browser/chrome/overrides/appstrings.properties
author Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>
Mon, 28 Nov 2011 13:39:30 +0530
changeset 130 48d6abca09f36ad1509b4298cb57ea5cbc176163
parent 69 ff1402db9f06664287b9a2a720c01276c9bdb43e
child 142 5c68b129177dda96ad6a37f81c503ae95348c3d9
permissions -rw-r--r--
Added file entries for Oriya

# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
#
# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License. You may obtain a copy of the License at
# http://www.mozilla.org/MPL/
#
# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
# for the specific language governing rights and limitations under the
# License.
#
# The Original Code is mozilla.org code.
#
# The Initial Developer of the Original Code is
# Netscape Communications Corporation.
# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998
# the Initial Developer. All Rights Reserved.
#
# Contributor(s):
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
#
# ***** END LICENSE BLOCK *****

malformedURI=ଏହି URL ଟି ବୈଧ ନୁହଁ ଏବଂ ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ.
fileNotFound=%S ରେ  Firefox ସେହି ଫାଇଲଟିକୁ ଖୋଜିପାରିବ ନାହିଁ.
dnsNotFound=%S ରେ  Firefox ସେହି ସର୍ଭରକୁ ଖୋଜିପାରିବ ନାହିଁ.
protocolNotFound=ଏହି ଠିକଣାକୁ କେମିତି ଖୋଲାଯିବ ତାହା Firefox ଜାଣିନାହିଁ , କାରଣ ପ୍ରୋଟୋକଲ (%S) କୌଣସି ପ୍ରଗ୍ରାମ ସହିତ ସଂଶ୍ଳିଷ୍ଟ ନାହିଁ.
connectionFailure=%S ରେ Firefox ସର୍ଭର ସହିତ କୌଣସି ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିପାରିବ ନାହିଁ.
netInterrupt=ପୃଷ୍ଠାଟି ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ %S ସହିତ ସଂଯୋଗ ବ୍ୟାହତ ହୋଇଯାଇଥିଲା.
netTimeout= %S ରେ ଥିବା ସର୍ଭର ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ବହୁତ ସମୟ ନେଉଛି.
redirectLoop=Firefox ଖୋଜି ପାଇଛି ଯେ ସର୍ଭର ଅନୁରୋଧକୁ ଏହି ଠିକଣା ପାଇଁ ଏପରି ଏକ ପଥରେ ପୁନଃପ୍ରେରଣ କରୁଛି ଯାହାକି କେବେବି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବ ନାହିଁ.
## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
confirmRepostPrompt=ଏହି ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ, %S ନିଶ୍ଚିତ ଭାବେ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିବା ଉଚିତ ଯାହାକି କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟର ପୁନରାବୃତ୍ତି କରିଥାଏ (ଯେପରି କି ଆଦେଶ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରଣ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରିବା) ଯାହାକି ପୂର୍ବରୁ କରାଯାଇଥିଲା।
resendButton.label=ପୁଣିଥରେ ପଠାନ୍ତୁ
unknownSocketType=ସର୍ଭର ସହିତ କେମିତି ସମ୍ବାଦ ଆଦାନ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହୁଏ Firefox ତାହା ଜାଣିନାହିଁ.
netReset=ପୃଷ୍ଠାଟି ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୋଗ ପୁନଃ ସ୍ଥାପନ ହୋଇଯାଇଥିଲା.
netOffline=Firefox ବର୍ତ୍ତମାନ ଅଫ ଲାଇନ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି ଏବଂ ୱେବ ବ୍ରାଉଜ କରିପାରିବ ନାହିଁ.
isprinting=ଦଲିଲଟି ମୁଦ୍ରଣ କରିବା ସମୟରେ କିମ୍ବା ମୁଦ୍ରଣ ପ୍ରାକଦର୍ଶନ ସମୟରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିହେବ ନାହିଁ.
