l10n: ligurian lang fix for Bug 730049
authorgastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
Thu, 01 Mar 2012 08:07:25 +0100
changeset 91 b9b9477d6c20e62d220cfc57c79d4f004f37f9de
parent 90 86d1acd2fcd966a0171a352d47e19fd12d8cec0b
child 92 435ffe159fd21cba88c44814a91d85b3bd05ffb2
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
bugs730049
l10n: ligurian lang fix for Bug 730049
chrome.manifest
chrome/lij/locale/branding/brand.dtd
chrome/lij/locale/branding/brand.properties
chrome/lij/locale/branding/browserconfig.properties
chrome/lij/locale/browser-region/region.properties
chrome/lij/locale/browser/aboutCertError.dtd
chrome/lij/locale/browser/aboutDialog.dtd
chrome/lij/locale/browser/aboutHome.dtd
chrome/lij/locale/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
chrome/lij/locale/browser/aboutRobots.dtd
chrome/lij/locale/browser/aboutSessionRestore.dtd
chrome/lij/locale/browser/aboutSyncTabs.dtd
chrome/lij/locale/browser/appstrings.properties
chrome/lij/locale/browser/baseMenuOverlay.dtd
chrome/lij/locale/browser/browser.dtd
chrome/lij/locale/browser/browser.properties
chrome/lij/locale/browser/devtools/gcli.properties
chrome/lij/locale/browser/devtools/gclicommands.properties
chrome/lij/locale/browser/devtools/inspector.properties
chrome/lij/locale/browser/devtools/scratchpad.dtd
chrome/lij/locale/browser/devtools/scratchpad.properties
chrome/lij/locale/browser/devtools/styleinspector.dtd
chrome/lij/locale/browser/devtools/styleinspector.properties
chrome/lij/locale/browser/devtools/webConsole.dtd
chrome/lij/locale/browser/devtools/webconsole.properties
chrome/lij/locale/browser/downloads/downloads.dtd
chrome/lij/locale/browser/downloads/downloads.properties
chrome/lij/locale/browser/downloads/settingsChange.dtd
chrome/lij/locale/browser/downloads/unknownContentType.dtd
chrome/lij/locale/browser/downloads/unknownContentType.properties
chrome/lij/locale/browser/engineManager.dtd
chrome/lij/locale/browser/engineManager.properties
chrome/lij/locale/browser/feeds/subscribe.dtd
chrome/lij/locale/browser/feeds/subscribe.properties
chrome/lij/locale/browser/inspector.properties
chrome/lij/locale/browser/migration/migration.dtd
chrome/lij/locale/browser/migration/migration.properties
chrome/lij/locale/browser/netError.dtd
chrome/lij/locale/browser/openLocation.dtd
chrome/lij/locale/browser/openLocation.properties
chrome/lij/locale/browser/pageInfo.dtd
chrome/lij/locale/browser/pageInfo.properties
chrome/lij/locale/browser/places/bookmarkProperties.properties
chrome/lij/locale/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
chrome/lij/locale/browser/places/moveBookmarks.dtd
chrome/lij/locale/browser/places/places.dtd
chrome/lij/locale/browser/places/places.properties
chrome/lij/locale/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/aboutPermissions.properties
chrome/lij/locale/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/advanced.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/applicationManager.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/applicationManager.properties
chrome/lij/locale/browser/preferences/applications.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/colors.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/connection.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/content.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/cookies.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/fonts.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/languages.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/main.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/permissions.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/preferences.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/preferences.properties
chrome/lij/locale/browser/preferences/privacy.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/security.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/selectBookmark.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/sync.dtd
chrome/lij/locale/browser/preferences/tabs.dtd
chrome/lij/locale/browser/quitDialog.properties
chrome/lij/locale/browser/safeMode.dtd
chrome/lij/locale/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
chrome/lij/locale/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd
chrome/lij/locale/browser/sanitize.dtd
chrome/lij/locale/browser/scratchpad.dtd
chrome/lij/locale/browser/scratchpad.properties
chrome/lij/locale/browser/search.properties
chrome/lij/locale/browser/searchbar.dtd
chrome/lij/locale/browser/setDesktopBackground.dtd
chrome/lij/locale/browser/shellservice.properties
chrome/lij/locale/browser/sidebar/sidebar.properties
chrome/lij/locale/browser/styleinspector.dtd
chrome/lij/locale/browser/styleinspector.properties
chrome/lij/locale/browser/syncBrand.dtd
chrome/lij/locale/browser/syncGenericChange.properties
chrome/lij/locale/browser/syncKey.dtd
chrome/lij/locale/browser/syncProgress.dtd
chrome/lij/locale/browser/syncQuota.dtd
chrome/lij/locale/browser/syncQuota.properties
chrome/lij/locale/browser/syncSetup.dtd
chrome/lij/locale/browser/syncSetup.properties
chrome/lij/locale/browser/tabbrowser.dtd
chrome/lij/locale/browser/tabbrowser.properties
chrome/lij/locale/browser/tabview.properties
chrome/lij/locale/browser/taskbar.properties
chrome/lij/locale/feedback/main.dtd
chrome/lij/locale/feedback/main.properties
chrome/lij/locale/lij/alerts/notificationNames.properties
chrome/lij/locale/lij/autoconfig/autoconfig.properties
chrome/lij/locale/lij/cookie/cookieAcceptDialog.dtd
chrome/lij/locale/lij/cookie/cookieAcceptDialog.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/mac/accessible.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/mac/intl.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/mac/platformKeys.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/unix/accessible.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/unix/intl.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/unix/platformKeys.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/win/accessible.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/win/intl.properties
chrome/lij/locale/lij/global-platform/win/platformKeys.properties
chrome/lij/locale/lij/global-region/region.properties
chrome/lij/locale/lij/global/about.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/aboutAbout.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/aboutRights.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/aboutRights.properties
chrome/lij/locale/lij/global/aboutSupport.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/aboutSupport.properties
chrome/lij/locale/lij/global/actions.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/appPicker.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/appstrings.properties
chrome/lij/locale/lij/global/brand.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/browser.properties
chrome/lij/locale/lij/global/charsetOverlay.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/charsetTitles.properties
chrome/lij/locale/lij/global/commonDialog.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/commonDialogs.properties
chrome/lij/locale/lij/global/config.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/config.properties
chrome/lij/locale/lij/global/console.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/console.properties
chrome/lij/locale/lij/global/contentAreaCommands.properties
chrome/lij/locale/lij/global/crashes.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/crashes.properties
chrome/lij/locale/lij/global/css.properties
chrome/lij/locale/lij/global/customizeCharset.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/customizeToolbar.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/customizeToolbar.properties
chrome/lij/locale/lij/global/dateFormat.properties
chrome/lij/locale/lij/global/datetimepicker.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/dialog.properties
chrome/lij/locale/lij/global/dialogOverlay.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/dom/dom.properties
chrome/lij/locale/lij/global/downloadProgress.properties
chrome/lij/locale/lij/global/editMenuOverlay.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/filefield.properties
chrome/lij/locale/lij/global/filepicker.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/filepicker.properties
chrome/lij/locale/lij/global/findbar.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/findbar.properties
chrome/lij/locale/lij/global/finddialog.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/finddialog.properties
chrome/lij/locale/lij/global/global-strres.properties
chrome/lij/locale/lij/global/global.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/globalKeys.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/headsUpDisplay.properties
chrome/lij/locale/lij/global/intl.css
chrome/lij/locale/lij/global/intl.properties
chrome/lij/locale/lij/global/keys.properties
chrome/lij/locale/lij/global/languageNames.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/HtmlForm.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/MediaDocument.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/css.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/layout_errors.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/printing.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/xbl.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/xmlparser.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout/xul.properties
chrome/lij/locale/lij/global/layout_errors.properties
chrome/lij/locale/lij/global/mozilla.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/netError.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/netErrorApp.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/notification.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/nsTreeSorting.properties
chrome/lij/locale/lij/global/nsWebBrowserPersist.properties
chrome/lij/locale/lij/global/plugins.properties
chrome/lij/locale/lij/global/preferences.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/printPageSetup.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/printPreview.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/printPreviewProgress.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/printProgress.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/printdialog.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/printdialog.properties
chrome/lij/locale/lij/global/printing.properties
chrome/lij/locale/lij/global/printjoboptions.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/regionNames.properties
chrome/lij/locale/lij/global/search/search.properties
chrome/lij/locale/lij/global/security/caps.properties
chrome/lij/locale/lij/global/storage.properties
chrome/lij/locale/lij/global/svg/svg.properties
chrome/lij/locale/lij/global/textcontext.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/tree.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/videocontrols.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/viewSource.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/viewSource.properties
chrome/lij/locale/lij/global/webConsole.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/wizard.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/wizard.properties
chrome/lij/locale/lij/global/xbl.properties
chrome/lij/locale/lij/global/xml/prettyprint.dtd
chrome/lij/locale/lij/global/xpinstall/xpinstall.properties
chrome/lij/locale/lij/global/xslt/xslt.properties
chrome/lij/locale/lij/global/xul.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/downloads/downloads.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/downloads/downloads.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/extensions/about.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/extensions/blocklist.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/extensions/extensions.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/extensions/extensions.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/extensions/update.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/extensions/update.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/handling/handling.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/handling/handling.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/help/help-toc.rdf
chrome/lij/locale/lij/mozapps/help/help.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/help/help.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/help/welcome.xhtml
chrome/lij/locale/lij/mozapps/plugins/plugins.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/plugins/plugins.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/preferences/changemp.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/preferences/ocsp.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/preferences/preferences.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/preferences/removemp.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/profile/profileSelection.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/profile/profileSelection.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/update/history.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/update/updates.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/update/updates.dtd.bak
chrome/lij/locale/lij/mozapps/update/updates.properties
chrome/lij/locale/lij/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
chrome/lij/locale/lij/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties
chrome/lij/locale/lij/necko/necko.properties
chrome/lij/locale/lij/passwordmgr/passwordManager.dtd
chrome/lij/locale/lij/passwordmgr/passwordmgr.properties
chrome/lij/locale/lij/pipnss/nsserrors.properties
chrome/lij/locale/lij/pipnss/pipnss.properties
chrome/lij/locale/lij/pipnss/security.properties
chrome/lij/locale/lij/pippki/certManager.dtd
chrome/lij/locale/lij/pippki/deviceManager.dtd
chrome/lij/locale/lij/pippki/pippki.dtd
chrome/lij/locale/lij/pippki/pippki.properties
chrome/lij/locale/lij/pippki/validation.dtd
chrome/lij/locale/lij/places/places.properties
chrome/lij/locale/lij/services/errors.properties
chrome/lij/locale/lij/services/sync.properties
install.rdf
deleted file mode 100644
--- a/chrome.manifest
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-override chrome://global/locale/netError.dtd chrome://browser/locale/netError.dtd
-locale pipnss lij chrome/lij/locale/lij/pipnss/
-locale global-platform lij chrome/lij/locale/lij/global-platform/
-override chrome://mozapps/locale/downloads/settingsChange.dtd chrome://browser/locale/downloads/settingsChange.dtd
-locale browser-region lij chrome/lij/locale/browser-region/
-override chrome://global/locale/appstrings.properties chrome://browser/locale/appstrings.properties
-locale browser lij chrome/lij/locale/browser/
-locale pippki lij chrome/lij/locale/lij/pippki/
-locale global lij chrome/lij/locale/lij/global/
-locale branding lij chrome/lij/locale/branding/
-locale places lij chrome/lij/locale/lij/places/
-locale weave lij chrome/lij/locale/lij/
-locale testpilot lij chrome/lij/locale/feedback/
-manifest chrome/lij.manifest
-locale autoconfig lij chrome/lij/locale/lij/autoconfig/
-locale necko lij chrome/lij/locale/lij/necko/
-locale global-region lij chrome/lij/locale/lij/global-region/
-locale mozapps lij chrome/lij/locale/lij/mozapps/
-locale alerts lij chrome/lij/locale/lij/alerts/
-locale passwordmgr lij chrome/lij/locale/lij/passwordmgr/
-locale cookie lij chrome/lij/locale/lij/cookie/
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/branding/brand.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  brandShortName        "Firefox">
-<!ENTITY  brandFullName         "Mozilla Firefox">
-<!ENTITY  vendorShortName       "Mozilla">
-<!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox e-i lòghi de Firefox son màrchi registræ da Fondaçión Mozilla.">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/branding/brand.properties
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-brandShortName=Firefox
-brandFullName=Mozilla Firefox
-vendorShortName=Mozilla
-
-homePageSingleStartMain=Iniçio de Firefox, 'na pàgina iniçiâ velôce co-a riçèrca
-homePageImport=Inpòrta a teu pàgina iniçiâ da %S
-
-homePageMigrationPageTitle=Seleçión da pàgina iniçia
-homePageMigrationDescription=Seleçionn-a a pàgina iniçiâ che ti veu uzâ:
-
-syncBrandShortName=Sync
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/branding/browserconfig.properties
+++ /dev/null
@@ -1,1 +0,0 @@
-browser.startup.homepage=about:home
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser-region/region.properties
+++ /dev/null
@@ -1,55 +0,0 @@
-#
-#   Localizable URLs
-#
-pluginStartupMessage=Starting Plugin for type
-
-# plug-ins URLs
-more_plugins_label=mozilla.org
-more_plugins_url=https://pfs.mozilla.org/plugins/
-pluginupdates_label=mozilla.com/plugincheck
-pluginupdates_url=http://www.mozilla.com/plugincheck/
-plugindoc_label=plugindoc.mozdev.org
-plugindoc_url=http://plugindoc.mozdev.org/
-
-# Search engine order (order displayed in the search bar dropdown)s
-browser.search.order.1=Google
-browser.search.order.2=Yahoo
-browser.search.order.3=Bing
-
-# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
-# selection UI
-browser.contentHandlers.types.0.title=Google
-browser.contentHandlers.types.0.uri=http://fusion.google.com/add?feedurl=%s
-browser.contentHandlers.types.1.title=My Yahoo!
-browser.contentHandlers.types.1.uri=http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
-
-# URL for site-specific search engines
-# TRANSLATION NOTE: {moz:domain} and {searchTerms} are placeholders for the site
-# to be searched and the user's search query. Place them in the appropriate location
-# for your locale's URL but do not translate them.
-browser.search.siteSearchURL=http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&q=site%3A{moz:domain}+{searchTerms}
-
-# increment this number when anything gets changed in the list below.  This will
-# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the 
-# profile database.  Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
-# means that it's not possible to update the name of existing handler, so 
-# don't make any spelling errors here.
-gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=3
-
-# The default set of protocol handlers for webcal:
-gecko.handlerService.schemes.webcal.0.name=30 Boxes
-gecko.handlerService.schemes.webcal.0.uriTemplate=http://30boxes.com/external/widget?refer=ff&url=%s
-
-# The default set of protocol handlers for mailto:
-gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail
-gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s 
-gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail
-gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
-
-# The default set of protocol handlers for irc:
-gecko.handlerService.schemes.irc.0.name=Mibbit
-gecko.handlerService.schemes.irc.0.uriTemplate=https://www.mibbit.com/?url=%s
-
-# The default set of protocol handlers for ircs:
-gecko.handlerService.schemes.ircs.0.name=Mibbit
-gecko.handlerService.schemes.ircs.0.uriTemplate=https://www.mibbit.com/?url=%s
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/aboutCertError.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-<!ENTITY % brandDTD
-    SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
-  %brandDTD;
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-# Genoves.com.ar <info@genoves.com.ar>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-# Genoves.com.ar <info@genoves.com.ar>
-#
--->
-
-<!-- These strings are used by Firefox's custom about:certerror page,
-a replacement for the standard security certificate errors produced
-by NSS/PSM via netError.xhtml. -->
-
-<!ENTITY certerror.pagetitle  "Conesción no segûa">
-<!ENTITY certerror.longpagetitle "Questa conesción a no l'é segûa">
-
-<!-- Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will
-be replaced at runtime with the name of the server to which the user
-was trying to connect. -->
-<!ENTITY certerror.introPara1 "Ti æ vosciûo che o &brandShortName; o se conetésse in mòddo segûo a <b>#1</b>, ma no poêmo confermâ che a teu conesción a segge segûa.">
-<!ENTITY certerror.introPara2 "Spésse vòtte, quande ti prêuvi a conétite in mòddo segûo, o scîto o te domànda unn'identificaçión pe confermâ che ti væ into scîto giùsto. Ma l'identitæ do scîto a no se peu verificâ.">
-
-<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "Cöse gh’ò da fâ?">
-<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Se ti te conétti sénpre a questo scîto sénsa dificoltæ, quest'erô o veu dî fòscia che gh'é quarchedùn ch'o fa fìnta d'êse o scîto, e no ti doviésci continoâ.">
-<!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Portame fêua de chi!">
-
-<!ENTITY certerror.expert.heading "Capìscio i rìschi">
-<!ENTITY certerror.expert.content "Se ti ti conpréndi cösa sucêde, ti t'ò peu domandâ a &brandShortName; de comensâ 'na identificaçión segûa do scîto.<b>Âtriménti se ti te crèddi che o scîto o segge segûo, alôa questo erô pue voèi dî che gh'é quarchedùn che o l'é aprêuvo à falsificâ a teu conesción.</b>">
-<!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "No azónze 'na eceçión fintànto che ti sæ che a gh'é 'na bónn-a raxón do perché questo scîto no dêuvia 'na identificaçión segûa.">
-<!ENTITY certerror.addException.label "Azónzi 'na eceçión…">
-
-<!ENTITY certerror.technical.heading "Detàli Tecnici">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/aboutDialog.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-# Genoves.com.ar <info@genoves.com.ar>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY aboutDialog.title          "Informaçioìn rigoàrdo &brandFullName;">
-
-<!ENTITY community.start2           "&brandShortName; o l'é fæto da ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (community.mozillaLink): This is a link title that links to http://www.mozilla.org/. -->
-<!ENTITY community.mozillaLink      "&vendorShortName;">
-<!ENTITY community.middle2          ", 'na ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (community.creditsLink): This is a link title that links to about:credits. -->
-<!ENTITY community.creditsLink      "comunitæ globâle">
-<!ENTITY community.end2             " che travaggia asémme pe megioâ Internet. Niâtri credemmo che o Internet doviêiva êse avèrto, lìbero e acesibile a tùtti sénsa nisciùnn-a restriçión.">
-
-<!ENTITY contribute.start           "O t'interèssa? ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (contribute.getInvolvedLink): This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/. -->
-<!ENTITY contribute.getInvolvedLink "Partéçipa!">
-<!ENTITY contribute.end             "">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.license): This is a link title that links to about:license. -->
-<!ENTITY bottomLinks.license        "Informaçión de licénsa">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.rights): This is a link title that links to about:rights. -->
-<!ENTITY bottomLinks.rights         "Dirìtti de l'uténte">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.privacy): This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/. -->
-<!ENTITY bottomLinks.privacy        "Polìtica da Privacy">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingForUpdates): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.checkingForUpdates  "Çèrco i agiórnamenti…">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingAddonCompat): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.checkingAddonCompat "Contròllo a conpatibilitæ di conponénti azónti…">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.noUpdatesFound): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.noUpdatesFound      "&brandShortName; o l'é agiornòu">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.adminDisabled): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.adminDisabled       "I agiórnamenti son dizabilitæ da-o teu aministratô do scistéma">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
-     update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
-     one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
-     the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in
-     one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.failed.start        "Agiórnamento no ariescîo. ">
-<!ENTITY update.failed.linkText     "Descàrego l'ùrtima versción">
-<!ENTITY update.failed.end          "">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.manual.start,update.manual.end): update.manual.start and update.manual.end
-     all go into one line and have an anchor in between with text that is the same as the link to a site
-     to download the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in one line,
-     try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.manual.start        "I agiórnamenti son in ">
-<!ENTITY update.manual.end          "">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and 
-     update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
-     is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
-     the "em dash" (long dash).
-     example: Downloading update — 111 KB of 13 MB -->
-<!ENTITY update.downloading.start   "Descàrego agiórnamenti — ">
-<!ENTITY update.downloading.end     "">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
-     channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
-     example: You are currently on the _Stable_ update channel. -->
-<!ENTITY channel.description.start  "Òua ti ê into canâ de agiórnamento ">
-<!ENTITY channel.description.end    ". ">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/aboutHome.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-<!ENTITY % brandDTD
-    SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
-  %brandDTD;
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!-- These strings are used in the about:home page -->
-
-<!ENTITY abouthome.pageTitle "Pàgina iniçiâ de &brandFullName;">
-
-<!ENTITY abouthome.searchEngineButton.label "Riçerca">
-
-<!ENTITY abouthome.aboutMozilla "Informaçioìn rigoàrdo Mozilla">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (abouthome.defaultSnippet1.v1):
-     text in <a/> will be linked to the Firefox features page on mozilla.com
--->
-<!ENTITY abouthome.defaultSnippet1.v1 "Gràçie de avéi scelto o Firefox! Pe pigiâ o màscimo dò-u teu browser informite in sce <a>l'urtime novitæ</a>.">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (abouthome.defaultSnippet2.v1):
-     text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
--->
-<!ENTITY abouthome.defaultSnippet2.v1 "L'é façile personalizâ Firefox pròpio cómme t'eu. <a>Scegli fra migiæa de conponénti azónti</a>.">
-
-<!ENTITY abouthome.syncSetup.label   "Inpòsta Sync">
-<!ENTITY abouthome.pairDevice.label  "Fanni 'na cóbbia de 'n'aparâto">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY privatebrowsingpage.title                 "Navegaçión privâ">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.title.normal          "Ti veu comensâ 'na navegaçión privâ?">
-
-<!ENTITY privatebrowsingpage.issueDesc                 "O &brandShortName; o no se aregòrdià a stöia de questa seçión.">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.issueDesc.normal          "O &brandShortName; òua o no l'é in navegaçión privâ.">
-
-<!ENTITY privatebrowsingpage.description               "Inte 'na seçión de navegaçión privâ, &brandShortName; o no mantegniâ a stöia do browser, a stöia de riçerche, a stöia di descarigamenti, a stöia di mòduli web e di file ténporanei de internet. Ma i file che ti ti descareghi e i segnalìbbri che ti fæ vegnan sarvæ.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore): include a trailing space as needed -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter): include a starting space as needed -->
-<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore  "Ti ti peu voéi comensâ ascì da ">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryInner   "Scancello a teu stöia ciù nêuva">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter   ".">
-
-<!ENTITY privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.label "Comensa 'na navegaçión privâ">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.accesskey "p">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStop2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (privatebrowsingpage.howToStart2): please leave &basePBMenu.label; intact in the translation -->
-<!ENTITY privatebrowsingpage.howToStop2                "Pe fermâ a navegaçión privâ, seleçionn-a &basePBMenu.label; &gt; &privateBrowsingCmd.stop.label;, ò særa o &brandShortName;.">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.howToStart2               "Pe iniçiâ na Navegaçión Privâ, ti peu ascì seleçionâ &basePBMenu.label; &gt; &privateBrowsingCmd.start.label;.">
-
-<!ENTITY privatebrowsingpage.moreInfo                  "Scibén sto computer o no sarva a stöia da teu navegaçión, o teu fornitô de servìçi internet ò di inpiêgòi peuan ancón sarvâse e pàgine che ti ti vìxiti.">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.learnMore                 "Pe savéine de ciù">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/aboutRobots.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-<!-- These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
-     robots theme used in the Firefox 3 Beta 2/3 first run pages...
-         https://www.mozilla.com/en-US/firefox/3.0b2/firstrun/
-         https://www.mozilla.com/en-US/firefox/3.0b3/firstrun/
-     They're just meant to be fun and whimsical, with references to some geeky
-     but well-known robots in movies and books. Be creative with translations! -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!-- Nonsense line from the movie "The Day The Earth Stood Still". No translation needed. -->
-<!ENTITY robots.pagetitle  "Gort! Klaatu barada nikto!">
-<!-- Movie: Logan's Run... Box (cybog): "Welcome Humans! I am ready for you." -->
-<!ENTITY robots.errorTitleText "Welcome Humans!">
-<!-- Movie: The Day The Earth Stood Still. Spoken by Klaatu. -->
-<!ENTITY robots.errorShortDescText "We have come to visit you in peace and with goodwill!">
-<!-- Various books by Isaac Asimov. http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics -->
-<!ENTITY robots.errorLongDesc1 "Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.">
-<!-- Movie: Blade Runner. Batty: "I've seen things you people wouldn't believe..." -->
-<!ENTITY robots.errorLongDesc2 "Robots have seen things you people wouldn't believe.">
-<!-- Book: Hitchhiker's Guide To The Galaxy. What the Sirius Cybernetics Corporation calls robots. -->
-<!ENTITY robots.errorLongDesc3 "Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With.">
-<!-- TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass." -->
-<!ENTITY robots.errorLongDesc4 "Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.">
-<!-- TV: Battlestar Galactica (2004 series). From the opening text. -->
-<!ENTITY robots.errorTrailerDescText "And they have a plan.">
-<!-- TV: Battlestar Galactica (2004 series). Common expletive referring to Cylons. -->
-<!ENTITY robots.imgtitle "Frakkin' Toasters">
-<!-- Book: Hitchhiker's Guide To The Galaxy. Arthur presses a button and it warns him. -->
-<!ENTITY robots.dontpress "Please do not press this button again.">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/aboutSessionRestore.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY restorepage.tabtitle       "Repiggia a seçión">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE: The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay
-     and regret that we are unable to restore the session for the user -->
-<!ENTITY restorepage.errorTitle     "Ahime mi, che inbaràsso.">
-<!ENTITY restorepage.problemDesc    "&brandShortName; o l'à quàrche dificoltæ a repigiâ i teu barcoìn e féuggi. Questo, spésse vòtte, o l'é caozòu da 'na pàgina web averta urtimaménte.">
-<!ENTITY restorepage.tryThis        "Ti peu provâ a:">
-<!ENTITY restorepage.restoreSome    "Levâ da mêzo 'na ò ciù schede che ti ti pensi che puean caozâ o problêma">
-<!ENTITY restorepage.startNew       "Comensâ 'na seçión tùtta nêuva">
-
-<!ENTITY restorepage.tryagainButton "Repiggia">
-<!ENTITY restorepage.restore.access "R">
-<!ENTITY restorepage.cancelButton   "Comensa nêuva seçión">
-<!ENTITY restorepage.cancel.access  "S">
-
-<!ENTITY restorepage.restoreHeader  "Repiggia">
-<!ENTITY restorepage.listHeader     "Barcoìn e féuggi">
-<!-- LOCALIZATION NOTE: &#37;S will be replaced with a number. -->
-<!ENTITY restorepage.windowLabel    "Barcón &#37;S">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/aboutSyncTabs.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (tabs.otherComputers.label): Keep this in sync with syncTabsMenu.label from browser.dtd -->
-<!ENTITY tabs.otherComputers.label               "Féuggi che vegnan da n'âtro computer">
-
-<!ENTITY tabs.searchText.label                   "Scrîvi chi pe atrovâ un féuggio…">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (tabs.context.openTab.accesskey, tabs.context.openMultipleTabs.accesskey):
-     Only one of these will show at a time (based on selection), so reusing accesskey is ok. -->
-<!ENTITY tabs.context.openTab.label                   "Arvi sto féuggio">
-<!ENTITY tabs.context.openTab.accesskey               "o">
-<!ENTITY tabs.context.openMultipleTabs.label          "Arvi i féuggi seleçionæ">
-<!ENTITY tabs.context.openMultipleTabs.accesskey      "o">
-<!ENTITY tabs.context.bookmarkSingleTab.label         "Azónzi a-i segnalìbbri sto féuggio…">
-<!ENTITY tabs.context.bookmarkSingleTab.accesskey     "b">
-<!ENTITY tabs.context.bookmarkMultipleTabs.label      "Azónzi a-i segnalìbbri i féuggi seleçionæ…">
-<!ENTITY tabs.context.bookmarkMultipleTabs.accesskey  "b">
-<!ENTITY tabs.context.refreshList.label               "Agiórna Lìsta">
-<!ENTITY tabs.context.refreshList.accesskey           "r">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/appstrings.properties
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-
-malformedURI=L'URL a no l'é valida e no peu êse caregâ.
-fileNotFound=Firefox no treuva o file in %S.
-dnsNotFound=Firefox no treuva o server in %S.
-protocolNotFound=Firefox no o sa cómme arvî sto indirìsso, perché o pròtocòllo (%S) o no l'é asociòu a nisciùnn-a aplicaçión.
-connectionFailure=Firefox no se peu cónnette a-o server %S.
-netInterrupt=A conesción a %S l'é stæta scancelâ.
-netTimeout=O server %S o ghe mette tròppo ténpo a risponde.
-redirectLoop=Firefox à capio che o server o sta reindirìssando a domanda inte 'na manêa che no riosciâ mâi.
-confirmRepostPrompt=Pe fâ védde sta pàgina, %S o deve spedî de informaçióin a-o server.
-resendButton.label=Ritrasmetti
-unknownSocketType=Firefox o no sa cómme comunicâ co-o server.
-netReset=A conesción a-o server l'é stæta scancelâ.
-netOffline=Firefox l'é fêua linia e no peu navegâ inta ræ.
-isprinting=O documénto no peu cangiâ quande o l'é in Stànpa ò in Anteprìmma de Stànpa.
-deniedPortAccess=Questo indirìsso ûza 'na pòrta che a no l'é uzâ pe-a navegaçión. Firefox à scancelòu a domanda pe-a teu proteçión.
-proxyResolveFailure=O Firefox l'é inpostòu pe uzâ un server proxy che no se treuva.
-proxyConnectFailure=O Firefox l'é inpostòu pe uzâ un server proxy che refua e conescioìn.
-contentEncodingError=A pàgina che ti ti veu no se peu védde perché a l'ûza 'na compresción che a no va bén.
-unsafeContentType=A pàgina che ti ti veu no se peu védde perché gh'à di tîpi di file che no son segûi. Pe favô ciàmma o scîto pe informâlo de questo problêma.
-externalProtocolTitle=Domanda esterna de un pròtocòllo
-externalProtocolPrompt='Na aplicaçión esterna deve êse lansâ pe gestî i %1$S: colegamenti.\n\n\nColegamenti domandæ:\n\n%2$S\n\nAplicaçión: %3$S\n\n\nSe ti no aspetavi sta domanda alôa peu êse 'na preuva pe scrovî debolesse de âtre aplicaçioìn:. Anùlla sta domanda se ti no t'ê segûo che no segge un inbréuggio.\n
-externalProtocolUnknown=<no conosciûo>
-externalProtocolChkMsg=Aregòrda a mæ scelta pe tùtti i colegamenti de questo tîpo.
-externalProtocolLaunchBtn=Lànsa aplicaçión
-malwareBlocked=O scîto %S l'é stæto segnalòu cómme un scîto de atàcco e l'é stæto bloccòu da-e teu preferençe de seguéssa.
-phishingBlocked=O scîto %S l'é stæto segnalòu cómme 'na falsificaçión web fæta pe fâ cóndividde e informaçióin privê ò finansiarie.
-cspFrameAncestorBlocked=Sta pàgina gh'à 'na politica de seguéssa che serve a evitâ che sto chi vegnisse caregòu a sto mòddo.
-remoteXUL=Sta pàgina a l'ûza inna tecnòlogia ch'a no l'é ciù soportçâ dò-u Firefox.
-corruptedContentError = A pàgina domandâ a no êse mostrâ a caoza de 'n erô inta trasmisción di dæti.
-notCached = Sto documento o no gh'é ciù.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/baseMenuOverlay.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY minimizeWindow.key       "m">
-<!ENTITY minimizeWindow.label     "Ridùci">
-<!ENTITY bringAllToFront.label    "Pòrta tùtto in prìmmo ciàn">
-<!ENTITY zoomWindow.label         "Zoom">
-<!ENTITY windowMenu.label         "Barcón">
-
-<!ENTITY helpMenu.label           "Agiùtto"> 
-<!ENTITY helpMenu.accesskey       "A"> 
-<!-- LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
-                       for the help button in the menubar but Gnome does not.   -->
-<!ENTITY helpMenuWin.label        "Agiùtto"> 
-<!ENTITY helpMenuWin.accesskey    "A">
-<!ENTITY aboutProduct.label       "Informaçioìn rigoàrdo &brandShortName;">
-<!ENTITY aboutProduct.accesskey   "a">
-<!ENTITY productHelp.label        "Agiùtto in sciô &brandShortName;">
-<!ENTITY productHelp.accesskey    "A">
-<!ENTITY helpMac.commandkey       "?">
-<!ENTITY helpSafeMode.label       "Reavia con i conponénti azónti dizabilitæ">
-<!ENTITY helpSafeMode.accesskey   "R">
-
-<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label      "Informaçioìn in sciâ soluçión di problêmi">
-<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey  "I">
-
-<!ENTITY helpFeedbackPage.label      "Mànda o Coménto…">
-<!ENTITY helpFeedbackPage.accesskey  "M">
-
-<!ENTITY preferencesCmdMac.label        "Preferençe…">
-<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey   ",">
-
-<!ENTITY servicesMenuMac.label          "Servìççi">
-
-<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label        "Ascóndi &brandShortName;">
-<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey   "H">
-
-<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label      "Ascóndi i âtri">
-<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
-
-<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label        "Fanni védde tùtto">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/browser.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,599 +0,0 @@
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys --> 
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
-<!ENTITY mainWindow.title "&brandFullName;">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
-<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandFullName;">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
-<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix): This will be appended to the window's title
-                                                                inside the private browsing mode -->
-<!ENTITY mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix "(Navegaçión privâ)">
-
-<!-- Tab context menu -->
-<!ENTITY  reloadTab.label                    "Recarega féuggio">
-<!ENTITY  reloadTab.accesskey                "R">
-<!ENTITY  reloadAllTabs.label                "Recarega tùtti i féuggi">
-<!ENTITY  reloadAllTabs.accesskey            "a">
-<!ENTITY  closeOtherTabs.label               "Særa âtri féuggi">
-<!ENTITY  closeOtherTabs.accesskey           "S">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (pinAppTab.label, unpinAppTab.label): "Pin" is being
-used as a metaphor for expressing the fact that these tabs are "pinned" to the
-left edge of the tabstrip. Really we just want the string to express the idea
-that this is a lightweight and reversible action that keeps your tab where you
-can reach it easily. -->
-<!ENTITY  pinAppTab.label                    "Marca cómme féuggio App ">
-<!ENTITY  pinAppTab.accesskey                "p">
-<!ENTITY  unpinAppTab.label                  "Smarca féuggio">
-<!ENTITY  unpinAppTab.accesskey              "S">
-<!ENTITY  moveToGroup.label                  "Mescia into Muggio">
-<!ENTITY  moveToGroup.accesskey              "M">
-<!ENTITY  moveToNewGroup.label               "Nêuvo muggio">
-<!ENTITY  moveToNewWindow.label              "Mescia inte 'n neuvo barcón">
-<!ENTITY  moveToNewWindow.accesskey          "M">
-<!ENTITY  bookmarkAllTabs.label              "Azónzi tùtti i féuggi a-i segnalìbbri…">
-<!ENTITY  bookmarkAllTabs.accesskey          "t">
-<!ENTITY  undoCloseTab.label                 "Anùlla særa féuggio">
-<!ENTITY  undoCloseTab.accesskey             "u">
-<!ENTITY  closeTab.label                     "Særa féuggio">
-<!ENTITY  closeTab.accesskey                 "S">
-
-<!ENTITY  listAllTabs.label      "Lìsta de tùtti i féuggi">
-
-<!ENTITY tabCmd.label "Nêuvo féuggio">
-<!ENTITY tabCmd.accesskey "N">
-<!ENTITY tabCmd.commandkey "t">
-<!ENTITY openLocationCmd.label "Arvi Indirìsso…">
-<!ENTITY openLocationCmd.accesskey "A">
-<!ENTITY openFileCmd.label "Arvi File…">
-<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A">
-<!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
-<!ENTITY printSetupCmd.label "Inpòsta Pàgina…">
-<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "I">
-<!ENTITY printPreviewCmd.label "Anteprìmma de Stànpa">
-<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "A">
-<!ENTITY printCmd.label "Stànpa…">
-<!ENTITY printCmd.accesskey "p">
-<!ENTITY printCmd.commandkey "p">
-<!ENTITY import.label "Inpòrta…">
-<!ENTITY import.accesskey "I">
-
-<!ENTITY goOfflineCmd.label "Loua fêua linia">
-<!ENTITY goOfflineCmd.accesskey "L">
-
-<!ENTITY menubarCmd.label "Bâra do Menu">
-<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
-<!ENTITY navbarCmd.label "Bâra de Navegaçión">
-<!ENTITY navbarCmd.accesskey "N">
-<!ENTITY personalbarCmd.label "Bâra di Segnalìbbri">
-<!ENTITY personalbarCmd.accesskey "B">
-<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Ògétti da Bâra di Segnalìbbri">
-<!ENTITY addonBarCmd.label "Bâra di conponénti azónti">
-<!ENTITY addonBarCmd.accesskey "a">
-
-<!ENTITY pageSourceCmd.label "Sorgénte da Pàgina">
-<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "o">
-<!ENTITY pageSourceCmd.commandkey "u">
-<!ENTITY pageInfoCmd.label "Informaçión da Pàgina">
-<!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I">
-<!ENTITY pageInfoCmd.commandkey "i">
-<!ENTITY fullScreenCmd.label "A tùtto schermo">
-<!ENTITY fullScreenCmd.accesskey "A">
-<!ENTITY fullScreenCmd.macCommandKey "f">
-<!ENTITY showAllTabsCmd.label "Fanni védde tùtte e schede">
-<!ENTITY showAllTabsCmd.accesskey "a">
-
-<!ENTITY fullScreenMinimize.tooltip "Ridùci">
-<!ENTITY fullScreenRestore.tooltip "Repiggia">
-<!ENTITY fullScreenClose.tooltip "Særa">
-<!ENTITY fullScreenAutohide.label "Ascóndi e bâre">
-<!ENTITY fullScreenAutohide.accesskey "A">
-<!ENTITY fullScreenExit.label "Sciòrti da-o mòddo a tùtto schermo">
-<!ENTITY fullScreenExit.accesskey "S">
-<!ENTITY domFullScreenWarning.label "Sciàcca ESC pe sciortî dò-u mòddo a tùtto schermo">
-
-<!ENTITY closeWindow.label "Særa o barcón">
-<!ENTITY closeWindow.accesskey "S">
-
-<!ENTITY bookmarksMenu.label "Segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "b">
-<!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Azónzi questa pàgina a-i segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
-<!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "Abonate a sta pàgina">
-<!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "Abonate a questa pàgina…">
-<!ENTITY addCurPagesCmd.label "Azónzi tùtti i féuggi a-i segnalìbbri…">
-<!ENTITY showAllBookmarks2.label "Fanni védde tùtti i segnalìbbri">
-<!ENTITY unsortedBookmarksCmd.label "Âtri segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Fanni védde ciù segnalìbbri">
-
-<!ENTITY backCmd.label                "Inderê">
-<!ENTITY backCmd.accesskey            "I">
-<!ENTITY backButton.tooltip           "Vanni inderê de 'na pàgina">
-<!ENTITY forwardCmd.label             "Avànti">
-<!ENTITY forwardCmd.accesskey         "A">
-<!ENTITY forwardButton.tooltip        "Vanni avànti de 'na pàgina">
-<!ENTITY backForwardButtonMenu.tooltip "Prémmi co-o ràtto in zu ò vànni in zu pe védde a stöia">
-<!ENTITY backForwardButtonMenuMac.tooltip "Vànni in zu pe védde a stöia">
-<!ENTITY reloadCmd.label              "Recarega">
-<!ENTITY reloadCmd.accesskey          "R">
-<!ENTITY reloadButton.tooltip         "Recarega a pàgina corénte">
-<!ENTITY stopCmd.label                "Ferma">
-<!ENTITY stopCmd.accesskey            "F">
-<!ENTITY stopCmd.macCommandKey        ".">
-<!ENTITY stopButton.tooltip           "Fermite de caregâ sta pàgina">
-<!ENTITY goEndCap.tooltip             "Vanni a-o indirìsso in sciâ bâra di indirìssi">
-<!ENTITY printButton.label            "Stànpa">
-<!ENTITY printButton.tooltip          "Stànpa questa pàgina">
-
-<!ENTITY backForwardItem.title        "Inderê/Avànti">
-<!ENTITY locationItem.title           "Indirìsso">
-<!ENTITY searchItem.title             "Riçerca">
-<!ENTITY throbberItem.title           "Indicatô da ativitæ">
-<!ENTITY bookmarksItem.title          "Segnalìbbri">
-
-<!-- Toolbar items --> 
-<!ENTITY appMenuButton.label          "Menu">
-<!ENTITY appMenuButton.tooltip        "Arvi o menù de &brandShortName;">
-<!ENTITY homeButton.label             "Pàgina iniçiâ">
-
-<!ENTITY tabGroupsButton.label        "Muggio de féuggi">
-<!ENTITY tabGroupsButton.tooltip      "Amuggia i teu féuggi">
-
-<!ENTITY feedButton.label             "Abónate">
-<!ENTITY feedButton.tooltip           "Abonate a sta pàgina…">
-
-<!ENTITY bookmarksButton.label          "Segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarksButton.tooltip        "Vèddi i teu segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarksButton.accesskey  "b">
-<!ENTITY bookmarksCmd.commandkey "b">
-
-<!ENTITY bookmarksMenuButton.label          "Segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarksMenuButton.tooltip        "Vèddi i teu segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarksMenuButton.unsorted.label "Âtri segnalìbbri">
-<!ENTITY viewBookmarksSidebar.label         "Fanni védde inta bâra de sciànco">
-<!ENTITY viewBookmarksToolbar.label         "Fanni védde a bâra di Segnalìbbri">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
-  -  key should not contain the letters A-F, since these are reserved
-  -  shortcut keys on Linux. -->
-<!ENTITY bookmarksGtkCmd.commandkey "o">
-<!ENTITY bookmarksWinCmd.commandkey "i">
-
-<!ENTITY historyButton.label            "Stöia">
-<!ENTITY historyButton.tooltip          "Fanni védde e pàgine che ti t'æ visto urtimaménte">
-<!ENTITY historySidebarCmd.accesskey    "s">
-<!ENTITY historySidebarCmd.commandKey   "h">
-
-<!ENTITY toolsMenu.label              "Struménti">
-<!ENTITY toolsMenu.accesskey          "t"> 
-
-<!ENTITY keywordfield.label           "Azónzi 'na paròlla ciâve pe questa riçerca…">
-<!ENTITY keywordfield.accesskey       "A">
-<!ENTITY search.label                 "Riçerca in sciô web">
-<!ENTITY search.accesskey             "s">
-<!ENTITY downloads.label              "Descaregamenti">
-<!ENTITY downloads.tooltip            "Fanni védde l'avansaménto di descaregamenti">
-<!ENTITY downloads.accesskey          "D">
-<!ENTITY downloads.commandkey         "j">
-<!ENTITY downloadsUnix.commandkey     "y">
-<!ENTITY addons.label                 "Conponénti azónti">
-<!ENTITY addons.accesskey             "a">
-<!ENTITY addons.commandkey            "A">
-
-<!ENTITY webDeveloperMenu.label       "Web Developer">
-<!ENTITY webDeveloperMenu.accesskey   "W">
-
-<!ENTITY errorConsoleCmd.label        "Console di Eroî">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "C">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
-
-<!ENTITY webConsoleCmd.label          "Console Web">
-<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
-<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
-
-<!ENTITY inspectMenu.label            "Ispeçionn-a">
-<!ENTITY inspectMenu.accesskey        "I">
-<!ENTITY inspectMenu.commandkey       "I">
-<!ENTITY inspectContextMenu.label "Ispeçionn-a elêmento">
-<!ENTITY inspectContextMenu.accesskey "t">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
-  -  in the Tools menu. See bug 653093.
