍ଠା:">
-
+<!ENTITY chooseBookmark.label      "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY chooseBookmark.accesskey  "B">
+<!ENTITY restoreOnDemand.label     "ବଛା ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ">
+<!ENTITY restoreOnDemand.accesskey "l">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
@@ -1,18 +1,18 @@
 
 <!ENTITY  prefWindow.titleWin     "ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY  prefWindow.titleGNOME   "&brandShortName; ପସନ୍ଦ">
 <!-- When making changes to prefWindow.styleWin test both Windows Classic and
      Luna since widget heights are different based on the OS theme -->
 
 <!ENTITY  paneSync.title          "Sync">
-<!ENTITY  prefWinMinSize.styleWin2      "ଓସାର: 42em; ସର୍ବନିମ୍ନ-ଉଚ୍ଚତା: 37.5em;">
-<!ENTITY  prefWinMinSize.styleMac       "ଓସାର: 47em; ସର୍ବନିମ୍ନ-ଉଚ୍ଚତା: 40em;">
-<!ENTITY  prefWinMinSize.styleGNOME     "ଓସାର: 45.5em; ସର୍ବନିମ୍ନ-ଉଚ୍ଚତା: 40.5em;">
+<!ENTITY  prefWinMinSize.styleWin2      "width: 42em; min-height: 37.5em;">
+<!ENTITY  prefWinMinSize.styleMac       "width: 47em; min-height: 40em;">
+<!ENTITY  prefWinMinSize.styleGNOME     "width: 45.5em; min-height: 40.5em;">
 
 <!ENTITY  paneTabs.title          "ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY  paneContent.title       "ସୂଚୀ">
 <!ENTITY  paneApplications.title  "ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY  panePrivacy.title       "ଗୋପନୀୟତା">
 <!ENTITY  paneSecurity.title      "ସୁରକ୍ଷା">
 <!ENTITY  paneAdvanced.title      "ଉନ୍ନତ">
 <!ENTITY  paneGeneral.title       "ସାଧାରଣ">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -99,16 +99,15 @@ offlineAppRemoveConfirm=ଅଫ ଲାଇନ ତଥ୍ୟକୁ କାଢିଦିଅନ୍ତୁ
 #   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
 #   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
 #   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
 offlineAppUsage=%1$S %2$S
 
 offlinepermissionstext=ନିମ୍ନଲିଖିତ ୱେବ ସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ଅଫଲାଇନ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ତଥ୍ୟ ସଞ୍ଚୟ କରିବାକୁ ଅନୁମୋଦିତ ନୁହଁନ୍ତି:
 offlinepermissionstitle=ଅଫ ଲାଇନ ତଥ୍ୟ
 actualCacheSize=ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାଶେ ବର୍ତ୍ତମାନ %1$S %2$S ଡିସ୍କ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାର କରୁଅଛି
-differentAccount.label=ଏହା ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ସନ୍ତୁଳିତ ଖାତା ସୂଚନା ଏବଂ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିଦେବ।
-differentAccountConfirm.label=ସମସ୍ତ ସୂଚନାକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ
 expireAtEndOfSession=ଅଧିବେଶନ ଶେଷରେ
-stopUsingAccount.title=ଏହି ଖାତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଅଟକାଇବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?
+syncUnlink.title=ଆପଣ ନିଜର ଉପକରଣକୁ ସଂଯୋଗ ମୁକ୍ତ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?
+syncUnlink.label=ଏହି ଉପକରଣଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ସନ୍ତୁଳନ ଖାତା ସହିତ ସମ୍ପୃକ୍ତ ହୋଇ ରହିବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟ, ଉଭୟ ଏହି ଉପକରଣରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ସନ୍ତୁଳନ ଖାତାରେ, ସେହିପରି ରହିବେ।
+syncUnlinkConfirm.label=ସଂଯୋଗ ମୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ
 
 
 
-
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -43,19 +43,16 @@
 <!ENTITY  historyHeader.custom.label       "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ ସଂରଚନାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY  historyHeader.post.label         "">
 <!ENTITY  clearOnClose.label             "&brandShortName; ବନ୍ଦ ହେବା ସମୟରେ ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟକୁ ସଫା କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY  clearOnClose.accesskey         "r">
 
 <!ENTITY  clearOnCloseSettings.label     "ବିନ୍ୟାସ…">
 <!ENTITY  clearOnCloseSettings.accesskey "t">
 
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent.label "ସ୍ଥାୟୀ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଧାରା">
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent.accesskey "P">
-
 
 <!ENTITY  locationBar.label             "ଅବସ୍ଥାନ ପଟି">
 
 
 <!ENTITY  acceptCookies.label           "ସାଇଟରୁ କୁକିଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY  acceptCookies.accesskey       "A">
 
 <!ENTITY  acceptThirdParty.label        "ତୃତୀୟ-ପକ୍ଷ କୁକିଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣକରନ୍ତୁ">
@@ -76,11 +73,13 @@
 
 <!ENTITY  locbar.pre.label              "ଅବସ୍ଥିତି ପଟି ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ପ୍ରସ୍ତାବ ଦିଅନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY  locbar.pre.accessKey          "u">
 <!ENTITY  locbar.post.label             "">
 <!ENTITY  locbar.both.label             "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ଏବଂ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY  locbar.history.label          "ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ">
 <!ENTITY  locbar.bookmarks.label        "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY  locbar.nothing.label          "କିଛି ନୁହଁ">
+<!ENTITY  privateBrowsingPermanent2.label "ସର୍ବଦା ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ପଦ୍ଧତିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY  privateBrowsingPermanent2.accesskey "p">
 
 
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -9,23 +9,20 @@
 <!-- Login error feedback -->
 <!ENTITY updatePass.label             "ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY resetPass.label              "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ">
 
 <!-- Manage Account -->
 <!ENTITY manageAccount.label          "ଖାତା ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY manageAccount.accesskey      "A">
 <!ENTITY viewQuota.label              "କୋଟା ଦେଖନ୍ତୁ">
-<!ENTITY changePassword.label         "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY mySyncKey.label              "ମୋର Sync କି">
-<!ENTITY resetSync.label              "Sync କୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିଥାଏ">
 
 
 <!-- Sync Settings -->
-<!ENTITY deactivateDevice.label       "ଏହି ଉପକରଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ">
+
 <!ENTITY syncComputerName.label       "କମ୍ପୁଟର ନାମ:">
 <!ENTITY syncComputerName.accesskey   "c">
 
 <!ENTITY syncMy.label               "ନିମ୍ନଲିଖିତଗୁଡ଼ିକୁ Sync କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY engine.bookmarks.label     "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ">
 <!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "m">
 <!ENTITY engine.tabs.label          "ଟ୍ୟାବ">
 <!ENTITY engine.tabs.accesskey      "T">
@@ -36,8 +33,12 @@
 <!ENTITY engine.prefs.label         "ପସନ୍ଦ">
 <!ENTITY engine.prefs.accesskey     "S">
 
 
 <!-- Footer stuff -->
 <!ENTITY prefs.tosLink.label        "ସର୍ଭିସ ନିୟମାବଳୀ">
 <!ENTITY prefs.ppLink.label         "ଗୋପନୀୟତା ନିତୀ">
 <!ENTITY addDevice.label              "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY changePassword2.label        "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label          "ମୋର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି">
+<!ENTITY resetSync2.label             "ସନ୍ତୁଳନକୁ ପୁନସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY unlinkDevice.label           "ଏହି ଉପକରଣକୁ  ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
@@ -0,0 +1,122 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
+  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
+  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
+  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
+  -
+  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
+  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
+  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
+  -  "simple discardable text editor". -->
+<!ENTITY window.title                 "ସ୍କ୍ରାଚ ପ୍ୟାଡ">
+
+<!ENTITY fileMenu.label               "ଫାଇଲ">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey           "F">
+
+<!ENTITY newWindowCmd.label           "ନୂତନ ୱିଣ୍ଡୋ">
+<!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "N">
+<!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
+
+<!ENTITY openFileCmd.label            "ଫାଇଲ ଖୋଲନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey        "O">
+<!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
+
+<!ENTITY saveFileCmd.label            "ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "S">
+<!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
+
+<!ENTITY saveFileAsCmd.label          "ଏହି ପରି ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "A">
+
+<!ENTITY closeCmd.label               "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY closeCmd.key                 "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey           "C">
+
+<!ENTITY editMenu.label               "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY editMenu.accesskey           "E">
+
+<!ENTITY undoCmd.label                "ପଦକ୍ଷେପକୁ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY undoCmd.key                  "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey            "U">
+
+<!ENTITY redoCmd.label                "ପଦକ୍ଷେପକୁ ପୁଣିଥରେ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY redoCmd.key                  "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey            "R">
+
+<!ENTITY cutCmd.label                 "କାଟନ୍ତୁ">
+<!ENTITY cutCmd.key                   "X">
+<!ENTITY cutCmd.accesskey             "t">
+
+<!ENTITY copyCmd.label                "ନକଲ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY copyCmd.key                  "C">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey            "C">
+
+<!ENTITY pasteCmd.label               "ଲଗାନ୍ତୁ">
+<!ENTITY pasteCmd.key                 "V">
+<!ENTITY pasteCmd.accesskey           "P">
+
+<!ENTITY selectAllCmd.label           "ସମସ୍ତଙ୍କୁ ବାଛନ୍ତୁ">
+<!ENTITY selectAllCmd.key             "A">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "A">
+
+<!ENTITY run.label                    "ଚଲାନ୍ତୁ">
+<!ENTITY run.accesskey                "R">
+<!ENTITY run.key                      "r">
+
+<!ENTITY inspect.label                "ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY inspect.accesskey            "I">
+<!ENTITY inspect.key                  "i">
+
+<!ENTITY display.label                "ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY display.accesskey            "D">
+<!ENTITY display.key                  "l">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
+  -  renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
+  -  menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
+  -  the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
+  -  (browser).
+  -->
+<!ENTITY environmentMenu.label        "ପରିବେଶ">
+<!ENTITY environmentMenu.accesskey    "N">
+
+
+<!ENTITY contentContext.label         "ବିଷୟ ବସ୍ତୁ">
+<!ENTITY contentContext.accesskey     "C">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
+  -  to select an execution environment for the browser window itself as opposed
+  -  to content. This is a feature for browser and addon developers and only
+  -  enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
+  -  was called "Chrome".
+  -->
+<!ENTITY browserContext.label         "ବ୍ରାଉଜର">
+<!ENTITY browserContext.accesskey     "B">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext.label): This command allows the developer
+  -  to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
+  -->
+<!ENTITY resetContext.label           "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY resetContext.accesskey       "R">
+
+<!ENTITY executeMenu.label            "ନିଷ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY executeMenu.accesskey        "X">
+
+<!ENTITY toolsMenu.label              "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ">
+<!ENTITY toolsMenu.accesskey          "T">
+
+<!ENTITY errorConsoleCmd.label        "ତ୍ରୁଟି କନସୋଲ">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "C">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
+
+<!ENTITY webConsoleCmd.label          "ୱେବ କନସୋଲ">
+<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
+<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (textbox.placeholder1): This is some placeholder text
+  -  that appears when the Scratchpad's text area is empty and unfocused.
+  -  It should be a one-line JavaScript comment, i.e., preceded by '//'
+  -->
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/scratchpad.properties
@@ -0,0 +1,35 @@
+# LOCALIZATION NOTE  (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
+# Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
+# is the Update button label.
+propertyPanel.updateButton.label=ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
+propertyPanel.updateButton.accesskey=U
+
+# LOCALIZATION NOTE  (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
+# the user attempts to save to an already existing file.
+export.fileOverwriteConfirmation=ଫାଇଲ ଅଛି। ନବଲିଖନ କରିବେ କି?
+
+# LOCALIZATION NOTE  (browserWindow.unavailable): This error message is shown
+# when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
+# type.
+browserWindow.unavailable=ସ୍କ୍ରାଚ ପ୍ୟାଡ ଏଥିରେ ସଂକେତକୁ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ବ୍ରାଉଜର ୱିଣ୍ଡୋ ଖୋଜି ପାଇଲା ନାହିଁ।
+
+# LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
+# open a file from Scratchpad.
+openFile.title=ଫାଇଲ ଖୋଲନ୍ତୁ
+
+# LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
+# open fails.
+openFile.failed=ଏହି ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ ହେଲା।
+
+# LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
+# a file in Scratchpad.
+saveFileAs=ଫାଇଲକୁ ଏହିପରି ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ।
+
+# LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
+# save fails.
+saveFile.failed=ଫାଇଲ ସଂରକ୍ଷଣ ପ୍ରୟୋଗଟି ବିଫଳ ହୋଇଛି।
+
+# LOCALIZATION NOTE  (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
+# how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
+# comment inside /* and */.
+scratchpadIntro=/*\n * ଏହା ଗୋଟିଏ JavaScript ସ୍କ୍ରାଚପ୍ୟାଡ।\n *\n * କିଛି  JavaScript ଲେଖନ୍ତୁ, ତାପରେ ଡାହାଣ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ତାଲିକାରୁ ବାଛନ୍ତୁ:\n * 1. ବଚ୍ଛିତ ପାଠ୍ୟକୁ ସଙ୍କଳନ କରିବା ପାଇଁ ଚଲାନ୍ତୁ,\n * 2. ଫଳାଫଳରେ ବସ୍ତୁ ନିରୀକ୍ଷକକୁ ଆଣିବା ପାଇଁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ, ଅଥବା,\n * 3. ବଚ୍ଛିତ ସ୍ଥାନ ପରେ ଗୋଟିଏ ଟିପ୍ପଣୀରେ ଫଳାଫଳକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରିବା ପାଇଁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ।\n */\n\n
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-addMicsumGenConfirmTitle=Microsummary ନିର୍ମାଣକାରୀ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ
-addMicsumGenConfirmText=ନିମ୍ନଲିଖିତ Microsummary ନିର୍ମାଣକାରୀମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ କରିବେ କି?\n\nଉତ୍ସ: %S
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE (userStylesLabel): This is the label for the checkbox
+  -  that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet
+  -  should be displayed or not. -->
+<!ENTITY userStylesLabel    "କେବଳ ଚାଳକ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (lookingAtLabel): This is the label for the path of
+  -  the highlighted element in the web page. This path is based on the document
+  -  tree. -->
+<!ENTITY lookingAtLabel        "ଏହାକୁ ଦେଖୁଅଛି:">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (helpLinkTitle): For each style property
+  -  the user can hover it and get a help link button which allows one to
+  -  quickly jump to the documentation from the Mozilla Developer Network site.
+  -  This is the link title shown in the hover tooltip. -->
+<!ENTITY helpLinkTitle         "ଏହି ଗୁଣଧର୍ମ ପାଇଁ ଦଲିଲକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/styleinspector.properties
@@ -0,0 +1,49 @@
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector.
+
+# LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
+panelTitle=Style Inspector
+
+# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfMatchedSelectors): For each style property the
+# panel shows the number of selectors which match the currently selected
+# element, counted from all stylesheets in the web page inspected.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+property.numberOfMatchedSelectors=1 matched selector;#1 matched selectors
+
+# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfUnmatchedSelectors): For each style
+# property the panel shows the number of selectors which do not match the
+# currently selected element, counted from all stylesheets in the web page
+# inspected.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+property.numberOfUnmatchedSelectors=1 unmatched selector;#1 unmatched selectors
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
+# the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
+# is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
+# rule did not match the element the user has highlighted.
+rule.status.BEST=ଉତ୍ତମ ମେଳ
+rule.status.MATCHED=ମେଳ ଖାଉଛି
+rule.status.PARENT_MATCH=ମୂଖ୍ୟ ମେଳକ
+rule.status.UNMATCHED=ମେଳ ଖାଉନାହିଁ
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline): For each
+# style property the panel shows the rules which hold that specific property.
+# For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a
+# file, from the same page (inline), or from the element itself (element).
+rule.sourceInline=ଇନଲାଇନ
+rule.sourceElement=ଉପାଦାନ
+
+# LOCALIZATION NOTE (group): Style properties are displayed in categories and
+# these are the category names.
+group.Text_Fonts_and_Color=ପାଠ୍ୟ, ଅକ୍ଷରରୂପ ଏବଂ ରଙ୍ଗ
+group.Background=ପୃଷ୍ଠ ଭୂମି
+group.Dimensions=ପରିମାପ
+group.Positioning_and_Page_Flow=ଅବସ୍ଥାନ ଏବଂ ପୃଷ୍ଠା ପ୍ରବାହ
+group.Borders=ଧାର
+group.Lists=ତାଲିକା
+group.Effects_and_Other=ପ୍ରଭାବ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ
+
+# LOCALIZATION NOTE (style.highlighter.button): These strings are used inside
+# html tree of the highlighter for the style inspector button
+style.highlighter.button.label=ଶୈଳୀ
+style.highlighter.accesskey=S
+style.highlighter.button.tooltip=ଉପାଦାନ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
--- a/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
@@ -1,34 +1,43 @@
 # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
 change.password.title = ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ
 change.password.acceptButton = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ
 change.password.status.active = ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରୁଅଛି…
 change.password.status.success = ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇସାରିଛି।
 change.password.status.error = ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଥିଲା।
 
