l10n:Lij beta 29p4
authoralessio.gastaldi@libero.it
Tue, 22 Apr 2014 10:21:06 +0200
changeset 495 c8d66ec8c5c410de9d452c4daacf141956a87c6b
parent 494 3eb9bed2b7e98d181cfe0e6471d71d62d4f0fcf9
child 496 9546004629555bd54805f604c4bb27b5400bee42
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
l10n:Lij beta 29p4
browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -33,18 +33,17 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.rights): This is a link title that links to about:rights. -->
 <!ENTITY bottomLinks.rights         "Dirìtti de l'utilizatô">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.privacy): This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/. -->
 <!ENTITY bottomLinks.privacy        "Politica da Privacy">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingForUpdates): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
 <!ENTITY update.checkingForUpdates  "Çèrco i agiornaménti…">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingAddonCompat): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.checkingAddonCompat "Contròllo a conpatibilitæ di conponénti azónti…">
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.noUpdatesFound): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
 <!ENTITY update.noUpdatesFound      "&brandShortName; o l'é agiornòu">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.adminDisabled): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
 <!ENTITY update.adminDisabled       "I agiornaménti son dizabilitæ da-o teu aministratô do scistéma">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
      update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
      one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
@@ -75,8 +74,17 @@
 <!ENTITY channel.description.start  "Òua ti ê into canâ de agiornaménto ">
 <!ENTITY channel.description.end    ". ">
 <!ENTITY update.applying "Instalaçión de l'agiornaménto…">
 
 <!ENTITY update.otherInstanceHandlingUpdates "Agiornaménto de &brandShortName; inte n'âtra istànsa">
 <!ENTITY update.unsupported.end "">
 <!ENTITY update.unsupported.linkText "Âtre informaçioìn">
 <!ENTITY update.unsupported.start "No l'é poscìbile instalâ âtri agiornaménti in sce quésto scistêma.">
+
+<!ENTITY update.applyButtonBillboard.label "Instàlla agiornaménto…">
+<!ENTITY update.applyButtonBillboard.accesskey "n">
+
+<!ENTITY update.checkForUpdatesButton.label "Contròlla agiornaménti">
+<!ENTITY update.checkForUpdatesButton.accesskey "C">
+
+<!ENTITY update.updateButton.label "Àrvi pe agiornâ">
+<!ENTITY update.updateButton.accesskey "R">
--- a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -11,11 +11,11 @@
 <!ENTITY privatebrowsingpage.howToStop3 "Pe fermâ a Navegaçión Privâ bàsta che ti særi o barcón.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.openPrivateWindow.label "Àrvi 'n barcón privòu">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.openPrivateWindow.accesskey "à">
 
 <!ENTITY privatebrowsingpage.perwindow.description "Inte 'n barcón de Navegaçión privâ no saiâ sarvòu into &brandShortName; nisciùnn-a stöia in sciâ navegaçión, riçèrche, descaregaménti, conpilaçión de mòdoli, cookie e file tenporànei. Perö saiàn mantegnûi eventoâli file scaregæ ò segnalìbbri azónti.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.perwindow.issueDesc "&brandShortName; o no sarviâ nisciùnn-a stöia pe sto barcón.">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.perwindow.issueDesc.normal "Sta chi o no l'é 'n barcón privòu.">
 
+<!ENTITY privatebrowsingpage.howToStart4 "L'é poscìbile inandiâ a Navegaçión anònima ànche se ti seleçìonn-i &newPrivateWindow.label; dò-u menû.">
 
 
-
--- a/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
@@ -42,9 +42,10 @@
 <!ENTITY showAllAppsCmdMac.label        "Fànni védde tùtto">
 
 <!ENTITY healthReport.label "Valutaçión integritæ de &brandShortName;">
 <!ENTITY healthReport.accesskey "V">
 
 <!ENTITY helpKeyboardShortcuts.label "Scorsaieu da tastêa">
 <!ENTITY helpKeyboardShortcuts.accesskey "S">
 
-
+<!ENTITY helpShowTour.label "Tour de &brandShortName;">
+<!ENTITY helpShowTour.accesskey "o">
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -728,10 +728,14 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY quitApplicationCmdWin.tooltip "Særa &brandShortName;">
 <!ENTITY syncErrorPanel.heading "Inposcìbile conètise a &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY syncErrorPanel.subTitle "Acêdi pe repigiâ a scincronizaçión.">
 <!ENTITY syncErrorPanel.signInButton.label "Acêdi">
 <!ENTITY syncErrorPanel.signInButton.accesskey "A">
 <!ENTITY uiTour.infoPanel.close "Særa">
 <!ENTITY viewBookmarksSidebar2.label "Véddi a bâra de sciànco segnalìbbri">
 
+<!ENTITY customizeMode.menuAndToolbars.label "Menû e bâre di struménti">
+<!ENTITY syncStartPanel.heading "Scincronizaçión de &brandShortName;">
+<!ENTITY syncStartPanel.subTitle "L'é poscìbile gestî &syncBrand.shortName.label; inte opçión.">
+<!ENTITY syncStartPanel.subTitleUnix "L'é poscìbile gestî &syncBrand.shortName.label; inte preferénse.">
 
 
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -126,33 +126,16 @@ sanitizeButtonOK=Scancelâ Òua
 # "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
 # provided that the user has not modified the default set of history items to clear.
 sanitizeEverythingWarning2=Tùtta a stöia a saiâ scancelâ.
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeSelectedWarning): Warning that appears when
 # "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
 # provided that the user has modified the default set of history items to clear.
 sanitizeSelectedWarning=Tùtti i elementi seleçionæ saiàn scancelæ.
 