-  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
-  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
-  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
-  -
-  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
-  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
-  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
-  -  "simple discardable text editor". -->
-<!ENTITY scratchpad.label             "Blòcchetin">
-<!ENTITY scratchpad.accesskey         "B">
-<!ENTITY scratchpad.keycode           "VK_F4">
-<!ENTITY scratchpad.keytext           "F4">
-
-<!ENTITY inspectPanelTitle.label      "HTML">
-<!ENTITY inspectButton.label          "Ispeçionn-a">
-<!ENTITY inspectButton.accesskey      "I">
-<!ENTITY inspectNextButton.label      "Pròscimo">
-<!ENTITY inspectNextButton.accesskey  "P">
-<!ENTITY inspectPreviousButton.label  "Precedénte">
-<!ENTITY inspectPreviousButton.accesskey "P">
-<!ENTITY inspectStyleButton.label     "Stile">
-<!ENTITY inspectStyleButton.accesskey "S">
-<!ENTITY inspectStylePanelTitle.label  "Stile">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (inspectObjectButton.label): This button label
-  -  appears on the Inspector's toolbar. It is used to open and close the Object
-  -  panel. There is also a label in inspector.properties for the panel
-  -  titlebar: object.objectPanelTitle. -->
-<!ENTITY inspectObjectButton.label       "Ògétto">
-<!ENTITY inspectObjectButton.accesskey   "o">
-
-<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label        "Piggia ciù struménti">
-<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey    "m">
-
-<!ENTITY fileMenu.label         "File"> 
-<!ENTITY fileMenu.accesskey       "F">
-<!ENTITY newNavigatorCmd.label        "Nêuvo barcón">
-<!ENTITY newNavigatorCmd.key        "N">
-<!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey      "N">
-
-<!ENTITY editMenu.label         "Càngia"> 
-<!ENTITY editMenu.accesskey       "C"> 
-<!ENTITY undoCmd.label            "Anùlla">  
-<!ENTITY undoCmd.key            "Z">  
-<!ENTITY undoCmd.accesskey          "A"> 
-<!ENTITY redoCmd.label            "Ripêti">  
-<!ENTITY redoCmd.key            "S">  
-<!ENTITY redoCmd.accesskey          "R"> 
-<!ENTITY cutCmd.label           "Tàggia">  
-<!ENTITY cutCmd.key             "X">  
-<!ENTITY cutCmd.accesskey         "T"> 
-<!ENTITY copyCmd.label            "Còpia">  
-<!ENTITY copyCmd.key            "C">  
-<!ENTITY copyCmd.accesskey          "C"> 
-<!ENTITY pasteCmd.label           "Incòlla">  
-<!ENTITY pasteCmd.key           "V">  
-<!ENTITY pasteCmd.accesskey         "I"> 
-<!ENTITY deleteCmd.label          "Scancélla">  
-<!ENTITY deleteCmd.key            "D">  
-<!ENTITY deleteCmd.accesskey        "S"> 
-<!ENTITY selectAllCmd.label         "Seleçionn-a tùtto">  
-<!ENTITY selectAllCmd.key         "A">  
-<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "a"> 
-<!ENTITY preferencesCmd2.label       "Inpostaçioìn">
-<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey     "o">
-<!ENTITY preferencesCmdUnix.label       "Preferençe">
-<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey     "n"> 
-
-<!ENTITY clearRecentHistory.label               "Scancélla a stöia ciù nêuva">
-<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey           "S">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE : These two strings can share an access key beause they never appear together on the menu -->
-<!ENTITY privateBrowsingCmd.start.label         "Comensa 'na navegaçión privâ">
-<!ENTITY privateBrowsingCmd.start.accesskey     "p">
-<!ENTITY privateBrowsingCmd.stop.label          "Ferma a navegaçión privâ">
-<!ENTITY privateBrowsingCmd.stop.accesskey      "p">
-<!ENTITY privateBrowsingCmd.commandkey          "P">
-
-<!ENTITY viewMenu.label         "Fanni védde"> 
-<!ENTITY viewMenu.accesskey       "v"> 
-<!ENTITY viewTabGroups.label            "Muggio de féuggi">
-<!ENTITY viewTabGroups.accesskey        "g">
-<!ENTITY viewToolbarsMenu.label       "Bâre"> 
-<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey     "B"> 
-<!ENTITY viewSidebarMenu.label "Bâre de sciànco">
-<!ENTITY viewSidebarMenu.accesskey "e">
-<!ENTITY viewCustomizeToolbar.label       "Personalizza…"> 
-<!ENTITY viewCustomizeToolbar.accesskey     "P">
-<!ENTITY viewTabsOnTop.label            "Féuggi in çìmma">
-<!ENTITY viewTabsOnTop.accesskey        "F">
-
-<!ENTITY historyMenu.label "Stöia">
-<!ENTITY historyMenu.accesskey "S">
-<!ENTITY historyUndoMenu.label "Féuggi særê urtimaménte">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (historyUndoWindowMenu): see bug 394759 -->
-<!ENTITY historyUndoWindowMenu.label "Barcoìn særê urtimaménte">
-<!ENTITY historyRestoreLastSession.label "Repìggia a vêgia seçión">
-
-<!ENTITY historyHomeCmd.label "Pàgina iniçiâ">
-<!ENTITY showAllHistoryCmd2.label "Fanni védde tùtta a stöia">
-<!ENTITY showAllHistoryCmd.commandkey "H">
-
-<!ENTITY appMenuEdit.label "Càngia">
-<!ENTITY appMenuCustomize.label "Personalizza">
-<!ENTITY appMenuToolbarLayout.label "Aparénsa da bâra…">
-<!ENTITY appMenuSidebars.label "Bâre de sciànco">
-<!ENTITY appMenuFind.label "Trêuva…">
-<!ENTITY appMenuUnsorted.label "Âtri segnalìbbri">
-<!ENTITY appMenuWebDeveloper.label "Web Developer">
-<!ENTITY appMenuGettingStarted.label "Pe Iniçiâ">
-<!ENTITY appMenuSafeMode.label "Reavia con i conponénti azónti dizabilitæ">
-<!ENTITY appMenuSafeMode.accesskey "R">
-
-<!ENTITY openCmd.commandkey           "l">
-<!ENTITY urlbar.placeholder           "Arvi 'n scîto web">
-<!ENTITY urlbar.accesskey             "d">
-<!ENTITY urlbar.switchToTab.label     "Vanni a-o féuggio:">
-
-<!-- 
-  Comment duplicated from browser-sets.inc:
-
-  Search Command Key Logic works like this:
-
-  Unix: Ctrl+J (0.8, 0.9 support)
-        Ctrl+K (cross platform binding)
-  Mac:  Cmd+K (cross platform binding)
-        Cmd+Opt+F (platform convention)
-  Win:  Ctrl+K (cross platform binding)
-        Ctrl+E (IE compat)
-
-  We support Ctrl+K on all platforms now and advertise it in the menu since it is
-  our standard - it is a "safe" choice since it is near no harmful keys like "W" as
-  "E" is. People mourning the loss of Ctrl+K for emacs compat can switch their GTK
-  system setting to use emacs emulation, and we should respect it. Focus-Search-Box
-  is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
-  for people to switch to Linux.
-
- -->
-<!ENTITY searchFocus.commandkey       "k">
-<!ENTITY searchFocus.commandkey2      "e">
-<!ENTITY searchFocusUnix.commandkey   "j">
-
-<!ENTITY tabView.commandkey           "e">
-
-<!ENTITY openLinkCmdInTab.label       "Arvi in nêuvo féuggio">
-<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey   "A">
-<!ENTITY openLinkCmd.label            "Arvi in nêuvo barcón">
-<!ENTITY openLinkCmd.accesskey        "A">
-<!ENTITY openLinkCmdInCurrent.label     "Arvi colegamento">
-<!ENTITY openLinkCmdInCurrent.accesskey "o">
-<!ENTITY openFrameCmdInTab.label      "Arvi riquàddro in nêuvo féuggio">
-<!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey  "A">
-<!ENTITY openFrameCmd.label           "Arvi riquàddro in nêuvo barcón">
-<!ENTITY openFrameCmd.accesskey       "A">
-<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.label     "Fanni védde sôlo sto riquàddro">
-<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.accesskey "s">
-<!ENTITY reloadCmd.commandkey         "r">
-<!ENTITY reloadFrameCmd.label         "Recarega o riquàddro">
-<!ENTITY reloadFrameCmd.accesskey     "R">
-<!ENTITY viewPartialSourceForSelectionCmd.label "Fanni védde a sorgénte da parte seleçionâ">
-<!ENTITY viewPartialSourceForMathMLCmd.label    "Fanni védde a sorgénte do MathML">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (viewPartialSourceCmd.accesskey): This accesskey is used for both 
-         viewPartialSourceForSelectionCmd.label and viewPartialSourceForMathMLCmd.label -->
-<!ENTITY viewPartialSourceCmd.accesskey "e">
-<!ENTITY viewPageSourceCmd.label      "Fanni védde a sorgénte da pàgina">
-<!ENTITY viewPageSourceCmd.accesskey  "v">
-<!ENTITY viewFrameSourceCmd.label     "Fanni védde a sorgénte do riquàddro">
-<!ENTITY viewFrameSourceCmd.accesskey "v">
-<!ENTITY viewPageInfoCmd.label        "Fanni védde e informaçioìn da pàgina">
-<!ENTITY viewPageInfoCmd.accesskey    "i">
-<!ENTITY viewFrameInfoCmd.label       "Fanni védde e informaçioìn do riquàddro">
-<!ENTITY viewFrameInfoCmd.accesskey   "i">
-<!ENTITY reloadImageCmd.label         "Recarega inmágine">
-<!ENTITY reloadImageCmd.accesskey     "R">
-<!ENTITY viewImageCmd.label           "Fanni védde inmàgine">
-<!ENTITY viewImageCmd.accesskey       "i">
-<!ENTITY viewImageInfoCmd.label       "Fanni védde e informaçioìn da inmàgine">
-<!ENTITY viewImageInfoCmd.accesskey   "F">
-<!ENTITY viewVideoCmd.label           "Fanni védde videò">
-<!ENTITY viewVideoCmd.accesskey       "i">
-<!ENTITY viewBGImageCmd.label         "Fanni védde inmàgine de sfondo">
-<!ENTITY viewBGImageCmd.accesskey     "F">
-<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label      "Inpòsta cómme sfondo do desktop…">
-<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey  "s">
-<!ENTITY bookmarkPageCmd2.label       "Azónzi questa pàgina a-i segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarkPageCmd2.accesskey   "A">
-<!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.label      "Azónzi questo colegamento a-i segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.accesskey  "l">
-<!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.label      "Azónzi sto riquàddro a-i segnalìbbri">
-<!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.accesskey  "A">
-<!ENTITY sendPageCmd.label            "Spedisci colegamento…">
-<!ENTITY sendPageCmd.accesskey        "e">
-<!ENTITY savePageCmd.label            "Sarva pàgina co-o nómme…">
-<!ENTITY savePageCmd.accesskey        "a">
-<!-- alternate for content area context menu -->
-<!ENTITY savePageCmd.accesskey2       "P">
-<!ENTITY savePageCmd.commandkey       "s">
-<!ENTITY saveFrameCmd.label           "Sarva riquàddro co-o nómme…">
-<!ENTITY saveFrameCmd.accesskey       "S">
-<!ENTITY printFrameCmd.label          "Stànpa riquàddro…">
-<!ENTITY printFrameCmd.accesskey      "p">
-<!ENTITY saveLinkCmd.label            "Sarva destinaçión co-o nómme…">
-<!ENTITY saveLinkCmd.accesskey        "S">
-<!ENTITY sendLinkCmd.label            "Spedisci colegamento…"> 
-<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey        "d">
-<!ENTITY saveImageCmd.label           "Sarva inmàgine co-o nómme…">
-<!ENTITY saveImageCmd.accesskey       "v">
-<!ENTITY saveVideoCmd.label           "Sarva videò co-o nómme…">
-<!ENTITY saveVideoCmd.accesskey       "v">
-<!ENTITY saveAudioCmd.label           "Sarva són co-o nómme…">
-<!ENTITY saveAudioCmd.accesskey       "v">
-<!ENTITY sendImageCmd.label           "Spedisci inmàgine…">
-<!ENTITY sendImageCmd.accesskey       "n">
-<!ENTITY sendVideoCmd.label           "Spedisci videò…">
-<!ENTITY sendVideoCmd.accesskey       "S">
-<!ENTITY sendAudioCmd.label           "Spedisci són…">
-<!ENTITY sendAudioCmd.accesskey       "n">
-<!ENTITY copyLinkCmd.label            "Còpia indirìsso">
-<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey        "a">
-<!ENTITY copyImageCmd.label           "Còpia indirìsso da inmàgine">
-<!ENTITY copyImageCmd.accesskey       "o">
-<!ENTITY copyImageContentsCmd.label   "Còpia inmàgine">
-<!ENTITY copyImageContentsCmd.accesskey  "C"> 
-<!ENTITY copyVideoURLCmd.label        "Còpia indirìsso do videò">
-<!ENTITY copyVideoURLCmd.accesskey    "o">
-<!ENTITY copyAudioURLCmd.label        "Còpia indirìsso do són">
-<!ENTITY copyAudioURLCmd.accesskey    "o">
-<!ENTITY copyEmailCmd.label           "Còpia indirìsso de pòsta">
-<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey       "e">
-<!ENTITY thisFrameMenu.label              "Sto riquàddro">
-<!ENTITY thisFrameMenu.accesskey          "S">
-
-<!-- Media (video/audio) controls -->
-<!ENTITY mediaPlay.label             "Riproduçión">
-<!ENTITY mediaPlay.accesskey         "p">
-<!ENTITY mediaPause.label            "Pösa">
-<!ENTITY mediaPause.accesskey        "P">
-<!ENTITY mediaMute.label             "Mùtto">
-<!ENTITY mediaMute.accesskey         "M">
-<!ENTITY mediaUnmute.label           "Fanni sentî">
-<!ENTITY mediaUnmute.accesskey       "F">
-<!ENTITY mediaShowControls.label     "Fanni védde i contròlli">
-<!ENTITY mediaShowControls.accesskey "c">
-<!ENTITY mediaHideControls.label     "Ascóndi i contròlli">
-<!ENTITY mediaHideControls.accesskey "c">
-<!ENTITY videoFullScreen.label       "A tùtto schermo">
-<!ENTITY videoFullScreen.accesskey   "A">
-<!ENTITY videoSaveImage.label        "Sarva Snapshot cómme…">
-<!ENTITY videoSaveImage.accesskey    "S">
-<!ENTITY videoShowStats.label        "Fanni védde e Statistiche">
-<!ENTITY videoShowStats.accesskey    "t">
-<!ENTITY videoHideStats.label        "Ascondi e Statisticche">
-<!ENTITY videoHideStats.accesskey    "t">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE :
-fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
-fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
-If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
-you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.  -->
-
-<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label       "Aoménta zoom">
-<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey   "A">
-<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey  "+">
-<!-- + is above this key on many keyboards --><!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "="> 
-<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "">
-
-<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label        "Diminoisci zoom">
-<!ENTITY fullZoomReduceCmd.accesskey    "o">
-<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey   "-">
-<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2  "">
-
-<!ENTITY fullZoomResetCmd.label         "Reinpòsta">
-<!ENTITY fullZoomResetCmd.accesskey     "R">
-<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey    "0">
-<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2   "">
-
-<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label        "Zoom do sôlo testo">
-<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey    "t">
-<!ENTITY fullZoom.label                 "Zoom">
-<!ENTITY fullZoom.accesskey             "Z">
-
-<!ENTITY newTabButton.tooltip           "Arvi nêuvo féuggio">
-<!ENTITY newWindowButton.tooltip        "Arvi un nêuvo barcón">
-<!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip     "Særa a bâra de sciànco">
-<!ENTITY inspectCloseButton.tooltiptext "Særa Ispetô">
-
-<!ENTITY cutButton.tooltip              "Tàggia">
-<!ENTITY copyButton.tooltip             "Còpia">
-<!ENTITY pasteButton.tooltip            "Incòlla">
-
-<!ENTITY fullScreenButton.tooltip       "Fæ védde a tùtto schermo">
-
-<!ENTITY zoomOutButton.tooltip          "Diminoisci zoom">
-<!ENTITY zoomInButton.tooltip           "Aoménta zoom">
-<!ENTITY zoomControls.label             "Contròlli do Zoom">
-
-<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label       "Sciòrti"> 
-<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey   "S">
-<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
-<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
-<!ENTITY quitApplicationCmd.label       "Sciòrti"> 
-<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey   "S">
-<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label    "Sciòrti da &brandShortName;">
-<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key      "Q">
-
-<!ENTITY closeCmd.label                 "Særa">  
-<!ENTITY closeCmd.key                   "W">  
-<!ENTITY closeCmd.accesskey             "S">
-
-<!ENTITY pageStyleMenu.label "Stile da pàgina">
-<!ENTITY pageStyleMenu.accesskey "S">
-<!ENTITY pageStyleNoStyle.label "No stile">
-<!ENTITY pageStyleNoStyle.accesskey "N">
-<!ENTITY pageStylePersistentOnly.label "Stile de bâze da pàgina">
-<!ENTITY pageStylePersistentOnly.accesskey "b">
-
-<!ENTITY pageReportIcon.tooltip            "Càngia e inpostaçioìn de blocco pe-i pop-up de questo scîto">
-
-<!ENTITY allowPopups.accesskey "p">
-<!-- On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
-     on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
-     over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar . -->
-<!ENTITY editPopupSettingsUnix.label "Cangia e preferençe de blocco di pop-up…">
-<!ENTITY editPopupSettings.label "Cangia e inpostaçioìn de blocco di pop-up">
-<!ENTITY editPopupSettings.accesskey "e">
-<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "D">
-
-<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label        "Càngia a direçión da pàgina">
-<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey    "d">
-<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label        "Càngia a direçión do testo">
-<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey    "C">
-<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey   "X">
-
-<!ENTITY findOnCmd.label     "Trêuva…">
-<!ENTITY findOnCmd.accesskey "T">
-<!ENTITY findOnCmd.commandkey "f">
-<!ENTITY findAgainCmd.label  "Trêuva pròscimo">
-<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "T">
-<!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
-<!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3">
-
-<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Azónzi diçiónâio…">
-<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "A">
-
-<!ENTITY editBookmark.done.label                     "Fæto">
-<!ENTITY editBookmark.cancel.label                   "Anùlla">
-<!ENTITY editBookmark.removeBookmark.accessKey       "R">
-
-<!ENTITY identity.unverifiedsite2 "Sto scîto web o no fornisce informaçión de identitæ.">
-<!ENTITY identity.connectedTo "Ti t'ê conesso a">
-<!-- Localization note (identity.runBy) : This string appears between a
-domain name (above) and an organization name (below). E.g.
-
-example.com
-which is run by
-Example Enterprises, Inc.
-
-The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
-substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
-with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
-just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
-<!ENTITY identity.runBy "che o l'è fæto da ">
-
-<!ENTITY identity.moreInfoLinkText "Ciù informaçioìn…">
-
-<!ENTITY downloadMonitor2.tooltip "Prémmi pe arvî o barcón de descaregaménto">
-
-<!ENTITY allTabs.filter.emptyText "Bâra de ">
-<!-- Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers.
-     The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below! -->
-<!ENTITY tabsToolbar.label "Féuggio do Browser">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (syncTabsMenu.label): This appears in the history menu -->
-<!ENTITY syncTabsMenu.label     "Féuggi che vegnan da n'âtro computer">
-
-<!ENTITY syncBrand.shortName.label    "Sync">
-
-<!ENTITY syncSetup.label              "Inpòsta &syncBrand.shortName.label;…">
-<!ENTITY syncSetup.accesskey          "s">
-<!ENTITY syncSyncNowItem.label        "Sync òua">
-<!ENTITY syncSyncNowItem.accesskey    "S">
-<!ENTITY syncToolbarButton.label      "Sync">
-
-<!ENTITY addonBarCloseButton.tooltip  "Særa a bâra do conponénte azónto">
-<!ENTITY toggleAddonBarCmd.key        "/">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/browser.properties
+++ /dev/null
@@ -1,346 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-# Genoves.com.ar <info@genoves.com.ar>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-nv_timeout=Ateíza tròppo lònga
-openFile=Arvi File
-
-droponhometitle=Inpòsta cómme Pàgina Iniçiâ
-droponhomemsg=Ti ti veu che questo documénto segge a teu nêuva pàgina iniçiâ?
-
-# context menu strings
-
-# LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearchText): %1$S is the search engine,
-# %2$S is the selection string.
-contextMenuSearchText=Riçerca %1$S pe "%2$S"
-contextMenuSearchText.accesskey=S
-
-# bookmark dialog strings
-
-bookmarkAllTabsDefault=[Folder Name]
-
-xpinstallPromptWarning=%S inpedisce a questo scîto (%S) de instalâ software in sciô teu computer.
-xpinstallPromptAllowButton=Permétti
-# Accessibility Note:
-# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
-# See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
-xpinstallPromptAllowButton.accesskey=P
-xpinstallDisabledMessageLocked=A instalaçión do software a l'é stæta dizabilitâ dò-u teu aministratô do scistêma.
-xpinstallDisabledMessage=A instalaçión do software l'é dizabilitâ. Prémmi Abilita e prêuva ancón.
-xpinstallDisabledButton=Abilita
-xpinstallDisabledButton.accesskey=A
-
-# LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled, addonDownloadRestart):
-# Semi-colon list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
-addonDownloading=Descarego o conponénto azónto;Descarego i conponénti azónti
-addonDownloadCancelled=Descaregamento do conponénte azónto scancelòu.;Descaregamento di conponénti azónti scancelæ.
-addonDownloadRestart=Fanni ripartî o descaregamento;Fanni ripartî i descaregamenti;
-addonDownloadRestart.accessKey=R
-addonDownloadCancelTooltip=Anùlla
-
-# LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
-# Semi-colon list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 first add-on's name, #2 number of add-ons, #3 application name
-addonsInstalled=#1 o l'é stæto instalòu bén.;#2 cònponenti azónti son stæti instalæ bén.
-addonsInstalledNeedsRestart=#1 saiâ instalòu dòppo che ti reavî #3.;#2 conponénti azónti saiân instalæ dòppo che ti reavî #3.
-addonInstallRestartButton=Reavia Òua
-addonInstallRestartButton.accesskey=R
-addonInstallManage=Arvi o Gestô di Conponénti azónti
-addonInstallManage.accesskey=o
-
-# LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4):
-# #1 is the add-on name, #2 is the host name, #3 is the application name
-# #4 is the application version
-addonError-1=O conponénte azónto o no peu êse descarigòu perché a conesción a #2 no fonçiónn-a.
-addonError-2=O conponénte azónto de #2 o no peu êse instalòu perché no và d'acòrdio co-o conponénte azónto #3.
-addonError-3=O conponénte azónto descarigòu da #2 o no peu êse instalòu perché o pâ aroinòu.
-addonError-4=#1 o no peu êse instalòu perché o #3 o no peu modificâ in file.
-
-# LOCALIZATION NOTE (addonLocalError-1, addonLocalError-2, addonLocalError-3, addonLocalError-4, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
-# #1 is the add-on name, #3 is the application name, #4 is the application version
-addonLocalError-1=Sto conponénte azónto o no peu êse instalòu perché o gh'é 'n'erô into scistêma di file.
-addonLocalError-2=Sto conponénte azónto o no peu êse instalòu perché o no va bén co-o conponénte azónto #3.
-addonLocalError-3=Sto conponénte azónto o no peu êse instalòu perché o pâ aroinòu.
-addonLocalError-4=#1 o no peu êse instalòu perché o #3 o no peu modificâ in file.
-addonErrorIncompatible=#1 no se peu instalâ perché o no l'é conpatibile con #3 #4.
-addonErrorBlocklisted=#1 no l'é stæto instalòu perché gh'à un'âto réizeigo de caozâ problêmi de stabilitæ ò de seguéssa.
-
-# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
-# the host name of the site.
-lwthemeInstallRequest.message=Questo scîto (%S) o l’à tentòu de instalâ un têma.
-lwthemeInstallRequest.allowButton=Permétti
-lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey=P
-
-lwthemePostInstallNotification.message=L'é stæto instalòu un nêuvo têma.
-lwthemePostInstallNotification.undoButton=Anùlla
-lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey=A
-lwthemePostInstallNotification.manageButton=Gestisci i Têmi…
-lwthemePostInstallNotification.manageButton.accesskey=m
-
-# LOCALIZATION NOTE (lwthemeNeedsRestart.message):
-# %S will be replaced with the new theme name.
-lwthemeNeedsRestart.message=%S saiâ instalòu dòppo che ti reavî.
-lwthemeNeedsRestart.button=Reavia Òua
-lwthemeNeedsRestart.accesskey=R
-
-popupWarning=%S inpedisce a questo scîto de avrì un barcón de pop-up.
-popupWarningMultiple=%S inpedisce a questo scîto de avrì un barcón de pop-up %S.
-popupWarningButton=Inpostaçioìn
-popupWarningButton.accesskey=o
-popupWarningButtonUnix=Preferençe
-popupWarningButtonUnix.accesskey=P
-popupAllow=Permétti i pop-up pe %S
-popupBlock=Blòcca i pop-up pe %S
-popupWarningDontShowFromMessage=No fâ védde sta notiçia quando i pop-up son blocæ
-popupWarningDontShowFromLocationbar=No fâ védde a bâra de informaçioìn quande i pop-up son blocæ
-popupShowPopupPrefix=Fanni védde '%S'
-
-# missing plugin installer
-missingpluginsMessage.title=Servan âtri plugin pe mostrâ tùtti i media in questa pàgina.
-missingpluginsMessage.button.label=Installa i plugin che ghe màncan…
-missingpluginsMessage.button.accesskey=I
-outdatedpluginsMessage.title=Quàrche plugin uzòu da sta pàgina l'é tròppo vêgio.
-outdatedpluginsMessage.updateButton.label=Agiórnâ i plugin
-outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey=u
-blockedpluginsMessage.title=Quàrche plugin che l'é domàndòu da sta pàgina o l'é stæto blocòu da teu proteçión.
-blockedpluginsMessage.infoButton.label=Detàli…
-blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D
-blockedpluginsMessage.searchButton.label=Agiórnâ i plugin
-blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=u
-crashedpluginsMessage.title=O plugin %S s'é ciantòu.
-crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Recaregaménto da pàgina
-crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=R
-crashedpluginsMessage.submitButton.label=Segnala un problêma
-crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=S
-crashedpluginsMessage.learnMore=Pe savéine de ciù…
-carbonFailurePluginsMessage.message=Sta pàgina a domanda in plugin che fonçionn-a sôlo into mòddo a 32-bit
-carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label=Reavia into mòddo a 32-bit
-carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey=R
-
-# Sanitize
-# LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
-# clear" is set to "Everything", the Clear Recent History dialog's title is
-# changed to this.  See UI mockup and comment 11 at bug 480169 -->
-sanitizeDialog2.everything.title=Scancelâ tùtta a stöia
-sanitizeButtonOK=Scancelâ Òua
-# LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning2): Warning that appears when
-# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
-# provided that the user has not modified the default set of history items to clear.
-sanitizeEverythingWarning2=Tùtta a stöia a saiâ scancelâ.
-# LOCALIZATION NOTE (sanitizeSelectedWarning): Warning that appears when
-# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
-# provided that the user has modified the default set of history items to clear.
-sanitizeSelectedWarning=Tùtti i elementi seleçionæ saian scancelæ.
-
-# Check for Updates in the About Dialog - button labels and accesskeys
-# LOCALIZATION NOTE - all of the following update buttons labels will only be
-# displayed one at a time. So, if a button is displayed nothing else will
-# be displayed alongside of the button. The button when displayed is located
-# directly under the Firefox version in the about dialog (see bug 596813 for
-# screenshots).
-update.checkInsideButton.label=Çèrca agiórnamenti
-update.checkInsideButton.accesskey=c
-update.resumeButton.label=Repìggio do descaregamento %S…
-update.resumeButton.accesskey=d
-update.openUpdateUI.applyButton.label=Ativa l'agiórnamento…
-update.openUpdateUI.applyButton.accesskey=A
-update.restart.applyButton.label=Ativa l'agiórnamento
-update.restart.applyButton.accesskey=A
-update.openUpdateUI.upgradeButton.label=Agiórna òua…
-update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey=u
-update.restart.upgradeButton.label=Agiórna òua
-update.restart.upgradeButton.accesskey=u
-
-# RSS Pretty Print
-feedShowFeedNew=Abonate a '%S'…
-
-menuOpenAllInTabs.label=Arvi tùtto inti féuggi
-
-# History menu
-menuRestoreAllTabs.label=Repiggia Tùtti i Féuggi
-# LOCALIZATION NOTE (menuRestoreAllWindows, menuUndoCloseWindowLabel, menuUndoCloseWindowSingleTabLabel):
-# see bug 394759
-menuRestoreAllWindows.label=Arvî tórna tùtti i barcoìn
-# LOCALIZATION NOTE (menuUndoCloseWindowLabel): Semi-colon list of plural forms.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 Window Title, #2 Number of tabs
-menuUndoCloseWindowLabel=#1 (e #2 âtra scheda);#1 (e #2 âtra scheda)
-menuUndoCloseWindowSingleTabLabel=#1
-
-# Unified Back-/Forward Popup
-tabHistory.current=Stanni in scia pàgina
-tabHistory.goBack=Torna inderê
-tabHistory.goForward=Vanni avànti
-
-# URL Bar
-pasteAndGo.label=Incòlla & Vànni
-
-# Block autorefresh
-refreshBlocked.goButton=Permétti
-refreshBlocked.goButton.accesskey=P
-refreshBlocked.refreshLabel=%S inpedisce o caregaménto aotomàtico da pàgina.
-refreshBlocked.redirectLabel=%S inpedisce o indirìssamento aotomàtico a-a âtre pàgine.
-
-# Star button
-starButtonOn.tooltip=Càngia questo segnalìbbro
-starButtonOff.tooltip=Azónzi questa pàgina
-
-# Offline web applications
-offlineApps.available=Sto scîto web (%S) o veu sarvâ di dæti in sciô teu computer pe poéi êse uzòu fêa linia.
-offlineApps.allow=Permétti
-offlineApps.allowAccessKey=A
-offlineApps.never=Mâi pe sto scîto
-offlineApps.neverAccessKey=e
-offlineApps.notNow=Òua no
-offlineApps.notNowAccessKey=N
-
-offlineApps.usage=Questo scîto web (%S) òua o sarva ciù de %SMB in sciô teu computer pe poéi êse uzòu fêua linia.
-offlineApps.manageUsage=Fanni védde e inpostaçioìn
-offlineApps.manageUsageAccessKey=S
-
-# LOCALIZATION NOTE (indexedDB.usage): %1$S is the website host name
-# %2$S a number of megabytes.
-indexedDB.usage=Sto scîto web (%1$S) o prêuva a sarvâ ciù de %2$S MB de dæti in sciô teu computer pe poéi êse uzòu fêua linia.
-
-identity.identified.verifier=Verificòu da: %S
-identity.identified.verified_by_you=T’æ azónto 'na eceçión de seguéssa pe questo scîto.
-identity.identified.state_and_country=%S, %S
-
-identity.encrypted=A teu conesción a questo scîto web a l'é criptâ pe evitâ che t'agoeitan.
-identity.unencrypted=A teu conesción a questo scîto web a no l'é criptâ.
-identity.mixed_content=A teu conesción a questo scîto web a l'é in pàrte criptâ e questo o no evita che ti ti peu êse agoeitòu.
-
-identity.unknown.tooltip=Sto scîto web o no fornisce informaçión de identitæ.