-change.password2.introText = ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଅତିକମରେ 8 ଅକ୍ଷର ଲମ୍ବା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ। ଏହା ଆପଣଙ୍କର ଚାଳକ ନାମ କିମ୍ବା Sync କି ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।
 change.password.warningText = ଟିପ୍ପଣୀ:ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ  ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ଖାତାରେ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାରେ ଅସମର୍ଥ ହେବେ।
 
-change.synckey.title = ଆପଣଙ୍କର Sync କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ
-change.synckey.acceptButton = Sync କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ
-change.synckey.label = Sync କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରୁଅଛି ଏବଂ ସ୍ଥାନୀୟ ତଥ୍ୟକୁ ଆହରଣ କରୁଅଛି, ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ…
-change.synckey2.error = ଆପଣଙ୍କର Sync କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଫଳରେ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଛି!
-change.synckey2.success = ଆପଣଙ୍କର Sync କି ସଫଳତାର ସହିତ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି!
 
-change.synckey.introText = Firefox ଆପଣଙ୍କର ଗୋପନୀୟତା ବିଷୟରେ ଯତ୍ନ ନେଇଥାଏ
+
 change.synckey.introText2 = ଆପଣଙ୍କର ସମୁଦାୟ ଗୋପନୀୟତାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ଧାରଣ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ସୁଗୁପ୍ତ ରଖାଯାଇଥାଏ। ଆପଣଙ୍କର ତଥ୍ୟକୁ ଖୋଲିବା ପାଇଁ କି କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇନାହିଁ।
 # LOCALIZATION NOTE (change.synckey2.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
-change.synckey2.warningText = ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଫଳରେଏହା  Sync ସର୍ଭରରେ ସଂରକ୍ଷିତ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟ ଏବଂ ଏହି Sync କି ଦ୍ୱାରା ସୁରକ୍ଷିତ ନୂତନ ତଥ୍ୟକୁ ଲିଭାଇଦେଇଥାଏ। ସେହି ଉପକରଣରେ ନୂତନ Sync କି କୁ ଭରଣ ନକଲା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ସନ୍ତୁଳିତ ହେବ ନାହିଁ।
 
-new.synckey.label = ଆପଣଙ୍କର Sync କି
+
 
 # LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
 new.password.title            = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
 new.password.introText        = ଆପଣଙ୍କର  ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ସର୍ଭର ଦ୍ୱାରା ପ୍ରତ୍ୟାଖାନ କରାଯାଇଥିଲା, ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ।
 new.password.label            = ଆପଣଙ୍କର ନୂତନ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ
 new.password.confirm          = ଆପଣଙ୍କର ନୂତନ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ
 new.password.acceptButton     = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
 new.password.status.incorrect = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ଭୁଲ ଅଛି, ଦୟାକରି ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଚା କରନ୍ତୁ।
-new.synckey.title          = Sync କି କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
-new.synckey2.introText        = ଆପଣଙ୍କର Sync କି ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପକରଣକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି, ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ନୂତନ Sync କି ଭରଣ କରନ୍ତୁ।
-new.synckey.acceptButton     = Sync କି କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
-new.synckey.status.incorrect = Sync କି ଟି ଭୁଲ ଅଛି, ଦୟାକରି ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।
+
+
+
+
+change.password3.introText = ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଅତିକମରେ 8 ଅକ୍ଷର ଲମ୍ବା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ। ଏହା ଆପଣଙ୍କର ଚାଳକ ନାମ କିମ୍ବା ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ।
+change.password.warningText = ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଫଳରେ ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଥାଏ।
+
+change.recoverykey.title = ମୋର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି
+change.recoverykey.acceptButton = ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ
+change.recoverykey.label = ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରୁଅଛି ଏବଂ ସ୍ଥାନୀୟ ତଥ୍ୟକୁ ଧାରଣ କରୁଅଛି, ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ…
+change.recoverykey.error = ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଫଳରେ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଛି!
+change.recoverykey.success = ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ସଫଳତାର ସହିତ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି!
+change.recoverykey.warningText = ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଫଳରେଏହା  Sync ସର୍ଭରରେ ସଂରକ୍ଷିତ ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ଲିଭାଇଦେଇଥାଏ ଏବଂ ଏହି ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ଦ୍ୱାରା ସୁରକ୍ଷିତ ନୂତନ ତଥ୍ୟକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ। ସେହି ଉପକରଣରେ ନୂତନ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ଭରଣ ନକଲା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ସନ୍ତୁଳିତ ହେବ ନାହିଁ।
+
+
+new.recoverykey.label = ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି
+new.recoverykey.title          = ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
+new.recoverykey.introText      = ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପକରଣକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି, ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ଅଦ୍ୟତିତ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ଭରଣ କରନ୍ତୁ।
+new.recoverykey.acceptButton     = ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
+
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
@@ -32,22 +32,16 @@
 <!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey  "a">
 <!ENTITY setup.tosLink.label        "ସର୍ଭିସ ସମୟ">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.label      "ଏବଂ">
 <!ENTITY setup.ppLink.label         "ଗୋପନୀୟତା ନିତୀରେ ରାଜି ଅଛି">
 <!ENTITY setup.tosAgree3.label      "">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey  "">
 
 <!-- New Account Page 2: Sync Key -->
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.title.label "&brandShortName;ଆପଣଙ୍କର ଗୋପନୀୟତାର ଯତ୍ନ ନେଇଥାଏ">
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.description.label "ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଗୋପନୀୟତାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ତଥ୍ଯ ଧାରଣ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ସଂଗୁପ୍ତ ହୋଇଥାଏ। Sync କି ଯାହାକି ଆପଣଙ୍କର ସଂଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ତାହା ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ।">
-<!ENTITY syncKeyEntry.label        "ଆପଣ  Sync କି">
-<!ENTITY syncKeyEntry.accesskey    "K">
-<!ENTITY syncKeyGenerate.label     "ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY syncKeyBackup.description "ଆପଣଙ୍କର Sync କି &syncBrand.fullName.label; କୁ ଅନ୍ୟ ଯନ୍ତ୍ରରେ  ଅଭିଗମ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ। ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ। ଆମେ ଆପଣଙ୍କର Sync କି କୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବାରେ ସହାୟତା କରିପାରିବୁ ନାହିଁ।">
 
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label     "ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "P">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label      "ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey  "S">
 
