l10n:Lij new string for aurora2
authorgastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
Thu, 26 Apr 2012 15:56:11 +0200
changeset 148 b7159bc0e6e3e5e6de86edeb70c17f24355932f8
parent 147 7ec78bb0868f7307a38b42f80ebbb24dae6c741d
child 149 042ed0190f0ad7daeb94430a0db02e3215994e7c
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
l10n:Lij new string for aurora2
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
browser/chrome/browser/syncQuota.properties
browser/webapprt/webapp.dtd
browser/webapprt/webapp.properties
dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/layout/htmlparser.properties
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -93,16 +93,17 @@
 <!ENTITY  permAllowSession      "Permétti pe sta seçión">
 <!ENTITY  permBlock             "Blòcco">
 <!ENTITY  permissionsFor        "Permìsso pe:">
 <!ENTITY  permImage             "Carega inmàgini">
 <!ENTITY  permPopup             "Àrvi barcoìn de pop-up">
 <!ENTITY  permCookie            "Inpòsta cookie">
 <!ENTITY  permInstall           "Instàlla estenscioìn ò têmi">
 <!ENTITY  permGeo               "Condivìddi Indirìsso">
+<!ENTITY  permPlugins           "Atîva i Plugin">
 
 <!ENTITY  permIndexedDB              "Tégni o sarvatàggio fêua lìnia">
 <!ENTITY  permClearStorage           "Scancélla o sarvataggio">
 <!ENTITY  permClearStorage.accesskey "c">
 
 <!ENTITY  securityTab           "Seguéssa">
 <!ENTITY  securityTab.accesskey "S">
 <!ENTITY  securityHeader        "Informaçioìn de seguéssa pe sta pàgina">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
@@ -29,8 +29,10 @@
 <!ENTITY geo.label                       "Condivìddi Indirìsso">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (indexedDB.label): This is describing indexedDB storage
      using the same language used for the permIndexedDB string in browser/pageInfo.dtd -->
 <!ENTITY indexedDB.label                 "Tégni o sarvatàggio fêua lìnia">
 
 <!ENTITY popup.label                     "Àrvi barcón de pop-up">
 
+<!ENTITY plugins.label                   "Plugin">
+
--- a/browser/chrome/browser/syncQuota.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncQuota.properties
@@ -1,8 +1,9 @@
+collection.addons.label    = Conponénti azónti
 collection.bookmarks.label = Segnalìbbri
 collection.history.label   = Stöia
 collection.passwords.label = Paròlle segrétte
 collection.prefs.label     = Preferense
 collection.tabs.label      = Féuggi
 
 # LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value
 # and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/webapprt/webapp.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+   - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.  -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE: These are localized strings for the webapp runtime,
+   - which loads a webapp in a separate process from Firefox.  Webapps loaded
+   - in this way have very little application chrome, but the runtime does
+   - provide them with some default functionality, like the standard OS
+   - menus/menuitems. -->
+
+<!ENTITY fileMenu.label                     "File">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey                 "F">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label        "Scirti">
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey    "x">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label           "Scirti">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey       "Q">
+<!-- On Mac, we create the Quit and Hide command labels dynamically,
+   - using properties in window.properties, in order to include the name
+   - of the webapp in the labels without creating a DTD file for it. -->
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key          "Q">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.key              "H">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label          "Ascndi i tri">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.key            "H">
+<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label            "Vddi ttto">
+
+<!ENTITY editMenu.label                     "Cngia">
+<!ENTITY editMenu.accesskey                 "C">
+<!ENTITY undoCmd.label                      "Anlla">
+<!ENTITY undoCmd.key                        "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey                  "A">
+<!ENTITY redoCmd.label                      "Ripti">
+<!ENTITY redoCmd.key                        "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey                  "R">
+<!ENTITY cutCmd.label                       "Tggia">
+<!ENTITY cutCmd.key                         "X">
+<!ENTITY cutCmd.accesskey                   "T">
+<!ENTITY copyCmd.label                      "Cpia">
+<!ENTITY copyCmd.key                        "C">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey                  "C">
+<!ENTITY pasteCmd.label                     "Inclla">
+<!ENTITY pasteCmd.key                       "V">
+<!ENTITY pasteCmd.accesskey                 "I">
+<!ENTITY deleteCmd.label                    "Scanclla">
+<!ENTITY deleteCmd.key                      "D">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey                "S">
+<!ENTITY selectAllCmd.label                 "Seleionn-a Ttto">
+<!ENTITY selectAllCmd.key                   "A">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey             "T">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/webapprt/webapp.properties
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: These are localized strings for the webapp runtime,
+# which loads a webapp in a separate process from Firefox.  Webapps loaded
+# in this way have very little application chrome, but the runtime does
+# provide them with some default functionality, like the standard OS
+# menus/menuitems.
+
+# LOCALIZATION NOTE (quitApplicationCmdMac.label): %S will be replaced with
+# the name of the webapp.
+quitApplicationCmdMac.label=Scirti da %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (hideApplicationCmdMac.label): %S will be replaced with
+# the name of the webapp.
+hideApplicationCmdMac.label=Ascndi %S
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -0,0 +1,91 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+menubar        =       bra do men
+scrollbar      =       bra de scorimnto
+grip           =       priza
+alert          =       alrme
+menupopup      =       men popup
+document       =       documnto
+pane           =       riquddro
+dialog         =       barcn
+separator      =       separat
+toolbar        =       bra di strumnti
+statusbar      =       bra de stto
+table          =       tablla
+columnheader   =       test da colnna
+rowheader      =       test da rga
+column         =       colnna
+row            =       rga
+cell           =       lla
+link           =       colegamnto
+list           =       lsta
+listitem       =       lsta d'gtti
+outline        =       fua da lnia
+outlineitem    =       gtto fua da lnia
+pagetab        =       tab da pgina
+propertypage   =       propiet da pgina
+graphic        =       grfico
+pushbutton     =       pomllo
+checkbutton    =       pomllo check
+radiobutton    =       pomllo radio
+combobox       =       combo box
+progressbar    =       bra do progrsso
+slider         =       slider
+spinbutton     =       pomllo spin
+diagram        =       diagrmma
+animation      =       animain
+equation       =       ecoain
+buttonmenu     =       pomllo menu
+whitespace     =       spio ginco
+pagetablist    =       lsta di tab da pgina
+canvas         =       canvas
+checkmenuitem  =       contrlla i gtti do men
+label          =       etichtta
+passwordtext   =       cnpo parlla segrtta
+radiomenuitem  =       getti do men radio
+textcontainer  =       contenit de tsto
+togglebutton   =       pomllo toggle
+treetable      =       tablla a rbo
+header         =       test
+footer         =       fndo
+paragraph      =       pargrafo
+entry          =       intr
+caption        =       ttolo
+heading        =       test
+section        =       sein
+form           =       da
+comboboxlist   =       lsta de combo box
+comboboxoption =       inpostaion da combo box
+imagemap       =       mppa da inmgine
+listboxoption  =       inpostaion da list box
+listbox        =       list box
+flatequation   =       flat equation
+gridcell       =       lla da grglia
+note           =       ntta
+figure         =       figa
+
+# More sophisiticated object descriptions
+headingLevel   =       levllo da test %S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the item's role name (e.g. "List item" or "Page tab"), %2$S is the position of the item n the set. %3$S is the total number of such items in the set. An expanded example would read "List item 2 of 5".
+objItemOf      =       %1$S %2$S de %3$S
+objChecked     =       controlu %S
+objNotChecked  =       no controlu %S
+objExpanded    =       espnso %S
+objCollapsed   =       colasu %S
+
+# Invoked actions
+jumpAction     =      stu
+pressAction    =      sciacu
+checkAction    =      seleionu
+uncheckAction  =      deseleionu
+selectAction   =      seleionu
+openAction     =      avrto
+closeAction    =      seru
+switchAction   =      cangiu
+clickAction    =      sciacu
+collapseAction =      colasu
+expandAction   =      espnso
+activateAction =      ativu
+cycleAction    =      ciclu
\ No newline at end of file
--- a/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
+++ b/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
@@ -13,9 +13,17 @@ activate=       Abilita
 cycle   =       Ciclo
 