-# Check for Updates in the About Dialog - button labels and accesskeys
-# LOCALIZATION NOTE - all of the following update buttons labels will only be
-# displayed one at a time. So, if a button is displayed nothing else will
-# be displayed alongside of the button. The button when displayed is located
-# directly under the Firefox version in the about dialog (see bug 596813 for
-# screenshots).
-update.checkInsideButton.label=Çèrca agiórnamenti
-update.checkInsideButton.accesskey=c
-update.resumeButton.label=Repìggio do descaregaménto %S…
-update.resumeButton.accesskey=d
-update.openUpdateUI.applyButton.label=Atîva l'agiornaménto…
-update.openUpdateUI.applyButton.accesskey=A
-update.openUpdateUI.upgradeButton.label=Agiórna òua…
-update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey=u
-update.restart.upgradeButton.label=Agiórna òua
-update.restart.upgradeButton.accesskey=u
-
 # RSS Pretty Print
 feedShowFeedNew=Abón-ite a '%S'…
 
 menuOpenAllInTabs.label=Àrvi tùtto inti féuggi
 
 # History menu
 menuRestoreAllTabs.label=Repìggia Tùtti i Féuggi
 # LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindows, menuUndoCloseWindowLabel, menuUndoCloseWindowSingleTabLabel):
@@ -309,20 +292,16 @@ webapps.install = Instàlla
 webapps.install.accesskey = I
 #LOCALIZATION NOTE (webapps.requestInstall) %1$S is the web app name, %2$S is the site from which the web app is installed
 webapps.requestInstall = T'eu instalâ o "%1$S" dò-u scîto (%2$S)?
 
 fullscreen.entered = %S o l'é òua into mòddo a tùtto schèrmo.
 fullscreen.rememberDecision = Aregòrda a scélta pe %S
 tabview.moveToUnnamedGroup.label=#1 e n'âtra in ciù;#1 e #2 in ciù
 
-
-update.restart.updateButton.label = Àrvi tórna pe agiornâ
-update.restart.updateButton.accesskey = r
-
 social.error.message = Òua l'é Inposcìbile conétise a %2$S.%1$0.S
 social.error.tryAgain.label = Prêuva tórna
 social.error.tryAgain.accesskey = P
 social.error.closeSidebar.label = Særa sta bâra de sciànco
 social.error.closeSidebar.accesskey = S
 
 webapps.install.success = L'aplicaçión a l'é instalâ
 
@@ -452,8 +431,30 @@ webapps.install.inprogress = Són derê a instalâ
 social.turnOffAll.label = Dizatîva tùtti i servìççi
 social.turnOnAll.label = Atîva tùtti i servìççi
 
 pluginActivateTrigger.label = Atîva…
 pluginActivateTrigger.accesskey = A
 
 pluginContinueBlocking.label = Contìnoa blòcco
 pluginContinueBlocking.accesskey = b
+
+
+bookmarksMenuButton.tooltip = Visualizza i segnalibri (%S)
+customizeTips.tip0 = %1$S: è possibile personalizzare %2$S per adattarlo al proprio modo di lavorare. Trascina gli elementi visualizzati nel menu o nella barra degli strumenti. %3$S sulla personalizzazione di %2$S.
+customizeTips.tip0.hint = Suggerimento
+customizeTips.tip0.learnMore = Ulteriori informazioni
+fullscreenButton.tooltip = Visualizza la finestra a schermo intero (%S)
+getUserMedia.continueSharing.label = Continua a condividere
+getUserMedia.continueSharing.accesskey = C
+getUserMedia.stopSharing.label = Interrompi condivisione
+getUserMedia.stopSharing.accesskey = I
+menuRestoreAllTabsSubview.label = Ripristina schede chiuse
+menuRestoreAllWindowsSubview.label = Ripristina finestre chiuse
+newWindowButton.tooltip = Apri una nuova finestra (%S)
+printButton.tooltip = Stampa questa pagina… (%S)
+starButtonOverflowed.label = Aggiungi link nei segnalibri
+starButtonOverflowedStarred.label = Modifica segnalibro
+tabviewButton.tooltip = Raggruppa le schede (%S)
+update.downloadAndInstallButton.label = Aggiorna a %S
+update.downloadAndInstallButton.accesskey = A
+
+