 <!-- New Account Page 3: Captcha -->
 <!ENTITY setup.captchaPage2.title.label     "ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ଆପଣ ଗୋଟିଏ ରବର୍ଟ ନୁହଁନ୍ତି">
@@ -97,24 +91,39 @@
 <!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
 <!ENTITY setup.successPage.title "ସଂରଚନା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି">
 <!ENTITY changeOptions.label "ଆପଣ ନିମ୍ନରେ ଥିବା Sync ବିକଳ୍ପକୁ ବାଛିକରି ଏହି ପସନ୍ଦକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।">
 <!ENTITY continueUsing.label "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ &brandShortName; କୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।">
 <!ENTITY addDevice.dialog.description.label "ଆପଣଙ୍କର ନୂତନ ଉପକରଣଟିକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ, ଉପକରଣରେ ଥିବା &syncBrand.shortName.label; ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ &#x0022;ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ&#x0022; କୁ ବାଛନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label   "ଉପକରଣଟି ପ୍ରଦାନ କରିଥିବା ସଂକେତକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label    "ଦୟାକରି ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY addDevice.dialog.successful.label  "ଏହି ଉପକରଣଟିକୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଯୋଗକରାଯାଇଛି। ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ସନ୍ତୁଳନ ପାଇଁ ଅନେକ ସମୟ ଲାଗିପାରେ ଏବଂ ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ।">
-<!ENTITY addDevice.dialog.syncKey.label     "ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ  ନିଜର Sync କି ଭରଣ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ। ଦୟାକରି ଏହି କି କୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ ଅଥବା ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ନିଅନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY addDevice.dialog.connected.label   "ଉପକରଣଟି ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି">
 <!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label     "ମୋ ପାଖରେ ସେହି ଉପକରଣଟି ନାହିଁ">
 <!ENTITY addDevice.setup.description.label  "ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ଅନ୍ୟ ଉପକରଣରେ ଥିବା &syncBrand.shortName.label; ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ  &#x0022; କୁ ବାଛିକରି ଗୋଟିଏ &#x0022;ଉପକରଣକୁ ଯୋଡନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label    "ତାପରେ, ଏହି ସଂକେତକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY addDevice.showMeHow.label          "ଏହା କିପରି ହେଉଛି ମୋତେ ଦେଖନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY addDevice.title.label              "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଯୋଡନ୍ତୁ">
 <!ENTITY button.connect.label    "ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY existingSyncKey.description "ଆପଣଙ୍କ ଅନ୍ୟ ଉପକରଣରେ&syncBrand.shortName.label; ବିକଳ୍ପକୁ ଯାଇ,  ଏବଂ &#x0022;Manage Account&#x0022; ଅନ୍ତର୍ଗତରେ ଥିବା &#x0022;My Sync Key&#x0022; କୁ ବାଛିକରି ପାଇପାରିବେ।">
+
 <!ENTITY serverType.custom2.label   "ଗୋଟିଏ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ସର୍ଭର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ…">
 <!ENTITY setup.haveAccount.label "ମୋ ପାଖରେ ପୂର୍ବରୁ ଗୋଟିଏ &syncBrand.fullName.label; ଖାତା ଅଛି।">
 <!ENTITY setup.signInPage.title.label "ସାଇନ ଇନ">
 <!ENTITY signIn.account2.accesskey  "A">
 <!ENTITY signIn.account2.label      "ଖାତା">
-<!ENTITY signIn.syncKey.accesskey   "K">
-<!ENTITY signIn.syncKey.label       "Sync କି">
+
+
+<!ENTITY syncGenerateNewKey.label  "ନୂତନ କି ସୃଷ୍ଠି କରନ୍ତୁ">
+
+<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label  "ଏହି ଉପକରଣକୁ ସଫଳତାର ସହିତ ଯୋଗକରାଯାଇଛି। ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ସନ୍ତୁଳନକୁ ଅନେକ ସମୟ ନେଇଥାଏ ଏବଂ ପୃଷ୍ଠଭୂମିରେ ସମାପ୍ତ କରିଥାଏ।">
+<!ENTITY existingRecoveryKey.description "ଆପଣଙ୍କ ଅନ୍ୟ ଉପକରଣରେ&syncBrand.shortName.label; ବିକଳ୍ପକୁ ଯାଇ,  ଏବଂ &#x0022;Manage Account&#x0022; ଅନ୍ତର୍ଗତରେ ଥିବା &#x0022;My Sync Key&#x0022; କୁ ବାଛିକରି ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ପାଇପାରିବେ।">
+<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି &syncBrand.fullName.label; କୁ ଅନ୍ୟ ଯନ୍ତ୍ରରେ  ଅଭିଗମ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ। ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ନକଲ ସଂରକ୍ଷଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ। ଆମେ ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିବାରେ ସହାୟତା କରିପାରିବୁ ନାହିଁ।">
+
+
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.label        "ଆପଣଙ୍କର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey    "K">
+<!ENTITY setup.choosePassword.label      "ଗୋଟିଏ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ବାଛନ୍ତୁ">
+<!ENTITY setup.choosePassword.accesskey  "P">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "&brandShortName; ଆପଣଙ୍କର ଗୋପନୀୟତାର ଯତ୍ନ ନେଇଥାଏ">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଗୋପନୀୟତାକୁ ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ତଥ୍ଯ ଧାରଣ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ସଂଗୁପ୍ତ ହୋଇଥାଏ। ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ଯାହାକି ଆପଣଙ୍କର ସଂଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ତାହା ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ।">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.label       "ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey   "K">
+<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label     "ଆପଣଙ୍କର ଉପକରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜର ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ଭରଣ କରିବାକୁ ହେବ। ଦୟାକରି ଏହି କି କୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ  ଏବଂ ତାହାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ରଖନ୍ତୁ।">
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -24,19 +24,20 @@ bookmarksCount.label        = #1 ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ;#1 ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ
 # #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
 historyDaysCount.label      = #1 ଦିନର ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ;#1 ଦିନର ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ
 # LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
 passwordsCount.label        = #1 ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ;#1 ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ
 
-save.synckey.title = ସନ୍ତୁଳନ କିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
 
 newAccount.action.label = Firefox ସନ୍ତୁଳନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ବ୍ରାଉଜର ତଥ୍ୟକୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ସନ୍ତୁଳନ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବସ୍ଥା କରାଯାଇଛି।
 newAccount.change.label = ନିମ୍ନରେ ଥିବା ସନ୍ତୁଳନ ବିକଳ୍ପକୁ ବାଛିକରି କଣ ସନ୍ତୁଳନ କରାଯିବ ତାହାକୁ ବାଛିପାରିବେ।
 resetClient.change.label = Firefox ସନ୍ତୁଳନ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମସ୍ତ ବ୍ରାଉଜର ତଥ୍ୟକୁ ଆପଣଙ୍କର ସନ୍ତୁଳନ ଖାତାରେ ମିଶ୍ରଣ କରିବ।
 wipeClient.change.label = Firefox ସନ୍ତୁଳନ ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି କମ୍ପୁଟରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ବ୍ରାଉଜର ତଥ୍ୟକୁ ଆପଣଙ୍କ ସନ୍ତୁଳନ ଖାତାରେ ଥିବା ତଥ୍ୟ ସହିତ ବଦଳାଇବ।
 wipeRemote.change.label = Firefox ସନ୍ତୁଳନ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କର କମ୍ପୁଟରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ଏହି କମ୍ପୁଟରରେ ଥିବା ତଥ୍ୟ ସହିତ ବଦଳାଇବ।
 existingAccount.change.label = ନିମ୍ନରେ ଥିବା ସନ୍ତୁଳନ ବିକଳ୍ପକୁ ବାଛିକରି ଆପଣ ଏହି ପସନ୍ଦକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।
 
 # Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
 #  /services/sync
+save.recoverykey.title = ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି କୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
+save.recoverykey.defaultfilename = Firefox ପୁନରୁଦ୍ଧାର Key.html
--- a/browser/chrome/browser/tabview.properties
+++ b/browser/chrome/browser/tabview.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-tabview.groupItem.newTabButton=ନୂତନ ଟ୍ୟାବ
+tabview.notification.sessionStore=ଆପଣ %S କୁ ଆରମ୍ଭ କଲେ ଟ୍ୟାବ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପୁନସ୍ଥାପିତ ହୋଇଯିବ।
 tabview.groupItem.defaultName=ଏହି ଟ୍ୟାବ ଶ୍ରେଣୀକୁ ନାମକରଣ କରନ୍ତୁ…
 tabview.groupItem.undoCloseGroup=ବନ୍ଦ ଥିବା ଶ୍ରେଣୀର ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ
 tabview.search.otherWindowTabs=ଅନ୍ୟ ୱିଣ୍ଡୋଗୁଡ଼ିକରୁ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ
--- a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -60,8 +60,9 @@ externalProtocolPrompt=%1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\n କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ନିଶ୍ଚିତରୂପେ ଗୋଟିଏ ବାର୍ହ୍ୟ ପ୍ରୟୋଗକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବା ଉଚିତ. ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ଆଶା କରୁନଥାନ୍ତି ତେବେ ଏହା ଅନ୍ୟ ପ୍ରଗ୍ରାମରରେ ଥିବା ଦୁର୍ବଳତାକୁ ନିଜ କାମରେ ଲଗାଇବାର ଏକ ପ୍ରଚେଶ୍ଟା ହୋଇପାରେ. ଯଦି ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ନୁହନ୍ତି ଏହା କ୍ଷତିକାରକ ନୁହଁ ବୋଲି ତେବେ ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ବାତିଲ କରିଦିଅନ୍ତୁ।
 externalProtocolUnknown=<Unknown>
 externalProtocolChkMsg=ଏହିପ୍ରକାରର ସମସ୍ତ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ମୋର ପସନ୍ଦକୁ ମନେ ରଖନ୍ତୁ.
 externalProtocolLaunchBtn=ପ୍ରୟୋଗ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ
 malwareBlocked=%S ରେ ଥିବା ସାଇଟକୁ ଆକ୍ରମଣ ସାଇଟ ଭାବରେ ଖବର କରାଯାଇଛି ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଧାର କରି ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି।
 phishingBlocked=%S ରେ ଥିବା ୱେବ ସାଇଟକୁ ୱେବ କୂଟରଚନା ଭାବରେ ଖବର କରାଯାଇଛି ଯାହାକୁ କି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଏବଂ ଆର୍ଥିକ ସୂଚନାକୁ ସହଭାଗ କରିବା ପାଇଁ ଚତୁରତାର ସହିତ ରଚନା କରାଯାଇଛି।
 cspFrameAncestorBlocked=ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ଏମିତି କିଛି ସୁରକ୍ଷା ନିତୀ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି ଯାହାକି ଏହି ଉପାୟରେ ସନ୍ନିହିତ ହେବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।
 
 remoteXUL=ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଗୋଟିଏ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଯୁକ୍ତିଜ୍ଞାନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ ଯାହାକି ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ Firefox ରେ ଉପଲବ୍ଧ ହୋଇନଥାଏ।
+corruptedContentError=ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଇଚ୍ଛାକରୁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ  ଦର୍ଶାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ତଥ୍ୟ ପରିବହନରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଦେଖାଦେଇଛି।
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -160,22 +160,27 @@
 contents of the <xul:button> tags.  The only language content is the label= field,
 which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
 netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
 
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ଏହି ଉପାୟରେ ଧାରଣ କରିବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ କାରଣ ସେହି ପୃଷ୍ଠାରେ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସୁରକ୍ଷା ନିତୀ ଅଛି ଯାହାକି ଏହାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇନଥାଏ।</p>">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "ବିଷୟବସ୍ତୁ ସୁରକ୍ଷା ନିତୀ ଦ୍ୱାରା ଅଟକ ରଖାଯାଇଛି">
- <!ENTITY netOffline.overrideLongDesc "
-<ul>
-  <li>&quot;ଅଫଲାଇନରେ କାର୍ଯ୍ୟକରନ୍ତୁ&quot; ତାଲିକା ବସ୍ତୁକୁ ଅବଛା କରନ୍ତୁ, ତାପରେ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।</li>
-</ul>
-">
 
 <!ENTITY securityOverride.warningContent "
 <p>ଆପଣଙ୍କୁ ବ୍ୟତୀକ୍ରମ ଯୋଗ କରିବା ଉଚିତ ନୁହୁଁ ଯଦି ଆପଣ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ ସଂଯୋଗ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି ଯାହା ଉପରେ ଆପଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁନାହାନ୍ତି କିମ୍ବା ଯଦି ଆପଣ ଏହି ସର୍ଭର ପାଇଁ  ଚେତାବନୀ ଦେଖୁନଥିବେ।</p>
 
 <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
 <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
 ">
 <!ENTITY remoteXUL.title "ସୁଦୂର XUL">
 <!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ଅବଗତ କରାଇବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ୱେବସାଇଟ ମାଲିକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentError.title "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ତ୍ରୁଟି">
+<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଇଚ୍ଛାକରୁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ତଥ୍ୟ ପରିବହନରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଦେଖାଦେଇଛି।</p><ul><li>ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ଅଗଚର କରାଇବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ୱେବସାଇଟ ମାଲିକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "
+<ul>
+  <li>&quot; କୁ ଦବାଇ ଅନଲାଇନ ଧାରାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ପୃଷ୍ଠାକୁ ପୁନର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ &quot; କୁ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</li>
+</ul>
+">
+
--- a/browser/installer/custom.properties
+++ b/browser/installer/custom.properties
@@ -48,17 +48,17 @@
 # being used as an accesskey.
 