-
-identity.ownerUnknown2=(no conosciûo)
-
-# Downloads Monitor Panel
-# LOCALIZATION NOTE (activeDownloads1, pausedDownloads1): Semi-colon list of plural
-# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 number of downloads; #2 time left
-# examples: 1 active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
-activeDownloads1=1 descaregamento atîvo (#2);#1 descaregamenti atîvi (#2)
-pausedDownloads1=Un descarigamento in pösa;#1 descarigamenti in pösa
-
-# Edit Bookmark UI
-editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Pàgina azónta a-i segnalìbbri
-editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S o se aregòrdià questa pàgina pe ti.
-editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Segnalìbbro Eliminòu
-editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Càngia questo segnalìbbro
-
-# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label)
-# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is
-# the number of bookmarks to be removed.
-# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
-# instead of "Remove #1 Bookmarks".
-editBookmark.removeBookmarks.label=Levâ da mêzo o segnalìbbro;Levâ da mêzo #1 segnalìbbro
-
-# Post Update Notifications
-pu.notifyButton.label=Detàli…
-pu.notifyButton.accesskey=D
-# LOCALIZATION NOTE %S will be replaced by the short name of the application.
-puNotifyText=O %S o l'é stæto agiórnòu
-puAlertTitle=%S Agiórnòu
-puAlertText=Premmi chi pe-i detàli
-
-# Geolocation UI
-
-# LOCALIZATION NOTE (geolocation.shareLocation geolocation.dontShareLocation geolocation.alwaysShare geolocation.neverShare): 
-#If you're having trouble with the word Share, please use Allow and Block in your language.
-geolocation.shareLocation=Condivìddi Indirìsso
-geolocation.shareLocation.accesskey=C
-geolocation.dontShareLocation=No Condivìdde
-geolocation.dontShareLocation.accesskey=o
-geolocation.alwaysShare=Condivìddi de lóngo
-geolocation.alwaysShare.accesskey=C
-geolocation.neverShare=No condivìdde mâi
-geolocation.neverShare.accesskey=N
-geolocation.siteWantsToKnow=%S o veu savéi donde t'ê.
-geolocation.fileWantsToKnow=O file %S o veu savéi donde t'ê.
-# LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
-# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
-geolocation.learnMore=Pe savéine de ciù…
-
-# Phishing/Malware Notification Bar.
-# LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
-# The two button strings will never be shown at the same time, so
-# it's okay for them to have the same access key
-safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=Portame fêua de chi!
-safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=G
-safebrowsing.reportedWebForgery=L'é stæta segnalâ 'na falsificaçión web!
-safebrowsing.notAForgeryButton.label=Questa a no l'é 'na falsificaçión web
-safebrowsing.notAForgeryButton.accessKey=F
-safebrowsing.reportedAttackSite=L'é stæto segnalòu un atàcco do scîto!
-safebrowsing.notAnAttackButton.label=Questo o no l'é un atàcco do scîto…
-safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=A
-
-# Private Browsing Confirmation dialog
-# LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingMessage): %S will be replaced
-# by the name of the application.
-# LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingYesTitle, privateBrowsingNoTitle, privateBrowsingNeverAsk):
-# Access keys are specified by prefixing the desired letter with an ampersand.
-privateBrowsingDialogTitle=Comensa 'na navegaçión privâ
-privateBrowsingMessageHeader=Ti veu comensâ 'na navegaçión privâ?
-privateBrowsingMessage=%S o sarviâ i teu féuggi corénti pe uzâli quande t'æ finîo a seçión de navegaçión privâ.
-privateBrowsingYesTitle=&Comensa 'na navegaçión privâ
-privateBrowsingNoTitle=&Anùlla
-privateBrowsingNeverAsk=&No fanni védde sta notiçia
-
-# Ctrl-Tab
-# LOCALIZATION NOTE (ctrlTab.showAll.label): #1 represents the number
-# of tabs in the current browser window. It will always be 2 at least.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-ctrlTab.showAll.label=;Fanni védde tùtti i #1 féuggi
-
-# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
-# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
-addKeywordTitleAutoFill=Riçerca %S
-
-# TabView
-tabView2.title=%S - Amuggia i teu féuggi
-
-extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Predefinîo
-extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=O têma predefinîo.
-
-# safeModeRestart
-safeModeRestartPromptTitle=Reavia con i conponénti azónti dizabilitæ
-safeModeRestartPromptMessage=T'ê segûo che ti veu dizabilitâ tùtti i conponénti azónti e reaviâ?
-safeModeRestartButton=Reavia
-
-# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string
-# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Character
-# Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
-# hide it. Regardless of the value of this setting, the "Character Encoding"
-# menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
-# This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
-# up in the Firefox button. If users frequently use the "Character Encoding"
-# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
-browser.menu.showCharacterEncoding=false
-
-# LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.bookmarks.label): This appears in
-# the add bookmark star panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
-# The final space separates this text from the Learn More link.
-syncPromoNotification.bookmarks.description=Ti peu intrâ a-i teu preferîi in sce tutti i teu aparâti con %S.\u0020
-# LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
-# the remember password panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
-# The final space separates this text from the Learn More link.
-syncPromoNotification.passwords.description=Ti peu acede a-e teu paròlle d'ordine in sce tutti i aparâti con %S.\u0020
-syncPromoNotification.learnMoreLinkText=Pe savéine de ciù
-
-# Telemetry prompt
-# LOCALIZATION NOTE (telemetryText): %1$S will be replaced by brandFullName,
-# and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
-telemetryText = Ti voriesci agiutâ a megiorâ %1$S co-o ripòrto aotomàtico de l'uzo da memöia, do fonçionamento e da resposta a %2$S?
-telemetryLinkLabel = Pe savéine de ciù
-telemetryYesButtonLabel = Sci
-telemetryYesButtonAccessKey = S
-telemetryNoButtonLabel = No
-telemetryNoButtonAccessKey = N
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/gcli.properties
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-canonDescNone = (nisciunn-a descriçión)
-cliEvalJavascript = Inserisci o JavaScript
-fieldSelectionSelect = Seleçionn-a 'n %S…
-fieldArrayAdd = Azonzi
-fieldArrayDel = Scancélla
-jstypeParseScope = Anbito no disponibile
-jstypeParseMissing = Inposcìbile trovâ a propietæ '%S'
-jstypeBeginSyntax = Erô de scintassi
-jstypeBeginUnterm = Stringa no serâ
-typesNumberNan = Inposcìbile convertî '%S' inte 'n nùmero.
-typesNumberMax = %1$S l'è superiore a-o valô mascimo consentîo: %2$S.
-typesNumberMin = %1$S l'è inferiore a-o valô minimo consentîo: %2$S.
-typesSelectionNomatch = Inposcibile uzâ '%S'.
-nodeParseSyntax = Erô de scintassi inta query CSS
-nodeParseMultiple = Tròppe corispondensa (%S)
-nodeParseNone = Nisciunn-a corispondensa
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-echoDesc = Fanni védde 'n messaggio
-echoMessageDesc = Messaggio
-helpDesc = Agiùtto in sci comandi disponibili
-helpAvailable = Comandi disponibili
-consoleDesc = Comandi pe gestî a console
-consoleManual = Filtra, sveua e særa a console web
-consoleclearDesc = Sveua a console
-inspectDesc = Analizza 'n nòdo
-inspectManual = Ezamina e dimensciìn e-e propietæ de 'n elemênto deuviando in seletô CSS pe arvî l'evidensiatô DOM
-inspectNodeDesc = Seletô CSS
-inspectNodeManual = Un seletô CSS da deuviâ co-o Document.querySelector pe identificâ in scingolo elemênto
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/inspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-confirmNavigationAway.message = Se ti væ vîa da sta pàgina o strùmento de analizi saiâ seròu e-i cangiamenti che ti t'æ fæto saiàn persi.
-confirmNavigationAway.buttonLeave = Vanni vîa da sta pàgina
-confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey = V
-confirmNavigationAway.buttonStay = Stanni in sta pàgina
-confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey = S
-breadcrumbs.siblings = Vixìn
-htmlPanel.label = HTML
-htmlPanel.tooltiptext = Pannello HTML
-htmlPanel.accesskey = H
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/scratchpad.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-<!ENTITY window.title "Blòcco pe-i apónti">
-<!ENTITY fileMenu.label "File">
-<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
-<!ENTITY newWindowCmd.label "Nêuvo barcón">
-<!ENTITY newWindowCmd.accesskey "N">
-<!ENTITY newWindowCmd.commandkey "n">
-<!ENTITY openFileCmd.label "Arvi file…">
-<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A">
-<!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
-<!ENTITY saveFileCmd.label "Sarva">
-<!ENTITY saveFileCmd.accesskey "S">
-<!ENTITY saveFileCmd.commandkey "s">
-<!ENTITY saveFileAsCmd.label "Sarva co-o nómme…">
-<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey "v">
-<!ENTITY closeCmd.label "Særa">
-<!ENTITY closeCmd.key "W">
-<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
-<!ENTITY editMenu.label "Càngia">
-<!ENTITY editMenu.accesskey "M">
-<!ENTITY undoCmd.label "Anùlla">
-<!ENTITY undoCmd.key "Z">
-<!ENTITY undoCmd.accesskey "A">
-<!ENTITY redoCmd.label "Ripeti">
-<!ENTITY redoCmd.key "Y">
-<!ENTITY redoCmd.accesskey "R">
-<!ENTITY cutCmd.label "Taggia">
-<!ENTITY cutCmd.key "X">
-<!ENTITY cutCmd.accesskey "T">
-<!ENTITY copyCmd.label "Càpia">
-<!ENTITY copyCmd.key "C">
-<!ENTITY copyCmd.accesskey "C">
-<!ENTITY pasteCmd.label "Incòlla">
-<!ENTITY pasteCmd.key "V">
-<!ENTITY pasteCmd.accesskey "I">
-<!ENTITY selectAllCmd.label "Seleçionn-a tùtto">
-<!ENTITY selectAllCmd.key "A">
-<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "u">
-<!ENTITY run.label "Ezegoi">
-<!ENTITY run.accesskey "s">
-<!ENTITY run.key "r">
-<!ENTITY inspect.label "Ispeçionn-a">
-<!ENTITY inspect.accesskey "z">
-<!ENTITY inspect.key "i">
-<!ENTITY display.label "Fanni védde">
-<!ENTITY display.accesskey "F">
-<!ENTITY display.key "v">
-<!ENTITY environmentMenu.label "Anbiênte">
-<!ENTITY environmentMenu.accesskey "A">
-<!ENTITY contentContext.label "Contegnûo">
-<!ENTITY contentContext.accesskey "C">
-<!ENTITY browserContext.label "Navegatô">
-<!ENTITY browserContext.accesskey "N">
-<!ENTITY resetContext2.label "Reinpòsta variabili">
-<!ENTITY resetContext2.accesskey "m">
-<!ENTITY executeMenu.label "Ezecoçión">
-<!ENTITY executeMenu.accesskey "E">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey "j">
-<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey "k">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/scratchpad.properties
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-propertyPanel.updateButton.label = Agiórna
-propertyPanel.updateButton.accesskey = A
-export.fileOverwriteConfirmation = O file o l'existe za. Ghe scrîvo in çimma?
-browserWindow.unavailable = No l'è stato trovòu niscùn barcón do navegatô donde ezegoî o còdice.
-openFile.title = Arvi file
-openFile.failed = Inposcìbile lêze o file.
-saveFileAs = Sarva file co-o nómme
-saveFile.failed = Sarvataggio do file no ariêscio
-scratchpadIntro = /*\n * Sto chi o l' è in blòcco pe-i apónti JavaScript.\n *\n * Inserisci do còdice JavaScript, e sciàcca co-o pómello déstro o seleçionn-a dò-u menù Ezecoçión:\n * 1. Ezegoi pe ezegoî o còdice seleçionòu,\n * 2. Ispeçionn-a pe arvî o barcón de analizi pàgina in sciô exito\n * 3. Fanni védde pe inserî l'exito cómme 'n coménto dòppo o testo seleçionòu.\n */\n\n
-browserContext.notification = Sto blòcco pe-i apónti o l'è in ezecoçión into browser.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/styleinspector.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-<!ENTITY userStylesLabel "Sôlo stîli utente">
-<!ENTITY lookingAtLabel "Elemênto analizòu:">
-<!ENTITY helpLinkTitle "Lêzi a documentaçión in sciâ propietæ">
-<!ENTITY matchedSelectors "Seletoî con corispondensa">
-<!ENTITY unmatchedSelectors "Seletoî sénsa corispondensa">
-
-<!ENTITY bestMatch             "Mêgio corispondensa">
-<!ENTITY matched               "Corisponde">
-<!ENTITY parentMatch           "Corisponde do poæ">
-<!ENTITY unmatched             "No Corisponde">
-
-<!ENTITY userStylesSearch      "Çèrca">
-<!ENTITY selectedElementLabel  "Elemênti seleçionæ:">
-<!ENTITY noPropertiesFound     "Nisciùnn-a propietæ CSS trovâ.">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/styleinspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-panelTitle = Analizi stli
-rule.status.BEST = A Mgio corispondensa
-rule.status.MATCHED = Corispondensa
-rule.status.PARENT_MATCH = Corispondensa do po
-rule.status.UNMATCHED = Nisciunn-a corispondensa
-rule.sourceInline = inline
-rule.sourceElement = elemnto
-group.Text_Fonts_and_Color = Testo, crateri e co
-group.Background = Sfondo
-group.Dimensions = Dimenscion
-group.Positioning_and_Page_Flow = Poziin e flusso da pgina
-group.Borders = Bordi
-group.Lists = Elenchi
-group.Effects_and_Other = Effetti e tro
-style.highlighter.button.label = Stle
-style.highlighter.accesskey = S
-style.highlighter.button.tooltip = Ispezionn-a i stli de l'elemnto
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/webConsole.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-<!ENTITY networkPanel.requestURL "URL da domandaa">
-<!ENTITY networkPanel.requestMethod "Metodo da domanda">
-<!ENTITY networkPanel.statusCode "Cdice de stto">
-<!ENTITY networkPanel.requestHeaders "Header da domanda">
-<!ENTITY networkPanel.requestCookie "Cookie inviu">
-<!ENTITY networkPanel.requestBody "Corpo da domanda">
-<!ENTITY networkPanel.requestFormData "Dti di modoli invi">
-<!ENTITY networkPanel.responseHeaders "Header da resposta">
-<!ENTITY networkPanel.responseBody "Crpo da resposta">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyCached "Dti inta cache">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyUnknownType "Tpo de contegno sconoscio">
-<!ENTITY networkPanel.responseNoBody "Niscin crpo da resposta">
-<!ENTITY networkPanel.responseImage "Inmgine rieva">
-<!ENTITY networkPanel.responseImageCached "Inmgine inta cache">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/devtools/webconsole.properties
+++ /dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
-typeError = Erô: 
-typeWarning = Avîzo: 
-typeNetwork = Ræ: 
-typeException = Eceçión: 
-typeCssParser = Parser CSS: 
-typeStrict = Avîzo strict: 
-msgCategory = Categoria: 
-errLine = Linia: %S
-btnHide = Ascondi
-btnPrefs = Preferense
-categoryPage = Pàgina:
-categoryConsole = Console:
-btnMutation = Càngi DOM
-tipMutation = Atîva o registro di càngi DOM
-btnPageNet = Ræ
-tipPageNet = Registra i acessi a-a ræ
-btnPageCSS = CSS
-tipPageCSS = Registra i eroî de parsing CSS
-btnPageJS = JS
-tipPageJS = Registra e eceçioìn JavaScript
-btnPageWebDeveloper = Pàgina
-tipPageWebDeveloper = Registra i messaggi inviæ a l'ògétto "console"
-btnConsoleErrors = Eroî
-tipConsoleErrors = Registra e ciamê a console.error()
-btnConsoleInfo = Informaçioìn
-tipConsoleInfo = Registra e ciamê a console.info()
-btnConsoleWarnings = Avîzi
-tipConsoleWarnings = Registra e ciamê a console.warn()
-btnConsoleLog = Registro
-tipConsoleLog = Registra e ciamê a console.log()
-btnGlobal = Messaggi globali
-tipGlobal = Atîva registro Messaggi globâli
-localConsole = Console locale
-clearConsoleCmd.label = Scancélla console
-clearConsoleCmd.accesskey = e
-btnClear = Sveua
-stringFilter = Filtro
-close.button = Særa
-close.accesskey = S
-update.button = Agiórna
-update.accesskey = A
-jsPropertyTitle = Analizi ògétto
-jsPropertyInspectTitle = Analizi: %S
-saveBodies.label = Registra domanda e còrpo de resposte
-saveBodies.accesskey = R
-copyCmd.label = Còpia
-copyCmd.accesskey = C
-selectAllCmd.label = Seleçionn-a tùtto
-selectAllCmd.accesskey = u
-timestampFormat = %02S:%02S:%02S.%03S
-helperFuncUnsupportedTypeError = Inposcìbile invocâ pprint pe sto ògétto.
-NetworkPanel.label = Analizi domanda de ræ
-NetworkPanel.durationMS = %Sms
-NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS = %Sx%Spx, Δ%Sms
-NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content = Inposcìbile védde e resposte de tîpo "%S"
-ConsoleAPIDisabled = Le API de registraçión da Console web (console.log, console.info, console.warn, console.error) son stæte dizativæ da 'n script in sta pagina.
-inspectStyle.nullObjectPassed = L'ògétto l'è null
-inspectStyle.mustBeDomNode = L'ògetto o deve êse 'n nòdo DOM valido
-inspectStyle.nodeHasNoStyleProps = No l'è poscìbile asociâ in stile a l'ògétto
-inspectStyle.styleInspectorNotEnabled = O strùmento de analizi stîli o no l'è atîvo. Pe deuviâ sto comando metti a "true" a ciâve devtools.styleinspector.enabled in about:config.
-webConsolePosition = Poziçión
-webConsolePositionTooltip = O Permette de védde a Console Web in çimma opû sótta a-o documento
-webConsolePositionAbove = De d'âto
-webConsolePositionBelow = De bàsso
-webConsolePositionWindow = Bercón
-webConsoleWindowTitleAndURL = Console web - %S
-Autocomplete.label = Pop-up de aotoconpletaménto
-stacktrace.anonymousFunction = <anònimo>
-stacktrace.outputMessage = Analizi do stack da %S, funçión %S, linia %S.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/downloads/downloads.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (window.width2, window.height): These values should be
-close to the golden ratio (1.618:1) while making sure it's wide enough for long
-file names and tall enough to hint that there are more downloads in the list -->
-<!ENTITY window.width2                    "485">
-<!ENTITY window.height                    "300"> 
-
-<!ENTITY starting.label                   "Iniçio…">
-<!ENTITY scanning.label                   "Riçerco viros...">
-
-<!ENTITY downloads.title                  "Descaregamenti">
-
-<!ENTITY cmd.pause.label                  "Pösa">
-<!ENTITY cmd.pause.accesskey              "P">
-<!ENTITY cmd.resume.label                 "Repìggio">
-<!ENTITY cmd.resume.accesskey             "R">
-<!ENTITY cmd.cancel.label                 "Anùlla">
-<!ENTITY cmd.cancel.accesskey             "A">
-<!ENTITY cmd.show.label                   "Arvi cartélla ">
-<!ENTITY cmd.show.accesskey               "A">
-<!ENTITY cmd.showMac.label                "Fanni védde into Finder">
-<!ENTITY cmd.showMac.accesskey            "F">
-<!ENTITY cmd.open.label                   "Arvi">
-<!ENTITY cmd.open.accesskey               "A">
-<!ENTITY cmd.openWith.label               "Arvi con…">
-<!ENTITY cmd.openWith.accesskey           "A">
-<!ENTITY cmd.retry.label                  "Repiggia">
-<!ENTITY cmd.retry.accesskey              "R">
-<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.label       "Vanni a-a pàgina de descaregamento">
-<!ENTITY cmd.goToDownloadPage.accesskey   "g">
-<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.label       "Còpia o colegamento do descaregamento">
-<!ENTITY cmd.copyDownloadLink.accesskey   "l">
-<!ENTITY cmd.removeFromList.label         "Leva da Lìsta">
-<!ENTITY cmd.removeFromList.accesskey     "e">
-
-<!ENTITY cmd.close.commandKey             "w">
-<!ENTITY cmd.close2.commandKey            "j">
-<!ENTITY cmd.close2Unix.commandKey        "y">
-<!ENTITY cmd.clearList.label              "Scancélla Lìsta">
-<!ENTITY cmd.clearList.tooltip            "Leva da mêzo tùtti i descaregamenti da lìsta ">
-<!ENTITY cmd.clearList.accesskey          "c">
-<!ENTITY cmd.find.commandKey              "f">
-<!ENTITY cmd.search.commandKey            "k">
-
-<!ENTITY closeWhenDone.label              "Særa quande i descaregamenti son conpletæ">
-<!ENTITY closeWhenDone.tooltip            "Særa o barcón di descaregamenti quande son tùtti conpletæ">
-
-<!ENTITY showFolder.label                 "Fanni védde sta cartélla">
-<!ENTITY searchBox.label                  "Çèrca…">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/downloads/downloads.properties
+++ /dev/null
@@ -1,128 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# LOCALIZATION NOTE (seconds, minutes, hours, days): Semi-colon list of plural
-# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-seconds=segóndo;segóndi
-minutes=menûto;menûti
-hours=ôa;ôe
-days=giórno;giórni
-
-# LOCALIZATION NOTE (paused): — is the "em dash" (long dash)
-paused=In pösa — #1
-downloading=Descarego
-notStarted=No iniçiòu
-failed=No rioscîo
-finished=Finîo
-canceled=Scancelòu
-
-cannotPause=Sto descaregamento o no se peu mette in pösa
-
-downloadErrorAlertTitle=Erô de descaregamento
-downloadErrorGeneric=O descaregamento o no se peu sarvâ perché gh'é un erô sconosciûo.\n\nPe favô prêuva ancón.
-
-quitCancelDownloadsAlertTitle=Anùlâ tùtti i descaregamenti?
-quitCancelDownloadsAlertMsg=Se ti ti sciòrti òua, un descaregamento o saiâ anùlòu. T'ê segûo?
-quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Se ti ti sciòrti òua, %S descaregamenti saian anùlæ. T'ê segûo?
-quitCancelDownloadsAlertMsgMac=Se ti ti sciòrti òua, un descaregamento saiâ anùlòu. T'ê segûo?
-quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=Se ti ti sciòrti òua, %S descaregamenti saian anùlæ. T'ê segûo?
-offlineCancelDownloadsAlertTitle=Anùlâ tùtti i descaregamenti?
-offlineCancelDownloadsAlertMsg=Se ti ti væ fêua linia, un descaregamento saiâ anùlòu. T'ê segûo?
-offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Se ti ti væ fêua linia, %S descaregamenti saian anùlæ. T'é segûo?
-enterPrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=Anùlâ tùtti i descaregamenti?
-enterPrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsg=Se ti ti intri inta navegaçión privâ òua, 1 descaregamento saiâ scancelòu. T'ê segûo de intrâ inte 'na seçión de navegaçión privâ?
-enterPrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Se ti ti intri inta navegaçión privâ òua, %S descaregamenti saiân scancelæ. T'ê segûo de intrâ inte 'na seçión de navegaçión privâ?
-leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=Anùlâ tùtti i descaregamenti?
-leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsg=Se ti ti lasci a navegaçión privâ òua, 1 descaregamento saiâ scancelòu. T'ê segûo de lasciâ a seçión de navegaçión privâ?
-leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Se ti ti lasci a navegaçión privâ òua, %S descaregamenti saian scancelæ. T'ê segûo de lasciâ a seçión de navegaçión privâ?
-cancelDownloadsOKText=Anùlla un descaregamento
-cancelDownloadsOKTextMultiple=Anùlla %S descaregamenti
-dontQuitButtonWin=No Sciortî
-dontQuitButtonMac=No Sciortî
-dontGoOfflineButton=Stanni fêua linia
-dontEnterPrivateBrowsingButton=No entrâ inta navegaçión privâ
-dontLeavePrivateBrowsingButton=Stanni in Navegaçión Privâ
-downloadsCompleteTitle=Descaregamento Finîo
-downloadsCompleteMsg=Tùtti i file son stæti descarighæ.
-
-# LOCALIZATION NOTE (statusFormat2): — is the "em dash" (long dash)
-# #1 transfer progress; #2 rate number; #3 rate unit; #4 time left
-# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
-statusFormat2=#4 — #1 (#2 #3/sec)
-bytes=bytes
-kilobyte=KB
-megabyte=MB
-gigabyte=GB
-
-# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits, transferDiffUnits, transferNoTotal):
-# #1 progress number; #2 progress unit; #3 total number; #4 total unit
-# examples: 1.1 of 333 MB; 11.1 MB of 3.3 GB; 111 KB
-transferSameUnits=#1 de #3 #4
-transferDiffUnits=#1 #2 de #3 #4
-transferNoTotal=#1 #2
-
-# LOCALIZATION NOTE (timePair): #1 time number; #2 time unit
-# example: 1 minute; 11 hours
-timePair=#1 #2
-# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle): #1 time left
-# example: 1 minute remaining; 11 hours remaining
-timeLeftSingle=ancón #1
-# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble): #1 time left; #2 time left sub units
-# example: 11 hours, 2 minutes remaining; 1 day, 22 hours remaining
-timeLeftDouble=ancón #1 e #2
-timeFewSeconds=Ancón quàrche segóndo
-timeUnknown=Sò asæ quanto ténpo ghe manca
-
-# LOCALIZATION NOTE (doneStatus): — is the "em dash" (long dash)
-# #1 download size for FINISHED or download state; #2 host (e.g., eTLD + 1, IP)
-# #2 can also be doneScheme or doneFileScheme for special URIs like file:
-# examples: 1.1 MB — website2.com; Canceled — 222.net
-doneStatus=#1 — #2
-# LOCALIZATION NOTE (doneSize): #1 size number; #2 size unit
-doneSize=#1 #2
-doneSizeUnknown=Dimensción no conosciûa
-# LOCALIZATION NOTE (doneScheme): #1 URI scheme like data: jar: about:
-doneScheme=#1 rizorsa
-# LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file:
-# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
-doneFileScheme=file locale
-
-stateFailed=No rioscîo
-stateCanceled=Scancelòu
-# LOCALIZATION NOTE (stateBlocked): 'Parental Controls' should be capitalized
-stateBlocked=Blocòu dò-u contròllo di poæ e moæ
-stateDirty=Blocòu: Inte o descarigamento ghe peuan êse di viros o di spyware
-# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedPolicy): 'Security Zone Policy' should be capitalized 
- stateBlockedPolicy=O descaregamento o l'é stæto blocòu da teu Politica de Seguéssa
-
-# LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday
-yesterday=Vêi
-# LOCALIZATION NOTE (monthDate): #1 month name; #2 date number; e.g., January 22
-monthDate=#1 #2
-
-fileDoesNotExistOpenTitle=No pòsso arvî %S
-fileDoesNotExistShowTitle=No pòsso fâ védde %S
-fileDoesNotExistError=%S no existe. Ghe peu êse stæta 'na renominaçión, mesciamento ò scancelaçión da quande l'é stæto descarigòu.
-
-chooseAppFilePickerTitle=Arvi con…
-
-# LOCALIZATION NOTE (downloadsTitleFiles, downloadsTitlePercent): Semi-colon list of
-# plural forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 number of files; #2 overall download percent (only for downloadsTitlePercent)
-# examples: 2% of 1 file - Downloads; 22% of 11 files - Downloads
-downloadsTitleFiles=#1 file - Descaregamenti;#1 file - Descaregamenti
-downloadsTitlePercent=#2% de #1 file - Descaregamenti;#2% de #1 file - Descaregamenti
-
-fileExecutableSecurityWarning="%S" o l'é un file ezegoibile. I file ezegoibili peuan contegnî di viros ò quàrche âtro mastrùsso che peu aroinâ o teu computer. Stanni aténto quande ti arvi sto file. T'ê segûo de lansâ o "%S"?
-fileExecutableSecurityWarningTitle=Arvî o file esegoibile?
-fileExecutableSecurityWarningDontAsk=No domandamelo ciù
-
-displayNameDesktop=Desktop
-
-# Desktop folder name for downloaded files
-downloadsFolder=Descaregamenti
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/downloads/settingsChange.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-<!-- -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*-
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is Mozilla.org Code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Doron Rosenberg.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Ben Goodger <ben@bengoodger.com>
-#   Myk Melez <myk@mozilla.org>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
--->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY  settingsChangePreferences.label  "E inpostaçioìn peuan êse cangiê inte Preferençe de &brandShortName;">
-<!ENTITY  settingsChangeOptions.label      "E inpostaçioìn peuan êse cangiê inte Preferençe de &brandShortName;">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/downloads/unknownContentType.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-<!-- -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*-
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is Mozilla.org Code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Doron Rosenberg.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Ben Goodger <ben@bengoodger.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
--->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY  intro.label                 "Ti t'æ scelto de arvî">
-<!ENTITY  from.label                  "da:">
-<!ENTITY  actionQuestion.label        "E cöse dovieiva fâ o &brandShortName; con sto file?">
-
-<!ENTITY  openWith.label              "Arvi con">
-<!ENTITY  openWith.accesskey          "o">
-<!ENTITY  other.label                 "Âtri…">
-
-<!ENTITY  saveFile.label              "Sarva File">
-<!ENTITY  saveFile.accesskey          "S">
-
-<!ENTITY  rememberChoice.label        "Fannilo in aotomàtico pe-i file cómme sto chi da òua in avànti.">
-<!ENTITY  rememberChoice.accesskey    "a">
-
-<!ENTITY  whichIsA.label              "che l'é un:">
-
-<!ENTITY  chooseHandlerMac.label      "Scegli…">
-<!ENTITY  chooseHandlerMac.accesskey  "c">
-<!ENTITY  chooseHandler.label         "Çèrca…">
-<!ENTITY  chooseHandler.accesskey     "Ç">
-
-<!ENTITY  unknownPromptText.label     "Ti veu sarvâ sto file?">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/downloads/unknownContentType.properties
+++ /dev/null
@@ -1,79 +0,0 @@
-# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*-
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is Mozilla.org Code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Doron Rosenberg.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Ben Goodger <ben@bengoodger.com>
-#   Rich Walsh <dragtext@e-vertise.com>
-#   Kailas Patil <patilkr24@gmail.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-title=Arvo %S
-saveDialogTitle=Inserisci o nómme do file…
-defaultApp=%S (predefinîo)
-chooseAppFilePickerTitle=Scegli l'aplicaçión de agiùtto
-badApp=L'aplicaçión che ti t'æ scelto (%S) a no a trêuvo. Contròlla o nómme do file ò scegli 'n'âtra aplicaçión.
-badApp.title=Aplicaçión no trovâ
-badPermissions=O file o no se peu sarvâ perché no ti gh'æ o permìsso. Scegli 'n'âtra cartélla.
-badPermissions.title=Permìssi de sarvatàggio no validi
-selectDownloadDir=Seleçionn-a 'na cartélla de descaregamento
-unknownAccept.label=Sarva File
-unknownCancel.label=Anùlla
-fileType=%S file
-# LOCALIZATION NOTE (fileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit  
-fileSizeWithType=%1S (%2S %3S)
-
-# LOCALIZATION NOTE (wpsDefaultOS2): OS/2 only, WPS refers to the Workplace Shell and should probably not be translated
-wpsDefaultOS2=WPS Predefinîo
-# LOCALIZATION NOTE (classViewerOS2): OS/2 only
-classViewerOS2=Viewer for Class %S
-# LOCALIZATION NOTE (mmImageViewerOS2): OS/2 only, default operation of image files with OS/2 multimedia support installed
-mmImageViewerOS2=Vizoalizatô de Inmàgini
-# LOCALIZATION NOTE (mmAudioPlayerOS2): OS/2 only, default operation of audio files with OS/2 multimedia support installed
-mmAudioPlayerOS2=Ripròdotô Aodio
-# LOCALIZATION NOTE (mmVideoPlayerOS2): OS/2 only, default operation of video files with OS/2 multimedia support installed
-mmVideoPlayerOS2=Ripròdotô Video
-# LOCALIZATION NOTE (mmMidiPlayerOS2): OS/2 only, default operation of MIDI files with OS/2 multimedia support installed
-mmMidiPlayerOS2=Ripròdotô MIDI
-# LOCALIZATION NOTE (odZipFolderOS2): OS/2 only, refers to ZipFolder of Object Desktop
-odZipFolderOS2=ZipFolder
-# LOCALIZATION NOTE (odTextViewOS2): OS/2 only, refers to TextView of Object Desktop
-odTextViewOS2=TextView
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/engineManager.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  engineManager.title       "Gestisci a lìsta do motô de riçèrca">
-<!ENTITY  engineManager.style       "min-width: 35em;">
-<!ENTITY  engineManager.intro       "T'æ instalæ sti motô de riçèrca:">
-
-<!ENTITY  columnLabel.name          "Nómme">
-<!ENTITY  columnLabel.keyword       "Paròlla ciâve">
-
-<!-- Buttons -->
-<!ENTITY  up.label                  "Mescia in sciù">
-<!ENTITY  up.accesskey              "M">
-<!ENTITY  dn.label                  "Mescia in zu">
-<!ENTITY  dn.accesskey              "M">
-<!ENTITY  remove.label              "Elimina">
-<!ENTITY  remove.accesskey          "E">
-<!ENTITY  edit.label                "Càngia tastêa…">
-<!ENTITY  edit.accesskey            "t">
-
-<!ENTITY  addEngine.label           "Danni ciù motô de riçèrca…">
-<!ENTITY  addEngine.accesskey       "a">
-
-<!ENTITY  enableSuggest.label       "Fanni védde conséggi de riçèrca">
-<!ENTITY  enableSuggest.accesskey   "s">
-
-<!ENTITY  restoreDefaults.label     "Remétti predefinîo">
-<!ENTITY  restoreDefaults.accesskey "e">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/engineManager.properties
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-editTitle=Càngia tastêa...
-editMsg=Inserisci 'na nêuva paròlla ciâve pe "%S":
-duplicateTitle=Sta paròlla ciâve gh'é za
-duplicateEngineMsg=Ti t'æ scelto 'na paròlla ciâve che a l'é uzâ da "%S". Pe favô ti ne peu scélie 'n'âtra.
-duplicateBookmarkMsg=Ti t'æ scelto 'na paròlla ciâve che a l'é uzâ da un segnalìbbro. Pe favô ti ne peu scélie 'n'âtra.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/feeds/subscribe.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY feedPage.title
-  "Amia i feed">
-<!ENTITY feedSubscribeNow
-  "Abonate òua">
-<!ENTITY feedLiveBookmarks
-  "Segnalìbbri dò-u vîvo">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/feeds/subscribe.properties
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-linkTitleTextFormat=Vanni a %S
-addHandler=Azónzi "%S" (%S) cómme un letô de feed?
-addHandlerAddButton=Azónzi letô de feed
-addHandlerAddButtonAccesskey=A
-handlerRegistered="%S" o l'é za registròu cómme letô de feed
-liveBookmarks=Segnalìbbri dò-u vîvo
-subscribeNow=Abonate òua
-chooseApplicationMenuItem=Scegli l'aplicaçión…
-chooseApplicationDialogTitle=Scegli l'aplicaçión
-alwaysUse=Ûza sénpre %S pe abónate a-i feed
-mediaLabel=File Moltimediali
-
-# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media.
-#   e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB"
-#   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
-#   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
-enclosureSizeText=%1$S %2$S
-
-bytes=bytes
-kilobyte=KB
-megabyte=MB
-gigabyte=GB
-
-# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're 
-# doing.
-#   e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts."
-#   %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
-alwaysUseForFeeds=Ûza sénpre %S pe abónate a-i feed.
-alwaysUseForAudioPodcasts=Ûza sénpre %S pe abónate a-i podcast.
-alwaysUseForVideoPodcasts=Ûza sénpre %S pe abónate a-i podcast.
-
-subscribeFeedUsing=Abónati a sto feed con
-subscribeAudioPodcastUsing=Abónati a sto podcast con
-subscribeVideoPodcastUsing=Abónati a sto podcast video con
-
-feedSubscriptionFeed1=Questo o l'é in "feed" co-o contegnûo che o cangia spésse vòtte.
-feedSubscriptionAudioPodcast1=Questo o l'é un "podcast" co-o contegnûo che o cangia spésse vòtte in sciô scîto.
-feedSubscriptionVideoPodcast1=Questo o l'é un "podcast video" co-o contegnûo che o cangia spésse vòtte in sciô scîto.
-
-feedSubscriptionFeed2=Ti ti peu abónate a questo feed pe riçeive agiornaménti quando sto contegnûo o cangia.
-feedSubscriptionAudioPodcast2=Ti ti peu abónate a sto podcast pe riçeive agiornaménti quando sto contegnûo o cangia.
-feedSubscriptionVideoPodcast2=Ti ti peu abónate a sto podcast video pe riçeive agiornaménti quando sto contegnûo o cangia.
-
-# Protocol Handling
-# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
-addProtocolHandler=Azónzi %S (%S) cómme 'na aplicaçión pe-i cólegamenti %S?
-addProtocolHandlerAddButton=Azónzi aplicaçión
-# "%appName has already been added as an application for %protocolType links."
-protocolHandlerRegistered=%S o l'é za stæto azónto cómme 'na aplicaçión pe-i cólegamenti %S.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/inspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE  (style.selectorLabel): Used in the Inspector style panel
-#  to label a CSS Selector.
-style.selectorLabel=Seletô
-
-# LOCALIZATION NOTE  (style.inheritedFrom): used in Style panel in
-#  inspector. Describes which tagname[#id] the properties are inherited from.
-style.inheritedFrom=Ereditòu da: #1
-
-# LOCALIZATION NOTE (style.styleItemLabel): used in Style panel in inspector.
-#  Used for construction of list items, #1 = label, #2 = content.