deniedPortAccess= ଏହି ଠିକଣା ଗୋଟିଏ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ ଯାହାକି ସାଧାରଣତଃ ୱେବ ବ୍ରାଉଜିଙ୍ଗ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।ଆପଣଙ୍କର ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ Firefox ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ବାତିଲ କରିଛି।
proxyResolveFailure=Firefox ଟି ପ୍ରକ୍ସି ସର୍ଭର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବିନ୍ୟାସିତ ହୋଇଛି ଯାହାକି ମିଳୁନାହିଁ.
proxyConnectFailure=Firefox ଟି ପ୍ରକ୍ସି ସର୍ଭର ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ବିନ୍ୟାସିତ ହୋଇଛି ଯାହାକି ସଂଯୋଗକୁ ବାରଣ କରୁଅଛି.
contentEncodingError=ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପୃଷ୍ଠାଟି ଦର୍ଶାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ଏହା ଗୋଟିଏ ଅବୈଧ ଧାରାର ଅଥବା ଅସମର୍ଥିତ ଧାରାର ସଂକୋଚନ ବ୍ୟବହାର କରେ.
unsafeContentType=ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ ଦର୍ଶାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ଏହାକୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ପ୍ରକାର ଧାରଣ କରାଯାଇଛି ଯାହାକୁକି ଖୋଲିବା ସୁରକ୍ଷିତ ନୁହଁ। ଏହି ସମସ୍ୟା ବିଷୟରେ ଜଣାଇବା ପାଇଁ ୱେବସାଇଟ ମାଲିକମାନଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।
externalProtocolTitle=ବାର୍ହ୍ୟ ପ୍ରୋଟୋକଲ ଅନୁରୋଧ
externalProtocolPrompt=%1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\n କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ନିଶ୍ଚିତରୂପେ ଗୋଟିଏ ବାର୍ହ୍ୟ ପ୍ରୟୋଗକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବା ଉଚିତ. ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ଆଶା କରୁନଥାନ୍ତି ତେବେ ଏହା ଅନ୍ୟ ପ୍ରଗ୍ରାମରରେ ଥିବା ଦୁର୍ବଳତାକୁ ନିଜ କାମରେ ଲଗାଇବାର ଏକ ପ୍ରଚେଶ୍ଟା ହୋଇପାରେ. ଯଦି ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ନୁହନ୍ତି ଏହା କ୍ଷତିକାରକ ନୁହଁ ବୋଲି ତେବେ ଏହି ଅନୁରୋଧକୁ ବାତିଲ କରିଦିଅନ୍ତୁ।
#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The foll
externalProtocolUnknown=<Unknown>
externalProtocolChkMsg=ଏହିପ୍ରକାରର ସମସ୍ତ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ମୋର ପସନ୍ଦକୁ ମନେ ରଖନ୍ତୁ.
externalProtocolLaunchBtn=ପ୍ରୟୋଗ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ
malwareBlocked=%S ରେ ଥିବା ସାଇଟକୁ ଆକ୍ରମଣ ସାଇଟ ଭାବରେ ଖବର କରାଯାଇଛି ଏବଂ ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଧାର କରି ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି।
phishingBlocked=%S ରେ ଥିବା ୱେବ ସାଇଟକୁ ୱେବ କୂଟରଚନା ଭାବରେ ଖବର କରାଯାଇଛି ଯାହାକୁ କି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଏବଂ ଆର୍ଥିକ ସୂଚନାକୁ ସହଭାଗ କରିବା ପାଇଁ ଚତୁରତାର ସହିତ ରଚନା କରାଯାଇଛି।
cspFrameAncestorBlocked=ଏହି ପୃଷ୍ଠାରେ ଏମିତି କିଛି ସୁରକ୍ଷା ନିତୀ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି ଯାହାକି ଏହି ଉପାୟରେ ସନ୍ନିହିତ ହେବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ।

remoteXUL=ଏହି ପୃଷ୍ଠାଟି ଗୋଟିଏ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଯୁକ୍ତିଜ୍ଞାନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ ଯାହାକି ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ Firefox ରେ ଉପଲବ୍ଧ ହୋଇନଥାଏ।
corruptedContentError=ଆପଣ ଦେଖିବାକୁ ଇଚ୍ଛାକରୁଥିବା ପୃଷ୍ଠାକୁ  ଦର୍ଶାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ ତଥ୍ୟ ପରିବହନରେ ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ଦେଖାଦେଇଛି।