 # You can use \n to create a newline in the string but only when the string
 # from en-US contains a \n.
 
 REG_APP_DESC=$BrandShortName delivers safe, easy web browsing. A familiar user interface, enhanced security features including protection from online identity theft, and integrated search let you get the most out of the web.
 CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ (&O)
 CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName ସୁରକ୍ଷିତ ଧାରା (&S)
-SAFE_MODE=ସୁରକ୍ଷିତ ଧାରା
+
 OPTIONS_PAGE_TITLE=ବ୍ୟବସ୍ଥା ପ୍ରକାର
 OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=ବ୍ୟବସ୍ଥା ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ
 SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=$BrandShortName କୁ ମୋର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (&s)
 SUMMARY_UPGRADE_CLICK=ଆଗକୁ ବଢ଼ିବା ପାଇଁ ଉନ୍ନୟନ କରନ୍ତୁ କୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।
 UPGRADE_BUTTON=ଉନ୍ନୟନ କରନ୍ତୁ  ( ‍&U)
 SHORTCUTS_PAGE_TITLE=ବ୍ୟବସ୍ଥା ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥଗୁଡ଼ିକ
 SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=ପ୍ରଗ୍ରାମ ଚିତ୍ରସଂଙ୍କେତଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ
 SUMMARY_PAGE_TITLE=ସାରାଂଶ
--- a/dom/chrome/appstrings.properties
+++ b/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -58,8 +58,9 @@ externalProtocolPrompt=%1$S କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ବାହ୍ଯ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ଉଚିତ: ସଂଯୋଗ।\n\n\nଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ସଂଯୋଗ:\n\n%2$S\n\nପ୍ରୟୋଗ: %3$S\n\n\nଯଦି ଆପଣ ଏହି ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ଆଶାକରୁନାହାନ୍ତି ତେବେ ଏହା ଅନ୍ୟ ଦୁର୍ବଳ ପ୍ରଗ୍ରାମ ଉପରେ ପରାକ୍ରମ ଦୋଖାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିପାରେ। ଏହା ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ନୁହଁ ବୋଲି ଯଦି ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ନୁହଁନ୍ତି ତେବେ ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ।\n
 #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
 externalProtocolUnknown=<ଅଜଣା>
 externalProtocolChkMsg=ଏହି ପ୍ରକାର ସମସ୍ତ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ମୋର ପସନ୍ଦକୁ ମନେରଖନ୍ତୁ।
 externalProtocolLaunchBtn=ପ୍ରୋୟଗ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ
 malwareBlocked=%S ରେ ଥିବା ସାଇଟକୁ ଆକ୍ରମଣ ସାଇଟ ଭାବରେ ଖବର କରାଯାଇଛି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ପସନ୍ଦ ଉପରେ ଆଧାର କରି ଏହାକୁ ଅଟକ ରଖାଯାଇଛି।
 phishingBlocked=%S ରେ ଥିବା ସାଇଟକୁ ୱେବ କୂଟରଚନା ଭାବରେ ଖବର କରାଯାଇଛି  ଯାହାକି କୌଶଳତାର ସହିତ ଚାଳକର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଏବଂ ଆର୍ଥିକ ସୂଚନାକୁ ସହଭାଗ କରିବା ପାଇଁ ରଚନା କରାଯାଇଛି।
 cspFrameAncestorBlocked=ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ଗୋଟିଏ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସୁରକ୍ଷା ନିତୀ ଅଛି ଯିଏକି ଏହି ଉପାୟରେ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାରୁ ବାରଣ କରୁଅଛି।
 remoteXUL=ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଗୋଟିଏ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଯୁକ୍ତିଜ୍ଞାନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ ଯାହାକି ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଉପଲବ୍ଧ ହୋଇନଥାଏ।
+corruptedContentError=ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଇଚ୍ଛାକରୁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ତଥ୍ୟ ପରିବହନରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଦେଖାଦେଇଛି।
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -64,16 +64,59 @@ FormValidationValueMissing=ଦୟାକରି ଏହି  କ୍ଷେତ୍ରକୁ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ।
 FormValidationCheckboxMissing=ଅଗ୍ରସର ହେବାକୁ ଇଚ୍ଛାକରୁଥିଲେ ଦୟାକରି ଏହି ବାକ୍ସକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।
 FormValidationRadioMissing=ଏହି ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରୁ ଗୋଟିକୁ ବାଛନ୍ତୁ।
 FormValidationFileMissing=ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ବାଛନ୍ତୁ।
 FormValidationSelectMissing=ଏହି ତାଲିକାରେ ଥିବା ଗୋଟିଏ ବସ୍ତୁକୁ ବାଛନ୍ତୁ।
 FormValidationInvalidEmail=ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ଇମେଲ ଠିକଣା ଭରଣ କରନ୍ତୁ।
 FormValidationInvalidURL=ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ URL ଭରଣ କରନ୍ତୁ।
 FormValidationPatternMismatch=ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ଶୈଳୀକୁ ମେଳାନ୍ତୁ।
 FormValidationPatternMismatchWithTitle=ଦୟାକରି ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ଶୈଳୀକୁ ମେଳାନ୍ତୁ: %S.
-UseOfDocumentWidthWarning=ମାନ୍ୟତାପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା document.width କୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିଲା। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମାନ୍ୟତାପ୍ରାପ୍ତ document.body.clientWidth କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
-UseOfDocumentHeightWarning=ମାନ୍ୟତାପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା document.height କୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିଲା। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମାନ୍ୟତାପ୍ରାପ୍ତ document.body.clientHeight କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। 
 OnBeforeUnloadLeaveButton=ପୃଷ୍ଠା ତ୍ୟାଗ କରନ୍ତୁ
 OnBeforeUnloadMessage=ଏହି ପୃଷ୍ଠା ଆପଣଙ୍କୁ ନିଶ୍ଚିତକରଣ କରିବା ପାଇଁ ପଚାରୁଛି ଯେ ଆପଣ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି  - ଆପଣ ଭରଣ କରିଥିବା ତଥ୍ୟ ହୁଏତଃ ସଂରକ୍ଷିତ ହୋଇନାହିଁ।
 OnBeforeUnloadStayButton=ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ରୁହନ୍ତୁ
 OnBeforeUnloadTitle=ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କି?
 SpeculationFailed=ଗୋଟିଏ ଅସନ୍ତୁଳିତ ବୃକ୍ଷକୁ document.write() ବ୍ୟବହାର କରି ଲେକାଯାଇଛି ଯାହାକି ନେଟୱର୍କରୁ ତଥ୍ୟକୁ ପୁନଃ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରୁଅଛି। ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ https://developer.mozilla.org/en/Optimizing_Your_Pages_for_Speculative_Parsing କୁ ଦେଖନ୍ତୁ
 UseOfDOM3LoadMethodWarning=Document.load() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କର ସଂକେତକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, DOM XMLHttpRequest ବସ୍ତୁକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅଧିକ ସହାୟତା ପାଇଁ https://developer.mozilla.org/en/XMLHttpRequest କୁ ଦେଖନ୍ତୁ
+
+AppendChildWarning=ଗୁଣଧର୍ମର appendChild() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+AttributesWarning=ଗୁଣଧର୍ମର ଗୁଣଧର୍ମର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା ଶୂନ୍ୟ ମୂଲ୍ୟ ଫେରାଇନଥାଏ।
+ChildNodesWarning=ଗୁଣଧର୍ମର childNodes ଗୁଣଧର୍ମର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା ଶୂନ୍ୟ ମୂଲ୍ୟ ଫେରାଇଥାଏ।
+CloneNodeWarning=ଗୁଣଧର୍ମର cloneNode() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+CreateAttributeNSWarning=document.createAttributeNS() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ element.setAttributeNS() କୁ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ।
+CreateAttributeWarning=document.createAttribute() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ element.setAttribute() କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+EnablePrivilegeWarning=enablePrivilege ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।  ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ତନ୍ତ୍ର ନିୟମ ଅନୁସାରେ ଚାଲୁଥିବା ସଂକେତକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (ଯେପରିକି ଗୋଟିଏ ଅନୁଲଗ୍ନ)।
+FirstChildWarning=ଗୁଣଧର୍ମର ପ୍ରଥମ ସ୍ତର ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+SetAttributeNodeWarning=setAttributeNode() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ setAttribute() କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+GetAttributeNodeNSWarning=getAttributeNodeNS() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ getAttributeNS() କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+GlobalStorageWarning=globalStorage ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଦୟାକରି ସ୍ଥାନୀୟ ସଂରକ୍ଷଣକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+HasChildNodesWarning=ଗୁଣଧର୍ମର hasChildNodes() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା false ଫେରାଇଥାଏ।
+HasAttributesWarning=ଗୁଣଧର୍ମର hasAttributes() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।ଏହା ସର୍ବଦା false ଫେରାଇଥାଏ।
+InputEncodingWarning=inputEncoding ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+InsertBeforeWarning=ଗୁଣଧର୍ମର insertBefore() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+IsElementContentWhitespaceWarning=ଗୁଣଧର୍ମର isElementContentWhitespace ଚେତାବନୀର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+IsSupportedWarning=ଗୁଣଧର୍ମର isSupported() ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+IsEqualNodeWarning=ଗୁଣଧର୍ମର isEqualNode() ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+IsSameNodeWarning=isSameNode ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।  ଦୟାକରି ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ A == B କୁ  ସମାନତା ପରୀକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+LastChildWarning=ଗୁଣଧର୍ର lastChild ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+NextSiblingWarning=ଗୁଣଧର୍ମର nextSibling ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା ଶୂନ୍ୟ ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।
+NodeNameWarning=ଗୁଣଧର୍ମର nodeName ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ନାମ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+NodeValueWarning=ଗୁଣଧର୍ମର nodeValue ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।ଏହା ପରବିର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+NodeTypeWarning=ଗୁଣଧର୍ମର nodeType ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା 2 ଫେରାଇଥାଏ।
+NormalizeWarning=ଗୁଣଧର୍ମର normalize() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+OwnerDocumentWarning=ଗୁଣଧର୍ମର ownerDocument ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+OwnerElementWarning=ଗୁଣଧର୍ମର ownerElement ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+ParentNodeWarning=ଗୁଣଧର୍ମର parentNode ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା ଶୂନ୍ୟ ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।
+PreviousSiblingWarning=ଗୁଣଧର୍ମର previousSibling ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା ଶୂନ୍ୟ ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।
+RemoveAttributeNodeWarning=removeAttributeNode() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ removeAttribute() କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+RemoveChildWarning=ଗୁଣଧର୍ମର removeChild() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+ReplaceChildWarning=ଗୁଣଧର୍ମର replaceChild() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+ReplaceWholeTextWarning=replaceWholeText ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଦୟାକରି ମୂଖ୍ୟ ଫଳନରେ normalize() କୁ ଚଲାନ୍ତୁ ଏବଂ ତଥ୍ୟ ଗୁଣଧର୍ମ ସେଟ କରନ୍ତୁ, ଅଥବା ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ପାଠ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+SetAttributeNodeNSWarning=setAttributeNodeNS() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ setAttributeNS() କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+SetAttributeNodeWarning=setAttributeNode() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ setAttribute() କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+SpecifiedWarning=ଗୁଣଧର୍ମର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଗୁଣ ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ସର୍ବଦା true ଫେରାଇଥାଏ।
+TextContentWarning=ଗୁଣଧର୍ମର ପାଠ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଗୁଣର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ମୂଲ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+XmlEncodingWarning=xmlEncoding ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+XmlVersionWarning=xmlVersion ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+XmlStandaloneWarning=xmlStandalone ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି।
+nsIDOMWindowInternalWarning=nsIDOMWindowInternal ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଦୟାକରି ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ nsIDOMWindow କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+nsIJSONDecodeDeprecatedWarning=nsIJSON.decode ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଦୟାକରି ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ JSON.parse କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+nsIJSONEncodeDeprecatedWarning=nsIJSON.encode ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଦୟାକରି ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ JSON.stringify କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
+GetAttributeNodeWarning=getAttributeNode() ର ବ୍ୟବହାର ପୁରୁଣା ହୋଇଛି। ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ getAttribute() କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।
--- a/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
+++ b/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -39,9 +39,10 @@ Submit=ପ୍ରଶ୍ନ ଦାଖଲକରନ୍ତୁ
 Browse=ବ୍ରାଉଜ କରନ୍ତୁ…
 FileUpload= ଫାଇଲ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ
 