-style.styleItemLabel=#1: #2
-
-# LOCALIZATION NOTE (object.objectPanelTitle): used in the Object Panel in the
-#  Inspector tool. There's also inspectObjectButton in browser.dtd for the
-#  toolbar button which allows users to open/close the Object panel.
-object.objectPanelTitle=Ògétto
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/migration/migration.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# thanyawzinmin <thanyawzinmin91@gmail.com>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# thanyawzinmin <thanyawzinmin91@gmail.com>
-#
--->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY migrationWizard.title          "Procedûa goidâ de inportaçión">
-
-<!ENTITY importFrom.label               "Inportaçión de preferençe, segnalìbbri, stöia, paròlle segrétte e âtri dæti da:">
-<!ENTITY importFromUnix.label           "Preferençe de inportaçión, segnalìbbri, stöia, paròlle segrétte e âtri dæti da:">
-<!ENTITY importFromBookmarks.label      "Inpòrta segnalìbbri da:">
-
-<!ENTITY importFromIE.label             "Microsoft Internet Explorer">
-<!ENTITY importFromIE.accesskey         "M">
-<!ENTITY importFromPhoenix.label        "Firefox 0.8, Firebird ò Phoenix">
-<!ENTITY importFromPhoenix.accesskey    "P">
-<!ENTITY importFromNothing.label        "No inportâ nìnte">
-<!ENTITY importFromNothing.accesskey    "N">
-<!ENTITY importFromSeamonkey.label      "Netscape 6, 7 ò Mozilla 1.x">
-<!ENTITY importFromSeamonkey.accesskey  "N">
-<!ENTITY importFromNetscape4.label      "Netscape 4.x">
-<!ENTITY importFromNetscape4.accesskey  "4">
-<!ENTITY importFromOpera.label          "Opera">
-<!ENTITY importFromOpera.accesskey      "O">
-<!ENTITY importFromCamino.label         "Camino">
-<!ENTITY importFromCamino.accesskey     "C">
-<!ENTITY importFromSafari.label         "Safari">
-<!ENTITY importFromSafari.accesskey     "S">
-<!ENTITY importFromOmniWeb.label        "OmniWeb">
-<!ENTITY importFromOmniWeb.accesskey    "W">
-<!ENTITY importFromICab.label           "iCab">
-<!ENTITY importFromICab.accesskey       "i">
-<!ENTITY importFromKonqueror.label      "Konqueror">
-<!ENTITY importFromKonqueror.accesskey  "K">
-<!ENTITY importFromEpiphany.label       "Epiphany">
-<!ENTITY importFromEpiphany.accesskey   "E">
-<!ENTITY importFromGaleon.label         "Galeon">
-<!ENTITY importFromGaleon.accesskey     "G">
-<!ENTITY importFromHTMLFile.label       "Da un file HTML">
-<!ENTITY importFromHTMLFile.accesskey   "f">
-
-<!ENTITY noMigrationSources.label       "Nisciùnn-a aplicaçión che a contegne di segnalìbbri, stöia ò paròlle segrétte peu êse trovâ.">
-
-<!ENTITY importSource.title             "Inportaçión de preferençe e dæti">
-<!ENTITY importItems.title              "Ògétti da inportâ">
-<!ENTITY importItems.label              "Seleçionn-a i ògétti da inportâ:">
-
-<!ENTITY migrating.title                "Inpòrto…">
-<!ENTITY migrating.label                "Sti ògétti son li pe êse inportæ…">
-
-<!ENTITY selectProfile.title            "Seleçionn-a profî">
-<!ENTITY selectProfile.label            "Sti profî se peuan inportâ da:">
-
-<!ENTITY done.title                     "Inportaçión terminâ">
-<!ENTITY done.label                     "Questi ògétti son stæti inportæ:">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/migration/migration.properties
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-profileName_format=%S %S
-
-# Browser Specific
-sourceNameIE=Internet Explorer
-sourceNameSeamonkey=Netscape 6/7/Mozilla
-sourceNameOpera=Opera
-sourceNameSafari=Safari
-
-importedBookmarksFolder=Da %S
-importedSearchURLsFolder=Paròlle ciâve de riçèrca (da %S)
-importedSearchURLsTitle=Riçèrca in sciô %S
-importedSearchUrlDesc=Scrîvi "%S <search query>" inta bâra de riçèrche pe fâ 'na riçèrca in sciô %S.
-
-importedSeamonkeyBookmarksTitle=Da Netscape 6/7/Mozilla
-importedSafariBookmarks=Da Safari
-importedOperaHotlistTitle=Da Opera
-importedOperaSearchUrls=Paròlle ciâve de riçèrca (da Opera)
-
-# Import Sources
-1_ie=Preferençe de internet
-1_opera=Preferençe
-1_seamonkey=Preferençe
-1_safari=Preferençe
-
-2_ie=Cookie
-2_opera=Cookie
-2_seamonkey=Cookie
-2_safari=Cookie
-
-4_ie=Stöia da navegaçión
-4_opera=Stöia da navegaçión
-4_seamonkey=Stöia da navegaçión
-4_safari=Stöia da navegaçión
-
-8_ie=Sarvòu da stöia
-8_opera=Sarvòu da stöia
-8_seamonkey=Sarvòu da stöia
-8_safari=Sarvòu da stöia
-
-16_ie=Paròlle segrétte sarvæ
-16_opera=Paròlle segrétte sarvæ
-16_seamonkey=Paròlle segrétte sarvæ
-16_safari=Paròlle segrétte sarvæ
-
-32_ie=Segnalìbbri
-32_opera=Segnalìbbri
-32_seamonkey=Segnalìbbri
-32_safari=Segnalìbbri
-
-64_ie=Âtri dæti
-64_opera=Âtri dæti
-64_seamonkey=Âtri dæti
-64_safari=Âtri dæti
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/netError.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
-%brandDTD;
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-# Stefano <stefano.lusito@libero.it>
-# Genoves.com.ar <info@genoves.com.ar>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY loadError.label "Erô into caregamento da pàgina">
-<!ENTITY retry.label "Prêuva Ancón">
-
-<!-- Specific error messages -->
-
-<!ENTITY connectionFailure.title "No riêscio a conétte">
-<!ENTITY connectionFailure.longDesc "<p>Scibén che o scîto o pâ vàlido, o browser o no l'é riêscîo a stabilî 'na conesción.</p><ul><li>O scîto o poriéiva êse tenporaneaménte no disponìbile? Prêuva tórna dòppo.</li><li>No ti riêsci a navegâ in sce di âtri scîti? Contròlla a conesción do teu computer.</li><li>O teu computer ò a teu conesción én protètti da 'n firewall ò proxy? Inpostaçioìn no corètte pêuan interferî cón a navegaçión in sciâ Ræ.</li></ul>">
-
-<!ENTITY deniedPortAccess.title "L'aceizo a-a pòrta dizabilitòu pe raxìon de segùessa">
-<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "<p>A pòrta domandâ (ez. <q>mozilla.org:80</q> pa-a pòrta 80 in sciô mozilla.org) l'é uzâ pe <em>âtri</em> fìn che no seggian a navegaçión. O browser l'à scancelòu a domanda pe a teu proteçión e seguéssa.</p>">
-
-<!ENTITY dnsNotFound.title "Indirìsso no trovòu">
-<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "<p>O browser no treuva o server pe l'indirìsso che t'æ scrîto.</p><ul><li>T'æ miga fæto 'n erô a scrîve? (ez. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> pe contro de <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>T'ê segûo che l'indirìsso exista?  Fòscia l'indirìsso l'é scæito.</li><li>No ti riêsci a navegâ inti âtri scîti?  Contròlla a teu conesción e o teu DNS.</li><li>O teu computer l'é miga protetto da 'n firewall ò proxy?  Se ti gh'æ 'na inpostaçión sbaliâ ti no peu navegâ.</li></ul>">
-
-<!ENTITY fileNotFound.title "File no trovòu">
-<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul><li>Peu êse che l'ògétto l'é stæto rinominòu, eliminòu ò mesciòu?</li><li>Gh'é quàrche erô into l'indirìsso?</li><li>Ti gh'é i pérmissi pe acêde a l'ògétto?</li></ul>">
-
-<!ENTITY generic.title "No riêscio a finî a domanda">
-<!ENTITY generic.longDesc "<p>No gh'é son âtre informaçioìn in sciô problêma.</p>">
-
-<!ENTITY malformedURI.title "Indirìsso no valido">
-<!ENTITY malformedURI.longDesc "<p>L'indìrisso che ti me dæto o no va bén. Pe favô contròlla che no ghe seggian di eroî inta bara di indirìssi e prêuva ancón.</p>">
-
-<!ENTITY netInterrupt.title "Trasferimento di dæti scancellòu">
-<!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>O browser o s'é conesso ma a conesción a l'é stæta fermâ fintanto che o trasferiva e informaçioìn.  Pe favô prêuva ancón.</p><ul><li>No ti riêsci a navegâ in sci âtri scîti? Contròlla a conesción do teu computer.</li><li>Ti gh'é ancón di problêmi? Ciàmma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet.</li></ul>">
-
-<!ENTITY netOffline.title "Mòddo fêua linia">
-<!ENTITY netOffline.longDesc "<p>O browser l'é fêua linia e o no se peu conétte a quello che ti t'æ domandòu.</p><ul><li>T'ê in 'na ræ atîva?</li><li>Vanni in linia e prêuva ancón.</li></ul>">
-<!ENTITY netOffline.overrideLongDesc "<p>O browser o l'é fêua linia e o no se peu conétte a quello che t'æ domandòu.</p><ul><li>T'ê in 'na ræ atîva?</li><li>Vanni in linia e prêuva ancón.</li></ul>">
-
-<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<p>O browser l'é fêua linia e o no se peu conétte a quello che ti t'æ domandòu.</p><ul><li>T'ê in 'na ræ atîva?</li><li>Premmi &quot;Preuva ancón&quot; pe anâ into mòddo in lìnia e caregâ tórna a pàgina.</li></ul>">
-
-
-<!ENTITY contentEncodingError.title "Erô de còdifica do contegnûo">
-<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<p>A pàgina che t'eu védde a no se peu vizoalizâ perché a gh'à 'na compresción che a no l'é soportâ.</p><ul><li>Pe favô ciàmma o propiêtâio do scîto pe informâlo do problêma.</li></ul>">
-
-<!ENTITY unsafeContentType.title "Tîpo de file no segûo">
-<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul>
-  <li>Pe favô ciàmma o propiêtâio do scîto pe informâlo do problêma.</li>
-</ul>">
-
-<!ENTITY notCached.title "Documento scæito">
-<!ENTITY notCached.longDesc "<p>O documento domandòu o no gh'é ciù inta cache de &brandShortName;.</p><ul><li>Pe raxioìn de seguéssa o &brandShortName; o no fâ 'na nêuva richiesta in aotomàtico.</li><li>Sciàcca Preuva ancón pe domandâ tórna o documento a-o scîto web.</li></ul>">
-
-
-<!ENTITY netReset.title "Conesción Scancelâ">
-<!ENTITY netReset.longDesc "<p>O colegamento o l'é stæto fermòu inta negoçiaçión da conesción. Pe favô prêuva ancón.</p>">
-
-<!ENTITY netTimeout.title "A ræ a no respónde">
-<!ENTITY netTimeout.longDesc "<p>O scîto che t'æ domandòu no respónde e o browser o s'é fermòu de aspetâ a resposta.</p><ul><li>Fòscia o server gh'à 'n'âta domanda ò un problêma tenporaneo?  Preuva ancón dòppo.</li><li>No ti riêsci a navegâ inti âtri scîti? Contròlla a conesción do teu computer.</li><li>O teu computer ò a teu conesción en protetti da 'n firewall ò proxy?  Se e teu inpostaçioìn son sbaliæ peuan interferî co-a navegaçión.</li><li>Ti gh'æ ancón di problêmi?  Ciàmma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascisténsa.</li></ul>">
-
-<!ENTITY protocolNotFound.title "Protocòllo no conosciûo">
-<!ENTITY protocolNotFound.longDesc "<p>O indirìsso o l'à un protocòllo (ez. <q>wxyz://</q>) che mi n'ou conoscio coscì no riêscio a conétime a-o scîto.</p><ul><li>Ti prêuvi miga a lêze di contegnûi moltimediali? Contròlla se a-o scîto ghe serve quàrche âtro angæzo.</li><li>Quàrche protocòllo peu domandâ de aplicaçión o plugin de terçe parti.</li></ul>">
-
-<!ENTITY proxyConnectFailure.title "O proxy o refûa a conesción">
-<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>O browser o l'é inpostòu pe uzâ un server proxy ma o proxy o refûa e conescioìn.</p><ul><li>E inpostaçioìn proxy do browser son giùste? Contròlla e preuva ancón.</li><li>O proxy permétte e conescioìn da sta ræ?</li><li>Ti gh'æ ancón di problêmi? Ciàmma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascisténsa.</li></ul>">
-
-<!ENTITY proxyResolveFailure.title "No tròvo o proxy">
-<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>O browser o l'é inpostòu pe uzâ un server proxy ma o proxy o refûa e conescioìn.</p><ul><li>E inpostaçioìn proxy do browser son giùste? Contròlla e preuva ancón.</li><li>O proxy permétte e conescioìn da sta ræ?</li><li>Ti gh'æ ancón di problêmi? Ciàmma o teu aministratô da ræ ò fornitô de serviççi internet pe ascisténsa.</li></ul>">
-
-<!ENTITY redirectLoop.title "Redireçionn-a o Loop">
-<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>O browser s'é fermòu de preuvâ a riçéive l'ògétto domandòu. O scîto o fa de redireçioìn che no finiscian mâi.</p><ul><li>T'æ dizabilitòu ò blocòu i cookie domandæ da sto scîto?</li><li><em>NÒTTA</em>: Se ti acetti i cookie do scîto e no ti risòlvi o problêma porieivan êse e inpostaçioìn do server e no do teu computer.</li></ul>">
-
-<!ENTITY unknownSocketType.title "Respósta Sbaliâ">
-<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<p>O scîto risponde in 'na manêa strâna e-o browser no peu continoâ.</p>">
-
-<!ENTITY nssFailure2.title "Conesción segûa no rioscîa">
-<!ENTITY nssFailure2.longDesc "<p>A pàgina che ti prêuvi a védde a no se peu vizoalizâ perché a aotenticitæ a no se peu verificâ.</p><ul><li>Pe favô ciàmma o propiêtâio do scîto pe informâlo do problêma.</li></ul>">
-
-<!ENTITY nssBadCert.title "Conesción segûa no rioscîa">
-<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul>
-<li>Sto chi peu êse un problêma co-e inpostaçión do server ò peu ascì êse quarchedùn che o prêuva a fâ finta de êse o server.</li>
-<li>Se ti te conésso sénsa problêmi a sto server into passòu, alôa o erô peu esê ténporaneo e ti peu provâ ancón dòppo.</li>
-</ul>
-">
-
-<!ENTITY sharedLongDesc "<ul>
-  <li>O scito o porieiva êse tenporaneamente inacesibile ò tròppo traficou. Preuva torna tra quàrche momento.</li>
-  <li>Se no ti riesci a caregâ nisciunn-a pàgina, preuva a controlâ a conesción do teu computer.</li>
-  <li>Se o teu computer ò a teu conesción en protetti da 'n firewall ò proxy, açertite che &brandShortName; o l'à o permisso de acede a-a ræ.</li>
-</ul>
-                   ">
-
-<!ENTITY malwareBlocked.title "Sospetto scîto de atàcco!">
-<!ENTITY malwareBlocked.longDesc "<p>I scîti de atàcco prêuvan a instalâ de aplicaçioìn che aröban e informaçioìn privæ, ûsan o teu computer pe atacâ i âtri ò aroinan o teu computer.</p>
-<p>I propiêtâi di scîti che créddan che i seu scîti son stæti segnalæ pe erô peuan <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' >domandâ 'na revixión.</a>.</p> 
-">
-
-<!ENTITY phishingBlocked.title "Sospetta falsificaçión web!">
-<!ENTITY phishingBlocked.longDesc "<p>Se ti ti inserisci informaçioìn in sta pàgina peu sucêde che te aröban a identitæ o che te fan 'n âtro inbréuggio.</p> <p>Sti tîpi de falsificaçioìn web son ûzæ pe fâ inbréuggi cómme o phishing, inti quæ e email son ûzæ pe imitâ a sorgénte fiâ.</p>
- ">
-
-<!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Blocòu da teu Politica de Seguéssa do Contegnûo">
-<!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>O browser evita che sta pàgina chi a vegne caregâ a sto mòddo perché gh'à 'na politica de seguéssa che n'ou permétte.</p>">
-
-<!ENTITY corruptedContentError.title "Erô de contegnuo corotto">
-<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>A pàgina che ti çerchi de védde a no peu mostrase perché s'é atrovòu un erô inta trasmiscion di dæti.</p><ul><li>Pe piaxei, contatta i padroìn do scito pe faghe savéi de questo problêma.</li></ul>">
-<!ENTITY securityOverride.linkText "ò ti peu azónze 'na eceçión…">
-<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Pòrtime fêua de chi!">
-<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Azónzi 'na eceçión…">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
-contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
-button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes
-functionality specific to firefox. -->
-
-<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Ti no dovesci azónze 'na eceçión se ti ûzi 'na conesción che no ti gh'æ de fidùccia ò se ti no gh'æ l'àndio de védde di alàrmi.</p>
-
-<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
-<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
- ">
-<!ENTITY remoteXUL.title "XUL Remòto">
-<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Pe favô ciàmma o propiêtâio do scîto pe informâlo do problêma.</li></ul></p>">
-
-<!-- Include app-specific error messages - do not change this in localization!
-     Some applications might override netErrorApp.dtd with their specific version,
-     this inclusion needs to be intact for that approach to work correctly.
-     Please, try to keep this at the end of the file. -->
-<!ENTITY % netErrorAppDTD SYSTEM "chrome://global/locale/netErrorApp.dtd">
-%netErrorAppDTD;
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/openLocation.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!-- extracted from content/openLocation.xul -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY enter.label "Scrîvi o indirìsso web (URL) ò dìnni o file che ti veu arvî:">  
-<!ENTITY chooseFile.label "Scegli file…">
-<!ENTITY newTab.label "Nêuvo féuggio">
-<!ENTITY newWindow.label "Nêuvo barcón">
-<!ENTITY topTab.label "Féuggio corénte">
-<!ENTITY caption.label "Arvi indirìsso">
-<!ENTITY openWhere.label "Arvi in:">
-<!ENTITY openBtn.label "Arvi">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/openLocation.properties
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-chooseFileDialogTitle=Scegli 'n file
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/pageInfo.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-<!--
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is Mozilla Communicator client code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is Daniel Brooks.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s): Daniel Brooks <db48x@yahoo.com>
-#                 Florian QUEZE <f.qu@queze.net>
-#                 Ehsan Akhgari <ehsan.akhgari@gmail.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
--->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY  pageInfoWindow.width  "600">
-<!ENTITY  pageInfoWindow.height "500">
-
-<!ENTITY  copy.key              "C">
-<!ENTITY  copy.label            "Còpia">
-<!ENTITY  copy.accesskey        "C">
-<!ENTITY  selectall.key         "A">
-<!ENTITY  selectall.label       "Seleçionn-a tùtto">
-<!ENTITY  selectall.accesskey   "a">
-<!ENTITY  closeWindow.key       "w">
-
-<!ENTITY  generalTab            "Generâle">
-<!ENTITY  generalTab.accesskey  "G">
-<!ENTITY  generalURL            "Indirìsso:">
-<!ENTITY  generalType           "Tîpo:">
-<!ENTITY  generalMode           "Mòddo de disegno:">
-<!ENTITY  generalSize           "Dimensción:">
-<!ENTITY  generalReferrer       "Riferîo a-a URL:">
-<!ENTITY  generalSource         "Sorgénte cache:">
-<!ENTITY  generalModified       "Modificòu">
-<!ENTITY  generalEncoding       "Còdifica:">
-<!ENTITY  generalMetaName       "Nómme">
-<!ENTITY  generalMetaContent    "Contegnûo">
-<!ENTITY  generalSecurityDetails   "Detàli">
-<!ENTITY  generalSecurityDetails.accesskey "D">
-
-<!ENTITY  mediaTab              "Media">
-<!ENTITY  mediaTab.accesskey    "M">
-<!ENTITY  mediaLocation         "Indirìsso:">
-<!ENTITY  mediaText             "Testo asociòu:">
-<!ENTITY  mediaAltHeader        "Testo alternativo">
-<!ENTITY  mediaAddress          "Indirìsso">
-<!ENTITY  mediaType             "Tîpo">
-<!ENTITY  mediaSize             "Dimensción">
-<!ENTITY  mediaCount            "Nùmero">
-<!ENTITY  mediaDimension        "Dimensción:">
-<!ENTITY  mediaLongdesc         "Descriçión longa:">
-<!ENTITY  mediaBlockImage.accesskey "B">
-<!ENTITY  mediaSaveAs           "Sarva co-o nómme…">
-<!ENTITY  mediaSaveAs.accesskey "a">
-<!ENTITY  mediaSaveAs2.accesskey "e">
-<!ENTITY  mediaPreview          "Anteprìmma do media">
-
-<!ENTITY  feedTab               "Feed">
-<!ENTITY  feedTab.accesskey     "F">
-<!ENTITY  feedSubscribe         "Abónate">
-<!ENTITY  feedSubscribe.accesskey "A">
-
-<!ENTITY  permTab               "Permìssi">
-<!ENTITY  permTab.accesskey     "P">
-<!ENTITY  permUseDefault        "Ûza predefinîo">
-<!ENTITY  permAskAlways         "Domanda sénpre">
-<!ENTITY  permAllow             "Permétti">
-<!ENTITY  permAllowSession      "Permétti pe sta seçión">
-<!ENTITY  permBlock             "Blòcco">
-<!ENTITY  permissionsFor        "Permìsso pe:">
-<!ENTITY  permImage             "Carega inmàgini">
-<!ENTITY  permPopup             "Arvi barcón de pop-up">
-<!ENTITY  permCookie            "Inpòsta cookie">
-<!ENTITY  permInstall           "Installa estenscioìn ò têmi">
-<!ENTITY  permGeo               "Condivìddi Indirìsso">
-
-<!ENTITY  permIndexedDB              "Tegni o sarvataggio fêua linia">
-<!ENTITY  permClearStorage           "Scancélla o sarvataggio">
-<!ENTITY  permClearStorage.accesskey "c">
-
-<!ENTITY  securityTab           "Siguéssa">
-<!ENTITY  securityTab.accesskey "S">
-<!ENTITY  securityHeader        "Informaçioìn de seguéssa pe sta pàgina">
-<!ENTITY  securityView.certView "Fanni védde o certificâto">
-<!ENTITY  securityView.accesskey "V">
-<!ENTITY  securityView.unknown   "no conosciûo">
-
-
-<!ENTITY  securityView.identity.header   "Identitæ do scîto web">
-<!ENTITY  securityView.identity.owner    "Propietâio:">
-<!ENTITY  securityView.identity.domain   "Scîto web:">
-<!ENTITY  securityView.identity.verifier "Verificòu da:">
-
-<!ENTITY  securityView.privacy.header                   "Privacy &amp; stöia">
-<!ENTITY  securityView.privacy.history                  "Ò za vixitòu sto scîto prìmma de ancheu?">
-<!ENTITY  securityView.privacy.cookies                  "Sto scîto web o sarva informaçioìn (cookie) in sciô mæ computer?">
-<!ENTITY  securityView.privacy.viewCookies              "Fanni védde i cookie">
-<!ENTITY  securityView.privacy.viewCookies.accessKey    "k">
-<!ENTITY  securityView.privacy.passwords                "Ò sarvòu quàrche paròlla segrétta pe sto scîto web?">
-<!ENTITY  securityView.privacy.viewPasswords            "Fanni védde e paròlle segrétte sarvæ">
-<!ENTITY  securityView.privacy.viewPasswords.accessKey  "w">
-
-<!ENTITY  securityView.technical.header                 "Detàli Tecnici">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/pageInfo.properties
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# International Business Machines Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-pageInfo.page.title=Informaçioìn da pàgina - %S
-pageInfo.frame.title=Informaçioìn do riquàddro - %S
-
-noPageTitle=Pàgina sénsa tìtolo
-pageTitle=%S:
-unknown=no conosciûo
-notset=No specificòu
-yes=Sci
-no=No
-
-mediaImg=Inmàgine
-mediaVideo=Video
-mediaAudio=Aodio
-mediaBGImg=Sfondo
-mediaObject=Ògétto
-mediaEmbed=Inserîo
-mediaLink=Icona
-mediaInput=Intrâ
-mediaFileSize=%S KB
-mediaSize=%Spx \u00D7 %Spx
-mediaSelectFolder=Seleçionn-a 'na cartélla pe sarvâ e inmàgini
-mediaBlockImage=Blòcca e inmàgini da %S
-mediaUnknownNotCached=No conosciûo (no memòrizòu)
-mediaImageType=Inmàgine %S
-mediaAnimatedImageType=%S Inmàgine (ànimâ, %S frame)
-mediaDimensions=%Spx \u00D7 %Spx
-mediaDimensionsScaled=%Spx \u00D7 %Spx (ridûto a %Spx \u00D7 %Spx)
-
-generalQuirksMode=Mòddo Quirks
-generalStrictMode=Mòddo standard
-generalSize=%S KB (%S bytes)
-generalMetaTag=Meta (1 etichétta)
-generalMetaTags=Meta (%S etichétte)
-generalSiteIdentity=Sto scîto web o l'é de %S\nE questo o l'é stæto verificòu da %S
-
-feedRss=RSS
-feedAtom=Atom
-feedXML=XML
-
-securityNoOwner=Questo scîto web o no da informaçión in sciâ propietæ.
-securityOneVisit=Sci, 'na vòtta
-securityNVisits=Sci, %S vòtte
-
-# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
-# database
-#   e.g. indexedDBUsage : "50.23 MB"
-#   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
-#   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
-indexedDBUsage=O scîto o l'ûza %1$S %2$S
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/places/bookmarkProperties.properties
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-dialogAcceptLabelAddItem=Azónzi
-dialogAcceptLabelSaveItem=Sarva
-dialogAcceptLabelAddLivemark=Abónate
-dialogAcceptLabelAddMulti=Azónzi segnalìbbri
-dialogAcceptLabelEdit=Sarva
-dialogTitleAddBookmark=Nêuvo segnalìbbro
-dialogTitleAddLivemark=Abónate co-i segnalìbbri dò-u vîvo
-dialogTitleAddFolder=Nêuva cartélla
-dialogTitleAddMulti=Nêuvo segnalìbbro
-dialogTitleEdit=Propietæ pe "%S"
-
-bookmarkAllTabsDefault=[Folder Name]
-newFolderDefault=Nêuva cartélla
-newBookmarkDefault=Nêuvo segnalìbbro
-newLivemarkDefault=Nêuvo segnalìbbro dò-u vîvo
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.name.label                      "Nómme:">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.name.accesskey                  "N">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.location.label                  "Indirìsso:">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.location.accesskey              "I">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.label              "Indirìsso do feed:">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey          "f">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.label              "Indirìsso do scîto:">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey          "s">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.folder.label                    "Cartélla:">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip     "Fanni védde tùtta a cartélla di segnalìbbri">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip              "Ascóndi">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.label                      "Etichétte:">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.accesskey                  "t">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label             "Separa e etichétte co-e virgole">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.description.label               "Descriçión">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.description.accesskey           "D">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.keyword.label                   "Paròlle ciâve:">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.keyword.accesskey               "P">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip        "Fanni védde tùtte e etichétte">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.loadInSidebar.label             "Carega sto segnalìbbro in sciâ bâra de sciànco">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.loadInSidebar.accesskey         "C">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.choose.label                    "Scegli…">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.newFolderButton.label           "Nêuva cartélla">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.newFolderButton.accesskey       "N">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/places/moveBookmarks.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY window.title              "Scegli Cartélla">
-<!ENTITY window.style              "width: 36em; height: 18em;">
-<!ENTITY moveTo.label              "Mescia into:">
-<!ENTITY newFolderButton.label     "Nêuva cartélla">
-<!ENTITY newFolderButton.accesskey "N">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/places/places.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,149 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-# Genoves.com.ar <info@genoves.com.ar>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" -->
-<!ENTITY places.library.title  "Libràia">
-<!ENTITY places.library.width  "700">
-<!ENTITY places.library.height "500">
-<!ENTITY organize.label        "Òrganizza">
-<!ENTITY organize.accesskey    "Ò">
-<!ENTITY organize.tooltip      "Òrganizza i teu segnalìbbri">
-
-<!ENTITY file.close.label               "Særa">
-<!ENTITY file.close.accesskey           "S">
-<!ENTITY cmd.close.key                  "w">
-<!ENTITY views.label                    "Vìste">
-<!ENTITY views.accesskey                "V">
-<!ENTITY views.tooltip                  "Cangia a teu vista">
-<!ENTITY view.columns.label             "Fanni védde e colònne">
-<!ENTITY view.columns.accesskey         "c">
-<!ENTITY view.sort.label                "Órdina">
-<!ENTITY view.sort.accesskey            "Ó">
-<!ENTITY view.unsorted.label            "No órdinæ">
-<!ENTITY view.unsorted.accesskey        "N">
-<!ENTITY view.sortAscending.label       "Órdina A > Z">
-<!ENTITY view.sortAscending.accesskey   "A">
-<!ENTITY view.sortDescending.label      "Órdina Z > A">
-<!ENTITY view.sortDescending.accesskey  "Z">
-
-<!ENTITY cmd.findInBookmarks.label      "Trêuva inti segnalìbbri…">
-<!ENTITY cmd.findInBookmarks.accesskey  "T">
-<!ENTITY cmd.findCurrent.label          "Trêuva inta coleçión corénte…">
-<!ENTITY cmd.findCurrent.accesskey      "i">
-
-<!ENTITY importBookmarksFromHTML.label     "Inpòrta Segnalibbri da HTML…">
-<!ENTITY importBookmarksFromHTML.accesskey "I">
-<!ENTITY exportBookmarksToHTML.label       "Espòrta Segnalibbri a HTML…">
-<!ENTITY exportBookmarksToHTML.accesskey   "E">
-<!ENTITY importOtherBrowser.label          "Inportâ dæti da un âtro browser…">
-<!ENTITY importOtherBrowser.accesskey      "a">
-
-<!ENTITY cmd.backup.label               "Còpia de seguéssa…">
-<!ENTITY cmd.backup.accesskey           "C">
-<!ENTITY cmd.restore2.label             "Repiggia">
-<!ENTITY cmd.restore2.accesskey         "R">
-<!ENTITY cmd.restoreFromFile.label      "Scegli file...">
-<!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey  "c">
-
-<!ENTITY cmd.bookmarkLink.label         "Azónzi sta pàgina a-i segnalìbbri…">
-<!ENTITY cmd.bookmarkLink.accesskey     "b">
-<!ENTITY cmd.delete.label               "Leva da mêzo sta pàgina">
-<!ENTITY cmd.delete.accesskey           "d">
-<!ENTITY cmd.deleteDomainData.label     "Ascòrdite de sto scîto">
-<!ENTITY cmd.deleteDomainData.accesskey "A">
-
-<!ENTITY cmd.open.label                  "Arvi">
-<!ENTITY cmd.open.accesskey              "A">
-<!ENTITY cmd.open_window.label           "Arvi in nêuvo barcón">
-<!ENTITY cmd.open_window.accesskey       "n">
-<!ENTITY cmd.open_tab.label              "Arvi in nêuvo féuggio">
-<!ENTITY cmd.open_tab.accesskey          "A">
-<!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.label      "Arvi tùtto inti féuggi">
-<!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.accesskey  "o">
-
-<!ENTITY cmd.properties.label      "Propiêtæ">
-<!ENTITY cmd.properties.accesskey  "i">
-
-<!ENTITY cmd.sortby_name.label              "Órdina pe nómme">
-<!ENTITY cmd.sortby_name.accesskey          "Ó">
-<!ENTITY cmd.context_sortby_name.accesskey  "r">
-
-<!ENTITY cmd.new_bookmark.label            "Nêuvo segnalìbbro...">
-<!ENTITY cmd.new_bookmark.accesskey        "b">
-<!ENTITY cmd.new_folder.label              "Nêuva cartélla...">
-<!ENTITY cmd.new_folder.accesskey          "N">
-<!ENTITY cmd.context_new_folder.accesskey  "F">
-<!ENTITY cmd.new_separator.label           "Nêuvo separatô">
-<!ENTITY cmd.new_separator.accesskey       "s">
-
-<!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.label      "Recarega segnalìbbro dò-u vîvo">
-<!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.accesskey  "R">
-
-<!ENTITY cmd.moveBookmarks.label                  "Mescia...">
-<!ENTITY cmd.moveBookmarks.accesskey              "M">
-
-<!ENTITY col.name.label          "Nómme">
-<!ENTITY col.tags.label          "Etichétte">
-<!ENTITY col.url.label           "Indirìsso">
-<!ENTITY col.lastvisit.label     "Dæta de vìxita">
-<!ENTITY col.visitcount.label    "Nùmero de vìxite">
-<!ENTITY col.keyword.label       "Paròlla ciâve">
-<!ENTITY col.description.label   "Descriçión">
-<!ENTITY col.dateadded.label     "Azónto">
-<!ENTITY col.lastmodified.label  "Cangiòu">
-
-<!ENTITY search.label                              "Riçerca">
-<!ENTITY search.accesskey                          "R">
-
-<!ENTITY search.in.label                           "Çèrca in:">
-<!ENTITY search.scopeFolder.label                  "Scegli cartélla">
-<!ENTITY search.scopeFolder.accesskey              "r">
-<!ENTITY search.scopeBookmarks.label               "Segnalìbbri">
-<!ENTITY search.scopeBookmarks.accesskey           "S">
-<!ENTITY search.scopeDownloads.label               "Descaregamenti">
-<!ENTITY search.scopeDownloads.accesskey           "D">
-<!ENTITY search.scopeHistory.label                 "Stöia">
-<!ENTITY search.scopeHistory.accesskey             "S">
-<!ENTITY saveSearch.label                          "Sarva">
-<!ENTITY saveSearch.accesskey                      "S">
-
-<!ENTITY cmd.find.key  "f">
-
-<!ENTITY maintenance.label      "Còpie de seguéssa">
-<!ENTITY maintenance.accesskey  "I">
-<!ENTITY maintenance.tooltip    "Inpòrta e fanni a còpia de seguéssa di teu segnalìbbri">
-
-<!ENTITY backButton.tooltip  "Torna inderê">
-
-<!ENTITY forwardButton.tooltip  "Vanni avànti">
-
-<!ENTITY detailsPane.more.label "Ciù">
-<!ENTITY detailsPane.more.accesskey "C">
-<!ENTITY detailsPane.less.label "Mêno">
-<!ENTITY detailsPane.less.accesskey "M">
-<!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description "Seleçionn-a un ògetto pe védde e modificâ e propietæ">
-
-<!ENTITY find.label               "Riçerca:">
-<!ENTITY find.accesskey           "R">
-<!ENTITY view.label               "Fanni védde">
-<!ENTITY view.accesskey           "F">
-<!ENTITY byDate.label             "Pe dæta">
-<!ENTITY byDate.accesskey         "d">
-<!ENTITY bySite.label             "Pe scîto">
-<!ENTITY bySite.accesskey         "s">
-<!ENTITY byMostVisited.label      "Pe ciù vìxitæ">
-<!ENTITY byMostVisited.accesskey  "v">
-<!ENTITY byLastVisited.label      "Pe ùrtime vìxitæ">
-<!ENTITY byLastVisited.accesskey  "P">
-<!ENTITY byDayAndSite.label       "Pe dæta e scîto">
-<!ENTITY byDayAndSite.accesskey   "t">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/places/places.properties
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-load-js-data-url-error=Pe raxóin de seguéssa, javascript ò e url de dæti no peuan êse careghê dò-u barcón da stöia o da bâra de sciànco.
-noTitle=(sénsa tìtolo)
-
-bookmarksMenuEmptyFolder=(vêuo)
-
-bookmarksBackupTitle=Azónzi a-i segnalìbbri i backup di nómmi di file
-
-bookmarksRestoreAlertTitle=Repiggia i segnalìbbri
-bookmarksRestoreAlert=Questo rinpiasiâ tùtti i segnalìbbri co-a còpia de segùessa. T'ê segûo?
-bookmarksRestoreTitle=Seleçionn-a 'na còpia de segùessa di segnalìbbri
-bookmarksRestoreFilterName=JSON
-bookmarksRestoreFilterExtension=*.json
-
-bookmarksRestoreFormatError=Tîpo de file no soportòu.
-bookmarksRestoreParseError=No riêscîo a procesâ o file da còpia de segùessa.
-
-bookmarksLivemarkLoading=Carego i segnalìbbri dò-u vîvo…
-bookmarksLivemarkFailed=No riêscîo a carega o file di feed.
-
-menuOpenLivemarkOrigin.label=Arvi "%S"
-
-sortByName=Órdina '%S' pe nómme
-sortByNameGeneric=Órdina pe nómme
-view.sortBy.name.label=Órdina pe nómme
-view.sortBy.name.accesskey=n
-view.sortBy.url.label=Órdina pe indirìsso
-view.sortBy.url.accesskey=i
-view.sortBy.date.label=Órdina pe dæta de vìxita
-view.sortBy.date.accesskey=v
-view.sortBy.visitCount.label=Órdina pe nùmero de vìxite
-view.sortBy.visitCount.accesskey=x
-view.sortBy.keyword.label=Órdina pe paròlle ciâve
-view.sortBy.keyword.accesskey=c
-view.sortBy.description.label=Órdina pe descriçión
-view.sortBy.description.accesskey=d
-view.sortBy.dateAdded.label=Órdina pe dæta de inserimento
-view.sortBy.dateAdded.accesskey=e
-view.sortBy.lastModified.label=Órdina pe ùrtimo cangio
-view.sortBy.lastModified.accesskey=m
-view.sortBy.tags.label=Órdina pe etichétta
-view.sortBy.tags.accesskey=t
-
-searchBookmarks=Çèrca inti segnalìbbri
-searchHistory=Çèrca inta stöia
-searchCurrentDefault=Çèrca in sciô '%S'
-findInPrefix=Trêuva in sciô %S…
-
-tabs.openWarningTitle=Confèrma avertûa
-tabs.openWarningMultipleBranded=Ti t'ê aprêuvo a arvî %S féuggi. Questo peu fâ ralentâ %S quande e pàgine son careghæ. T'ê segûo de continoâ?