 ForgotPostWarning=Form contains enctype=%S, but does not contain method=post.  Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
 ForgotFileEnctypeWarning=Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form.  The file will not be sent.
 # LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S brandShortName ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରାଯିବ
 DefaultFormSubject=%S ରୁ ଫର୍ମ ଦାଖଲ ହୋଇଛି
 IsIndexPromptWithSpace=ଏହା ଗୋଟିଏ ସନ୍ଧାନଯୋଗ୍ୟ ଅନୁକ୍ରମଣିକା। ଖୋଜା ସୂଚକ ଶବ୍ଦ ଭରଣ କରନ୍ତୁ:\u0020
+MediaUpload=ମେଡ଼ିଆ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ
 
--- a/dom/chrome/layout/css.properties
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -140,8 +140,11 @@ PEValueParsingError='%1$S' ପାଇଁ ମୂଲ୍ୟ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି
 PEAnonBoxNotAlone=ଅଜଣା ବାକ୍ସକୁ ଆଶାକରିନଥିଲା।
 PEBadFontBlockStart=@font-face ନିୟମକୁ  '{' ଆରମ୍ଭ କରିବ ବୋଲି ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା କିନ୍ତୁ  '%1$S' ଦେଖାଗଲା।
 PEBadFontBlockEnd=@font-face ନିୟମକୁ  '{' ସମାପ୍ତ କରିବ ବୋଲି ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା କିନ୍ତୁ '%1$S' ଦେଖାଗଲା।
 PEImportBadURI=@import ନିୟମାବଳୀରେ ଅବୈଧ URI: '%1$S'.
 PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=ଖରାପ ଚୟନ ହେତୁ କି ଫ୍ରେମ ନିୟମାବଳୀକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇଛି।
 PEKeyframeBadName=@keyframes ନିୟମାବଳୀ ନାମର ଆଶାତିତ ପରିଚାୟକ
 PEKeyframeBrace= @keyframes ନିୟମାବଳୀର ଆଶାତିତ  ବନ୍ଧନି {
 PEKeyframeNameEOF=@keyframes ନିୟମାବଳୀର ନାମ।
+
+PEGroupRuleNestedAtRule=%1$S ନିୟମଟି @media କିମ୍ବା @-moz-document ନିୟମ ମଧ୍ଯରେ  ଅନୁମୋଦିତ ନୁହଁ।
+PEMozDocRuleNotString=@-moz-document ନିୟମରେ ଆଶାକରାଯାଇଥିବା ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ regexp() ଫଳନ କିନ୍ତୁ '%1$S' ମିଳିଲା।
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -20,17 +20,16 @@
 
 <!ENTITY malformedURI.title "ଅବୈଧ ଠିକଣା">
 <!ENTITY malformedURI.longDesc "<p>ଦିଆଯାଇଥିବା ଠିକଣାଟି ପରିଚିତ ଅବସ୍ଥାରେ ନାହିଁ। ଭୁଲ ପାଇଁ ଦୟାକରି ଅବସ୍ଥିତି ପଟିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।</p>">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "ତଥ୍ୟ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ବ୍ୟାଘାତ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>ବ୍ରାଉଜର ସଫଳତାର ସହିତ  ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି, କିନ୍ତୁ ସୂଚନା ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରିବ ସମୟରେ ସଂଯୋଗ ବ୍ୟାଘାତ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି। ଦୟାକରି ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।</p><ul><li>ଆପଣ ଅନ୍ୟ ସାଇଟଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ରାଉଜ କରିବାରେ ଅକ୍ଷମ କି? କମ୍ପୁଟରର ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।</li><li>ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସମସ୍ୟା ଅଛି କି? ସହାୟତା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ନେଟୱର୍କ ପ୍ରଶାସକଙ୍କ କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରଦାନକାରୀ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</li></ul>">
 
 <!ENTITY netOffline.title "ଅଫଲାଇନ ଅବସ୍ଥା">
-<!ENTITY netOffline.longDesc "<p>The browser is operating in its offline mode and cannot connect to the requested item.</p><ul><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Place the browser in online mode and try again.</li></ul>">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "ବିଷୟବସ୍ତୁ ସାଙ୍କେତିକରଣ ତ୍ରୁଟି">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<p>ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଚେଷ୍ଟାକରୁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ଏହା ଗୋଟିଏ ଅବୈଧ କିମ୍ବା ଅସମର୍ଥିତ ସଙ୍କୋଚନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ।</p><ul><li>ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ସୂଚନା ଦେବା ପାଇଁ  ଦୟାକରି ୱେବସାଇଟ ମାଲିକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</li></ul>">
 
 <!ENTITY unsafeContentType.title "ଅସୁରକ୍ଷିତ ଫାଇଲ ପ୍ରକାର">
 <!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
 <ul>
   <li>ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ସୂଚନା ଦେବା ପାଇଁ  ଦୟାକରି ୱେବସାଇଟ ମାଲିକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</li>
@@ -54,17 +53,17 @@
 
 <!ENTITY redirectLoop.title "Redirect Loop">
 <!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>The browser has stopped trying to retrieve the requested item. The site is redirecting the request in a way that will never complete.</p><ul><li>Have you disabled or blocked cookies required by this site?</li><li><em>NOTE</em>: If accepting the site's cookies does not resolve the problem, it is likely a server configuration issue and not your computer.</li></ul>">
 
 <!ENTITY unknownSocketType.title "ଭୁଲ ଉତ୍ତର">
 <!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>">
 
 <!ENTITY nssFailure2.title "ସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହେଲା">
-<!ENTITY nssFailure2.longDesc "<p>The page you are trying to view can not be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</p><ul><li>Please contact the web site owners to inform them of this problem.</li></ul>">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc "<p>ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଯାଇ ପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଥିବା ତଥ୍ୟର ବୈଧିକରଣକୁ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇନାହିଁ।</p><ul><li>ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ଅଗଚର କରାଇବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ୱେବସାଇଟ ମାଲିକଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।</li></ul>">
 
 <!ENTITY nssBadCert.title "ସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହେଲା">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul>
 <li>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li>
 <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li>
 </ul>
 ">
 
@@ -83,13 +82,21 @@
 <!-- Include app-specific error messages - do not change this in localization!
      Some applications might override netErrorApp.dtd with their specific version,
      this inclusion needs to be intact for that approach to work correctly. -->
 <!ENTITY % netErrorAppDTD SYSTEM "chrome://global/locale/netErrorApp.dtd">
 %netErrorAppDTD;
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>ବ୍ରାଉଜର ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ଏହି ଉପାୟରେ ଧାରଣ କରିବାରୁ ବାରଣ ହୋଇଛି କାରଣ ସେହି ପୃଷ୍ଠାରେ ଏମିତି କିଛି ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି ଯାହାକି ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେଇନଥାଏ।</p>">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "ବିଷୟବସ୍ତୁ ସୁରକ୍ଷା ନିତୀ ଦ୍ୱାରା ଅଟକ ରଖାଯାଇଛି">
-<!ENTITY netOffline.overrideLongDesc "<p>ବ୍ରାଉଜର ଅଫଲାଇନ ଧାରାରେ ଚାଲିଛି ଏବଂ ଅନୁରୋଧ ଅନୁସାରେ ସଂଯୋଗ କରିପାରିବ ନାହିଁ।</p><ul><li>କମ୍ପୁଟରଟି କୌଣସି ସକ୍ରିୟ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି କି?</li><li>ବ୍ରାଉଜରକୁ ଅନଲାଇନ ଧାରାରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।</li></ul>">
+
 <!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ଅବଗତ କରାଇବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ୱେବସାଇଟ ମାଲିକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।</li></ul></p>">
 <!ENTITY remoteXUL.title "ସୁଦୂର XUL">
 
+<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଯାଇ ପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ତଥ୍ୟ ପରିବହନରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଦେଖା ଦେଇଛି।</p><ul><li>ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ଅଗଚର କରାଇବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ୱେବସାଇଟ ମାଲିକଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।</li></ul>">
 
+<!ENTITY corruptedContentError.title "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ତ୍ରୁଟି">
+
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<p>ବ୍ରାଉଜର ଅଫଲାଇନ ଧାରାରେ ଚାଲୁଅଛି ଏବଂ ଅନୁରୋଧ  କରିଥିବା ବସ୍ତୁ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।</p><ul><li>କମ୍ପୁଟରଟି ସକ୍ରିୟ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି କି ନାହିଁ?</li><li>&quot; କୁ ଦବାନ୍ତୁ ଏବଂ ଅନଲାଇନ ଧାରାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଏବଂ ପୃଷ୍ଠାକୁ ପୁନର୍ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ &quot; କୁ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।</li></ul>">
+
+
+
+
deleted file mode 100644
--- a/dom/chrome/storage.properties
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is Storage code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is Google Inc.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2006
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Brett Wilson <brettw@gmail.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
-# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-storageWriteError=ଡିସ୍କରେ ତଥ୍ୟ ଲେଖିଲାବେଳେ ତ୍ରୁଟି. ଏହି ତ୍ରୁଟି ବେଳେବେଳେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଡିସ୍କ ଦ୍ୱାରା ଘଟିଥାଏ.\n\nଦୟାକରି ଏହି ପ୍ରୟୋଗକୁ ପୁନଃ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ
--- a/netwerk/necko.properties
+++ b/netwerk/necko.properties
@@ -42,17 +42,18 @@
 
 3=%1$Sକୁ ଅବଲୋକନ କରୁଅଛି…
 4=%1$S ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ…
 5=%1$Sକୁ ଅନୁରୋଧ ପଠାଯାଉଛି…
 6=%1$Sରୁ ତଥ୍ୟ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରାଯାଉଛି…
 7=%1$S ସହିତ ସଂଯୋଗ ହେଉଛି…
 8=%1$S କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ
 9=%1$S ଲେଖନ୍ତୁ
-10=%1$Sକୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଛି…
+10=%1$S କୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଛି…
+11=%1$S କୁ ଦେଖିସାରିଛି …
 
 27=FTP କାମ ଆରମ୍ଭ ହେଉଛି…
 28=FTP କାମ ସରିଯାଇଛି
 
 UnsupportedFTPServer=FTP ସର୍ଭର %1$S ଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ.
 RepostFormData=ଏହି ୱେବ ପୃଷ୍ଠାଟି ଗୋଟିଏ ନୂତନ ସ୍ଥାନକୁ ପୁନଃପ୍ରେରଣ ହୋଇଯାଇଛି. ନୂତନ ସ୍ଥାନରେ ଟାଇପ କରିଥିବା ଫର୍ମ ତଥ୍ୟକୁ ପୁଣି ପଠାଇବାକୁ ଆପଣ ପସନ୍ଦ କରିବେ କି?
 