-tabs.openButtonMultiple=Arvi féuggi
-tabs.openWarningPromptMeBranded=Avertime quando l'arvetûa de ciù féuggi peu fâ anâ ciù lento %S
-
-SelectImport=Inporta file di segnalìbbri
-EnterExport=Espòrta file di segnalìbbri
-
-saveSearch.title=Sarva riçèrca
-saveSearch.inputLabel=Nómme:
-saveSearch.inputDefaultText=Nêuva riçèrca
-
-detailsPane.noItems=No ògétti
-detailsPane.oneItem=Un ògétto
-detailsPane.multipleItems=%S ògétti
-
-mostVisitedTitle=Ciù vixitæ
-recentlyBookmarkedTitle=Ùrtimi segnalìbbri
-recentTagsTitle=Ùrtime etichétte
-
-OrganizerQueryHistory=Stöia
-OrganizerQueryDownloads=Descaregamenti
-OrganizerQueryAllBookmarks=Tùtti i segnalìbbri
-OrganizerQueryTags=Etichétte
-
-# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel) :
-# This is what we use to form the label (for screen readers)
-# for url bar autocomplete results of type "tag"
-# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml 
-tagResultLabel=Etichétta
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarkResultLabel) :
-# This is what we use to form the label (for screen readers)
-# for url bar autocomplete results of type "bookmark"
-# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml 
-bookmarkResultLabel=Segnalìbbro
-
-# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
-# %S will be replaced with the application name.
-lockPrompt.title=Erô a iniçiâ o browser
-lockPrompt.text=I segnalìbbri e a stöia a no fonçioniâ perché un file de %S l'é uzòu da 'n'âtra aplicaçión. Quàrche aplicaçión de seguéssa peu caozâ sto problêma.
-lockPromptInfoButton.label=Pe savéine de ciù
-lockPromptInfoButton.accessKey=L
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY permissionsManager.title        "Gestô di Permìssi">
-
-<!ENTITY sites.search                    "Scîti de riçerca">
-<!ENTITY sites.allSites                  "Tùtti i scîti">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (permissions.header.start, permissions.header.end): These strings
-     surround the host name of the site to make the header for the permissions page.
-     example: "Permissions for mozilla.org" -->
-<!ENTITY header.site.start               "Pérmissi pe">
-<!ENTITY header.site.end                 "">
-
-<!ENTITY header.defaults                 "Permissi normali pe tutti i scîti">
-
-<!ENTITY permissions.forgetSite          "Ascòrdite de questo scîto">
-
-<!ENTITY permission.alwaysAsk            "Domanda de lóngo">
-<!ENTITY permission.allow                "Permétte">
-<!ENTITY permission.allowForSession      "Permétti pe sta seçión">
-<!ENTITY permission.block                "Blòcco">
-
-<!ENTITY password.label                  "Sarva e paròlle segrétte">
-<!ENTITY password.manage                 "Gestisci e paròlle segrétte">
-
-<!ENTITY cookie.label                    "Inpòsta cookie">
-<!ENTITY cookie.remove                   "Leva da mêzo cookie">
-<!ENTITY cookie.manage                   "Gestisci i cookie">
-<!ENTITY cookie.removeAll                "Leva da mêzo tùtti i cookie">
-
-<!ENTITY geo.label                       "Condivìddi Lêugo">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (indexedDB.label): This is describing indexedDB storage
-     using the same language used for the permIndexedDB string in browser/pageInfo.dtd -->
-<!ENTITY indexedDB.label                 "Tegni o sarvataggio fêua linia">
-
-<!ENTITY popup.label                     "Arvi barcón de pop-up">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/aboutPermissions.properties
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# LOCALIZATION NOTE (visitCount): #1 is the number of history visits for a site
-visitCount=#1 vìxita;#1 vìxite
-
-passwordsCount=#1 paròlla ségretta a l'é sarvâ pe sto scîto.;#1 paròlle ségrette son sarvæ pe sto scîto.
-cookiesCount=#1 cookie o l'é sarvòu pe sto scîto web.;#1 cookie son sarvæ pe sto scîto web.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-#if 0
-   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-   -
-   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-   - the License. You may obtain a copy of the License at
-   - http://www.mozilla.org/MPL/
-   -
-   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-   - for the specific language governing rights and limitations under the
-   - License.
-   -
-   - The Original Code is the Firefox Preferences System.
-   -
-   - The Initial Developer of the Original Code is Mike Connor.
-   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2005
-   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
-   -
-   - Contributor(s):
-   -
-   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-   - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
-   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-   -
-#endif
-   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY advancedJSDialog.title         "Inpostaçioìn avansæ pe JavaScript">
-<!ENTITY window.width                   "37em">
-
-<!ENTITY allowScripts.label             "Permétti a-i script de:">
-
-<!ENTITY moveResizeWindows.label        "Mesciâ ò cangiâ e dimensción a-i barcoìn averti">
-<!ENTITY moveResizeWindows.accesskey    "M">
-<!ENTITY raiseLowerWindows.label        "Alsâ ò abasâ i barcoìn">
-<!ENTITY raiseLowerWindows.accesskey    "r">
-<!ENTITY disableContextMenus.label      "Dizabilitâ ò rimpiassâ i menu">
-<!ENTITY disableContextMenus.accesskey  "D">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/advanced.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,150 +0,0 @@
-<!-- Note: each tab panel must contain unique accesskeys -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY generalTab.label                "Generâle">
-
-<!ENTITY accessibility.label             "Açéçibilitæ">
-
-<!ENTITY useCursorNavigation.label       "Ûza sémpre i pomélli de direçión pe navegâ in scie pàgine">
-<!ENTITY useCursorNavigation.accesskey   "c">
-<!ENTITY searchStartTyping.label         "Çèrca o testo quando iniçio a scrîve">
-<!ENTITY searchStartTyping.accesskey     "Ç">
-<!ENTITY blockAutoRefresh.label          "Avertime quando i scîti web prêuvan a reindirissâ ò a recaregâ a pàgina">
-<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey      "b">
-
-<!ENTITY browsing.label                  "Çèrca">
-
-<!ENTITY useAutoScroll.label             "Ûza scorrimento aotomàtico">
-<!ENTITY useAutoScroll.accesskey         "a">
-<!ENTITY useSmoothScrolling.label        "Ûza scorrimento regolâ">
-<!ENTITY useSmoothScrolling.accesskey    "m">
-<!ENTITY allowHWAccel.label              "Ûza l'aceleraçión hardware se gh'é">
-<!ENTITY allowHWAccel.accesskey          "h">
-<!ENTITY checkSpelling.label             "Contròlla o mæ testo intanto che scrîvo">
-<!ENTITY checkSpelling.accesskey         "t">
-
-<!ENTITY systemDefaults.label            "Predefinîo do scistêma
-">
-<!--XXX--><!ENTITY alwaysCheckDefault.label        "Inte l'avîo contròlla de lóngo se o &brandShortName; o l'é o navegatô predefinîo">
-<!ENTITY alwaysCheckDefault.accesskey    "w">
-<!ENTITY checkNow.label                  "Contròlla òua">
-<!ENTITY checkNow.accesskey              "n">
-<!ENTITY submitCrashes.label             "Segnala un problêma">
-<!ENTITY submitCrashes.accesskey         "S">
-<!ENTITY submitTelemetry.label           "Manda informaçion in sciô fonçionamento">
-<!ENTITY submitTelemetry.accesskey       "M">
-
-<!ENTITY networkTab.label                "Ræ de lòu">
-
-<!ENTITY connection.label                "Conesción">
-
-<!ENTITY connectionDesc.label            "Definìsci cómme &brandShortName; o se conétte a Internet">
-<!ENTITY connectionSettings.label        "Inpostaçioìn…">
-<!ENTITY connectionSettings.accesskey    "I">
-
-<!ENTITY offlineStorage.label            "Sarvataggio fêua linia">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE:
-  The entities limitCacheSizeBefore.label and limitCacheSizeAfter.label appear on a single
-  line in preferences as follows:
-
-  &limitCacheSizeBefore.label [textbox for cache size in MB] &limitCacheSizeAfter.label;
--->
-<!ENTITY limitCacheSizeBefore.label      "Lìmita a cache a">
-<!ENTITY limitCacheSizeBefore.accesskey  "L">
-<!ENTITY limitCacheSizeAfter.label       "MB de spàçio">
-<!ENTITY clearCacheNow.label             "Scancelâ Òua">
-<!ENTITY clearCacheNow.accesskey         "c">
-<!ENTITY overrideSmartCacheSize.label    "Ignòra a gestión aotomàtica da cache">
-<!ENTITY overrideSmartCacheSize.accesskey "o">
-
-<!ENTITY updateTab.label                 "Agiórna">
-
-<!ENTITY updateApp.label                 "Agiornaménti de &brandShortName;:">
-<!ENTITY updateAuto.label                "Installa agiornaménti in aotomàtico (racomandòu: ciù seguéssa)">
-<!ENTITY updateAuto.accesskey            "I">
-<!ENTITY updateCheck.label               "Contròlla pe-i agiornaménti, ma tò-u diggo mi se instalâli">
-<!ENTITY updateCheck.accesskey           "C">
-<!ENTITY updateManual.label              "No contròlâ mâi se gh'é di agiornaménti (no racomandòu: rezego pe-a seguéssa)">
-<!ENTITY updateManual.accesskey          "N">
-
-
-<!ENTITY updateAutoAddonWarn.label       "Avertime se questo dizabilita quarchedùn di mæ conponénti azónti">
-<!ENTITY updateAutoAddonWarn.accesskey   "v">
-
-
-<!ENTITY updateOthers.label              "Agiprnaménti aotomàtici:">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate3.label       "Conponénti Azónti">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate3.accesskey   "a">
-<!ENTITY enableSearchUpdate.label        "Motô de reçerca">
-<!ENTITY enableSearchUpdate.accesskey    "M">
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<!ENTITY autoCheck.label                 "Contròlla in aotomàtico se gh'é agiornaménti pe:">
-<!ENTITY enableAppUpdate.label           "&brandShortName;">
-<!ENTITY enableAppUpdate.accesskey       "F">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate2.label       "Conponénti azónti">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate2.accesskey   "n">
-<!ENTITY enableSearchUpdate.label        "Motô de riçerca">
-<!ENTITY enableSearchUpdate.accesskey    "M">
-<!ENTITY whenUpdatesFound.label          "Quando treuvo i agiornaménti pe &brandShortName;:">
-<!ENTITY askMe.label                     "Domandame cöse veuggio fâ">
-<!ENTITY askMe.accesskey                 "D">
-<!ENTITY modeAutomatic.label             "Descarega e installa i agiornaménti in aotomàtico">
-<!ENTITY modeAutomatic.accesskey         "D">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.label         "Avertime se questo dizabilita quarchedùn di mæ conponénti azónti">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.accesskey     "A">
-<!ENTITY updateHistory.label             "Fanni védde a stöia di agiornaménti">
-<!ENTITY updateHistory.accesskey         "F">
-
-<!ENTITY offlineNotify.label             "Dimme quando un scîto o domanda de sarvâ dæti pe êse uzæ fêua linia">
-<!ENTITY offlineNotify.accesskey         "t">
-<!ENTITY offlineNotifyExceptions.label   "Eceçioìn…">
-<!ENTITY offlineNotifyExceptions.accesskey "E">
-
-<!ENTITY offlineAppsList.label           "Sti scîti web an sarvòu dæti pe êse uzæ fêua linia:">
-<!ENTITY offlineAppsList.height          "7em">
-<!ENTITY offlineAppsListRemove.label     "Leva da mêzo…">
-<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "L">
-<!ENTITY offlineAppRemove.confirm        "Leva da mêzo i dæti fêua linia">
-
-<!ENTITY encryptionTab.label             "Criptaçión">
-
-<!ENTITY protocols.label                 "Pròtocòlli">
-<!ENTITY useSSL3.label                   "Ûza SSL 3.0">
-<!ENTITY useSSL3.accesskey               "3">
-<!ENTITY useTLS1.label                   "Ûza TLS 1.0">
-<!ENTITY useTLS1.accesskey               "1">
-<!ENTITY certificates.label              "Certificâti">
-<!ENTITY certSelection.description       "Quando un server o domanda i mæ certificâti:">
-<!ENTITY certs.auto                      "Seleçionn-a un in aotomàtico">
-<!ENTITY certs.auto.accesskey            "l">
-<!ENTITY certs.ask                       "Domandamelo tùtte e vòtte">
-<!ENTITY certs.ask.accesskey             "D">
-<!ENTITY viewCerts.label                 "Fanni védde certificâti">
-<!ENTITY viewCerts.accesskey             "F">
-<!ENTITY viewCRLs.label                  "Lista de aboliçión">
-<!ENTITY viewCRLs.accesskey              "L">
-<!ENTITY verify2.label                   "Validaçión">
-<!ENTITY verify2.accesskey               "V">
-<!ENTITY viewSecurityDevices.label       "Aparâti">
-<!ENTITY viewSecurityDevices.accesskey   "A">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/applicationManager.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY appManager.title     "Detàli da aplicaçión">
-<!ENTITY appManager.style     "width: 30em; min-height: 20em;">
-<!ENTITY remove.label         "Elimina">
-<!ENTITY remove.accesskey     "E">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/applicationManager.properties
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# LOCALIZATION NOTE
-# in descriptionApplications, %S will be replaced by one of the 3 following strings
-descriptionApplications=Ste aplicaçioìn puean êse uzæ pe %S.
-
-handleProtocol=Colegamenti de %S
-handleWebFeeds=Feed web
-handleFile=Contegnûo de %S
-
-descriptionWebApp=Sta aplicaçión web a l'é in sciô:
-descriptionLocalApp=L'indirìsso de sta aplicaçión o l'é:
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/applications.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  typeColumn.label        "Tîpo de contegnûo">
-<!ENTITY  typeColumn.accesskey    "T">
-
-<!ENTITY  actionColumn2.label     "Açión">
-<!ENTITY  actionColumn2.accesskey "A">
-
-<!ENTITY  focusSearch1.key        "f">
-<!ENTITY  focusSearch2.key        "k">
-
-<!ENTITY  filter.emptytext        "Riçerca">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/colors.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  colorsDialog.title              "Coî">
-<!ENTITY  window.width                    "38em">
-<!ENTITY  window.macWidth                 "41em">
-
-<!ENTITY  allowPagesToUse.label           "Permétti a-e pàgine de scélie i coî">
-<!ENTITY  allowPagesToUse.accesskey       "a">
-
-<!ENTITY  color                           "Testo e sfondo">
-<!ENTITY  textColor.label                 "Testo:">
-<!ENTITY  textColor.accesskey             "T">
-<!ENTITY  backgroundColor.label           "Sfondo">
-<!ENTITY  backgroundColor.accesskey       "S">
-<!ENTITY  useSystemColors.label           "Ûza i coî de scistêma">
-<!ENTITY  useSystemColors.accesskey       "s">
-
-<!ENTITY  underlineLinks.label            "Sotolinia colegamenti">
-<!ENTITY  underlineLinks.accesskey        "S">
-<!ENTITY  links                           "Coî di colegamenti">
-<!ENTITY  linkColor.label                 "Colegamenti no vìxitæ:">
-<!ENTITY  linkColor.accesskey             "l">
-<!ENTITY  visitedLinkColor.label          "Colegamenti vìxitæ:">
-<!ENTITY  visitedLinkColor.accesskey      "v">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/connection.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# thanyawzinmin <thanyawzinmin91@gmail.com>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# thanyawzinmin <thanyawzinmin91@gmail.com>
-#
--->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY  connectionsDialog.title       "Preferençe de conesción">
-<!ENTITY  window.width                  "37em">
-<!ENTITY  window.macWidth               "39em">
-
-<!ENTITY  proxyTitle.label              "Inpòsta i proxy pe intrâ in sciâ ræ">
-<!ENTITY  noProxyTypeRadio.label        "No proxy">
-<!ENTITY  noProxyTypeRadio.accesskey    "y">
-<!ENTITY  systemTypeRadio.label         "Ûza o proxy de scistêma">
-<!ENTITY  systemTypeRadio.accesskey     "Û">
-<!ENTITY  WPADTypeRadio.label           "Trêuva e inpostaçión do proxy in aotomàtico pe sta ræ">
-<!ENTITY  WPADTypeRadio.accesskey       "T">
-<!ENTITY  manualTypeRadio.label         "Inpòsta a màn o proxy:">
-<!ENTITY  manualTypeRadio.accesskey     "m">
-<!ENTITY  autoTypeRadio.label           "URL pe inpostâ in aotomàtico o proxy:">
-<!ENTITY  autoTypeRadio.accesskey       "a">
-<!ENTITY  reload.label                  "Recarega">
-<!ENTITY  reload.accesskey              "e">
-<!ENTITY  ftp.label                     "Proxy FTP:">
-<!ENTITY  ftp.accesskey                 "F">
-<!ENTITY  http.label                    "Proxy HTTP:">
-<!ENTITY  http.accesskey                "x">
-<!ENTITY  ssl.label                     "Proxy SSL:">
-<!ENTITY  ssl.accesskey                 "L">
-<!ENTITY  socks.label                   "Host SOCKS:">
-<!ENTITY  socks.accesskey               "C">
-<!ENTITY  socks4.label                  "SOCKS v4">
-<!ENTITY  socks4.accesskey              "K">
-<!ENTITY  socks5.label                  "SOCKS v5">
-<!ENTITY  socks5.accesskey              "v">
-<!ENTITY  port.label                    "Pòrta:">
-<!ENTITY  HTTPport.accesskey            "P">
-<!ENTITY  SSLport.accesskey             "o">
-<!ENTITY  FTPport.accesskey             "r">
-<!ENTITY  SOCKSport.accesskey           "t">
-<!ENTITY  noproxy.label                 "No Proxy pe:">
-<!ENTITY  noproxy.accesskey             "N">
-<!ENTITY  noproxyExplain.label          "Ezénpio: mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24">
-<!ENTITY  shareproxy.label              "Ûza sto proxy pe tùtti i pròtocòlli">
-<!ENTITY  shareproxy.accesskey          "s">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/content.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  blockPopups.label           "blòcca i barcoìn de pop-up">
-<!ENTITY  blockPopups.accesskey       "B">
-<!ENTITY  popupExceptions.label       "Eceçioìn…">
-<!ENTITY  popupExceptions.accesskey   "E">
-
-<!ENTITY  loadImages.label            "Carega e inmàgini in aotomàtico">
-<!ENTITY  loadImages.accesskey        "i">
-<!ENTITY  exceptions.label            "Eceçioìn…">
-<!ENTITY  exceptions.accesskey        "E">
-
-<!ENTITY  enableJavaScript.label      "Abilita JavaScript">
-<!ENTITY  enableJavaScript.accesskey  "J">
-<!ENTITY  advancedJS.label            "Avansæ…">
-<!ENTITY  advancedJS.accesskey        "v">
-
-<!ENTITY  enableJava.label            "Abilita Java">
-<!ENTITY  enableJava.accesskey        "A">
-
-
-<!ENTITY  fontsAndColors.label        "Coî &amp; testo">
-
-<!ENTITY  defaultFont.label           "Caràtere predefinîo:">
-<!ENTITY  defaultFont.accesskey       "d">
-<!ENTITY  defaultSize.label           "Dimensción:">
-<!ENTITY  defaultSize.accesskey       "s">
-
-<!ENTITY  advancedFonts.label         "Avansæ…">
-<!ENTITY  advancedFonts.accesskey     "A">
-
-<!ENTITY  colors.label                "Coî…">
-<!ENTITY  colors.accesskey            "C">
-
-
-<!ENTITY languages.label              "Léngoe">
-<!ENTITY chooseLanguage.label         "Scegli a teu léngoa preferia pe fâ védde e pàgine">
-<!ENTITY chooseButton.label           "Scegli…">
-<!ENTITY chooseButton.accesskey       "S">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/cookies.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY window.width                       "36em">
-
-<!ENTITY     cookiesonsystem.label          "Sti cookie son sarvæ in sciô teu computer:">
-<!ENTITY     cookiename.label               "Nómme do cookie">
-<!ENTITY     cookiedomain.label             "Scîto"> 
-<!ENTITY     button.removecookies.label     "Leva da mêzo cookie">
-<!ENTITY     button.removecookie.label      "Leva da mêzo o cookie">
-<!ENTITY     button.removecookie.accesskey  "L">
-<!ENTITY     button.removeallcookies.label  "Leva da mêzo tùtti i cookie">
-<!ENTITY     button.removeallcookies.accesskey "a">
-
-<!ENTITY     props.name.label               "Nómme:">
-<!ENTITY     props.value.label              "Contegnûo:">
-<!ENTITY     props.domain.label             "Host:">
-<!ENTITY     props.path.label               "Percorso:">
-<!ENTITY     props.secure.label             "Spedisci pe:">
-<!ENTITY     props.expires.label            "Scàzze:">
-
-<!ENTITY     window.title                   "Cookie">
-<!ENTITY     windowClose.key                "w">
-<!ENTITY     focusSearch1.key               "f">
-<!ENTITY     focusSearch2.key               "k">
-
-<!ENTITY     filter.label                   "Riçerca">
-<!ENTITY     filter.accesskey               "R">
-
-<!ENTITY     button.close.label             "Særa">
-<!ENTITY     button.close.accesskey         "S">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/fonts.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  fontsDialog.title                       "Caràtere">
-<!ENTITY  window.width                            "39em">
-<!ENTITY  window.macWidth                         "43em">
-<!ENTITY  window.unixWidth                        "41em">
-
-<!ENTITY  language.label                          "Caràtere pe:">
-<!ENTITY  language.accesskey                      "C">
-
-<!ENTITY  size.label                              "Dimensción:">
-<!ENTITY  sizeProportional.accesskey              "z">
-<!ENTITY  sizeMonospace.accesskey                 "s">
-
-<!ENTITY  proportional.label                      "In proporçión:">
-<!ENTITY  proportional.accesskey                  "p">
-
-<!ENTITY  serif.label                             "Serif:">
-<!ENTITY  serif.accesskey                         "S">
-<!ENTITY  sans-serif.label                        "Sans-serif:">
-<!ENTITY  sans-serif.accesskey                    "n">
-<!ENTITY  monospace.label                         "Scingolo spàçio:">
-<!ENTITY  monospace.accesskey                     "S">
-
-<!ENTITY  font.langGroup.latin1                   "Ponentin">
-<!ENTITY  font.langGroup.latin2                   "Ouröpa centrale">
-<!ENTITY  font.langGroup.japanese                 "Giaponeize">
-<!ENTITY  font.langGroup.trad-chinese             "Cineize tradiçiónâ (Taiwan)">
-<!ENTITY  font.langGroup.simpl-chinese            "Cineize sénplificòu">
-<!ENTITY  font.langGroup.trad-chinese-hk          "Cineize tradiçiónâ (Hong Kong)">
-<!ENTITY  font.langGroup.korean                   "Corean">
-<!ENTITY  font.langGroup.cyrillic                 "Cirilico">
-<!ENTITY  font.langGroup.baltic                   "Baltico">
-<!ENTITY  font.langGroup.el                       "Greco">
-<!ENTITY  font.langGroup.turkish                  "Turco">
-<!ENTITY  font.langGroup.unicode                  "Âtre léngoe">
-<!ENTITY  font.langGroup.user-def                 "Definîo da-o utilizatô">
-<!ENTITY  font.langGroup.thai                     "Tailandeize">
-<!ENTITY  font.langGroup.hebrew                   "Ebraico">
-<!ENTITY  font.langGroup.arabic                   "Arabo">
-<!ENTITY  font.langGroup.devanagari               "Devanagari">
-<!ENTITY  font.langGroup.tamil                    "Tamil">
-<!ENTITY  font.langGroup.armenian                 "Armeno">
-<!ENTITY  font.langGroup.bengali                  "Bengaleze">
-<!ENTITY  font.langGroup.canadian                 "Scilabâio unîo canadeise">
-<!ENTITY  font.langGroup.ethiopic                 "Etiope">
-<!ENTITY  font.langGroup.georgian                 "Gerogiano">
-<!ENTITY  font.langGroup.gujarati                 "Gujarati">
-<!ENTITY  font.langGroup.gurmukhi                 "Gurmukhi">
-<!ENTITY  font.langGroup.khmer                    "Khmer">
-<!ENTITY  font.langGroup.malayalam                "Malayano">
-<!ENTITY  font.langGroup.oriya                    "Oriya">
-<!ENTITY  font.langGroup.telugu                   "Telugu">
-<!ENTITY  font.langGroup.kannada                  "Kannada">
-<!ENTITY  font.langGroup.sinhala                  "Sinhala">
-<!ENTITY  font.langGroup.tibetan                  "Tibetan">
-<!-- Minimum font size -->
-<!ENTITY minSize.label                            "Dimensción minima do testo">
-<!ENTITY minSize.accesskey                        "o">
-<!ENTITY minSize.none                             "Nìnte">
-
-<!-- default font type -->
-<!ENTITY  useDefaultFontSerif.label               "Serif">
-<!ENTITY  useDefaultFontSansSerif.label           "Sans Serif">
-
-<!ENTITY  allowPagesToUse.label                   "Permétte a-e pàgine de scélie o seu caràtere pe contro de mæ seleçión">
-<!ENTITY  allowPagesToUse.accesskey               "a">
-
-<!ENTITY languages.customize.Charset.grouplabel         "Codifica do caràtere">
-<!ENTITY languages.customize.DefaultCharset.label       "Còdifica do caràtere predefinîa:">
-<!ENTITY languages.customize.DefaultCharset.accesskey   "C">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/languages.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY window.width                                   "30em">
-
-<!ENTITY languages.customize.Header                     "Léngoe">
-<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript           "Spésse vòtte e pàgine web an ciù de 'na léngoa. Scegli e léngoe in órdine de preferensa.">
-<!ENTITY languages.customize.active.label               "léngoe in órdine de preferensa">
-<!ENTITY languages.customize.moveUp.label               "Mescia in sciù">
-<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey           "M">
-<!ENTITY languages.customize.moveDown.label             "Mescia in zu">
-<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey         "M">
-<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label         "Elimina">
-<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey     "E">
-<!ENTITY languages.customize.selectLanguage.label       "Seleçionn-a 'na léngoa pe azónzila…">
-<!ENTITY languages.customize.addButton.label            "Azónzi">
-<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey        "A">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/main.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY startup.label             "Iniçio">
-
-<!ENTITY startupPage.label         "Quando &brandShortName; iniçia:">
-<!ENTITY startupPage.accesskey     "Q">
-<!ENTITY startupHomePage.label     "Fanni védde a mæ pàgina iniçiâ">
-<!ENTITY startupBlankPage.label    "Fanni védde 'na pàgina giànca">
-<!ENTITY startupLastSession.label  "Fanni védde i mæ barcoìn e féuggi avèrti l'ùrtima vòtta">
-<!ENTITY restoreOnDemand.label     "No caregâ e pàgine finché son seleçionæ">
-<!ENTITY restoreOnDemand.accesskey "l">
-
-<!ENTITY homepage.label            "Pàgina iniçiâ:">
-<!ENTITY homepage.accesskey        "P">
-<!ENTITY useCurrentPage.label      "Ûza a pàgina corénte">
-<!ENTITY useCurrentPage.accesskey  "c">
-<!ENTITY useMultiple.label         "Ûza e pàgine corénti">
-<!ENTITY useBookmark.label         "Ûza segnalìbbro">
-<!ENTITY useBookmark.accesskey     "b">
-<!ENTITY restoreDefault.label      "Remétti predefinîo">
-<!ENTITY restoreDefault.accesskey  "R">
-
-<!ENTITY downloads.label     "Descaregamenti">
-
-<!ENTITY showWhenDownloading.label     "Fanni védde o barcón di descaregamenti quande descarego un file">
-<!ENTITY showWhenDownloading.accesskey "d">
-<!ENTITY closeWhenDone.label "Særa quande o descaregamento o l'é finîo">
-<!ENTITY closeWhenDone.accesskey "S">
-<!ENTITY saveTo.label "Sarva file in">
-<!ENTITY saveTo.accesskey "v">
-<!ENTITY chooseFolderWin.label        "Çèrca…">
-<!ENTITY chooseFolderWin.accesskey    "Ç">
-<!ENTITY chooseFolderMac.label        "Scegli…">
-<!ENTITY chooseFolderMac.accesskey    "e">
-<!ENTITY alwaysAsk.label "Domandame sénpre donde sarvâ i file">
-<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "a">
-<!ENTITY chooseBookmark.label "Ûza in segnalìbbro…">
-<!ENTITY chooseBookmark.accesskey "s">
-
-<!ENTITY addonsMgr.label               "Conponénti azónti">
-<!ENTITY manageAddonsDescWin.label     "Cangia e preferençe pe i teu conponénti azónti">
-<!ENTITY manageAddonsDescUnix2.label   "Cangia e preferençe pe-i teu conponénti azónti">
-<!ENTITY manageAddons.label            "Gestisci conponénti azónti…">
-<!ENTITY manageAddons.accesskey        "G">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/permissions.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY window.title                 "Eceçioìn…">
-<!ENTITY window.width                 "36em">
-
-<!ENTITY treehead.sitename.label      "Scîto">
-<!ENTITY treehead.status.label        "Stato">
-<!ENTITY removepermission.label       "Elimina scîto">
-<!ENTITY removepermission.accesskey   "E">
-<!ENTITY removeallpermissions.label   "Elimina tùtti i scîti">
-<!ENTITY removeallpermissions.accesskey "E">
-<!ENTITY address.label                "Indirìsso do scîto web">
-<!ENTITY address.accesskey            "d">
-<!ENTITY block.label                  "Blòcco">
-<!ENTITY block.accesskey              "B">
-<!ENTITY session.label                "Permétti pe sta seçión">
-<!ENTITY session.accesskey            "s">
-<!ENTITY allow.label                  "Permétti">
-<!ENTITY allow.accesskey              "P">
-<!ENTITY windowClose.key              "w">
-
-<!ENTITY button.close.label           "Særa">
-<!ENTITY button.close.accesskey       "S">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/preferences.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# https://launchpad.net/~kaszeba <mark@linuxcsb.org>
-# jurk <jurk@linuxcsb.org>
-# warszk <michol@linuxcsb.org>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# jurk <jurk@linuxcsb.org>
-#
--->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY  prefWindow.titleWin     "Inpostaçioìn">
-<!ENTITY  prefWindow.titleGNOME   "Preferençe de &brandShortName;">
-<!-- When making changes to prefWindow.styleWin test both Windows Classic and
-     Luna since widget heights are different based on the OS theme -->
-<!ENTITY  prefWinMinSize.styleWin2      "width: 42em; min-height: 37.5em;">
-<!ENTITY  prefWinMinSize.styleMac       "width: 47em; min-height: 40em;">
-<!ENTITY  prefWinMinSize.styleGNOME     "width: 45.5em; min-height: 40.5em;">
-
-<!ENTITY  paneGeneral.title       "Generâle">
-<!ENTITY  paneTabs.title          "Féuggi">
-<!ENTITY  paneContent.title       "Contegnûo">
-<!ENTITY  paneApplications.title  "Applicaçioìn">
-<!ENTITY  panePrivacy.title       "Privacy">
-<!ENTITY  paneSecurity.title      "Siguéssa">
-<!ENTITY  paneAdvanced.title      "Avansæ">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (paneSync.title): This should match syncBrand.shortName.label in ../syncBrand.dtd -->
-<!ENTITY  paneSync.title          "Sync">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/preferences.properties
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-#### Security
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-# LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
-#                    whose privacy policy must be accepted (for enabling
-#                    check-every-page-as-I-load-it phishing protection).
-phishBeforeText=Seleçionn-a questa e vegniâ spedîo l'indirìsso de pàgine web che ti ti vìxiti a %S. Pe continoâ, lêzi e açetta i termini do servìçio.
-
-#### Fonts
-
-labelDefaultFont=predefinîo (%S)
-
-#### Permissions Manager
-
-cookiepermissionstext=Ti ti peu dî quæ scîti peuan uzâ ò no i cookie. Scrîvi o indirìsso do scîto che ti ti veu gestî e premmi blòcca, Permétti pe seçión ò Permétti.
-cookiepermissionstitle=Eceçioìn - Cookie
-addonspermissionstext=Ti ti peu dî quæ scîti peuan instalâ conponénti azónti. Scrîvi o indirìsso do scîto che peu instalâ e premmi Permétti
-addons_permissions_title=Siti permissi - Instalaçión conponénti azónti
-popuppermissionstext=Ti ti peu dî quæ scîti peuan arvî barcoìn de pop-up. Scrîvi o indirìsso do scîto che peu arvî e premmi Permétti.
-popuppermissionstitle=Siti permissi - Pop-up
-imagepermissionstext=Ti ti peu dî quæ scîti peuan caregâ inmàgini. Scrîvi o indirìsso do scîto che peu caregâ inmàgini e premmi Permétti.
-imagepermissionstitle=Eceçioìn - Inmàgini
-invalidURI=Pe favô inserisci un nómme de host valido
-invalidURITitle=Nómme de host no valido
-
-#### Master Password
-
-pw_change2empty_in_fips_mode=Òua t'ê into mòddo FIPS. A-o FIPS serve 'na paròlla segrétta prinçipâ che a no segge veua.
-pw_change_failed_title=Cangio de paròlla segrétta no rioscîo
-
-#### Fonts
-
-# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with
-#   and without the region.
-#   e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada  [fr-ca]" languageCodeFormat : "French  [fr]"
-#   %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code
-languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S]
-#   %1$S = language name, %2$S = language-region code
-languageCodeFormat=%1$S [%2$S]
-
-#### Downloads
-
-desktopFolderName=Desktop
-downloadsFolderName=Descaregamenti
-chooseDownloadFolderTitle=Scegli a cartélla de descaregamento:
-
-#### Applications
-
-fileEnding=%S file
-saveFile=Sarva File
-
-# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
-useApp=Ûza %S
-useDefault=Ûza %S (predefinîo)
-
-useOtherApp=Ûza âtro…
-fpTitleChooseApp=Seleçionn-a 'na aplicaçión de agiùtto
-manageApp=Detàli da aplicaçión…
-webFeed=Feed web
-videoPodcastFeed=Videò podcast
-audioPodcastFeed=Podcast
-alwaysAsk=Domanda sénpre
-
-# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
-# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
-# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield")
-usePluginIn=Ûza %S (in %S)
-
-# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addLiveBookmarksInApp): %S = brandShortName
-previewInApp=Anteprìmma in %S
-addLiveBookmarksInApp=Azónzi segnalìbbro dò-u vîvo in %S
-
-# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType):
-# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
-# %2$S = type (for example "application/pdf")
-typeDescriptionWithType=%S (%S)
-
-
-#### Cookie Viewer
-
-hostColon=Host:
-domainColon=Dominio:
-forSecureOnly=Conescioìn sôlo criptê
-forAnyConnection=Ògni tîpo de conesción
-expireAtEndOfSession=A fin da seçión
-can=Permétti
-canSession=Permétti pe sta seçión
-cannot=Blòcco
-noCookieSelected=<nisciùn cookie seleçionòu>
-cookiesAll=Sti cookie son sarvæ in sciô teu computer:
-cookiesFiltered=Cookie trovæ:
-
-#### Offline apps
-offlineAppRemoveTitle=Leva da mêzo i dæti fêua linia di scîti
-offlineAppRemovePrompt=Dòppo che mi ò levòu da mêzo questi dæti, %S o no saiâ disponibile fêua linia. T'ê segûo de scancelâ questi scîti fêua linia?
-offlineAppRemoveConfirm=Leva da mêzo i dæti fêua linia
-
-# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
-# offline application
-#   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
-#   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
-#   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
-offlineAppUsage=%1$S %2$S
-
-offlinepermissionstext=Sti scîti web no peuan sarvâ dæti pe êse uzæ fêua linia:
-offlinepermissionstitle=Dæti fêua linia
-
-####Preferences::Advanced::Network
-#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the http cache.
-#   e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
-#   %1$S = size
-#   %2$S = unit (MB, KB, etc.)
-actualCacheSize=A teu cache a l'ûza %1$S %2$S de spàçio in sciô disco
-
-syncUnlink.title=T'eu scolegâ o teu aparâto?
-syncUnlink.label=Sto aparâto o no saiâ ciù in sciô Sync. Tùtti i teu dæti restiân sarvæ o meximo.
-syncUnlinkConfirm.label=Scolega
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/privacy.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY tracking.label                 "Tracia">
-
-<!ENTITY doNotTrack.label               "Dìnni a-o scîto web che mi no veuggio êse traciòu">
-<!ENTITY doNotTrack.accesskey           "D">
-
-<!ENTITY  history.label                 "Stöia">
-
-<!ENTITY  locationBar.label             "Bâra di indìrissi">
-
-<!ENTITY  locbar.pre.label              "Quande ûzo a bâra di indìrissi, dìnni:">
-<!ENTITY  locbar.pre.accessKey          "u">
-<!ENTITY  locbar.post.label             "">
-<!ENTITY  locbar.both.label             "Stöia e Segnalìbbri">
-<!ENTITY  locbar.history.label          "Stöia">
-<!ENTITY  locbar.bookmarks.label        "Segnalìbbri">
-<!ENTITY  locbar.nothing.label          "Nìnte">
-
-
-<!ENTITY  acceptCookies.label           "açetta i cookie da sti scîti">
-<!ENTITY  acceptCookies.accesskey       "a">
-
-<!ENTITY  acceptThirdParty.label        "açetta i cookie de terçe parti">
-<!ENTITY  acceptThirdParty.accesskey    "c">
-
-<!ENTITY  keepUntil.label               "Mantegni fin a:">
-<!ENTITY  keepUntil.accesskey           "M">
-
-<!ENTITY  expire.label                  "scàzzan">
-<!ENTITY  close.label                   "Mi særo &brandShortName;">
-<!ENTITY  askEachTime.label             "Domandamelo ògni vòtta">
-
-<!ENTITY  cookieExceptions.label        "Eceçioìn…">
-<!ENTITY  cookieExceptions.accesskey    "E">
-
-<!ENTITY  showCookies.label             "Fanni védde i cookie…">
-<!ENTITY  showCookies.accesskey         "F">
-
-<!ENTITY  historyHeader.pre.label          "&brandShortName; saiâ:">
-<!ENTITY  historyHeader.pre.accesskey      "s">
-<!ENTITY  historyHeader.remember.label     "Aregòrda a stöia">
-<!ENTITY  historyHeader.dontremember.label "No aregordâ a stöia">
-<!ENTITY  historyHeader.custom.label       "Ûza e preferençe personalizæ pe a stöia">
-<!ENTITY  historyHeader.post.label         "">
-
-<!ENTITY  rememberDescription.label      "&brandShortName; se aregordiâ e teu navegaçión, a stöia e mòduli de riçerche, i descaregamenti e i cookie di scîti che ti vixiti.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (rememberActions.pre.label): include a trailing space as needed -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (rememberActions.middle.label): include a starting and trailing space as needed -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (rememberActions.post.label): include a starting space as needed -->
-<!ENTITY  rememberActions.pre.label           "Ti peu voéi ">
-<!ENTITY  rememberActions.clearHistory.label  "Scancelâ a stöia ciù nêuva">
-<!ENTITY  rememberActions.middle.label        ", ò ">
-<!ENTITY  rememberActions.removeCookies.label "scancelâ cookie scìngoli">
-<!ENTITY  rememberActions.post.label          ".">
-
-<!ENTITY  dontrememberDescription.label  "O &brandShortName; o l'uziâ e mexime preferençe da navegaçión privâ, e o no se aregòrdiâ da stöia de teu navegaçioìn.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.pre.label): include a trailing space as needed -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.post.label): include a starting space as needed -->
-<!ENTITY  dontrememberActions.pre.label          "Ti peu voéi ascì ">
-<!ENTITY  dontrememberActions.clearHistory.label "Scancélla tùtta a stöia corénte">
-<!ENTITY  dontrememberActions.post.label         ".">
-
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent2.label "Dêuvia de lóngo o mòddo de riçerca privòu">
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent2.accesskey "p">
-
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent.label "Stanni de lóngo in Navegaçión Privâ">
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent.accesskey "P">
-
-<!ENTITY  rememberHistory.label      "Aregòrdate da mæ stöia de navegaçión">
-<!ENTITY  rememberHistory.accesskey  "A">
-
-<!ENTITY  rememberDownload.label         "Aregòrda a stöia di descaregamenti">
-<!ENTITY  rememberDownload.accesskey     "d">
-
-<!ENTITY  rememberSearchForm.label       "Aregòrda e riçerche e a stöia di mòduli">
-<!ENTITY  rememberSearchForm.accesskey   "A">
-
-<!ENTITY  clearOnClose.label             "Scancélla a stöia quando o &brandShortName; se særa">
-<!ENTITY  clearOnClose.accesskey         "r">
-
-<!ENTITY  clearOnCloseSettings.label     "Inpostaçioìn…">
-<!ENTITY  clearOnCloseSettings.accesskey "t">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/security.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  warnAddonInstall.label        "Avertime quando un scîto prêuva a instalâ di conponénti azónti">
-<!ENTITY  warnAddonInstall.accesskey    "A">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
-  The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
-  phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics to a
-  combination of both, so it's important that these strings and
-  useDownloadedList.label convey the meaning "reported" (and not something like
-  "known").
--->
-<!ENTITY  blockAttackSites.label     "Blòcco pe-i atàcchi di scîti">
-<!ENTITY  blockAttackSites.accesskey "B">
-
-<!ENTITY  blockWebForgeries.label     "Blòcco pe-e falsificaçión web">
-<!ENTITY  blockWebForgeries.accesskey "B">
-
-<!ENTITY  addonExceptions.label         "Eceçioìn…">
-<!ENTITY  addonExceptions.accesskey     "E">
-
-
-<!ENTITY  passwords.label               "paròlle segrétte">
-
-<!ENTITY  rememberPasswords.label       "Aregòrdate e paròlle segrétte pe-i scîti">
-<!ENTITY  rememberPasswords.accesskey   "r">
-<!ENTITY  passwordExceptions.label      "Eceçioìn…">
-<!ENTITY  passwordExceptions.accesskey  "E">
-
-<!ENTITY  useMasterPassword.label        "Ûza 'na paròlla segrétta prinçipâ">
-<!ENTITY  useMasterPassword.accesskey    "u">
-<!ENTITY  changeMasterPassword.label     "Càngia a paròlla segrétta prinçipâ…">
-<!ENTITY  changeMasterPassword.accesskey "C">
-
-<!ENTITY  savedPasswords.label            "Paròlle segrétte sarvæ…">
-<!ENTITY  savedPasswords.accesskey        "P">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/selectBookmark.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY selectBookmark.title
-  "Inpòsta cómme Pàgina Iniçiâ">
-<!ENTITY selectBookmark.label
-  "Scegli 'n segnalìbbro pe fâlo deventâ a teu pàgina iniçiâ. Se ti veu scélie 'na cartélla, i segnalìbbri in sciâ cartélla saiàn averti in scî féuggi.">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/sync.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-<!ENTITY setupButton.label          "Inpòsta &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY setupButton.accesskey      "s">
-<!ENTITY weaveDesc.label            "&syncBrand.fullName.label; te faiâ acéde a teu stöia, segnalìbbri, paròlle segrétte e féuggi averti in tùtti i teu aparâti che ti ûzi pe conétite.">
-
-<!-- The page shown when logged in... -->
-
-<!-- Login error feedback -->
-<!ENTITY updatePass.label             "Agiórna">
-<!ENTITY resetPass.label              "Reinpòsta">
-
-<!-- Manage Account -->
-<!ENTITY manageAccount.label          "Gestión do Account">
-<!ENTITY manageAccount.accesskey      "A">
-<!ENTITY viewQuota.label              "Fanni védde a quöta">
-<!ENTITY changePassword2.label         "Cangia paròlla segrétta…">
-<!ENTITY changePassword.label         "Cangia paròlla segrétta">
-<!ENTITY mySyncKey.label              "A mæ ciâve Sync">
-<!ENTITY myRecoveryKey.label "A mæ ciâve Sync">
-<!ENTITY resetSync2.label              "Reinpòsta Sync…">
-<!ENTITY resetSync.label              "Reinpòsta Sync">
-<!ENTITY addDevice.label              "Azónzi un aparâto">
-
-<!ENTITY pairDevice.label             "Fanni 'na cobbia de 'n aparâto">
-
-<!ENTITY syncMy.label               "Sync My">
-<!ENTITY engine.bookmarks.label     "Segnalìbbri">
-<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "S">
-<!ENTITY engine.tabs.label          "Féuggi">
-<!ENTITY engine.tabs.accesskey      "F">
-<!ENTITY engine.history.label       "Stöia">
-<!ENTITY engine.history.accesskey   "S">
-<!ENTITY engine.passwords.label     "paròlle segrétte">
-<!ENTITY engine.passwords.accesskey "p">
-<!ENTITY engine.prefs.label         "Preferençe">
-<!ENTITY engine.prefs.accesskey     "P">
-
-<!-- Device Settings -->
-<!ENTITY syncComputerName.label       "Nómme do computer:">
-<!ENTITY syncComputerName.accesskey   "c">
-<!ENTITY unlinkDevice.label           "Scolega sto aparâto">
-<!ENTITY deactivateDevice.label       "Dizabilita sto aparâto">
-
-<!-- Footer stuff -->
-<!ENTITY prefs.tosLink.label        "Termini do servìçio">
-<!ENTITY prefs.ppLink.label         "Polìtica da Privacy">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/preferences/tabs.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY newWindowsAsTabs.label       "Arvi in nêuvo barcón">
-<!ENTITY newWindowsAsTabs.accesskey   "A">
-
-<!ENTITY warnCloseMultipleTabs.label  "Avertime quando særo ciù féuggi">
-<!ENTITY warnCloseMultipleTabs.accesskey  "m">
-
-<!ENTITY warnOpenManyTabs.label       "Avertime quando l'arvetûa de ciù féuggi peu fâ anâ ciù lento &brandShortName;">
-<!ENTITY warnOpenManyTabs.accesskey   "o">
-
-<!ENTITY showTabBar.label             "Fanni védde sénpre a bâra di féuggi">
-<!ENTITY showTabBar.accesskey         "b">
-
-<!ENTITY switchToNewTabs.label        "Quando arvo un colegamento inte un nêuvo féuggio ti devi pasâ sùbito a st'ùrtimo">
-<!ENTITY switchToNewTabs.accesskey    "s">
-
-<!ENTITY showTabsInTaskbar.label          "Fanni védde l'anteprìmma inte a bâra di task do Windows">
-<!ENTITY showTabsInTaskbar.accesskey      "k">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/quitDialog.properties
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-quitDialogTitle=Sciòrti %S
-restartDialogTitle=Reavia %S
-
-quitTitle=&Sciòrti
-restartTitle=&Reavia
-cancelTitle=&Anùlla
-saveTitle=&Sarva e Sciòrti
-neverAsk=No domandamelo a pròscima vòtta
-message=Ti veu che o %S sarva i féuggi e-i barcoìn pe-a pròscima vòtta?
-messageNoWindows=Ti veu che o %S sarva i féuggi pe-a pròscima vòtta?
-messageRestart=Quande %S o se riaviâ o provià a repigiâ i teu barcoìn e féuggi.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/safeMode.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,73 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-#if 0
-   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-   -
-   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-   - the License. You may obtain a copy of the License at
-   - http://www.mozilla.org/MPL/
-   -
-   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-   - for the specific language governing rights and limitations under the
-   - License.
-   -
-   - The Original Code is mozilla.org Code.
-   -
-   - The Initial Developer of the Original Code is Mike Connor.
-   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2005
-   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
-   -
-   - Contributor(s):
-   -   Mike Connor <mconnor@steelgryphon.com>
-   -
-   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-   - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
-   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-   -
-#endif
-   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY safeModeDialog.title         "Mòddo Segûo de &brandShortName;">
-<!ENTITY window.width                 "37em">
-
-<!ENTITY safeModeDescription.label    "&brandShortName; o l'é in mòddo segûo che dizabilita e teu inpostaçioìn, têmi e estenscioìn.">
-<!ENTITY safeModeDescription2.label   "Ti ti peu fâ deventâ fìssi quàrche ò tùtti sti càngi:">
-
-<!ENTITY disableAddons.label          "Dizabilita tùtti i conponénti azónti">
-<!ENTITY disableAddons.accesskey      "D">
-
-<!ENTITY resetToolbars.label          "Reinpòsta bâre e contròlli">
-<!ENTITY resetToolbars.accesskey      "R">
-
-<!ENTITY deleteBookmarks.label        "Scancélla tùtti i segnalìbbri ma esclùddi quelli che stan inte còpie di seguéssa">
-<!ENTITY deleteBookmarks.accesskey    "b">
-
-<!ENTITY resetUserPrefs.label         "Reinpòsta tùtte e preferençe a-o predefinîo de &brandShortName;">
-<!ENTITY resetUserPrefs.accesskey     "p">
-
-<!ENTITY restoreSearch.label          "Remétti i motô de riçerca predefinî">
-<!ENTITY restoreSearch.accesskey      "R">
-
-<!ENTITY changeAndRestartButton.label "Càngia e Reavia">
-<!ENTITY continueButton.label         "Continoa into Mòddo Segûo">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY safeb.palm.warning.title "Sospetta falsificaçión web">
-
-<!ENTITY safeb.palm.message.p1 "A pàgina a l'é stæta segnalâ cómme 'na falsificaçión web fæta pe bidonâ a génte e fâ cóndividde e informaçioìn privê ò finansiarie. Se ti ti inserisci di dæti in sta pàgina peu sucêde che te aröban a identitæ o che te fan 'n âtro inbréuggio. &#160;">
-<!ENTITY safeb.palm.message.p1.linkText "Lezi de ciù &#187;">
-<!ENTITY safeb.palm.p1.linkStatusText "Lezi de ciù &#133;">
-
-<!ENTITY safeb.palm.message.p2.start "Sti tîpi de falsificaçioìn web son ûzæ pe fâ inbréuggi cómme o phishing, inti quæ e email son ûzæ pe imitâ a sorgénte fiâ. Ti peu trovâ de ciù in sciô ">
-<!ENTITY safeb.palm.message.p2.linkText "Cómme o &brandShortName; te protézze">
-<!ENTITY safeb.palm.message.p2.end " da atàcchi de phishing.">
-
-<!ENTITY safeb.palm.accept.label "Pòrtime fêua de chi!">
-<!ENTITY safeb.palm.accept.statustext "Navega a-a mæ pàgina iniçiâ">
-<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Ignòra sto alàrme">
-<!ENTITY safeb.palm.decline.statustext "Særa alàrme" >
-<!ENTITY safeb.palm.notforgery.label2 "Questa a no l'é 'na falsificaçión web">
-<!ENTITY safeb.palm.reportPage.label "Perché sta pàgina a l'é stæta blocâ?">
-
-<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "Pàgina de atàcco segnalâ!">
-<!-- Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag.  It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
-<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "A pàgina web<span id='malware_sitename'/> a l'é stæta segnalâ cómme 'na pàgine de atàcco e a l'é stæta bloccâ da-e teu preferençe de seguéssa.">
-<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>E pàgine de atàcco prêuvan a instalâ de aplicaçioìn che aröban e informaçioìn privæ, ûsan o teu computer pe atacâ i âtri ò aroinan o teu computer</p><p>Quàrche pàgina de atàcco peu métte in gîo aplicaçioìn péigoze ma tànte no fonçionan sénsa a conscensa ò permìsso de-i propiêtâi.</p>">
-
-<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title "L'é stæta segnalâ 'na falsificaçión web!">
-<!-- Localization note (safeb.blocked.phishing.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
-<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc "A pàgina web<span id='phishing_sitename'/> a l'é stæta segnalâ cómme 'na falsificaçión web e a l'é stæta bloccâ da-e teu preferençe de seguéssa.">
-<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc "<p>E falsificaçión web son fæte pe bidonâ a génte e fâ cóndividde e informaçioìn privê ò finansiarie.</p><p>Se ti ti inserisci di dæti in sta pàgina peu sucêde che te aröban a identitæ o che te fan 'n'âtro inbréuggio.</p>">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY reportPhishSiteMenu.title2         "Segnala falsificaçión web…">
-<!ENTITY reportPhishSiteMenu.accesskey      "S">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/sanitize.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY sanitizePrefs2.title          "Preferençe pe scancelâ a Stöia">
-<!ENTITY sanitizeDialog2.title         "Scancélla a stöia ciù nêuva">
-
-<!ENTITY sanitizeItems.label          "Scancélla sti ògétti òua:">
-<!ENTITY clearDataSettings2.label     "Quande sciòrto da &brandShortName; o deve polî tùtto in aotomàtico:">
-
-<!-- XXX rearrange entities to match physical layout when l10n isn't an issue -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (clearTimeDuration.*): "Time range to clear" dropdown.
-     See UI mockup at bug 480169 -->
-<!ENTITY clearTimeDuration.label          "Periodo da scancelâ: ">
-<!ENTITY clearTimeDuration.accesskey      "P">
-<!ENTITY clearTimeDuration.lastHour       "Ùrtima ôa">
-<!ENTITY clearTimeDuration.last2Hours     "Ùrtime dôe ôe">
-<!ENTITY clearTimeDuration.last4Hours     "Ùrtime quàttro ôe">
-<!ENTITY clearTimeDuration.today          "Ancheu">
-<!ENTITY clearTimeDuration.everything     "Tùtto">
-<!-- Localization note (clearTimeDuration.suffix) - trailing entity for languages
-that require it.  -->
-<!ENTITY clearTimeDuration.suffix         "">
-<!ENTITY clearTimeDuration.dateColumn     "Dæta de vìxita">
-<!ENTITY clearTimeDuration.nameColumn     "Nómme">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (detailsProgressiveDisclosure.*): Labels and accesskeys
-     of the "Details" progressive disclosure button.  See UI mockup at bug
-     480169 -->
-<!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.label     "Detàli">
-<!ENTITY detailsProgressiveDisclosure.accesskey "e">
-
-<!ENTITY historySection.label         "Stöia">
-<!ENTITY dataSection.label            "Dæta">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (item*): itemHistoryAndDownloads.* and
-     itemBrowsingHistory.* will never be used at the same time, so they can
-     have the same accesskey. -->
-<!ENTITY itemHistoryAndDownloads.label     "Stöia di descaregamenti &amp; Navegaçión">
-<!ENTITY itemHistoryAndDownloads.accesskey "S">
-<!ENTITY itemBrowsingHistory.label         "Stöia da navegaçión">
-<!ENTITY itemBrowsingHistory.accesskey     "S">
-<!ENTITY itemFormSearchHistory.label       "Stöia di Mòdoli &amp; Riçerche">
-<!ENTITY itemFormSearchHistory.accesskey   "S">
-<!ENTITY itemPasswords.label               "Paròlle segrétte sarvæ">
-<!ENTITY itemPasswords.accesskey           "P">
-<!ENTITY itemCookies.label                 "Cookie">
-<!ENTITY itemCookies.accesskey             "C">
-<!ENTITY itemCache.label                   "Cache">
-<!ENTITY itemCache.accesskey               "a">
-<!ENTITY itemOfflineApps.label             "Dæti fêua linia do scîto">
-<!ENTITY itemOfflineApps.accesskey         "o">
-<!ENTITY itemDownloadHistory.label         "Stöia di descaregamenti">
-<!ENTITY itemDownloadHistory.accesskey     "d">
-<!ENTITY itemActiveLogins.label            "Login atîvi">
-<!ENTITY itemActiveLogins.accesskey        "L">
-<!ENTITY itemSitePreferences.label         "Preferençe di scîti">
-<!ENTITY itemSitePreferences.accesskey     "s">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingUndoWarning): Second warning paragraph
-     that appears when "Time range to clear" is set to "Everything".  See UI
-     mockup at bug 480169 -->
-<!ENTITY sanitizeEverythingUndoWarning     "Sta açión no peu êse anùlâ.">
-
-<!ENTITY dialog.width                 "28em">
-<!ENTITY column.width                 "14em">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/scratchpad.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,135 +0,0 @@
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
-  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
-  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
-  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
-  -
-  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
-  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
-  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
-  -  "simple discardable text editor". -->
-<!ENTITY window.title                 "Blòcchetin">
-
-<!ENTITY fileMenu.label               "File">
-<!ENTITY fileMenu.accesskey           "F">
-
-<!ENTITY newWindowCmd.label           "Nêuvo barcón">
-<!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "N">
-<!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
-
-<!ENTITY openFileCmd.label            "Arvi File…">
-<!ENTITY openFileCmd.accesskey        "A">
-<!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
-
-<!ENTITY saveFileCmd.label            "Sarva">
-<!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "S">
-<!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
-
-<!ENTITY saveFileAsCmd.label          "Sarva co-o nómme…">
-<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "a">
-
-<!ENTITY closeCmd.label               "Særa">
-<!ENTITY closeCmd.key                 "W">
-<!ENTITY closeCmd.accesskey           "S">
-
-<!ENTITY editMenu.label               "Càngia">
-<!ENTITY editMenu.accesskey           "C">
-
-<!ENTITY undoCmd.label                "Anùlla">
-<!ENTITY undoCmd.key                  "Z">
-<!ENTITY undoCmd.accesskey            "A">
-
-<!ENTITY redoCmd.label                "Ripêti">
-<!ENTITY redoCmd.key                  "Y">
-<!ENTITY redoCmd.accesskey            "R">
-
-<!ENTITY cutCmd.label                 "Tàggia">
-<!ENTITY cutCmd.key                   "X">
-<!ENTITY cutCmd.accesskey             "T">
-
-<!ENTITY copyCmd.label                "Còpia">
-<!ENTITY copyCmd.key                  "C">
-<!ENTITY copyCmd.accesskey            "C">
-
-<!ENTITY pasteCmd.label               "Incòlla">
-<!ENTITY pasteCmd.key                 "V">
-<!ENTITY pasteCmd.accesskey           "I">
-
-<!ENTITY selectAllCmd.label           "Seleçionn-a tùtto">
-<!ENTITY selectAllCmd.key             "A">
-<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "a">
-
-<!ENTITY run.label                    "Vanni">
-<!ENTITY run.accesskey                "V">
-<!ENTITY run.key                      "r">
-
-<!ENTITY inspect.label                "Ispeçionn-a">
-<!ENTITY inspect.accesskey            "I">
-<!ENTITY inspect.key                  "i">
-
-<!ENTITY display.label                "Schermo">
-<!ENTITY display.accesskey            "S">
-<!ENTITY display.key                  "l">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
-  -  renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
-  -  menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
-  -  the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
-  -  (browser).
-  -->
-<!ENTITY environmentMenu.label        "Anbiênte">
-<!ENTITY environmentMenu.accesskey    "n">
-
-
-<!ENTITY contentContext.label         "Contegnûo">
-<!ENTITY contentContext.accesskey     "C">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
-  -  to select an execution environment for the browser window itself as opposed
-  -  to content. This is a feature for browser and addon developers and only
-  -  enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
-  -  was called "Chrome".
-  -->
-<!ENTITY browserContext.label         "Navegatô">
-<!ENTITY browserContext.accesskey     "N">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext.label): This command allows the developer
-  -  to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
-  -->
-<!ENTITY resetContext.label           "Reinpòsta">
-<!ENTITY resetContext.accesskey       "R">
-
-<!ENTITY executeMenu.label            "Ezegoi">
-<!ENTITY executeMenu.accesskey        "E">
-
-<!ENTITY toolsMenu.label              "Struménti">
-<!ENTITY toolsMenu.accesskey          "t">
-
-<!ENTITY errorConsoleCmd.label        "Console di Eroî">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "C">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
-
-<!ENTITY webConsoleCmd.label          "Console Web">
-<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
-<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (textbox.placeholder1): This is some placeholder text
-  -  that appears when the Scratchpad's text area is empty and unfocused.
-  -  It should be a one-line JavaScript comment, i.e., preceded by '//'
-  -->
-<!ENTITY textbox.placeholder1         "// Scrîvi in pö de JavaScript, seleçionn-alo pöi premmi co-o destro e seleçionn-a Inspeçionn-a ò Fanni védde.">
-
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/scratchpad.properties
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-# Genoves.com.ar <info@genoves.com.ar>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# LOCALIZATION NOTE  (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
-# Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
-# is the Update button label.
-propertyPanel.updateButton.label=Agiórna
-propertyPanel.updateButton.accesskey=A
-
-# LOCALIZATION NOTE  (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
-# the user attempts to save to an already existing file.
-export.fileOverwriteConfirmation=O file existe za. Ghe scrîvo in çìmma?
-
-# LOCALIZATION NOTE  (browserWindow.unavailable): This error message is shown
-# when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
-# type.
-browserWindow.unavailable=O blòcchetin no trêuva nisciùn navegatô pe esegòî o còdice.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
-# open a file from Scratchpad.
-openFile.title=Arvi File
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
-# open fails.
-openFile.failed=No riêscio a lêze o file.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
-# a file in Scratchpad.
-saveFileAs=Sarva file co-o nómme
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
-# save fails.
-saveFile.failed=No son riêscio a sarvâ o file.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
-# how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
-# comment inside /* and */.
-scratchpadIntro=/*\n * Questo o l'é un JavaScript Scratchpad.\n *\n * Introduci do JavaScript, pöi sciacca co-o pomello drito ò çerni da-o menû Ezegoî.:\n * 1. Arvi pe valuâ o tèsto seleçionou,\n * 2. Ispeçionn-a, ò,\n * 3. Mostra pe introdue o rizultato inte 'n recanto dòppo a seleçion.\n */\n\n
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/search.properties
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-searchtip=Çèrca uzando %S
-
-# LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the
-# search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go"
-cmd_pasteAndSearch=Incòlla & Çèrca
-
-cmd_clearHistory=Scancélla a stöia de riçérca
-cmd_clearHistory_accesskey=S
-
-cmd_showSuggestions=Fanni védde sugerimenti
-cmd_showSuggestions_accesskey=s
-
-cmd_addFoundEngine=Azónzi "%S"
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/searchbar.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY cmd_engineManager.label        "Gestisci i motô de riçérca…">
-<!ENTITY searchEndCap.label             "Riçerca">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/setDesktopBackground.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY position.label             "Poxiçión:">
-<!ENTITY tile.label                 "Tìtolo">
-<!ENTITY center.label               "Centro">
-<!ENTITY stretch.label              "Desténdi">
-<!ENTITY preview.label              "Anteprìmma">
-<!ENTITY color.label                "Cô:">
-<!ENTITY setDesktopBackground.title "Inpòsta cómme Sfondo do Desktop">
-<!ENTITY openDesktopPrefs.label     "Arvi preferençe do Desktop">
-<!ENTITY closeWindow.key            "w">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/shellservice.properties
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-optionsLabel=%S &Preferençe
-safeModeLabel=%S &Mòddo segûo
-setDefaultBrowserTitle=Browser predefinîo
-setDefaultBrowserMessage=%S o no l'é o teu browser predefinîo. Ti veu uzalo cómme browser predefinîo?
-setDefaultBrowserDontAsk=A ògni aviô de %S fanni sémpre sto contròllo
-alreadyDefaultBrowser=%S o l'é za o browser predefinîo.
-desktopBackgroundLeafNameWin=Desktop Background.bmp
-DesktopBackgroundDownloading=Son aprêuvo a sarvâ a inmàgine…
-DesktopBackgroundSet=Inpòsta cómme Sfondo do Desktop
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/sidebar/sidebar.properties
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-addMicsumGenConfirmTitle=Azónzi generatô do micro-somario
-addMicsumGenConfirmText=Azónzi questo generatô do micro-somario?\n\nSource: %S
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/styleinspector.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-<!ENTITY lookingAtLabel "Elêmento analizòu:">
-<!ENTITY helpLinkTitle "Lézzi a documentaçión de sta propietæ">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/styleinspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-panelTitle = Analizi stîli
-property.numberOfRules = #1 rególa;#1 rególe
-property.numberOfUnmatchedRules = Inna rególa sénsa corispondensa;#1 rególe sénsa corispondensa
-rule.status.BEST = Mêgio corispondensa
-rule.status.MATCHED = Corispondensa
-rule.status.PARENT_MATCH = Corispondensa poæ
-rule.status.UNMATCHED = Nesciùnn-a corispondensa
-rule.sourceInline = pàgina (in linia)
-rule.sourceElement = elemênto
-rule.showUnmatchedLink = Inna rególa sénsa corispondensa…;#1 rególe sénsa corispondensa…
-group.Text_Fonts_and_Color = Testo, càrateri e coî
-group.Background = Sfondo
-group.Dimensions = Dimenscioìn
-group.Positioning_and_Page_Flow = Poziçión e flusso de pàgina
-group.Borders = Bórdi
-group.Lists = Elenchi
-group.Effects_and_Other = Effetti e âtro
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncBrand.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY syncBrand.shortName.label  "Sync">
-<!ENTITY syncBrand.fullName.label   "Firefox Sync">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncGenericChange.properties
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
-change.password.title = Càngia a teu paròlla segrétta
-change.password.acceptButton = Càngia paròlla segrétta
-change.password.status.active = Cangio a teu paròlla segrétta…
-change.password.status.success = A teu paròlla segrétta l'é stæta cangiâ.
-change.password.status.error = Gh'é stæto un erô a cangiâ a teu paròlla segrétta.
-
-change.password2.introText = A teu paròlla segrétta deve êse armeno de 8 caràteri. E no peu êse a mexima do teu nómme do utilizatô ò ciâve Sync.
-change.password.warningText = Stanni atênto: Tùtti i âtri aparâti no peuan conétise dòppo che t'æ cangiòu sta paròlla segrétta.
-
-change.synckey2.title = A mæ ciâve Sync
-change.synckey.acceptButton = Càngia Sync Key
-change.synckey.label = Càngio a teu ciâve Sync e agiórno o teu dæti locali, atendi…
-change.synckey2.error = Gh'é stæto 'n'erô a cangiâ a teu ciâve Sync!
-change.synckey2.success = A teu ciâve Sync l'é stæta cangiâ ben!
-
-
-change.recoverykey.title = A mæ ciâve Sync
-change.recoverykey.acceptButton = Càngia Sync Key
-change.recoverykey.label = Càngio a teu ciâve Sync e agiórno o teu dæti locali, atendi…
-change.recoverykey.error = Gh'é stæto 'n'erô a cangiâ a teu ciâve Sync!
-change.recoverykey.success = A teu ciâve Sync l'é stæta cangiâ ben!
-
-change.recoverykey.warningText = Stanni atênto: Se ti càngi a ciâve tùtti i teu dæti in sciô teu account Sync saiân scancelæ e vegniân caregæ i nêuvi dæti. Tùtti i âtri aparâti no saiân sarvê prìmma che ti no ti inserisci a nêuva ciâve Sync pe sti ùrtimi.
-
-
-change.synckey.introText = Firefox o se preocupa da teu privacy
-change.synckey.introText2 = Pe garantî a teu privacy, tùtti i teu dæti son criptê prìmma de vegnî caregæ. A ciâve Sync pe descriptâ i dæti a no vegne caregâ.
-# LOCALIZATION NOTE (change.synckey2.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
-change.synckey2.warningText = Stanni atênto: Se ti càngi a ciâve tùtti i teu dæti in sciô teu account Sync saiân scancelæ e vegniân caregæ i nêuvi dæti. Tùtti i âtri aparâti no saiân sarvê prìmma che ti no ti inserisci a nêuva ciâve Sync pe sti ùrtimi.
-
-new.synckey.label = A teu Ciâve Sync
-
-# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
-new.password.title            = Agiórna a paròlla segrétta
-new.password.introText        = A teu paròlla segrétta l'é stæta refûa dò-u server, pe favô agiórnala.
-new.password.label            = Inserisci a teu nêuva paròlla segrétta
-new.password.confirm          = Confèrma a teu nêuva paròlla Segrétta
-new.password.acceptButton     = Agiórna a paròlla segrétta
-new.password.status.incorrect = A paròlla segrétta a l'é sbalâ, pe favô preuva ancón.
-
-new.synckey.title          = Agiórna a Sync Key
-new.synckey2.introText       = A teu ciâve Sync a l'é stæta cangiâ con 'n'âtro aparâto, pe favô inserisci a teu ciâve Sync agiórnâ.
-new.synckey.acceptButton     = Agiórna a Sync Key
-new.synckey.status.incorrect = A ciâve Sync a l'é sbalâ, pe favô preuva ancón.
-
-new.recoverykey.title          = Agiórna a Sync Key
-new.recoverykey.introText       = A teu ciâve Sync a l'é stæta cangiâ con 'n'âtro aparâto, pe favô inserisci a teu ciâve Sync agiórnâ.
-new.recoverykey.acceptButton     = Agiórna a Sync Key
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncKey.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY syncKey.page.title               "A teu ciâve &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY syncKey.page.description         "Sta ciâve a serve a decodificâ i dæti in sciô teu account de &syncBrand.fullName.label;. Ti ti dovié inserî a ciâve ògni vòtta che ti scistemi 'n nêuvo computer.">
-<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading     "Mantegnilo segrétto">
-<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "O teu account de &syncBrand.fullName.label; o l'é criptòu pe protegge a teu privacy. Sénsa sta ciâve chionque porieva acéde a-i teu dæti personali. T'æ sôlo ti che ti gh'æ sta ciâve. Questo veu dî che t'é o sôlo che peu acede a i sti dæti contegûi in sciô &syncBrand.fullName.label;.">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading       "Mantegnilo a-o segûo">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description  "No perdé sta ciâve.">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description  " Niâtri no a tegnimmo 'na còpia da teu ciâve (e che segrétto saieva!) coscì ">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description  "Niâtri no poémmo agiùdâte a repigiâlo">
-<!ENTITY syncKey.keepItSafe4.description  " se t'òu perdi. Ti dovié uzâ sta ciâve ògni vòtta che ti conétti a &syncBrand.fullName.label; con 'n computer ò âtro aparâto.">
-<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label       "Pe savéine de ciù in sciô &syncBrand.fullName.label; e a teu privacy vanni a ">
-<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label       ".">
-<!ENTITY syncKey.footer1.label            "&syncBrand.fullName.label; I termini do servìçio son in ">
-<!ENTITY syncKey.footer2.label            ". A politica da Privacy l'é in ">
-<!ENTITY syncKey.footer3.label            ".">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncProgress.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
-%brandDTD;
-<!ENTITY syncProgress.pageTitle "Prìmma sincronizaçión">
-<!ENTITY syncProgress.textBlurb "Òua cifro e carego i dæti in sciô server. Ti peu serâ sto féuggio e continoâ a deuviâ o &brandShortName;.">
-<!ENTITY syncProgress.closeButton "Særa">
-<!ENTITY syncProgress.logoAltText "O logo de &brandShortName;">
-<!ENTITY syncProgress.diffText "O pròcesso de sincronizaçión o vegniâ ezegoio in aotomàtico. Ti peu serâ sto féuggio e continoâ a deuviâ o &brandShortName;.">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncQuota.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY quota.dialogTitle.label    "Quöta do Server">
-<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "Repiggio e informaçioìn da quöta…">
-<!ENTITY quota.typeColumn.label     "Tîpo">
-<!ENTITY quota.sizeColumn.label     "Dimensción">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncQuota.properties
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-collection.bookmarks.label = Segnalìbbri
-collection.history.label   = Stöia
-collection.passwords.label = paròlle segrétte
-collection.prefs.label     = Preferençe
-collection.tabs.label      = Féuggi
-
-# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value
-# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied
-# on the server
-quota.usageNoQuota.label    = Òua ti ûzi %1$S %2$S.
-# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label):
-# %1$S is the percentage of space used,
-# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
-# of the amount of space used,
-# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager)
-# of the total space available.
-quota.usagePercentage.label = Òua ti ûzi %1$S%% (%2$S %3$S) di teu %4$S %5$S che ti peu uzâ.
-quota.usageError.label      = No riescio a atrovâ e informaçioìn in sciâ quöta.
-quota.retrieving.label      = Repiggio…
-# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space
-# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in
-# the download manager.
-quota.sizeValueUnit.label   = %1$S %2$S
-quota.remove.label          = Elimina
-quota.treeCaption.label     = Deseleçionn-a i ògétti pe fermâ o Sync e dòppo libera o spàçio in sciô server.
-# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be
-# disabled and whose data will be removed once the user confirms.
-quota.removal.label         = O Firefox Sync o scanceliâ sti dæti: %S.
-# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used
-# for the list of engines (incl. spaces where appropriate)
-quota.list.separator        = ,\u0020
-# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value
-# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed
-# up by disabling the unchecked engines.  If displayed this string is
-# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with
-# whitespace.