 # Directory listing strings
deleted file mode 100644
--- a/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-<!ENTITY  brandShortName        "Firefox">
-<!ENTITY  brandFullName         "Mozilla Firefox">
-<!ENTITY  vendorShortName       "Mozilla">
-<!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox ଏବଂ Firefox ପ୍ରତୀକଗୁଡ଼ିକ Mozilla ପ୍ରତିଷ୍ଠାନର ବ୍ୟାପାରିକ ଚିହ୍ନ।">
-
deleted file mode 100644
--- a/other-licenses/branding/firefox/brand.properties
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-brandShortName=Firefox
-brandFullName=Mozilla Firefox
-vendorShortName=Mozilla
-
-homePageSingleStartMain=Firefox ଆରମ୍ଭ ହେଉଛି, ଅନ୍ତର୍ନିହିତ ସନ୍ଧାନ ସହିତ ଗୋଟିଏ ପ୍ରଥମ ମୂଳ ପୃଷ୍ଠା
-homePageImport=%Sରୁ ଆପଣଙ୍କ ମୂଳ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଆଣନ୍ତୁ
-
-homePageMigrationPageTitle=ମୂଳ ପୃଷ୍ଠା ଚୟନ
-homePageMigrationDescription=ଦୟାକରି ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ମୂଳ ପୃଷ୍ଠା ଚୟନ କରନ୍ତୁ:
--- a/services/sync/errors.properties
+++ b/services/sync/errors.properties
@@ -1,29 +1,30 @@
 error.login.reason.network    = ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାରେ ବିଫଳ
-error.login.reason.synckey    = ଭୁଲ Sync କି
 # error.login.reason.password is deprecated.
 
 error.login.reason.account    = ଭୁଲ ଖାତା ନାମ ଅଥବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ
-error.login.reason.no_password= ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ସଂରକ୍ଷିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ନାହିଁ
-error.login.reason.no_synckey = ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି Sync କି ନାହିଁ
+
 error.login.reason.server     = ସର୍ଭର ଭୁଲ ଭାବରେ ବିନ୍ୟାସିତ ହୋଇଛି
 
 error.sync.failed_partial     = ଗୋଟିଏ କିମ୍ବା ଅନେକ  ତଥ୍ୟ ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ସନ୍ତୁଳିତ କରିହେଲା ନାହିଁ
 
 invalid-captcha = ଭୁଲ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ, ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ
 weak-password   = ଗୋଟିଏ ଦୃଢ଼ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ
 
 # this is the fallback, if we hit an error we didn't bother to localize
 error.reason.unknown          = ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି
 
-change.synckey.sameAsSyncKey    = ନୂତନ  Sync କି ଟି ଆପଣଙ୍କର Sync କି ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ
-change.synckey.sameAsPassword   = Sync କି ଟି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ
-change.synckey.sameAsUsername   = Sync କି ଟି ଆପଣଙ୍କର ଚାଳକ ନାମ ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ
-change.synckey.sameAsEmail      = Sync କି ଟି ଆପଣଙ୍କର ଇମେଲ ଠିକଣା ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ
-change.synckey.tooShort         = ଭରଣ ହୋଇଥିବା Sync କି ଟି ଅତ୍ୟଧିତ ଛୋଟ ଅଟେ
 
-change.password.pwSameAsSyncKey      = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଆପଣଙ୍କର Sync କି ସହିତ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ
+
 change.password.pwSameAsPassword     = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସହିତ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ
 change.password.pwSameAsUsername     = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଆପଣଙ୍କର ଚାଳକ ନାମ ସହିତ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ
 change.password.pwSameAsEmail        = ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଆପଣଙ୍କର ଇମେଲ ଠିକଣା ସହିତ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ
 change.password.mismatch             = ଭରଣ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକ ମେଳଖାଉନାହିଁ
 change.password.tooShort             = ଭରଣ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ଅତ୍ୟଧିକ ଛୋଟ ଅଟେ
+
+error.login.reason.no_password2 = ହଜିଯାଇଥିବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ
+error.login.reason.no_username  = ହଜିଯାଇଥିବା ଖାତା ନାମ
+
+change.password.pwSameAsRecoveryKey  = ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ଟି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସହିତ ସମାନ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ
+error.login.reason.no_recoverykey= ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ସଂରକ୍ଷିତ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି ନାହିଁ
+error.login.reason.recoverykey  = ଭୁଲ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କି
+error.sync.reason.server_maintenance = Firefox Sync ସର୍ଭର ପରିଚାଳନା ଚାଲିଅଛି, ସନ୍ତୁଳନ କରିବା ଫଳରେ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚାଲିବ।
--- a/services/sync/sync.properties
+++ b/services/sync/sync.properties
@@ -1,19 +1,17 @@
 # %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the operating system (Android)
 client.name2 = %1$S's %2$S on %3$S
 
 # %S is the date and time at which the last sync successfully completed
-lastSync.label = ଶେଷଥର ହୋଇଥିବା  ଅଦ୍ୟତନ: %S
-lastSyncInProgress.label = ଶେଷଥର ହୋଇଥିବା  ଅଦ୍ୟତନ: ଚାଲୁଅଛି…
+
 
 # %S is the username logged in
-connected.label = ସଂଯୁକ୍ତ: %S
-disconnected.label = ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି
-connecting.label = ସଂଯୋଗ ହେଉଅଛି…
+
+
 
 mobile.label = ମୋବାଇଲ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ
 
 remote.pending.label = ସୁଦୂର ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ ସନ୍ତୁଳିତ ହେଉଅଛି…
 remote.missing.label = ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ କମ୍ପୁଟରଗୁଡ଼ିକୁ ସେମାନଙ୍କର ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକୁ ପାଇବା ପାଇଁ ପୁଣିଥରେ ସନ୍ତୁଳନ କରନ୍ତୁ
 remote.opened.label = ସମସ୍ତ ସୁଦୂର ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ ପୂର୍ବରୁ ଖୋଲାଛି
 remote.notification.label = ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଡେସ୍କଟପ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ ସନ୍ତୁଳନ ହୋଇସାରିବା ପରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ
 
@@ -38,8 +36,11 @@ error.sync.tryAgainButton.accesskey = S
 warning.sync.quota.label = ସର୍ଭର କୋଟା ପାଖାପାଖି ପହଞ୍ଚୁଛି
 warning.sync.quota.description = ଆପଣ ସର୍ଭର କୋଟା ପାଖାପାଖି ହେଉଛନ୍ତି।  ଦୟାକରି କେଉଁ ତଥ୍ୟକୁ ସନ୍ତୁଳନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ତାହା ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ।
 error.sync.quota.label = ସର୍ଭର କୋଟା ଅତିକ୍ରମ କରିଛି
 error.sync.quota.description = Sync ବିଫଳ ହୋଇଛି କାରଣ ଏହା ସର୍ଭର କୋଟାକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି। ଦୟାକରି କେଉଁ ତଥ୍ୟକୁ ସନ୍ତୁଳନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ତାହା ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ।
 error.sync.viewQuotaButton.label = କୋଟା ଦେଖନ୍ତୁ
 error.sync.viewQuotaButton.accesskey = V
 
 tabs.fromOtherComputers.label = ଅନ୍ୟ କମ୍ପୁଟରରୁ ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ
+
+error.sync.prolonged_failure = Sync ଶେଷ %1$S ଦିନରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାରେ ସମର୍ଥ ହୋଇନାହିଁ। ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ନେଟୱର୍କ ସଂରଚନାକୁ  ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।
+lastSync2.label = ଅନ୍ତିମ sync: %S
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
@@ -33,8 +33,11 @@ variant of aboutSupport.show.label.  Thi
 <!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsValue "ମୂଲ୍ୟ">
 
 <!ENTITY aboutSupport.graphicsTitle "ଆଲେଖୀ">
 
 <!ENTITY aboutSupport.installationHistoryTitle "ସ୍ଥାପନ ପୁରୁଣାତଥ୍ୟ">
 <!ENTITY aboutSupport.updateHistoryTitle " ଅଦ୍ୟତନ ପୁରୁଣାତଥ୍ୟ">
 
 <!ENTITY aboutSupport.copyToClipboard.label "ସମସ୍ତ କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ">
+
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsCrashIDs "ନଷ୍ଟ ବିବରଣୀ">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsMemoryUse "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାର">
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
@@ -4,23 +4,43 @@
 # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
 # "Graphics-accelerated Windows". It describes a number of windows, e.g.:
 # "GPU Accelerated Windows: 2/2 (Direct3D 9)"
 # "GPU Accelerated Windows: 0/2"
 acceleratedWindows = GPU ତ୍ୱରିତ ୱିଣ୍ଡୋଗୁଡ଼ିକ
 
 # LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
 # The %1 here is a placeholder, leave unchanged, it will get replaced by the driver version string.
-tryNewerDriverVersion = ଆପଣଙ୍କ ଆଲେଖିକ ଡ୍ରାଇଭରରେ ଅଟକ ଅଛି। ଆପଣଙ୍କ ଆଲେଖିକ ଡ୍ରାଇଭରକୁ ସଂସ୍କରଣ  %1 କିମ୍ବା ନୂତନତମରେ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।
 
 # LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
-blockedGraphicsCard = ସମାଧାନ ହୋଇନଥିବା ଡ୍ରାଇଭର ସମସ୍ୟା ହେତୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଲେଖିକ କାର୍ଡରେ ଅଟକିଛି।
+
 
 direct2DEnabled = Direct2D ସକ୍ରିୟ ହୋଇଛି
 directWriteEnabled = DirectWrite ସକ୍ରିୟ ହୋଇଛି
 adapterDescription = ଏଡପଟର ବର୍ଣ୍ଣନା
 adapterVendorID = ବିକ୍ରେତା ID
 adapterDeviceID = ଉପକରଣ ID
 adapterDrivers = ଏଡପଟର ଡ୍ରାଇଭରଗୁଡ଼ିକ
 adapterRAM = ଏଡପଟର RAM
 driverVersion = ଡ୍ରାଇଭର ସଂସ୍କରଣ
 driverDate = ଡ୍ରାଇଭର ତାରିଖ
 webglRenderer = WebGL ଚିତ୍ରଣ
+
+blockedDriver = ଆପଣଙ୍କର ଆଲେଖିକ ଡ୍ରାଇଭର ସଂସ୍କରଣ ପାଇଁ ଅଟକିଛି।
+
+tryNewerDriver = ଆପଣଙ୍କର ଆଲେଖିକ ଡ୍ରାଇଭର ସଂସ୍କରଣ ପାଇଁ ଅଟକିଛି। ଆପଣଙ୍କ ଆଲେଖିକ ଡ୍ରାଇଭରକୁ ସଂସ୍କରଣ %S କିମ୍ବା ନୂତନତମରେ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ।
+
+blockedGfxCard = ସମାଧାନ ହୋଇନଥିବା ଡ୍ରାଇଭର ସମସ୍ୟା ହେତୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଲେଖିକ କାର୍ଡରେ ଅଟକିଛି।
+blockedOSVersion = ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ସଂସ୍କରଣ ପାଇଁ ଅଟକିଛି।
+
+clearTypeParameters = ClearType ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକ
+clearTypeParametersNotFound = ClearType ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକ ମିଳିଲା ନାହିଁ
+
+adapterDescription2 = ଏଡପଟର ବର୍ଣ୍ଣନା (GPU #2) 
+adapterVendorID2 = ବିକ୍ରେତା ID (GPU #2) 
+adapterDeviceID2 = ଉପକରଣ ID (GPU #2)
+adapterDrivers2 = ଏଡପଟର ଡ୍ରାଇଭରଗୁଡ଼ିକ (GPU #2)
+adapterRAM2 = ଏଡପଟର RAM (GPU #2)
+driverVersion2 = ଡ୍ରାଇଭର ସଂସ୍କରଣ (GPU #2)
+driverDate2 = ଡ୍ରାଇଭର ତାରିଖ (GPU #2)
+isGPU2Active = GPU #2 ସକ୍ରିୟ
+
+
--- a/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
 <!ENTITY dialog.title             "ସାଧନ ପଟିକୁ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY dialog.style             "ଓସାର: 635px; ଉଚ୍ଚତା: 400px;">
+<!ENTITY dialog.style             "width: 635px; height: 400px;">
 <!ENTITY instructions.description "ଆପଣ ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ସାଧନପଟିରୁ ଟାଣିକରି  ଯୋଗ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା କାଢ଼ି ପାରିବେ।">
 <!ENTITY show.label               "ଦର୍ଶାନ୍ତୁ:">
 <!ENTITY iconsAndText.label       "ଚିତ୍ର ସଂକେତ ଏବଂ ପାଠ୍ୟ">
 <!ENTITY icons.label              "ଚିତ୍ର ସଂକେତ ଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY text.label               "ପାଠ୍ୟ">
 <!ENTITY useSmallIcons.label      "ଛୋଟ ଚିତ୍ର ସଂକେତଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY restoreDefaultSet.label  "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ସେଟକୁ ପୁନଃ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY addNewToolbar.label      "ନୂତନ ସାଧନପଟି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ">
--- a/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
@@ -20,17 +20,17 @@ dirTextInputLabel=ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନାମ:
 dirTextInputAccesskey=n
 