-quota.freeup.label          = \u0020Questo liberiâ %1$S %2$S.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncSetup.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,209 +0,0 @@
-<!ENTITY accountSetupTitle.label "Configoraçión de &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY setup.pickSetupType.description "Benvegûo, se no t'æ mâi uzòu o &syncBrand.fullName.label; alôa ti devi creâ prìmma 'n nêuvo account.">
-<!ENTITY button.createNewAccount.label "Crea 'n nêuvo account">
-<!ENTITY setup.haveAccount.label "Gh'ò za in account &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY button.haveAccount.label      "Gh'ò za in account">
-<!ENTITY button.connect.label "Connétti">
-<!ENTITY setup.choicePage.title.label "T'æ za ûzòu &syncBrand.fullName.label;?">
-<!ENTITY setup.choicePage.new.label "Mi no l'ò mâi uzòu o &syncBrand.shortName.label;">
-<!ENTITY setup.choicePage.existing.label "Mi l'ûzo za o &syncBrand.shortName.label; ma in sciô 'n'âtro computer">
-<!ENTITY server.label "Server">
-<!ENTITY serverType.main.label "Server de &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY serverType.custom2.label "Ûza in server personalizòu…">
-<!ENTITY signIn.account2.label "Account">
-<!ENTITY signIn.account2.accesskey "A">
-<!ENTITY signIn.password.label "paròlla segrétta">
-<!ENTITY signIn.password.accesskey "P">
-<!ENTITY signIn.syncKey.label "Ciâve Sync">
-<!ENTITY signIn.syncKey.accesskey "y">
-<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Detàli do Account">
-<!ENTITY setup.emailAddress.label "Indirìsso de pòsta">
-<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "e">
-<!ENTITY setup.choosePassword.label "Çerni 'na paròlla segrétta">
-<!ENTITY setup.choosePassword.accesskey "w">
-<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Confèrma Paròlla Segrétta">
-<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "C">
-<!ENTITY setup.tosAgree1.label "Son d'acòrdio con i">
-<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "A">
-<!ENTITY setup.tosLink.label "Termini do servìçio">
-<!ENTITY setup.tosAgree2.label "e a">
-<!ENTITY setup.ppLink.label "Polìtica da Privacy">
-<!ENTITY setup.tosAgree3.label "">
-<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey "">
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.title.label "O &brandShortName; o gh'à a cheu a teu privacy">
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.description.label "Pe garantî a teu privacy, tùtti i teu dæti son criptê prìmma de vegnî caregæ. A ciâve Sync serve a descriptâ i dæti a no vegne caregâ.">
-<!ENTITY syncKeyEntry.label "Ciâve Sync">
-<!ENTITY syncKeyEntry.accesskey "C">
-<!ENTITY syncGenerateNewKey.label "Genera 'na nêuva ciâve">
-<!ENTITY syncKeyBackup.description "A teu ciâve Sync a l'é domandâ pe acéde a &syncBrand.fullName.label; da e âtre machine. Pe favô fannitene 'na còpia. Niâtri no te póemmo agiùdâ a repigiâ a teu ciâve Sync.">
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "Stànpa…">
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "n">
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "Sarva…">
-<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "S">
-<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "Òua veuggio in pö védde se t'ê in robot">
-<!ENTITY addDevice.title.label "Azónzi un aparâto">
-<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "Famme védde cómme.">
-<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "L'aparâto o no ghe l'ò òua">
-<!ENTITY addDevice.setup.description.label 'Pe ativâ vanni inte preferençe de &syncBrand.shortName.label; in sci âtri aparâti e seleçionn-a "Azónzi ʼn Aparâto".'>
-<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label "Inserire il seguente codice:">
-<!ENTITY addDevice.dialog.description.label 'Pe ativâ o teu nêuvo aparâto vanni inte preferençe de &syncBrand.shortName.label; in sciô teu aparâto e seleçionn-a "Conétti".'>
-<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label "Inserisci o còdice che o te dixe l'aparâto:">
-<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "Preuva ancón">
-<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label "L'aparâto o l'é stæto azónto. A prìmma iniçializaçión peu pigiâ quàrche menùto e a finiâ tanto chi ti fæ dell'âtro.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.syncKey.label "Pe ativâ o teu aparâto ti devi inserî a teu ciâve Sync. Pe favo sarvâ ò stànpa sta ciâve e pòrtila con ti.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label  "Aparâto Conesso">
-<!ENTITY setup.signInPage.title.label "Intra">
-<!ENTITY existingSyncKey.description 'Ti peu pigiâ ʼna còpia da teu ciâve Sync se ti væ inte preferençe do &syncBrand.shortName.label; inti âtri aparâti e ti seleçionn-i "Ciâve Sync" inta "Gestión do Account".'>
-
-<!ENTITY pairDevice.title.label             "Fanni 'na cobbia de 'n aparâto">
-<!ENTITY pairDevice.dialog.description.label "Pe ativâ o teu nêuvo aparâto seleçionn-a &#x0022;Inpòsta Sync&#x0022; in sciô teu âtro aparâto.">
-<!ENTITY pairDevice.setup.description.label  "Pe ativâ, seleçionn-a &#x0022;Fanni 'na cobbia de 'n aparâto&#x0022; in sciô teu âtro aparâto.">
-
-<!ENTITY verifying.label "Verifico…">
-<!ENTITY resetPassword.label "Reinpòsta a paròlla segrétta">
-<!ENTITY resetSyncKey.label "Ò perso o mæ âtro aparâto.">
-<!ENTITY setup.optionsPage.title "Inpostaçioìn de sincronizaçión">
-<!ENTITY syncComputerName.label "Nómme do computer:">
-<!ENTITY syncComputerName.accesskey "u">
-<!ENTITY syncMy.label "Sincronizza">
-<!ENTITY engine.bookmarks.label "Segnalìbbri">
-<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "e">
-<!ENTITY engine.tabs.label "Féuggi">
-<!ENTITY engine.tabs.accesskey "h">
-<!ENTITY engine.history.label "Stöia">
-<!ENTITY engine.history.accesskey "i">
-<!ENTITY engine.passwords.label "paròlle segrétte">
-<!ENTITY engine.passwords.accesskey "t">
-<!ENTITY engine.prefs.label "Preferençe">
-<!ENTITY engine.prefs.accesskey "n">
-<!ENTITY choice2.merge.main.label "Unisci i dæti de sto computer con i mæ dæti de &syncBrand.shortName.label;">
-<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "Racomandòu:">
-<!ENTITY choice2.client.main.label "Rinpiassa tùtti i dæti de sto computer con i mæ dæti de &syncBrand.shortName.label;">
-<!ENTITY choice2.server.main.label "Rimpiassa tùtte i âtri device co sti dæti">
-<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Confèrma">
-<!ENTITY confirm.merge.label "O &syncBrand.fullName.label; uniâ i dæti de sto computer con quelli do teu account Sync.">
-<!ENTITY confirm.client2.label "Atençión: Sti dæti de &brandShortName; in sto computer saiân scancelæ:">
-<!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "&brandShortName; o copiâ i dæti de &syncBrand.fullName.label; in sto computer.">
-<!ENTITY confirm.server2.label "Atençión: Sti aparâti saiân sóvrascritti co-i teu dæti locali:">
-<!ENTITY setup.successPage.title "Instalaçión finîa">
-<!ENTITY changeOptions.label "Ti peu cangiâ ste inpostaçioìn chi sótta inte preferençe de Sincronizaçión.">
-<!ENTITY continueUsing.label "Òua ti peu continoâ co-o &brandShortName;.">
-
-<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "O &brandShortName; o gh'à a cheu a teu privacy">
-<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Pe garantî a teu privacy, tùtti i teu dæti son criptê prìmma de vegnî caregæ. A ciâve de ripristino a serve a descriptâ i dæti a no vegne caregâ.">
-<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "A teu ciâve de ripristino a l'é domandâ pe acéde a &syncBrand.fullName.label; da e âtre machine. Pe favô fannitene 'na còpia. Niâtri no te póemmo agiùdâ a repigiâ a teu ciâve Sync.">
-<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "A teu Ciâve de ripristino">
-<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "A">
-<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label  "Pe ativâ o teu aparâto ti devi inserî a teu ciâve di ripristino. Pe favo sarvâ ò stànpa sta ciâve e pòrtila con ti.">
-<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Ti peu pigiâ ʼna còpia da teu ciâve de ripristino se ti væ inte preferençe do &syncBrand.shortName.label; inti âtri aparâti e ti seleçionn-i &#x0022;Ciâve de ripristino&#x0022; inta &#x0022;Gestión do Account&#x0022;.">
-<!ENTITY signIn.recoveryKey.label       "Ciâve de Ripristino">
-<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey   "C">
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/syncSetup.properties
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-button.syncOptions.label       = Inpostaçioìn do Sync
-button.syncOptionsDone.label   = Fæto
-button.syncOptionsCancel.label = Anùlla
-
-invalidEmail.label          = Indirìsso de pòsta no valido
-serverInvalid.label         = Pe favô inserisci 'na URL valida
-usernameNotAvailable.label  = Za in ûzo
-
-verifying.label = Verifico…
-
-# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label):
-# Semi-colon list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
-additionalClientCount.label = e #1 aparâto azónto;e #1 aparâti azónti
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label):
-# Semi-colon list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
-bookmarksCount.label        = #1 segnalìbbro;#1 segnalìbbri
-# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label):
-# Semi-colon list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
-historyDaysCount.label      = #1 giórno de stöia;#1 giórni de stöia
-# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
-# Semi-colon list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
-passwordsCount.label        = #1 paròlla segrétta;#1 paròlle segrétte
-
-save.synckey.title = Sarva a ciâve Sync
-save.default.label = Firefox Sync Key.html
-
-save.recoverykey.title = Sarva a ciâve Sync
-save.recoverykey.defaultfilename = Firefox Sync Key.html
-
-newAccount.action.label = Firefox Sync o l'é prónto e o sarviâ tùtti i teu dæti in aotomàtico.
-newAccount.change.label = Seleçionn-a cöse ti veu mandâ a-o Sync con e preferençe chi sótta.
-resetClient.change.label = Firefox Sync uniâ tùtti i dæti de sto computer co-i dæti in sciô teu account Sync.
-wipeClient.change.label = Òua Firefox Sync rinpiassa tùtti i dæti do browser co-i dæti de l'account Sync.
-wipeRemote.change.label = O Sync o rinpiasiâ tùtti i teu dæti do teu browser con quelli do account Sync.
-existingAccount.change.label = Ti peu cangiâ ste inpostaçioìn chi sótta inte preferençe de Sync.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/tabbrowser.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY  closeTab.label         "Særa féuggio">
-<!ENTITY  newTabButton.tooltip        "Arvi nêuvo féuggio">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/tabbrowser.properties
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# LOCALIZATION NOTE: the following strings can be used in the tab title or
-# location bar to represent various states as a web page loads:
-# tabs.connecting = Firefox is sending a HTTP connection request
-# tabs.encryptingConnection = Firefox is sending a HTTPS connection request
-# tabs.searching = Firefox is searching for something (Awesomebar or Web search)
-# tabs.loading = Firefox is loading the web page
-# tabs.waiting = Firefox is waiting for a web resource to load
-# tabs.downloading = Firefox is downloading a file for a helper application (PDF)
-tabs.connecting=Conétto…
-tabs.encryptingConnection=Réndo a conesción segûa…
-tabs.searching=Çèrco…
-tabs.loading=Carego…
-tabs.waiting=Aspêto…
-tabs.downloading=Descarego…
-
-tabs.emptyTabTitle=Nêuvo féuggio
-tabs.closeTab=Særa féuggio
-tabs.close=Særa
-tabs.closeWarningTitle=Ti veu serâ?
-tabs.closeWarningMultipleTabs=Ti t'ê aprêuvo a særa %S féuggi. T'ê segûo de continoâ?
-tabs.closeButtonMultiple=Særa féuggi
-tabs.closeWarningPromptMe=Avertime quando prêuvo a serâ ciù féuggi
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/tabview.properties
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-tabview.groupItem.defaultName=Danni un nómme a sto muggio de féuggi…
-tabview.groupItem.undoCloseGroup=Anùlla særa muggio
-tabview.search.otherWindowTabs=Féuggi che vegnan da âtri barcoìn
-tabview.notification.sessionStore=I féuggi e-i muggi saiân repegiæ a pròscima vòtta che ti reavîi o %S.
-tabview.groupItem.newTabButton=Nêuvo féuggio
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/browser/taskbar.properties
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-taskbar.tasks.newTab.label=Arvi nêuvo féuggio
-taskbar.tasks.newTab.description=Arvi nêuvo féuggio.
-taskbar.tasks.newWindow.label=Arvi nêuvo barcón
-taskbar.tasks.newWindow.description=Arvi nêuvo barcón.
-taskbar.tasks.enterPrivacyMode.label=Intra inta Navegaçión privâ
-taskbar.tasks.enterPrivacyMode.description=Comensa a navegaçión privâ. A teu seçión corénte saiâ sarvâ.
-taskbar.tasks.exitPrivacyMode.label=Sciòrti da navegaçión privâ
-taskbar.tasks.exitPrivacyMode.description=Sciòrti da navegaçión privâ e repiggia seçión precedénte.
-taskbar.frequent.label=Frequente
-taskbar.recent.label=Ùrtime
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/feedback/main.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-<!ENTITY testpilot.brand.label                      "Prêuva Pilòta">
-<!ENTITY testpilot.settings.label                   "Inpostaçioìn">
-<!ENTITY testpilot.settings.dataSubmission.label    "Dæta Spediçión">
-<!ENTITY testpilot.settings.notifications.label     "Notiçie">
-<!ENTITY testpilot.settings.notifyWhen.label        "Avertime quande…">
-<!ENTITY testpilot.settings.readyToSubmit.label     "Un stùdio l'é pronto">
-<!ENTITY testpilot.settings.newStudy.label          "Gh'é un nêuvo stùdio">
-<!ENTITY testpilot.settings.hasNewResults.label     "Un stùdio l'à un nêuvo éxito">
-<!ENTITY testpilot.settings.alwaysSubmitData.label  "Manda i mæ dæti in aotomàtico (no domandâmelo)">
-<!ENTITY testpilot.allYourStudies.label             "Tùtti i teu stùdi…">
-<!ENTITY testpilot.about.label                      "Informaçioìn in sciâ Prêuva Pilòta">
-
-<!-- all studies window -->
-<!ENTITY testpilot.studiesWindow.title                  "I teu Stùdi di Prêuve Pilòta">
-<!ENTITY testpilot.studiesWindow.currentStudies.label   "Stùdio corénte">
-<!ENTITY testpilot.studiesWindow.finishedStudies.label  "Stùdi Finî">
-<!ENTITY testpilot.studiesWindow.studyFindings.label    "Riçerca inti Stùdi">
-<!ENTITY testpilot.studiesWindow.settings.label         "Inpostaçióin">
-<!ENTITY testpilot.studiesWindow.stillLoadingMessage    "Carego, aspêta…">
-
-<!-- raw data dialog -->
-<!ENTITY testpilot.rawDataWindow.title                  "Prêuva Pilòta: Dæti crûi">
-
-<!-- notification -->
-<!ENTITY testpilot.notification.close.tooltip            "Særa">
-
-<!-- Firefox 4 beta version UI -->
-<!ENTITY testpilot.enable.label                        "Açendi i Stùdi do utilizatô">
-<!ENTITY testpilot.feedbackbutton.label                "Coménto">
-<!ENTITY testpilot.happy.label        "Són sodisfæto do Firefox perché…">
-<!ENTITY testpilot.sad.label          "Firefox m'à fæto giâ o belìn perché…">
-<!ENTITY testpilot.broken.label      "Segnala che sto scîto o l'é aroinòu…">
-<!ENTITY testpilot.idea.label        "Danni 'na drîta…">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/feedback/main.properties
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-# description for add-on manager
-extensions.testpilot@labs.mozilla.com.description = Agiùtta a megioâ o Firefox co-i Stùdi do utilizatô.
-
-# common
-testpilot.fullBrandName = Laboratòio do Mozilla de Prêuve Pilòta
-testpilot.moreInfo = Ciù informaçioìn
-testpilot.submit = Mànda
-testpilot.takeSurvey = Fanni o sóndaggio
-
-# Feedback button menu
-testpilot.turnOn = Açendi i Stùdi do utilizatô
-testpilot.turnOff = Asmòrta i stùdi do utilizatô
-
-# studies window
-testpilot.studiesWindow.noStudies = Niâtri semmo aprêuvo a 'n nêuvo stùdio pròpio òua; E o te vegniâ a bossâ a teu pòrta fîto! Stànni atênto!
-testpilot.studiesWindow.uploading = Agiórno…
-testpilot.studiesWindow.unableToReachServer = No riescio a ragiongé Mozilla; pe favô preuva dòppo.
-testpilot.studiesWindow.thanksForContributing = Graçie do teu contribûto!
-testpilot.studiesWindow.finishedOn = Finîo in sciô %S
-testpilot.studiesWindow.canceledStudy = (t'æ scancellòu sto stùdio)
-testpilot.studiesWindow.missedStudy = (t'æ ascordòu sto stùdio)
-testpilot.studiesWindow.willStart = Comensiâ o %S
-testpilot.studiesWindow.gatheringData = Òua recûpero dæti.
-testpilot.studiesWindow.willFinish = Finiâ o %S
-testpilot.studiesWindow.proposeStudy = Propónn-i o teu stùdio
-
-# for pages
-testpilot.page.commentsAndDiscussions = Coménti & Discuscioìn »
-testpilot.page.proposeATest = Propónn-i 'na preuva »
-testpilot.page.testpilotOnTwitter = @MozTestPilot in sciô Twitter »
-
-# status page
-testpilot.statusPage.uploadingData = Òua agiórno i dæti…
-testpilot.statusPage.uploadErrorMsg = Ahime mi! Gh'é stæto un erô a conétte a i server de Mozilla. A teu ræ fonçiónn-a?
-testpilot.statusPage.willRetry = A Prêuva Pilòta a proviâ tórna aotomàticamente, coscì ti peu serâ a pàgina òua.
-testpilot.statusPage.endedAlready = (o l'é za finîo e ti no ti doviesci védde ciù sta pàgina)
-testpilot.statusPage.todayAt =  Ancheu, in %S
-testpilot.statusPage.endOn = in sciô %S
-# LOCALIZATION NOTE (numExtensions): Semi-colon list of plural forms.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# #1 = number of extensions
-# example: "2 extensions"
-testpilot.statusPage.numExtensions = #1 estensción;#1 estenscioìn
-testpilot.statusPage.recursEveryNumberOfDays = Sta pròva si ripête ògni %S giórni. Ògni vòtta a conplêta:
-testpilot.statusPage.askMeBeforeSubmitData = Domandame se veuggio mandâ i mæ dæti.
-testpilot.statusPage.alwaysSubmitData = Mànda i mæ dæti sémpre, e no domandamelo ciù.
-testpilot.statusPage.neverSubmitData = No mandâ mâi i mæ dæti, e no domandamelo ciù.
-testpilot.statusPage.loading = Carego, aspêta…
-
-# quit page
-testpilot.quitPage.aboutToQuit = Ti stæ pe sciortî da o stùdio "%S".
-testpilot.quitPage.optionalMessage = (No òbligatòio)Se ti gh'æ in menûto fanni savéi perché Ti t'æ scelto de sciortî da o stùdio.
-testpilot.quitPage.reason = Raxón:
-testpilot.quitPage.recurringStudy = Sto chi l'é in stùdio che si ripête. Normalmente niâtri te femmo savéi a proscima vòtta che parte o stùdio. Se ti no ti ne veu ciù savéi, màrca chi sótta:
-testpilot.quitPage.quitForever = Sciòrti da sto stùdio che si ripête.
-testpilot.quitPage.quitStudy = Scòrti da o stùdio »
-
-# welcome page
-testpilot.welcomePage.thankYou = Graçie pe êsete unîo a-o grùppo de Prêuve Pilòta!
-testpilot.welcomePage.gettingStarted = Pe Iniçiâ
-testpilot.welcomePage.pleaseTake = Pe favô pigia o
-testpilot.welcomePage.backgroundSurvey = Sóndaggio Pilòta Ascôso
-testpilot.welcomePage.clickToOpenStudiesWindow = Sciacca chi pe védde i stùdi che gîan.
-testpilot.welcomePage.testpilotAddon = Conponénti azónti pe a Prêuva Pilòta
-testpilot.welcomePage.iconExplanation = « mia sta icona in fóndo a déstra do browser.
-testpilot.welcomePage.moreIconExplanation = Ti peu sciaccâlo pe anâ into menù de Prêuve Pilòta
-testpilot.welcomePage.notificationInfo = A icòna faiâ in pop-up de notifica quande un stùdio veu a teu atençión.
-testpilot.welcomePage.privacyPolicy = Politica da Privacy
-testpilot.welcomePage.legalNotices = Notiçie Legali
-
-# survey page
-testpilot.surveyPage.saveAnswers = Sarva risposte
-testpilot.surveyPage.submitAnswers = Spedisci risposte
-testpilot.surveyPage.changeAnswers = Càngia risposte
-testpilot.surveyPage.loading = Carego, aspêta…
-testpilot.surveyPage.thankYouForFinishingSurvey = Graçie pe avéi finîo sto sóndaggio. E teu respóste saiân caregæ co-i proscìmi dæti sperimentali.
-testpilot.surveyPage.reviewOrChangeYourAnswers = Se ti veu rivédde o cangiâ e teu respóste ti peu uzâ sto poméllo chi sótta.
-
-# modules/task.js
-testpilot.finishedTask.finishedStudy = Òua sci che ghe semmo! T'æ finîo o stùdio "%S"!
-testpilot.finishedTask.allRelatedDataDeleted = Tùtti i dæti de sto stùdio son stæti scancelæ da o teu computer.
-
-# modules/setup.js
-testpilot.notification.update = Agiórno…
-testpilot.notification.thankYouForUploadingData = Graçie!
-testpilot.notification.thankYouForUploadingData.message = Graçie pe avéi agiórnòu i teu dæti
-testpilot.notification.readyToSubmit = Prònto da mandâ
-testpilot.notification.readyToSubmit.message = O stùdio in sciâ preuva pilòta "%S" l'é finîo e i dæti son pronti da mandâ.
-testpilot.notification.newTestPilotStudy = Nêuva Stùdio de Prêuva Pilòta
-testpilot.notification.newTestPilotStudy.pre.message = O stùdio in sciâ preuva pilòta "%S" l'é li pe iniçiâ.
-testpilot.notification.newTestPilotSurvey = Nêuvo sóndaggio in sciâ preuva pilòta
-testpilot.notification.newTestPilotSurvey.message = Gh'é o sóndaggio in sciâ preuva pilòta "%S".
-testpilot.notification.newTestPilotResults = Exìti da preuva pilòta
-testpilot.notification.newTestPilotResults.message = Gh'é di nêuvi exìti pe o stùdio in sciâ preuva pilòta "%S".
-testpilot.notification.autoUploadedData = Graçie!
-testpilot.notification.autoUploadedData.message = O stùdio in sciâ preuva pilòta "%S" l'é finîo e i teu dæti son stæti mandæ!
-testpilot.notification.extensionUpdate = Agiórnamento da estençión
-testpilot.notification.extensionUpdate.message = Un di teu stùdi o veu 'na nêuva versción de Preuve Pilòta. Ti peu pigiâ l'ùrtima versción into barcón di conponénti azónti.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/alerts/notificationNames.properties
+++ /dev/null
@@ -1,1 +0,0 @@
-general=Notifica generâle
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/autoconfig/autoconfig.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-readConfigTitle = Erô de inpostaçioìn
-readConfigMsg = No riêscio a lêze o file de inpostaçioìn. Pe favô ciamma o aministratô do teu scistema.
-
-autoConfigTitle = Alàrme de inpostaçioìn aotomàtiche
-autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig l'à falîo. pe favô ciamma o aministratô do teu scistema. \n Erô: %S falîo:
-
-emailPromptTitle = Indirìsso de pòsta
-emailPromptMsg = Inserisci indirìsso de pòsta
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/cookie/cookieAcceptDialog.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-<!ENTITY     props.name.label               "Nómme:">
-<!ENTITY     props.value.label              "Contegnûo:">
-<!ENTITY     props.domain.label             "Host:">
-<!ENTITY     props.path.label               "Percorso:">
-<!ENTITY     props.secure.label             "Spedisci pe:">
-<!ENTITY     props.expires.label            "Scàzze:">
-<!ENTITY     props.policy.label             "Politica:"> 
-
-<!ENTITY     button.allow.label             "Permétti">
-<!ENTITY     button.allow.accesskey         "P">
-<!ENTITY     button.session.label           "Permétti pe sta seçión">
-<!ENTITY     button.session.accesskey       "s">
-<!ENTITY     button.deny.label              "Nega">
-<!ENTITY     button.deny.accesskey          "N">
-
-<!ENTITY     dialog.title                   "Conferma e inpostaçioìn di cookie">
-<!ENTITY     dialog.remember.label          "Ûza a mæ scelta pe tùtti i cookie che vegnan da sto scîto">
-<!ENTITY     dialog.remember.accesskey      "Û">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/cookie/cookieAcceptDialog.properties
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-hostColon=Host:
-domainColon=Dominio:
-forSecureOnly=Conescioìn sôlo criptê
-forAnyConnection=Ògni tîpo de conesción
-expireAtEndOfSession=A fin da seçión
-
-showDetails=Fanni védde i Detàli
-hideDetails=Ascóndi i Detàli
-detailsAccessKey=T
-
-permissionToSetACookie = O scîto %S veu sarvâ un cookie.
-permissionToSetSecondCookie = O scîto %S veu sarvâ un segóndo cookie.
-#  LOCALIZATION NOTE (PermissionToSetAnotherCookie): First %S: sitename, second %S: number of cookies already present for that site
-permissionToSetAnotherCookie = O scîto %S o veu sarvâ n'âtro cookie.\nTi n'æ za %S cookie da sto scîto.
-permissionToModifyCookie = O scîto %S o veu modificâ un cookie che ti gh'æ za.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/mac/accessible.properties
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-jump    =       Sâta
-press   =       Premmi
-check   =       Seleçionn-a
-uncheck =       Deseleçionn-a
-select  =       Seleçionn-a
-open    =       Arvi
-close   =       Særa
-switch  =       Cangia
-click   =       Premmi
-collapse=       Ridûci
-expand  =       Espandi
-activate=       Abilita
-cycle   =       Ciclo
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/mac/intl.properties
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# moved from navigator/locale/navigator.properties
-intl.charset.default=ISO-8859-1
-# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
-# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
-intl.ellipsis=…
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/mac/platformKeys.properties
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-#mac
-#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
-#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-#the shift key - open up arrow symbol (ctrl-e)
-VK_SHIFT=\u21e7
-
-#the command key - clover leaf symbol (ctrl-q)
-VK_META=\u2318
-
-#the option/alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g)
-VK_ALT=\u2325
-
-#the control key. hat symbol (ctrl-f)
-VK_CONTROL=\u2303
-
-#the separator character used between modifiers (none on Mac OS)
-MODIFIER_SEPARATOR=
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/unix/accessible.properties
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-jump    =       Sâta
-press   =       Premmi
-check   =       Seleçionn-a
-uncheck =       Deseleçionn-a
-select  =       Seleçionn-a
-open    =       Arvi
-close   =       Særa
-switch  =       Cangia
-click   =       Premmi
-collapse=       Ridûci
-expand  =       Espandi
-activate=       Abilita
-cycle   =       Ciclo
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/unix/intl.properties
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# moved from navigator/locale/navigator.properties
-intl.charset.default=ISO-8859-1
-# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
-# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
-intl.ellipsis=…
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/unix/platformKeys.properties
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-#default
-#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
-#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-#the shift key
-VK_SHIFT=Shift
-
-#the command key
-VK_META=Meta
-
-#the alt key
-VK_ALT=Alt
-
-#the control key
-VK_CONTROL=Ctrl
-
-#the separator character used between modifiers 
-MODIFIER_SEPARATOR=+
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/win/accessible.properties
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-jump    =       Sâta
-press   =       Premmi
-check   =       Seleçionn-a
-uncheck =       Deseleçionn-a
-select  =       Seleçionn-a
-open    =       Arvi
-close   =       Særa
-switch  =       Cangia
-click   =       Premmi
-collapse=       Ridûci
-expand  =       Espandi
-activate=       Abilita
-cycle   =       Ciclo
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/win/intl.properties
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# moved from navigator/locale/navigator.properties
-intl.charset.default=ISO-8859-1
-# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
-# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
-intl.ellipsis=…
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-platform/win/platformKeys.properties
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-#default
-#this file defines the on screen display names for the various modifier keys
-#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-#the shift key
-VK_SHIFT=Shift
-
-#the command key
-VK_META=Meta
-
-#the alt key
-VK_ALT=Alt
-
-#the control key
-VK_CONTROL=Ctrl
-
-#the separator character used between modifiers 
-MODIFIER_SEPARATOR=+
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global-region/region.properties
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-#
-#   Localizable URLs
-#
-pluginStartupMessage=Starting Plugin for type
-
-# plug-ins URLs
-more_plugins_label=mozilla.org
-more_plugins_url=https://pfs.mozilla.org/plugins/
-pluginupdates_label=mozilla.com/plugincheck
-pluginupdates_url=http://www.mozilla.com/plugincheck/
-plugindoc_label=plugindoc.mozdev.org
-plugindoc_url=http://plugindoc.mozdev.org/
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/about.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY about.version                "versción">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.credits.beforeLink): note that there is no space between this phrase and the linked about.credits.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity. -->
-<!ENTITY about.credits.beforeLink     "Véddi 'na lìsta de ">
-<!ENTITY about.credits.linkTitle      "Colaboratoî">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.credits.afterLink): note that there is no space between the linked about.credits.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity. -->
-<!ENTITY about.credits.afterLink      " a-o Mozilla Project.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.license.beforeTheLink): note that there is no space between this phrase and the linked about.license.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity. -->
-<!ENTITY about.license.beforeTheLink  "Lêzi o ">
-<!ENTITY about.license.linkTitle      "Informaçión de licénsa">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.license.afterTheLink): note that there is no space between the linked about.license.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity. -->
-<!ENTITY about.license.afterTheLink   "pe sto prodûto.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.relnotes.beforeTheLink): note that there is no space between this phrase and the linked about.relnotes.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity. -->
-<!ENTITY about.relnotes.beforeTheLink "Lêzi o ">
-<!ENTITY about.relnotes.linkTitle     "anotaçioìn da distribuçión">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.relnotes.afterTheLink): note that there is no space between the linked about.relnotes.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity. -->
-<!ENTITY about.relnotes.afterTheLink  " pe sta versción.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.buildconfig.beforeTheLink): note that there is no space between this phrase and the linked about.buildconfig.linkTitle phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the end of this entity. -->
-<!ENTITY about.buildconfig.beforeTheLink "Véddi o ">
-<!ENTITY about.buildconfig.linkTitle     "Crea preferensa">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (about.buildconfig.afterTheLink): note that there is no space between the linked about.buildconfig.linkTitle phrase and this phrase, so if your locale needs a space between words, add it at the start of this entity. -->
-<!ENTITY about.buildconfig.afterTheLink  " uzòu inte sta versción.">
-
-<!ENTITY about.buildIdentifier        "Build ID: ">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/aboutAbout.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY aboutAbout.title  "Informaçioìn">
-<!ENTITY aboutAbout.note   "Sta chi a l'é 'na lìsta de pàgine “rigoardo” pe ti.<br/>
-                            Quàrche pàgina a peu êse pöco ciæa. Âtre pàgine servan sölo pe diagnosticâ.<br/>
-                            E quàrche âtra no ti a véddi perché domandan 'na query.">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/aboutRights.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!-- rights.locale-direction instead of the usual local.dir entity, so RTL can skip translating page. -->
-<!ENTITY rights.locale-direction "ltr">
-<!ENTITY rights.pagetitle       "about:rights">
-<!ENTITY rights.intro-header    "In scî teu dirîti">
-<!ENTITY rights.intro "&brandFullName; l'é 'na aplicaçión lìbera e gh'á o sorgénte averto e o l'é fæto da 'na comunitæ de migiæe de persónn-e da tùtto o móndo. Gh'é son de cöse che ti dovesci savéi:">
-
-<!-- Note on pointa / pointb / pointc form:
-     These points each have an embedded link in the HTML, so each point is
-     split into chunks for text before the link, the link text, and the text
-     after the link. If a localized grammar doesn't need the before or after
-     chunk, it can be left blank.
-
-     Also note the leading/trailing whitespace in strings here, which is
-     deliberate for formatting around the embedded links. -->
-<!ENTITY rights.intro-point1a "&brandShortName; te vegne dæto sótta a-i termini da ">
-<!ENTITY rights.intro-point1b "Licénsa Pùblica de Mozilla">
-<!ENTITY rights.intro-point1c ". Questo veu dî che ti ti peu uzâ, copiâ e distriboî o &brandShortName; a-i âtri. Ti t'ê benvegnûo ascì a modificâ i sorgénti de &brandShortName; pe-i teu bezéugni. A Licénsa Pùblica de Mozilla te dâ ascì o drîto de distriboî e teu verscioìn modificæ.">
-
-<!ENTITY rights.intro-point2-a "Mozilla no te dâ di dirîti in sci màrchi e loghi de Mozilla e Firefox. Âtre informaçioìn in sci màrchi e loghi se peuan atrovâ ">
-<!ENTITY rights.intro-point2-b "chi">
-<!ENTITY rights.intro-point2-c ".">
-
-<!-- point 2.5 text for official branded builds -->
-<!ENTITY rights.intro-point2.5 "Quàrche carateristica de &brandShortName;, cómme o Report di Ciànti, te dâ a poscibilitæ de fornî coménti a &vendorShortName;. Se ti ne mandi di coménti a &vendorShortName; te ne dæ ascì o permìsso de uzâli pe megioâ o prodûto e de pùblicâ sti coménti in sci scîti web e de distroiboîli.">
-
-<!-- point 3 text for official branded builds -->
-<!ENTITY rights2.intro-point3a "Cómme niâtri doviemmo e teu informaçioìn e coménti che ti invîi a &vendorShortName; co-o &brandShortName; l'é descritto into ">
-<!ENTITY rights2.intro-point3b "Politica d aprivacy de &brandShortName;">
-<!ENTITY rights.intro-point3c ".">
-
-<!-- point 3 text for unbranded builds -->
-<!ENTITY rights.intro-point3-unbranded "Tùtte e politiche da privacy pe sto prodûto devan êse chi.">
-
-<!-- point 4 text for official branded builds -->
-<!ENTITY rights2.intro-point4a "Quàrche carateristica do &brandShortName; a peu uzâ serviççi basæ in sciô web e niâtri no póemmo garantî che son 100&#37; sénsa erôi. Pe avéi ciù detàli vanni inte ">
-<!ENTITY rights.intro-point4b "Termini do servìçio">
-<!ENTITY rights.intro-point4c ".">
-
-<!-- point 4 text for unbranded builds -->
-<!ENTITY rights.intro-point4a-unbranded "Sto prodûto l'à di serviççi web. I termini di serviççi se peaun trovâ chi ">
-<!ENTITY rights.intro-point4b-unbranded "Serviççi do scîto web">
-<!ENTITY rights.intro-point4c-unbranded "Seçión.">
-
-<!ENTITY rights2.webservices-header "Serviççi de &brandFullName; basê in sciâ ræ">
-
-<!-- Note that this paragraph references a couple of entities from
-     preferences/security.dtd, so that we can refer to text the user sees in
-     the UI, without this page being forgotten every time those strings are
-     updated.  -->
-<!-- intro paragraph for branded builds -->
-<!ENTITY rights2.webservices-a "O &brandFullName; l'ûza di serviççi di informaçión di scîti (&quot;Serviççi&quot;) pe fornî de carateristiche de &brandShortName; inti termini descritti chi sótta. Se ti no veu uzâ un o ciù di sti serviççi ò no t'ê d'acòrdio con i termini ti peu dizabilitali. E istruçioìn pe dizabilitâ un particolare serviççio o carateristica ti peu trovali ">
-<!ENTITY rights2.webservices-b "chi">
-<!ENTITY rights2.webservices-c ".">
-
-<!-- safe browsing points for branded builds -->
-<!ENTITY rights.safebrowsing-a "Navegaçion segûa: ">
-<!ENTITY rights.safebrowsing-b "No l'é racòmandòu de dizabilitâ a Navegaçión segûa perché ti ti peu finî in di scîti che no son seguî. Se ti veu dizabilitâ conpletamente sta carateristica segoi sti passi:">
-<!ENTITY rights.safebrowsing-term1 "Arvi e preferençe da aplicaçión">
-<!ENTITY rights.safebrowsing-term2 "Seleçionn-a a seleçion de siguéssa">
-<!ENTITY rights.safebrowsing-term3 "Deseleçiónn-a &quot;&blockAttackSites.label;&quot; e &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;">
-<!ENTITY rights.safebrowsing-term4 "A navegaçion segûa l'é dizabilitâ">
-
-<!-- location aware browsing points for branded builds -->
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-a "Navegaçión atênta a-i indirìssi: ">
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-b "a l'é de lóngo ativâ. Nisciùnn-a informaçión saiâ spedia sénsa o teu permìsso. Se ti veu dizabilitâ conpletamente sta carateristica, segoi sti passi:">
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1a "Inta bâra di indirìssi, scrîvi ">
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1b "about:config">
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term2 "Scrîvi geo.enabled">
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term3 "Sciacca doì vòtte co-o ràtto in sce preferençe de geo.enabled">
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term4 "A navegaçion atênta a-i indirìssi l'é dizabilitâ">
-
-<!-- intro paragraph for unbranded builds -->
-<!ENTITY rights.webservices-unbranded "Inna vìsta in sci serviççi che ghe son co-e istruçión se peuan trovâ chi.">
-
-<!-- point 1 text for unbranded builds -->
-<!ENTITY rights.webservices-term1-unbranded "Tùtti i termini do serviçio pe sto prodûto devan êse chi.">
-
-<!-- points 1-7 text for branded builds -->
-<!ENTITY rights2.webservices-term1 "&vendorShortName; e i seu colaboratoî, licensô lòuan pe fornî serviççi o ciù acoræ e sénsa erôi poscibile.  Ma no poémmo garantî che ste informaçioìn segian conplete e sénsa erôi.  Pe ezénpio, a Navegaçión Segûa a no peu identificâ cérti scîti peigòsi e peu ànche dî che 'n scîto o l'é segûo ànche se o no l'é.">
-<!ENTITY rights.webservices-term2 "&vendorShortName; peu fermâ ò cangiâ i Serviççi a seu discreçión.">
-<!ENTITY rights2.webservices-term3 "T'ê o benvegnûo a deuviâ sti serviççi con sta versción de &brandShortName; e o &vendorShortName; te garantisce o dirîto de fâlo. O &vendorShortName; e i seu licensô se riservano tùtti i âtri drîti in sci serviççi. Sti termini no son fæti pe limitâ in nisciùnn-a manêa i dirîtti de sórgente averto aplicabili a &brandShortName; e a-a verscioìn in còdice sórgente do &brandShortName;.">
-<!ENTITY rights.webservices-term4 "I serviççi son fornîi &quot;coscì-cómme-son.&quot;  &vendorShortName;, i seu colaboratoî, licensô, e distriboitô, disconoscian tùtte e garançie, sia inplicite che esplicite, con ò sénsa limitaçion, garançie che i serviççi seggian vendibili e seggian adati pe quàrche fìn particolâ.  Ti devi sostenæ o rischio de seleçionâ i serviççi pe-i teu fìn co-a qualitæ e prestaçioìn di serviççi. Quàrche giurisdiçion no permitte a escluxion ò limitaçion de garançie inplicite, coscì sto disconoscimento in sto caso a no se aplica.">
-<!ENTITY rights.webservices-term5 "Tranne cómme richiesto da lézze, &vendorShortName;, i seu colaboratoî, licensô e distriboitô no saian responsabili pe ògni indireito, speciâ, incidentâ, consequençiâ, punitivo ò danno esemplâ dovûo in quàrche manêa a l'ûzo de &brandShortName; e di serviççi. A responsabilitæ coletiva sòtta sti termini no saiâ ciù de $500 (çinque çento dòlari americani). Quàrche giurisdiçion no permitte a escluxion ò limitaçión de çerti danni, còsci sta this escluxion ò limitaçión no se aplica a ti.">
-<!ENTITY rights.webservices-term6 "O &vendorShortName; peu agiornâ sti termini cómme peu servî di vòtta in vòtta. Sti termini no van modificæ ò scancelæ sénsa o permìsso scrîto de &vendorShortName;.">
-<!ENTITY rights.webservices-term7 "Sti termini son governæ da a lézze do stato da California, U.S.A., escluso conflitti de lézze. Se quàrche parte di sti termini a no l'é valida, a parte che ghe resta saiâ in fòrsa e effetto. Into caso che ghe segge un conflitto fra 'na versción tradûta de sti termini e quella Ingleize, a versción Ingleize a prevale.">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/aboutRights.properties
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-buttonLabel = Conósci i teu drîti…
-buttonAccessKey = K
-notifyRightsText = %S o l'é 'na aplicaçión lìbera co-o sorgénte averto e o l'é fæto da Mozilla Foundation.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/aboutSupport.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY aboutSupport.pageTitle "Informaçioìn in sciâ soluçión di problêmi">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutSupport.pageSubtitle): don't change the 'supportLink' id. -->
-<!ENTITY aboutSupport.pageSubtitle "  Sta pàgina a contegne informaçióin tecniche che peuan êse ùtili quande ti preuvi   a risòlve un problema. Se ti ti stæ çercando risposte a domande comûni in sciô   &brandShortName;, controlla o nostro <a id='supportLink'>agiùtto in sciô scîto web</a>.
-      ">
-
-<!ENTITY aboutSupport.extensionsTitle "Estenscioìn">
-<!ENTITY aboutSupport.extensionName "Nómme">
-<!ENTITY aboutSupport.extensionEnabled "Abilitòu">
-<!ENTITY aboutSupport.extensionVersion "Versción">
-<!ENTITY aboutSupport.extensionId "ID">
-
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsTitle "Aplicaçión de Bâse">
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsName "Nómme">
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsVersion "Versción">
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsProfileDir "Profî de cartélle">
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsEnabledPlugins "Plugin abilitæ">
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsBuildConfig "Crea preferensa">
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsUserAgent "User Agent">
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsCrashIDs "Crash Reports">
-
-<!ENTITY aboutSupport.appBasicsMemoryUse "Ûzo da memöia">
-
-<!ENTITY aboutSupport.show.label "Arvi cartélla ">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutSupport.showMac.label): This is the Mac-specific
-variant of aboutSupport.show.label.  This allows us to use the preferred
-"Finder" terminology on Mac. -->
-<!ENTITY aboutSupport.showMac.label "Fanni védde into Finder">
-
-<!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsTitle "Preferençe Modificæ">
-<!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsName "Nómme">
-<!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsValue "Valô">
-
-<!ENTITY aboutSupport.graphicsTitle "Grafica">
-
-<!ENTITY aboutSupport.installationHistoryTitle "Stöia da instalaçión">
-<!ENTITY aboutSupport.updateHistoryTitle "Stöia di agiórnamenti">
-
-<!ENTITY aboutSupport.copyToClipboard.label "Còpia tùtto in scî apónti">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/aboutSupport.properties
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE In the following strings, "Direct2D", "DirectWrite" and "ClearType" 
-# are proper nouns and should not be translated. Feel free to leave english strings if 
-# there are no good translations, these are only used in about:support
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-# LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
-# "Graphics-accelerated Windows". It describes a number of windows, e.g.:
-# "GPU Accelerated Windows: 2/2 (Direct3D 9)"
-# "GPU Accelerated Windows: 0/2"
-acceleratedWindows = Barcón co-a aceleraçión GPU
-
-# LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
-blockedDriver = Blocòu a càoza da teu versción do driver da grafica.
-
-# LOCALIZATION NOTE The %S here is a placeholder, leave unchanged, it will get replaced by the driver version string.
-tryNewerDriver = Blocòu a càoza da versción do driver. Preuva a agiornâ o teu driver a-a versción %S ò ciù nêuva.
-
-# LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
-blockedGfxCard = Blocòu a càoza da a scheda grafica.
-
-# LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
-blockedOSVersion = Blocòu a càoza da versción do teu scistema òperativo.
-
-direct2DEnabled = Direct2D Abilitòu
-directWriteEnabled = DirectWrite Abilitòu
-clearTypeParameters = Parametri ClearType
-clearTypeParametersNotFound = Parametri ClearType no trovæ
-adapterDescription = Descriçión do adatatô
-adapterVendorID = ID do venditô
-adapterDeviceID = ID do aparâto
-adapterDrivers = Driver do Adatatô
-adapterRAM = RAM do adatatô
-driverVersion = Versción do Driver
-driverDate = Dæta do driver
-adapterDescription2 = Adapter Description (GPU #2)
-adapterVendorID2 = ID do venditô (GPU #2)
-adapterDeviceID2 = ID do aparâto (GPU #2)
-adapterDrivers2 = Adatatô do Driver (GPU #2)
-adapterRAM2 = Adatatô da RAM (GPU #2)
-driverVersion2 = Versción do Driver (GPU #2)
-driverDate2 = Dæta do Driver (GPU #2)
-isGPU2Active = GPU #2 Atîvo
-webglRenderer = WebGL Renderer
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/actions.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY action.switchToTab.label "Vanni a-o féuggio">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/appPicker.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY NoAppFound.label      "Nisciùnn-a aplicaçión trovâ pe sto tîpo de file.">
-<!ENTITY BrowseButton.label    "Çèrca…">
-<!ENTITY SendMsg.label         "Spedisci sto ògetto a:">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/appstrings.properties
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Netscape Communications Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
-# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-malformedURI=L'URL a no l'é valida e no peu êse caregâ.
-fileNotFound=O file %S o no se trêuva. Pe favô contròlla l'indirìsso e prêuva ancón.
-dnsNotFound=O %S o no se trêuva. Pe favô contròlla o nómme e prêuva ancón.
-protocolNotFound=%S o no l'é un pròtocòllo registròu.
-connectionFailure=A conesción a l'é stæta scancelâ quande êo aprêuvo a contatâ %S.
-netInterrupt=A conesción a %S a l'é terminâ pe un erô. Quàrche dæto peu êse stæto trasferio.
-netTimeout=A òperaçión a gh'à misso tròppo ténpo a contatâ %S.
-redirectLoop=Tròppe redireçion da sto URL. No posso caregâ sta pàgina. Sto problêma o peu êse caozòu da o fæto che i cookie son blocæ.
-confirmRepostPrompt=Pe fâ védde sta pàgina, l'aplicaçión deve spedî de informaçioìn a-o server.
-resendButton.label=Ritrasmetti
-unknownSocketType=No posso fâte védde sto documénto se ti no t'installi o Personal Security Manager (PSM). Descarega e installa o PSM e prêuva ancón ò ciamma o teu aministratô de scistêma.
-netReset=Into documénto no gh'é di dæti.
-netOffline=Sto documénto o no se peu védde fêua linia. Vanni in linia e deseleçionn-a lòua fêua linia da-o menu File.
-isprinting=O documénto o no peu cangiâ quande o l'é in Stànpa ò in Anteprìmma de Stànpa.
-deniedPortAccess=L'aceizo a-o nùmero de pòrta dæto o l'é stæto dizabilitòu pe raxioìn de segùessa.
-proxyResolveFailure=No ò trovòu o server proxy.Pe favô contròlla e teu inpostaçioìn do proxy e prêuva ancón.
-proxyConnectFailure=A conesción l'é stæta scancelâ quande êo aprêuvo a contatâ o server proxy. Pe favô contròlla e inpostaçióin do proxy e prêuva ancón.
-contentEncodingError=A pàgina che ti ti veu no se peu védde perché a l'ûza 'na compresción che a no va bén.
-unsafeContentType=A pàgina che ti ti veu no se peu védde perché gh'à di tîpi di file che no son segûi. Pe favô ciàmma o scîto pe informâlo de sto problêma.
-externalProtocolTitle=Domanda esterna de un pròtocòllo
-externalProtocolPrompt='Na aplicaçión esterna deve êse lansâ pe gestî i %1$S: colegamenti.\n\n\nColegamenti domandæ:\n\n%2$S\n\nAplicaçión: %3$S\n\n\nSe ti no aspetavi sta domanda alôa peu êse 'na preuva pe scrovî debolesse de âtre aplicaçioìn:. Anùlla sta domanda se ti no t'ê segûo che no segge un inbréuggio.\n
-#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
-externalProtocolUnknown=<no conosciûo>
-externalProtocolChkMsg=Aregòrda a mæ scelta pe tùtti i colegamenti de sto tîpo.
-externalProtocolLaunchBtn=Lànsa aplicaçión
-malwareBlocked=O scîto %S o l'é stæto segnalòu cómme un scîto de atàcco e l'é stæto bloccòu da-e teu preferençe de seguéssa.
-phishingBlocked=O scîto %S o l'é stæto segnalòu cómme 'na falsificaçión web fæta pe fâ cóndividde e informaçióin privê ò finansiarie.
-cspFrameAncestorBlocked=Sta pàgina a l'à 'na politica de seguéssa che serve a evitâ che sto chi vegnisse caregòu a sto mòddo.
-corruptedContentError=A pàgina che ti çerchi de védde a no peu mostrase perché s'é atrovou un erô inta trasmisción di dæti.
-remoteXUL=Sta pàgina l'à 'na tecnòlogia che a no l'é ciù soportâ.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/brand.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-<!ENTITY % realBrandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
-%realBrandDTD;
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/browser.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-browsewithcaret.checkMsg=No famme ciù védde sta notiçia.
-browsewithcaret.checkWindowTitle=Navegaçión do testo
-browsewithcaret.checkLabel=Se ti premmi F7 ti peu açénde ò serâ a navegaçión do testo. Co-a navegaçión do testo ti gh'æ un corsô che ti peu mesciâ in scie pàgine e che permétte de seleçionâ o testo co-a tastêa. Ti veu açénde a navegaçión do testo?
-browsewithcaret.checkButtonLabel=Sci
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/charsetOverlay.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!-- extracted from charsetOverlay.xul -->
-<!ENTITY charsetMenu.label             "Codifica do caràtere">
-<!ENTITY charsetMenu.accesskey         "C">
-<!ENTITY charsetMenuAutodet.label      "Riconoscimento aotomàtico">
-<!ENTITY charsetMenuAutodet.accesskey  "a">
-<!ENTITY charsetMenuMore.label         "Ciù codifiche">
-<!ENTITY charsetMenuMore.accesskey     "C">
-<!ENTITY charsetMenuMore1.label        "Ouröpa ponente">
-<!ENTITY charsetMenuMore1.accesskey    "E">
-<!ENTITY charsetMenuMore2.label        "Ouröpa levànte">
-<!ENTITY charsetMenuMore2.accesskey    "E">
-<!ENTITY charsetMenuMore3.label        "Estrêmo oriente">
-<!ENTITY charsetMenuMore3.accesskey    "E">
-<!ENTITY charsetMenuMore4.label        "SE &amp; SW Asia">
-<!ENTITY charsetMenuMore4.accesskey    "S">
-<!ENTITY charsetMenuMore5.label        "Medio Oriente">
-<!ENTITY charsetMenuMore5.accesskey    "M">
-<!ENTITY charsetMenuUnicode.label      "Unicode">
-<!ENTITY charsetMenuUnicode.accesskey  "U">
-<!ENTITY charsetCustomize.label        "Personalizza a lista…">
-<!ENTITY charsetCustomize.accesskey    "P">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/charsetTitles.properties
+++ /dev/null
@@ -1,143 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is Netscape
-# Communications Corporation.  Portions created by Netscape are
-# Copyright (C) 1999 Netscape Communications Corporation. All
-# Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-## Rule of this file:
-## 1. key should always be in lower case ascii so we can do case insensitive
-##    comparison in the code faster.
-
-## Format of this file:
-## charset_name.title = a_title  -  specifies the human readable title for 
-## this charset
-
-us-ascii.title    = Ingleìze (US-ASCII)
-iso-8859-1.title    = Ponentin (ISO-8859-1)
-iso-8859-2.title    = Ouröpa centrale (ISO-8859-2)
-iso-8859-3.title    = Ouröpa meridionale (ISO-8859-3)
-iso-8859-4.title    = Baltico (ISO-8859-4)
-iso-8859-9.title    = Turco (ISO-8859-9)
-iso-8859-10.title   = Nòrdico (ISO-8859-10)
-iso-8859-13.title   = Baltico (ISO-8859-13)
-iso-8859-14.title   = Celtico (ISO-8859-14)
-iso-8859-15.title   = Ponentin (ISO-8859-15)
-iso-8859-16.title   = Romeno (ISO-8859-16)
-windows-1250.title  = Europa centrâ (Windows-1250)
-windows-1252.title  = Ponentin (Windows-1252)
-windows-1254.title  = Turco (Windows-1254)
-windows-1257.title  = Baltico (Windows-1257)
-x-mac-roman.title       = Ponentin (MacPonentin)
-x-mac-ce.title          = Europa centrâ (MacCE)
-x-mac-turkish.title     = Turco (MacTurco)
-x-mac-croatian.title    = Croato (MacCroato)
-x-mac-romanian.title    = Romeno (MacRomeno)
-x-mac-icelandic.title   = Islandeize (MacIslandeize)
-iso-2022-jp.title = Giaponeize (ISO-2022-JP)
-shift_jis.title = Giaponeize (Shift_JIS)
-euc-jp.title = Giaponeize (EUC-JP)
-big5.title = Cineize tradiçiónâ (Big5)
-big5-hkscs.title = Cineize tradiçiónâ (Big5-HKSCS)
-x-euc-tw.title = Cineize tradiçiónâ (EUC-TW)
-gb2312.title = Cineize sénplificòu (GB2312)
-hz-gb-2312.title = Cineize sénplificòu (HZ)
-gbk.title = Cineize sénplificòu (GBK)
-iso-2022-cn.title = Cineize sénplificòu (ISO-2022-CN)
-euc-kr.title = Corean (EUC-KR)
-x-johab.title = Corean (JOHAB)
-x-windows-949.title = Corean (UHC)
-iso-2022-kr.title = Corean (ISO-2022-KR)
-utf-7.title = Unicode (UTF-7)
-utf-8.title = Unicode (UTF-8)
-utf-16.title = Unicode (UTF-16)
-utf-16le.title = Unicode (UTF-16LE)
-utf-16be.title = Unicode (UTF-16BE)
-iso-8859-5.title = Cirilico(ISO-8859-5)
-iso-ir-111.title = Cirilico (ISO-IR-111)
-windows-1251.title = Cirilico (Windows-1251)
-x-mac-cyrillic.title = Cirilico (MacCirilico)
-x-mac-ukrainian.title = Cirilico/Ucraino (MacUcraino)
-koi8-r.title = Cirilico (KOI8-R)
-koi8-u.title = Cirilico/Ucraino (KOI8-U)
-iso-8859-7.title = Greco (ISO-8859-7)
-windows-1253.title = Greco (Windows-1253)
-x-mac-greek.title = Greco (MacGreco)
-windows-1258.title = Vietnameize (Windows-1258)
-x-viet-tcvn5712.title = Vietnameize (TCVN)
-viscii.title = Vietnamese (VISCII)
-x-viet-vps.title = Vietnameize (VPS)
-geostd8.title = Georgiano (GEOSTD8)
-tis-620.title = Tailandeize (TIS-620)
-iso-8859-11.title = Tailandeize (ISO-8859-11)
-windows-874.title = Tailandeize (Windows-874)
-ibm874.title = Tailandeize (IBM-874)
-armscii-8.title = Armeno (ARMSCII-8)
-iso-8859-6.title = Arabo (ISO-8859-6)
-iso-8859-6-i.title = Arabo (ISO-8859-6-I)
-iso-8859-6-e.title = Arabo (ISO-8859-6-E)
-iso-8859-8.title = Ebraico (ISO-8859-8)
-iso-8859-8-i.title = Ebraico (ISO-8859-8-I)
-iso-8859-8-e.title = Ebraico (ISO-8859-8-E)
-windows-1255.title = Ebraico (Windows-1255)
-windows-1256.title = Arabo (Windows-1256)
-x-user-defined.title = Definîo da-o utilizatô
-ibm866.title = Cirilico/Russo (CP-866)
-ibm850.title = Ponentin (IBM-850)
-ibm852.title = Ouröpa centrale (IBM-852)
-ibm855.title = Cirilico (IBM-855)
-ibm857.title = Turco (IBM-857)
-ibm862.title = Ebraico (IBM-862)
-ibm864.title = Arabo (IBM-864)
-ibm864i.title = Arabo (IBM-864-I)
-gb18030.title = Cineize sénplificòu (GB18030)
-x-mac-arabic.title = Arabo (MacArabo)
-x-iso-8859-6-8-x.title = Arabo (Langbox ISO-8859-6.8x)
-x-iso-8859-6-16.title = Arabo (Langbox ISO-8859-6.16)
-x-mac-farsi.title = Farsi (MacFarsi)
-x-mac-hebrew.title = Ebraico (MacEbraico)
-x-mac-devanagari.title = Hindi (MacDevanagari)
-x-mac-gujarati.title = Gujarati (MacGujarati)
-x-mac-gurmukhi.title = Gurmukhi (MacGurmukhi)
-x-sun-unicode-india-0.title = Hindi (SunDevanagari)
-
-
-chardet.off.title                           = (Asmòrtòu)
-chardet.universal_charset_detector.title    = Universâle
-chardet.ja_parallel_state_machine.title     = Giaponeize
-chardet.ko_parallel_state_machine.title     = Corean
-chardet.zhtw_parallel_state_machine.title   = Cineize tradiçiónâ
-chardet.zhcn_parallel_state_machine.title   = Cineize sénplificòu
-chardet.zh_parallel_state_machine.title     = Cineize
-chardet.cjk_parallel_state_machine.title    = Estrêmo oriente
-chardet.ruprob.title                        = Russo
-chardet.ukprob.title                        = Ucraino
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/commonDialog.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY header.label     "Tìtolo brêve"> 
-<!ENTITY message.label    "Quàrche testo de ezémpio o va chi.">
-<!ENTITY editfield0.label "Nómme:"> 
-<!ENTITY editfield1.label "Paròlla Segrétta:"> 
-<!ENTITY checkbox.label   "Contròlla ">
-<!ENTITY copyCmd.label    "Còpia">
-<!ENTITY copyCmd.accesskey "C">
-<!ENTITY selectAllCmd.label "Seleçionn-a tùtto">
-<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "a">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/commonDialogs.properties
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-Alert=Alàrme
-Confirm=Confèrma
-ConfirmCheck=Confèrma
-Prompt=Prompt
-PromptUsernameAndPassword2=Me serve l'aotenticaçión
-PromptPassword2=Me serve a paròlla segrétta
-Select=Seleçionn-a
-OK=Va bén
-Cancel=Anùlla
-Yes=&Sci
-No=&No
-Save=&Sarva
-Revert=&Repiggia
-DontSave=&No Sarvâ
-ScriptDlgGenericHeading=[Aplicaçión JavaScript]
-ScriptDlgHeading=A pàgina in %S a dixe:
-ScriptDialogLabel=Evita che sta pàgina a crei di messaggi in ciù
-ScriptDialogPreventTitle=Confèrma e preferense di barcoìn
-# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm, EnterLoginForProxy):
-# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
-# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
-# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
-# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
-EnterLoginForRealm=O %2$S sta pe domandâ o nómme e-a paròlla segrétta. O scîto o dixe: "%1$S"
-EnterLoginForProxy=O proxy %2$S domanda o nómme e-a paròlla segrétta. O scîto o dixe: "%1$S"
-EnterUserPasswordFor=Inserisci o nómme e-a paròlla segrétta pe %1$S
-EnterPasswordFor=Inserisci a paròlla segrétta pe %1$S in sciô %2$S
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/config.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-   -
-   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-   - the License. You may obtain a copy of the License at
-   - http://www.mozilla.org/MPL/
-   -
-   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-   - for the specific language governing rights and limitations under the
-   - License.
-   -
-   - The Original Code is mozilla.org configuration viewer.
-   -
-   - The Initial Developer of the Original Code is
-   - Netscape Communications Corporation.
-   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
-   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
-   -
-   - Contributor(s):
-   -
-   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-   - and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-   -
-   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY window.title "about:config">
-
-<!-- about:config warning page -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE: aboutWarningTitle.label should be attention grabbing and playful -->
-<!ENTITY aboutWarningTitle.label "Questo o peu anùlâ a teu garançia!">
-<!ENTITY aboutWarningText.label "Cangiâ ste inpostaçioìn avansæ peu êse péigoso pe-a stabilitæ, seguéssa e prestaçioìn de sta aplicaçión. Ti dovesci continoâ sôlo se ti sæ bén quello che ti fæ.">
-<!ENTITY aboutWarningButton.label "Saiö aténto, prométto!">
-<!ENTITY aboutWarningCheckbox.label "Fanni védde sto alàrme a pròscima vòtta">
-
-<!ENTITY filterPrefs.label "Filtro:">
-<!ENTITY filterPrefs.accesskey "F">
-<!ENTITY focusFilter.key "f">
-
-<!-- Columns -->
-<!ENTITY prefColumn.label "Nómme da preferensa">
-<!ENTITY lockColumn.label "Stato">
-<!ENTITY typeColumn.label "Tîpo">
-<!ENTITY valueColumn.label "Valô">
-
-<!-- Tooltips -->
-<!ENTITY prefColumnHeader.tooltip "Premmi pe órdinâ"> 
-<!ENTITY columnChooser.tooltip "Premmi pe seleçionâ e colònne da védde"> 
-
-<!-- Context Menu -->
-<!ENTITY copyPref.key "C">
-<!ENTITY copyPref.label "Còpia">
-<!ENTITY copyPref.accesskey "C">
-<!ENTITY copyName.label "Còpia Nómme">
-<!ENTITY copyName.accesskey "N">
-<!ENTITY copyValue.label "Còpia Valô">
-<!ENTITY copyValue.accesskey "V">
-<!ENTITY modify.label "Modifica">
-<!ENTITY modify.accesskey "M">
-<!ENTITY toggle.label "Càngia">
-<!ENTITY toggle.accesskey "C">
-<!ENTITY reset.label "Reinpòsta">
-<!ENTITY reset.accesskey "R">
-<!ENTITY new.label "Nêuvo">
-<!ENTITY new.accesskey "N">
-<!ENTITY string.label "String">
-<!ENTITY string.accesskey "S">
-<!ENTITY integer.label "Integer">
-<!ENTITY integer.accesskey "I">
-<!ENTITY boolean.label "Boolean">
-<!ENTITY boolean.accesskey "B">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/config.properties
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org configuration viewer.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Neil Rashbrook.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Neil Rashbrook <neil@parkwaycc.co.uk>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-# Lock column values
-default=predefinîo
-user=user set
-locked=blocòu
-
-# Type column values
-string=string
-int=integer
-bool=boolean
-
-# Preference prompts
-# %S is replaced by one of the type column values above
-new_title=Nêuvo valô %S
-new_prompt=Inserisci o nómme de preferençe
-modify_title=Inserisci o valô %S
-
-nan_title=O valô o no va bén
-nan_text=O testo che ti m'æ dæto o no l'é in nùmero.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/console.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-   -
-   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-   - the License. You may obtain a copy of the License at
-   - http://www.mozilla.org/MPL/
-   -
-   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-   - for the specific language governing rights and limitations under the
-   - License.
-   -
-   - The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
-   - March 31, 1998.
-   -
-   - The Initial Developer of the Original Code is
-   - Netscape Communications Corporation
-   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
-   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
-   -
-   - Contributor(s):
-   -
-   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-   - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
-   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-   -
-   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY errorConsole.title "Console di Eroî">
-
-<!ENTITY errFile.label   "File Sorgénte:">
-<!ENTITY errLine.label   "Linia:">
-<!ENTITY errColumn.label "Colònna:">
-
-<!ENTITY all.label          "Tùtto">
-<!ENTITY all.accesskey      "T">
-<!ENTITY errors.label       "Eroî">
-<!ENTITY errors.accesskey   "E">
-<!ENTITY warnings.label     "Alàrmi">
-<!ENTITY warnings.accesskey "A">
-<!ENTITY messages.label     "Notiçie">
-<!ENTITY messages.accesskey "N">
-<!ENTITY clear.label        "Polisci">
-<!ENTITY clear.accesskey    "c">
-<!ENTITY codeEval.label     "Còdice:">
-<!ENTITY codeEval.accesskey "C">
-<!ENTITY evaluate.label     "Valuta">
-<!ENTITY evaluate.accesskey "V">
-
-<!ENTITY copyCmd.label       "Còpia">  
-<!ENTITY copyCmd.accesskey   "C"> 
-<!ENTITY copyCmd.commandkey  "C"> 
-<!ENTITY sortFirst.label     "Órdine
-Prìmmo > Ùrtimo">
-<!ENTITY sortFirst.accesskey "r">
-<!ENTITY sortLast.label      "Órdine
-Ùrtimo > Prìmmo">
-<!ENTITY sortLast.accesskey  "d">
-<!ENTITY closeCmd.commandkey "w">  
-<!ENTITY focus1.commandkey   "l">  
-<!ENTITY focus2.commandkey   "d">  
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/console.properties
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-typeError=Erô:
-typeWarning=Alàrme:
-errFile=File Sorgénte: %S
-errLine=Linia: %S
-errLineCol=Linia: %S, Colònna: %S
-errCode=Còdice sorgénte:
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/contentAreaCommands.properties
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-# context menu strings
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-
-SaveImageTitle=Sarva inmàgine
-SaveVideoTitle=Sarva videò
-SaveAudioTitle=Sarva són
-SaveLinkTitle=Sarva co-o nómme
-DefaultSaveFileName=Indice
-WebPageCompleteFilter=Pàgina Web,conplêta
-WebPageHTMLOnlyFilter=Pàgina Web, sôlo HTML
-WebPageXHTMLOnlyFilter=Pàgina Web, sôlo XHTML
-WebPageSVGOnlyFilter=Pàgina Web, sôlo SVG
-WebPageXMLOnlyFilter=Pàgina Web, sôlo XML
-
-# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
-#    This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file 
-#    when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
-#    leaf name of the file being saved (minus extension).
-filesFolder=%S_file
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/crashes.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY crashes.title              "Report inviæ">
-<!ENTITY id.heading                 "ID do Report">
-<!ENTITY date.heading               "Dæta invio">
-<!ENTITY noReports.label            "Nisciùn report inviòu.">
-<!ENTITY noConfig.label             "Sta aplicaçión a no l'é stæta inpostâ pe fâ védde i report di problêmi. E preferençe <code>breakpad.reportURL</code> son da inpostâ.">
-<!ENTITY clearAllReports.label      "Leva da mêzo tùtti i Report">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/crashes.properties
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-deleteconfirm.title=T'ê segûo?
-deleteconfirm.description=Questo o scacelliâ tùtto e o no se poriâ anùlâ.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/css.properties
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is css.properties.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is Netscape Communications
-# Corporation.  Portions created by the Initial Developer are Copyright
-# (C) 2002 Netscape Communications Corporation.  All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   L. David Baron <dbaron@dbaron.org> (original author)
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-MimeNotCss=The stylesheet %1$S was not loaded because its MIME type, "%2$S", is not "text/css".
-MimeNotCssWarn=The stylesheet %1$S was loaded as CSS even though its MIME type, "%2$S", is not "text/css".
-
-PEUnexpEOF2=Unexpected end of file while searching for %1$S.
-PEParseRuleWSOnly=Whitespace-only string given to be parsed as rule.
-PEDeclDropped=Declaration dropped.
-PEDeclSkipped=Skipped to next declaration.
-PEUnknownProperty=Unknown property '%1$S'.
-PEValueParsingError=Error in parsing value for '%1$S'.
-PEExpectEndValue=Expected end of value but found '%1$S'.
-PESkipAtRuleEOF=end of unknown at-rule
-PEUnknownAtRule=Unrecognized at-rule or error parsing at-rule '%1$S'.
-PECharsetRuleEOF=charset string in @charset rule
-PECharsetRuleNotString=Expected charset string but found '%1$S'.
-PEGatherMediaEOF=end of media list in @import or @media rule
-PEGatherMediaNotComma=Expected ',' in media list but found '%1$S'.
-PEGatherMediaNotIdent=Expected identifier in media list but found '%1$S'.
-PEImportNotURI=Expected URI in @import rule but found '%1$S'.
-PEImportBadURI=Invalid URI in @import rule: '%1$S'.
-PEImportUnexpected=Found unexpected '%1$S' within @import.
-PEGroupRuleEOF=end of @media or @-moz-document rule
-PEGroupRuleNestedAtRule=%1$S rule not allowed within @media or @-moz-document rule.
-PEMozDocRuleBadFunc=Expected url(), url-prefix(), or domain() in @-moz-document rule but found '%1$S'.
-PEMozDocRuleNotURI=Expected URI in @-moz-document rule but found '%1$S'.
-PEMozDocRuleNotString=Expected string in @-moz-document rule regexp() function but found '%1$S'.
-PEAtNSPrefixEOF=namespace prefix in @namespace rule
-PEAtNSURIEOF=namespace URI in @namespace rule
-PEAtNSUnexpected=Unexpected token within @namespace: '%1$S'.
-PEKeyframeNameEOF=name of @keyframes rule.
-PEKeyframeBadName=Expected identifier for name of @keyframes rule.
-PEKeyframeBrace=Expected opening { of @keyframes rule.
-PESkipDeclBraceEOF=closing } of declaration block
-PESkipRSBraceEOF=closing } of invalid rule set
-PEBadSelectorRSIgnored=Ruleset ignored due to bad selector.
-PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Keyframe rule ignored due to bad selector.
-PESelectorListExtraEOF=',' or '{'
-PESelectorListExtra=Expected ',' or '{' but found '%1$S'.
-PESelectorGroupNoSelector=Selector expected.
-PESelectorGroupExtraCombinator=Dangling combinator.
-PEClassSelEOF=class name
-PEClassSelNotIdent=Expected identifier for class selector but found '%1$S'.
-PETypeSelEOF=element type
-PETypeSelNotType=Expected element name or '*' but found '%1$S'.
-PEUnknownNamespacePrefix=Unknown namespace prefix '%1$S'.
-PEAttributeNameEOF=attribute name
-PEAttributeNameExpected=Expected identifier for attribute name but found '%1$S'.
-PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Expected attribute name or namespace but found '%1$S'.
-PEAttSelNoBar=Expected '|' but found '%1$S'.
-PEAttSelInnerEOF=part of attribute selector
-PEAttSelUnexpected=Unexpected token in attribute selector: '%1$S'.
-PEAttSelValueEOF=attribute value
-PEAttSelCloseEOF=']' to end attribute selector
-PEAttSelNoClose=Expected ']' to terminate attribute selector but found '%1$S'.
-PEAttSelBadValue=Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
-PEPseudoSelEOF=name of pseudo-class or pseudo-element
-PEPseudoSelBadName=Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found '%1$S'.
-PEPseudoSelNonFunc=Function token for non-function pseudo-class or pseudo-element, or the other way around, when reading '%1$S'.
-PEPseudoSelNotPE=Expected pseudo-element but found '%1$S'.
-PEPseudoSelDoubleNot=Negation pseudo-class can't be negated '%1$S'.
-PEPseudoSelPEInNot=Pseudo-elements can't be negated '%1$S'.
-PEPseudoSelNewStyleOnly=This pseudo-element must use the "::" form: '%1$S'.
-PEPseudoSelTrailing=Found trailing token after pseudo-element, which must be the last part of a selector:  '%1$S'.
-PEPseudoSelMultiplePE=Extra pseudo-element '%1$S'.
-PEPseudoSelUnknown=Unknown pseudo-class or pseudo-element '%1$S'.
-PENegationEOF=selector within negation
-PENegationBadInner=Malformed simple selector as negation pseudo-class argument '%1$S'.
-PENegationNoClose=Missing closing ')' in negation pseudo-class '%1$S'.
-PENegationBadArg=Missing argument in negation pseudo-class '%1$S'.
-PEPseudoClassArgEOF=argument to pseudo-class selector
-PEPseudoClassArgNotIdent=Expected identifier for pseudo-class parameter but found '%1$S'.
-PEPseudoClassArgNotNth=Expected part of argument to pseudo-class but found '%1$S'.
-PEPseudoClassNoClose=Missing closing ')' in pseudo-class, found '%1$S' instead.
-PEPseudoClassNoArg=Missing argument in pseudo-class '%1$S'.
-PESelectorEOF=selector
-PEBadDeclBlockStart=Expected '{' to begin declaration block but found '%1$S'.
-PEColorEOF=color
-PEColorNotColor=Expected color but found '%1$S'.
-PEColorComponentEOF=color component
-PEExpectedPercent=Expected a percentage but found '%1$S'.
-PEExpectedInt=Expected an integer but found '%1$S'.
-PEColorBadRGBContents=Expected number or percentage in rgb() but found '%1$S'.
-PEColorComponentBadTerm=Expected '%2$S' but found '%1$S'.
-PEColorHueEOF=hue
-PEExpectedComma=Expected ',' but found '%1$S'.
-PEColorSaturationEOF=saturation
-PEColorLightnessEOF=lightness
-PEColorOpacityEOF=opacity in color value
-PEExpectedNumber=Expected a number but found '%1$S'.
-PEExpectedCloseParen=Expected ')' but found '%1$S'.
-PEDeclEndEOF=';' or '}' to end declaration
-PEParseDeclarationNoColon=Expected ':' but found '%1$S'.
-PEParseDeclarationDeclExpected=Expected declaration but found '%1$S'.
-PEEndOfDeclEOF=end of declaration
-PEImportantEOF=important
-PEExpectedImportant=Expected 'important' but found '%1$S'.
-PEBadDeclEnd=Expected ';' to terminate declaration but found '%1$S'.
-PEBadDeclOrRuleEnd2=Expected ';' or '}' to terminate declaration but found '%1$S'.
-PEInaccessibleProperty2=Cannot specify value for internal property.
-PECommentEOF=end of comment
-SEUnterminatedString=Found unclosed string '%1$S'.
-PEFontDescExpected=Expected font descriptor but found '%1$S'.
-PEUnknownFontDesc=Unknown descriptor '%1$S' in @font-face rule.
-PEMQExpectedExpressionStart=Expected '(' to start media query expression but found '%1$S'.
-PEMQExpressionEOF=contents of media query expression
-PEMQExpectedFeatureName=Expected media feature name but found '%1$S'.
-PEMQExpectedFeatureNameEnd=Expected ':' or ')' after media feature name but found '%1$S'.
-PEMQNoMinMaxWithoutValue=Media features with min- or max- must have a value.
-PEMQExpectedFeatureValue=Found invalid value for media feature.
-PEBadFontBlockStart=Expected '{' to begin @font-face rule but found '%1$S'.
-PEBadFontBlockEnd=Expected '}' to end @font-face rule but found '%1$S'.
-PEAnonBoxNotAlone=No se aspêtavâ 'na scàtoa anònima.
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/customizeCharset.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-<!-- -*- Mode: HTML -*- -->
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-   -
-   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-   - the License. You may obtain a copy of the License at
-   - http://www.mozilla.org/MPL/
-   -
-   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-   - for the specific language governing rights and limitations under the
-   - License.
-   -
-   - The Original Code is mozilla.org charset encoding.
-   -
-   - The Initial Developer of the Original Code is
-   - Netscape Communications Corporation.
-   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003
-   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
-   -
-   - Contributor(s):
-   -  Stephen Lamm <slamm@netscape.com>
-   -  Pierre Chanial <p_ch@verizon.net>
-   -
-   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-   - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
-   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-   -
-   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-
-<!ENTITY title.label        "Personalizza a còdifica do caràtere">
-<!ENTITY current.label      "Codifica do caràtere atîva:">
-<!ENTITY remove.label       "Elimina">
-<!ENTITY remove.accessKey   "R">
-<!ENTITY additional.label   "Codifiche do caràtere che gh'é">
-<!ENTITY add.label          "Azónzi">
-<!ENTITY add.accessKey      "A">
-<!ENTITY moveUp.label       "Mescia in sciù">
-<!ENTITY moveUp.accessKey   "U">
-<!ENTITY moveDown.label     "Mescia in zu">
-<!ENTITY moveDown.accessKey "D">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/customizeToolbar.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<!--
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!--
-# Reviewer(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
--->
-<!ENTITY dialog.title             "Personalizza Bâra">
-<!ENTITY dialog.style             "width: 86ch; height: 36em;">
-<!ENTITY instructions.description "Ti peu azónze ò eliminâ i ògétti rebelandoli inte ò fêua de bâre.">
-<!ENTITY show.label               "Fanni védde:">
-<!ENTITY iconsAndText.label       "Icone e Testo">
-<!ENTITY icons.label              "Icone">
-<!ENTITY text.label               "Testo">
-<!ENTITY useSmallIcons.label      "Ûza icone piccìnn-e">
-<!ENTITY restoreDefaultSet.label  "Remétti predefinîo">
-<!ENTITY addNewToolbar.label      "Azónzi Nêuva Bâra">
-<!ENTITY saveChanges.label        "Fæto">
-<!ENTITY undoChanges.label        "Anùlla i cangi">
deleted file mode 100644
--- a/chrome/lij/locale/lij/global/customizeToolbar.properties
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-# Translator(s):
-#
-# gastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
-#
-enterToolbarTitle=Nêuva Bâra
-enterToolbarName=Inserisci o nómme pe sta bâra:
-enterToolbarDup=Gh'é za 'na bâra co-o meximo nómme "%S". Pe favô inserisci un'âtro nómme.
-enterToolbarBlank=Ti ti devi inserî un nómme pe creâ 'na nêuva bâra
-separatorTitle=Separatô
-springTitle=Spàçio flescìbile
-spacerTitle=Spàçio
deleted file mode 100644