 confirmTitle=ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ
 confirmFileReplacing=%S ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି.\nଆପଣ ଏହାକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?
 openButtonLabel=ଖୋଲନ୍ତୁ
 saveButtonLabel=ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
 selectFolderButtonLabel=ଚୟନ କରନ୍ତୁ
 noButtonLabel=ନାଁ
-saveAsLabel=ଏହିପରି ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ:
+
 
 errorOpenFileDoesntExistTitle=%Sକୁ ଖୋଲିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି
 errorOpenFileDoesntExistMessage=ଫାଇଲ %S ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ
 errorDirDoesntExistTitle=%Sରେ ପ୍ରବେଶ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି
 errorDirDoesntExistMessage=ଡିରେକ୍ଟୋରୀ %S ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ
 
 errorOpeningFileTitle=%Sକୁ ଖୋଲିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି
 openWithoutPermissionMessage_file=ଫାଇଲ %S ଟି ପଠନୀୟ ନୁହଁ
@@ -50,8 +50,10 @@ errorCreateNewDirMessage=ଡିରେକ୍ଟୋରୀ %S ନିର୍ମାଣ କରିପାରିଲେ ନାହିଁ
 errorCreateNewDirIsFileMessage=ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ, %S ଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ
 errorCreateNewDirPermissionMessage=ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ, %S ଟି ଲିଖନଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ
 
 promptNewDirTitle=ନୂତନ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ
 promptNewDirMessage=ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନାମ:
 
 errorPathProblemTitle=ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି
 errorPathProblemMessage=ଗୋଟିଏ ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି ଘଟିଲା (ପଥ %S)
+
+formatLabel=ଫରମାଟ:
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
@@ -115,8 +115,27 @@ NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
 # NetworkPanel. E.g. any kind of text is easy to display, but some audio or
 # flash data received from the server can't be displayed.
 #
 # The %S is replaced by the content type, that can't be displayed, examples are
 #  o application/x-shockwave-flash
 #  o music/crescendo
 NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content="%S" ପ୍ରକାରର ଉତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ
 ConsoleAPIDisabled=ୱେବ କୋନସୋଲ ଲଗଇନ API (console.log, console.info, console.warn, console.error) କୁ ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ଥିବା ଗୋଟିଏ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଦ୍ୱାରା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।
+
+Autocomplete.label=ସ୍ୱୟଂସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପପଅପ
+stacktrace.anonymousFunction=<anonymous>
+stacktrace.outputMessage=%S, ଫଳନ %S, ଧାଡ଼ି %S ରୁ ଷ୍କାକ ଅନୁସନ୍ଧାନ
+
+webConsolePosition=ଅବସ୍ଥିତି
+
+webConsolePositionTooltip=ୱେବ କୋନସଲର ଅବସ୍ଥିତି ଦଲିଲ  ଉପରେ କିମ୍ବା ତଳେ
+
+webConsolePositionAbove=ଉପର
+
+webConsolePositionBelow=ତଳ
+
+webConsolePositionWindow=ୱିଣ୍ଡୋ
+inspectStyle.mustBeDomNode=ବସ୍ତୁଟି ନିଶ୍ଟିତ ଭାବରେ ଗୋଟିଏ DOM ନୋଡ ଅଟେ
+inspectStyle.nodeHasNoStyleProps=ବସ୍ତୁକୁ ଶୈଳୀକରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ
+inspectStyle.nullObjectPassed=ବସ୍ତୁଟି ଶୂନ୍ୟ ଅଟେ
+inspectStyle.styleInspectorNotEnabled=ଶୈଳୀ ନିରୀକ୍ଷକ ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ। ଦୟାକରି about:config ରେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ବିକଳ୍ପ devtools.styleinspector.enabled କୁ true ସେଟ କରନ୍ତୁ।
+webConsoleWindowTitleAndURL=ୱେବ କୋନସଲ - %S
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
@@ -61,8 +61,10 @@ mmAudioPlayerOS2=ଧ୍ୱନୀଯନ୍ତ୍ର ଚାଳକ
 # LOCALIZATION NOTE (mmVideoPlayerOS2): OS/2 only, default operation of video files with OS/2 multimedia support installed
 mmVideoPlayerOS2=ଭିଡିଓ ଚାଳକ
 # LOCALIZATION NOTE (mmMidiPlayerOS2): OS/2 only, default operation of MIDI files with OS/2 multimedia support installed
 mmMidiPlayerOS2=MIDI ଚାଳକ
 # LOCALIZATION NOTE (odZipFolderOS2): OS/2 only, refers to ZipFolder of Object Desktop
 odZipFolderOS2=ଜିପ ଫୋଲଡର
 # LOCALIZATION NOTE (odTextViewOS2): OS/2 only, refers to TextView of Object Desktop
 odTextViewOS2=ପାଠ୍ୟ ଦୃଶ୍ଯ
+
+orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S)
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
 <!ENTITY blocklist.title             "ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକ ସମସ୍ୟା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରେ">
-<!ENTITY blocklist.style             "ଓସାର: 45em; ଉଚ୍ଚତା: 30em">
+<!ENTITY blocklist.style             "width: 45em; height: 30em">
 <!ENTITY blocklist.summary           "&brandShortName; ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିଅଛି ଯେ ନିମ୍ନଲିଖିତ ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକ ସ୍ଥିରତା ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ସମସ୍ୟା ଘଟାଇଥାନ୍ତି:">
 <!ENTITY blocklist.softblocked       "ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ପରାମର୍ଶ ଦିଆଯାଇଛି ଯେ ଆପଣ ଏହି ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରୟ କରି ପୁନଃ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY blocklist.hardblocked       "ସ୍ଥିରତା କିମ୍ବା ସୁରକ୍ଷା ସମସ୍ୟା ପ୍ରତି ବିପଦ ଆଶଙ୍କା ଥିବା ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକ ଅଟକାଯାଇଛି, କିନ୍ତୁ ସେମାନଙ୍କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ପୁନଃ ଚାଳନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।">
 <!ENTITY blocklist.softandhard       "ସ୍ଥିରତା କିମ୍ବା ସୁରକ୍ଷା ସମସ୍ୟା ପ୍ରତି ବିପଦ ଆଶଙ୍କା ଥିବା ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକ ଅଟକାଯାଇଛି। ଅନ୍ୟମାନେ କମ ବିପଦ ପୂର୍ଣ୍ଣ, କିନ୍ତୁ ପରାମର୍ଶ ଦିଆଯାଇଛି ଯେ ଆପଣ ସେମାନଙ୍କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରି ପୁନଃ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY blocklist.moreinfo          "ଅଧିକ ସୂଚନା">
 
 <!ENTITY blocklist.accept.label      "&brandShortName;ପୁନଃ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY blocklist.accept.accesskey  "R">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -21,21 +21,16 @@
 <!ENTITY warning.checkcompatibility.enable.tooltip "ଏଡ-ଅନ ସୁସଙ୍ଗତତା ଯାଞ୍ଚକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY warning.updatesecurity.label              "ଏଡ-ଅନ ଅଦ୍ୟତନ ସୁରକ୍ଷା ଯାଞ୍ଚକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି। ଆପଣ ହୁଏତଃ ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ବୁଝାମଣା କରିଛନ୍ତି।">
 <!ENTITY warning.updatesecurity.enable.label       "ସକ୍ରିୟ">
 <!ENTITY warning.updatesecurity.enable.tooltip     "ଏଡ-ଅନ ଅଦ୍ୟତନ ସୁରକ୍ଷା ଯାଞ୍ଚକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ">
 
 <!-- categories / views -->
 <!ENTITY view.search.label                    "ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY view.discover.label                  "ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY view.locales.label                   "ଭାଷା">
-<!ENTITY view.searchengines.label             "ସନ୍ଧାନ ଯନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକ">
-<!ENTITY view.features.label                  "ଅନୁଲଗ୍ନଗୁଡ଼ିକ">
-<!ENTITY view.appearance2.label               "ଦୃଶ୍ୟ">
-<!ENTITY view.plugins.label                   "ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY view.recentUpdates.label             "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକ">
 <!ENTITY view.availableUpdates.label          "ଉପଲବ୍ଧ ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକ">
 
 <!-- addon updates -->
 <!ENTITY updates.checkForUpdates.label        "ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ">
 <!ENTITY updates.checkForUpdates.accesskey    "C">
 <!ENTITY updates.viewUpdates.label            "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ">
 <!ENTITY updates.viewUpdates.accesskey        "V">
@@ -184,8 +179,12 @@
 <!ENTITY addon.errorLoadingReleaseNotes.label "ମୁଁ ଦୁଃଖିତ, କିନ୍ତୁ ପ୍ରକାଶନ ଟିପ୍ପଣୀକୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟିର ସମ୍ମୁଖିନ ହୋଇଛି।">
 
 <!ENTITY addon.createdBy.label                "ଏହାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ">
 
 <!ENTITY eula.title                           "ଚାଳକ ଅନୁମତିପତ୍ର ରାଜିନାମା">
 <!ENTITY eula.width                           "560px">
 <!ENTITY eula.height                          "400px">
 <!ENTITY eula.accept                          "ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ…">
+
+<!ENTITY info.plugincheck.label                 "ଆପଣଙ୍କର ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ଠିକ ଅଛି କି ନାହିଁ  ଦେଖିବା ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY info.plugincheck.tooltip               "ଆପଣଙ୍କର ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ଠିକ ଅଛି କି ନାହିଁ  ଦେଖିବା ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY settings.path.button.label           "ବ୍ରାଉଜ କରନ୍ତୁ…">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -101,8 +101,14 @@ addon.purchase.label=%S ପାଇଁ କ୍ରୟ କରନ୍ତୁ…
 addon.purchase.tooltip=ଏହି ଏଡ-ଅନକୁ କ୍ରୟ କରିବା ପାଇଁ ଏଡ-ଅନ ଗ୍ୟାଲେରୀକୁ ପରିଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ
 #LOCALIZATION NOTE (cmd.purchaseAddon.label) displayed on a button in the detail
 # view, %S is the price of the add-on including currency symbol
 cmd.purchaseAddon.label=%S ପାଇଁ କ୍ରୟ କରନ୍ତୁ…
 cmd.purchaseAddon.accesskey=u
 
 eulaHeader=%S ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ ଯେ ଆପଣ ନିମ୍ନଲିଖିତ ଚାଳକ ଅନୁମତିପତ୍ର ରାଜିନାମାକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ:
 
+type.extension.name=ଅନୁଲଗ୍ନଗୁଡ଼ିକ
+type.theme.name=ଦୃଶ୍ୟ
+type.locale.name=ଭାଷା
+type.plugin.name=ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ
+
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!ENTITY title           "ଏଡ-ଅନକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY intro           "ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପୁଟରରେ ଅନ୍ୟଏକ ପ୍ରଗ୍ରାମ
+                          &brandShortName; କୁ ନିମ୍ନଲିଖିତ ଏଡ-ଅନ ସହିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି:">
+<!ENTITY warning         "ଆପଣ କେବଳ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲେଖକମାନଙ୍କ ପାଖରୁ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।">
+<!ENTITY allow           "ଏହି ସ୍ଥାପନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ">
+<!ENTITY later           "ଏଡ-ଅନ ପରିଚାଳକକୁ ଯାଇ ଆପଣ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଇଚ୍ଛାକୁ
+                          ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।">
+<!ENTITY continue        "ଆଗକୁ ବଢ଼ନ୍ତୁ">
+<!ENTITY restartMessage  "ଏହି ଏଡ-ଅନର ସ୍ଥାପନକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ &brandShortName; କୁ ପୁନଚାଳନ କରିବାକୁ ହେବ।">
+<!ENTITY restartButton   "&brandShortName; କୁ ପୁନଃଚାଳନ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY cancelButton    "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/newaddon.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+#LOCALIZATION NOTE (name) %1$S is the add-on name, %2$S is the add-on version
+name=%1$S %2$S
+#LOCALIZATION NOTE (author) %S is the author of the add-on
+author=%S ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା
+#LOCALIZATION NOTE (location) %S is the path the add-on is installed in
+location=ଅବସ୍ଥାନ: %S
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.dtd
@@ -0,0 +1,45 @@
+<!ENTITY upgrade.style               "width: 93ch; height: 448px;">
+
+<!ENTITY checking.heading            "ଆପଣଙ୍କର ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି">
+<!ENTITY checking.progress.label     "&brandShortName; ର ଏହି ସଂସ୍କରଣ ସହିତ ସଂସଙ୍ଗତତା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି।">
+
+<!ENTITY select.heading              "ଆପଣଙ୍କର ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (select.description): The term used for "third parties"
+     here should match the string source.other in selectAddons.properties. -->
+<!ENTITY select.description          "ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିବା ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରି &brandShortName; କୁ ଅଧିକ ତୀବ୍ରତର କରନ୍ତୁ। ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ଦ୍ୱାରା ସ୍ଥାପିତ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ ଯଦି ଆପଣ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ନିମ୍ନରେ ବାଛିନଥାନ୍ତି।">
+<!ENTITY select.keep                 "ରଖନ୍ତୁ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (select.keep.style): Should be a width wide enough for
+     the string in select.keep above. -->
+<!ENTITY select.keep.style           "width: 6ch;">
+<!ENTITY select.action               "କାର୍ଯ୍ୟ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (select.action.style): Should be a width wide enough for
+     the action strings in selectAddons.properties or brandShortName. -->
+<!ENTITY select.action.style         "width: 35ch;">
+<!ENTITY select.source               "ଏହା ଦ୍ୱାରା ସ୍ଥାପିତ">
+<!ENTITY select.name                 "ନାମ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (select.name.style): Should be a width small enough so
+     the source column still has enough room for the source strings in
+     selectAddons.properties. -->
+<!ENTITY select.name.style           "width: 33ch;">
+
+<!ENTITY confirm.heading             "ଆପଣଙ୍କର ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (confirm.description): The term used for "third parties"
+     here should match the string source.other in selectAddons.properties. -->
+<!ENTITY confirm.description         "ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁନଥିବା ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରି &brandShortName; କୁ ଅଧିକ ତୀବ୍ରତର କରନ୍ତୁ। ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ଦ୍ୱାରା ସ୍ଥାପିତ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ ଯଦି ଆପଣ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ନିମ୍ନରେ ବାଛିନଥାନ୍ତି।">
+
+<!ENTITY action.disable.heading      "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯିବ:">
+<!ENTITY action.incompatible.heading "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି, କିନ୍ତୁ ସେଗୁଡ଼ିକ ସଂସଙ୍ଗତ ହୋଇସାରିବା ପରେ ସକ୍ରିୟ ହୋଇଯିବ:">
+<!ENTITY action.update.heading       "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯିବ:">
+<!ENTITY action.enable.heading       "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯିବ:">
+
+<!ENTITY update.heading              "ଆପଣଙ୍କର ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ  ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଉଛି।">
+<!ENTITY update.progress.label       "ଆପଣଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବଚ୍ଛିତ ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକୁ ଆହରଣ କରୁଅଛି ଏବଂ ସ୍ଥାପନ କରୁଅଛି।">
+
+<!ENTITY errors.heading              "&brandShortName; ଆପଣଙ୍କର କିଛି ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ।">
+<!ENTITY errors.description          "ବିଫଳ ହୋଇଥିବା ଆପଣଙ୍କର କିଛି ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅଦ୍ୟତନଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରୁଅଛି। &brandShortName; ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପରେ ସାଗୁଡ଼ିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିବ।">
+
+<!ENTITY footer.label                "ଏଡ-ଅନ ପରିଚାଳକକୁ ଯାଇ ଆପଣ ସବୁବେଳେ ନିଜର ଏଡ-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।">
+<!ENTITY cancel.label                "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ">
+<!ENTITY back.label                  "ପଛକୁ ଯାଆନ୍ତୁ">
+<!ENTITY next.label                  "ପରବର୍ତ୍ତି">
+<!ENTITY done.label                  "ସମାପ୍ତ">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+#LOCALIZATION NOTE (source.profile) add-ons installed by the user, this may be
+# translated as "You" or "User" depending on the locale
+source.profile=ଆପଣ
+#LOCALIZATION NOTE (source.bundled) add-ons shipped with the application, and thus
+# treated as installed by the user. This may be
+# translated as "You" or "User" depending on the locale
+source.bundled=ଆପଣ (ସନ୍ନିହିତ)
+#LOCALIZATION NOTE (source.other) add-ons installed by other applications
+# installed on the computer
+source.other=ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ
+
+action.enabled=ସକ୍ରିୟ କରାଯିବ
+action.disabled=ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯିବ
+action.autoupdate=ସୁସଙ୍ଗତ କରିବା ପାଇଁ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯିବ
+action.incompatible=ସୁସଙ୍ଗତ ହେବା ପରେ ସକ୍ରିୟ କରାଯିବ
+action.neededupdate=ସୁସଙ୍ଗତ କରିବା ପାଇଁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ
+action.unneededupdate=ବୈକଳ୍ପିକ ଅଦ୍ୟତନ
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -15,22 +15,28 @@
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.title               "ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରାଯାଉଛି">
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.description.label   "&brandShortName;ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରୁଅଛି…">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.description.label            "&brandShortName; ଲକ୍ଷ୍ୟ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ଶେଷ କରିଛି:">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.moreInfo.label               "ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଖୋଜନ୍ତୁ କିମ୍ବା ହସ୍ତକୃତ ଭାବରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.restart.label                "ପ୍ଲଗଇନ(ଗୁଡ଼ିକ) କାମ କରିବା ପାଇଁ &brandShortName; କୁ ପୁଃ ଚାଳନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।">
   
-<!ENTITY missingPlugin.label                                 "ପ୍ଲଗଇନ ଆହରଣ କରିବା ପାଇଁ ଏଠାରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।">
-<!ENTITY disabledPlugin.label                                "ଏହି ସୂଚୀ ପାଇଁ ପ୍ଲଗଇନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କର ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରିବା ପାଇଁ ଏଠାରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।">
+
 <!ENTITY blockedPlugin.label                                 "ଏହି ପ୍ଲଗଇନକୁ ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଅଟକାଯାଇଛି।">
 <!ENTITY reloadPlugin.pre                                    "">
 <!ENTITY reloadPlugin.middle                                 "ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରିବା ପାଇଁ">
 <!ENTITY reloadPlugin.post                                   " ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ପୁନର୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ।">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
 <!ENTITY report.please                                       "ନଷ୍ଟ ବିବରଣୀ ପଠାନ୍ତୁ">
 <!ENTITY report.submitting                                   "ବିବରଣୀ ପଠାଯାଉଛି…">
 <!ENTITY report.submitted                                    "ନଷ୍ଟ ବିବରଣୀକୁ ପଠାଯାଇଛି।">
 <!ENTITY report.disabled                                     "ନଷ୍ଟ ବିବରଣୀ ଦାଖଲକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।">
 <!ENTITY report.failed                                       "ଦାଖଲ ବିଫଳ ହୋଇଛି।">
 <!ENTITY report.unavailable                                  "କୌଣସି ବିବରଣୀ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।">
 
+<!ENTITY disabledPlugin                                      "ଏହି ପ୍ଲଗଇନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।">
+<!ENTITY installPlugin                                       "ପ୍ଲଗଇନ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY managePlugins                                       "ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚଳନା କରନ୍ତୁ…">
+<!ENTITY missingPlugin                                       "ଏହି ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ଲଗଇନ ଆବଶ୍ୟକ।">
+
+
+
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties
@@ -20,9 +20,9 @@ pluginInstallation.noPluginsFound=କୌଣସି ଉପଯୁକ୍ତ ପ୍ଲଗଇନ ମିଳିଲା ନାହିଁ.
 pluginInstallation.noPluginsInstalled=କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ସ୍ଥାପନ କରାଯାଇନାହିଁ.
 pluginInstallation.unknownPlugin=ଅଜଣା ପ୍ଲଗଇନ (%S)
 
 pluginInstallation.restart.label=%Sକୁ ପୁନଃ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ
 pluginInstallation.restart.accesskey=R
 pluginInstallation.close.label=ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ
 pluginInstallation.close.accesskey=C
 
-missingPlugin.label=ପ୍ଲଗଇନ ଆହରଣ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଦବାନ୍ତୁ.
+
--- a/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
 <!ENTITY newprofile.title             "ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଚିତ୍ର ୱିଜାର୍ଡ଼ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ">
-<!ENTITY window.size                  "ଓସାର: 45em; ଉଚ୍ଚତା: 32em;">
+<!ENTITY window.size                  "width: 45em; height: 32em;">
 
 <!-- First wizard page -->
 <!ENTITY profileCreationExplanation_1.text  "&brandShortName; ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଚିତ୍ରରେ ସଂରଚନା ଏବଂ ପସନ୍ଦ ବିଷୟରେ ସୂଚନା ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ।">
 <!ENTITY profileCreationExplanation_2.text  "If you are sharing this copy of &brandShortName; with other users, you can use profiles to keep each user's information separate. To do this, each user should create his or her own profile.">
 <!ENTITY profileCreationExplanation_3.text  "If you are the only person using this copy of &brandShortName;, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.">
 <!ENTITY profileCreationExplanation_4.text  "ଆପଣଙ୍କର ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ, ପରବର୍ତ୍ତି କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY profileCreationExplanation_4Mac.text  "ଆପଣଙ୍କର ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ, ଆଗକୁ ବଢ଼ନ୍ତୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY profileCreationExplanation_4Gnome.text  "ଆପଣଙ୍କର ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ, ପରବର୍ତ୍ତି କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ।">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
@@ -1,9 +1,9 @@
 <!-- extracted from institems.xul -->
 
 <!ENTITY dialog.title            "ସଫ୍ଟୱେର ସ୍ଥାପନ">
-<!ENTITY dialog.style            "ଓସାର: 45em">
+<!ENTITY dialog.style            "width: 45em">
 <!ENTITY warningPrimary.label    "ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲେଖକଙ୍କ ପାଖରୁ ଏଡ଼-ଅନଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।">
 <!ENTITY warningSecondary.label  "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ସଫ୍ଟୱେର ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପୁଟରକୁ ନଷ୍ଟକରିଦେଇପାରେ କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଗୋପନୀୟତାକୁ ଭଙ୍ଗ କରିପାରେ।">
 
 <!ENTITY from.label "ରୁ:">
 
--- a/toolkit/chrome/places/places.properties
+++ b/toolkit/chrome/places/places.properties
@@ -1,13 +1,13 @@
 BookmarksMenuFolderTitle=ପୃଷ୍ଠା ସଂକେତ ତାଲିକା
 BookmarksToolbarFolderTitle=ପୃଷ୍ଠା ସଂକେତ ସାଧନ ପଟି
 UnsortedBookmarksFolderTitle=ଅସଜଡା ପୃଷ୍ଠା ସଂକେତ
 TagsFolderTitle=ସୂଚକ
-
+finduri-MonthYear=%1$S %2$S
 
 finduri-AgeInDays-is-0=ଆଜି
 finduri-AgeInDays-is-1=ଗତକାଲି
 finduri-AgeInDays-is=%S ଦିନ ପୂର୍ବରୁ
 finduri-AgeInDays-isgreater=%S ଦିନ ପୁରୁଣା
 finduri-AgeInDays-last-is=ଅନ୍ତିମ %S ଦିନ
 
 finduri-AgeInMonths-is-0=ଏହି ମାସ