 # Universal Access API support
 # (Mac Only)
 # The Role Description for AXWebArea (the web widget). Like in Safari.
 htmlContent = Contegnûo HTML
 # The Role Description for the Tab button.
 tab     =       tab
-
+# Universal Access API support
+# (Mac Only)
+# The Role Description for AXWebArea (the web widget). Like in Safari.
+htmlContent = Contegnûo HTML 
+# The Role Description for the Tab button.
+tab     =       tab
+# The Role Description for definition list dl, dt and dd
+term    =       tèrmini
+definition =    definiçión
\ No newline at end of file
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -71,48 +71,48 @@ FormValidationCheckboxMissing=Pe favô màrca chi se ti veu anâ avànti.
 FormValidationRadioMissing=Seleçionn-a 'na di ste poscibilitæ.
 FormValidationFileMissing=Pe favô seleçionn-a un file.
 FormValidationSelectMissing=Pe favô seleçionn-a 'n ògétto da lìsta.
 FormValidationInvalidEmail=Pe favô inserisci 'n indirìsso de pòsta.
 FormValidationInvalidURL=Pe favô inserisci 'na URL.
 FormValidationPatternMismatch=Ûza o formato domandòu.
 # LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
 FormValidationPatternMismatchWithTitle=Ûza o formato domandòu: %S.
-GetAttributeNodeWarning=L'uzo de getAttributeNode() o l'é refuou. Deuvia in cangio getAttribute().
-SetAttributeNodeWarning=L'uzo de setAttributeNode() o l'é refuou. Deuvia in cangio setAttribute().
-GetAttributeNodeNSWarning=L'uzo de getAttributeNodeNS() o l'é refuou. Deuvia in cangio getAttributeNS().
-SetAttributeNodeNSWarning=L'uzo de setAttributeNodeNS() o l'é refuou. Deuvia in cangio setAttributeNodeNS().
-RemoveAttributeNodeWarning=L'uzo de removeAttributeNode() o l'é refuou. Deuvia in cangio removeAttribute().
-CreateAttributeWarning=L'uzo de document.createAttribute() o l'é refuou. Deuvia in cangio element.setAttribute().
-CreateAttributeNSWarning=L'uzo de document.createAttributeNS() o l'é refuou. Deuvia in cangio element.setAttributeNS().
+GetAttributeNodeWarning=L'uzo de getAttributeNode() o l'é refuou. Dêuvia in càngio getAttribute().
+SetAttributeNodeWarning=L'uzo de setAttributeNode() o l'é refuou. Dêuvia in càngio setAttribute().
+GetAttributeNodeNSWarning=L'uzo de getAttributeNodeNS() o l'é refuou. Dêuvia in càngio getAttributeNS().
+SetAttributeNodeNSWarning=L'uzo de setAttributeNodeNS() o l'é refuou. Dêuvia in càngio setAttributeNodeNS().
+RemoveAttributeNodeWarning=L'uzo de removeAttributeNode() o l'é refuou. Dêuvia in càngio removeAttribute().
+CreateAttributeWarning=L'uzo de document.createAttribute() o l'é refuou. Dêuvia in càngio element.setAttribute().
+CreateAttributeNSWarning=L'uzo de document.createAttributeNS() o l'é refuou. Dêuvia in càngio element.setAttributeNS().
 SpecifiedWarning=L'uzo de l'atributo specificou o l'é refuou. O mostra senpre 'veo'.
 OwnerElementWarning=L'uzo de l'atributo ownerElement o l'é refuou.
 NodeNameWarning=L'uzo de l'atributo nodeName o l'é refuou.
-NodeValueWarning=L'uzo de l'atributo nodeValue o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
+NodeValueWarning=L'uzo de l'atributo nodeValue o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
 NodeTypeWarning=L'uzo de l'atributo nodeType o l'é refuou. O mostra senpre 2.
 ParentNodeWarning=L'uzo de l'atributo parentNode o l'é refuou. O mostra senpre null.
 ChildNodesWarning=L'uzo de l'atributo childNodes o l'é refuou. O mostra senpre null.
 HasChildNodesWarning=L'uzo de l'atributo hasChildNodes() o l'é refuou. O mostra senpre faso.
 HasAttributesWarning=L'uzo de l'atributo hasAttributes() o l'é refuou. O mostra senpre faso.
-FirstChildWarning=L'uzo de l'atributo firstChild o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
-LastChildWarning=L'uzo de l'atributo lastChild o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
+FirstChildWarning=L'uzo de l'atributo firstChild o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
+LastChildWarning=L'uzo de l'atributo lastChild o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
 PreviousSiblingWarning=L'uzo de l'atributo previousSibling o l'é refuou. O mostra senpre null.
 NextSiblingWarning=L'uzo de l'atributo nextSibling o l'é refuou. O mostra senpre null.
 AttributesWarning=L'uzo de l'atributo attributes attribute o l'é refuou. O mostra senpre null.
-InsertBeforeWarning=L'uzo de l'atributo insertBefore() o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
-ReplaceChildWarning=L'uzo de l'atributo replaceChild() o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
-RemoveChildWarning=L'uzo de l'atributo removeChild() o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
-AppendChildWarning=L'uzo de l'atributo appendChild() o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
+InsertBeforeWarning=L'uzo de l'atributo insertBefore() o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
+ReplaceChildWarning=L'uzo de l'atributo replaceChild() o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
+RemoveChildWarning=L'uzo de l'atributo removeChild() o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
+AppendChildWarning=L'uzo de l'atributo appendChild() o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
 CloneNodeWarning=L'uzo de l'atributo cloneNode() o l'é refuou.
 OwnerDocumentWarning=L'uzo de l'atributo ownerDocument o l'é refuou.
 NormalizeWarning=L'uzo de l'atributo normalize() o l'é refuou.
 IsSupportedWarning=L'uzo de l'atributo isSupported() o l'é refuou.
 IsEqualNodeWarning=L'uzo de l'atributo isEqualNode() o l'é refuou.
-TextContentWarning=L'uzo de l'atributo textContent attribute o l'é refuou. Deuvia in cangio o valô.
-EnablePrivilegeWarning=L'uzo de enablePrivilege o l'é refuou. Deuvia in càngio o còdice ch'o va co-o prinçipâ do scistema (cómme un'estensción).
+TextContentWarning=L'uzo de l'atributo textContent attribute o l'é refuou. Dêuvia in càngio o valô.
+EnablePrivilegeWarning=L'uzo de enablePrivilege o l'é refuou. Dêuvia in càngio o còdice ch'o va co-o prinçipâ do scistema (cómme un'estensción).
 PositionWarning=L'ûzo de XMLHttpRequest's progress events' position attribute o l'é deprecòu.
 TotalSizeWarning=L'ûzo de XMLHttpRequest's progress events' totalSize attribute o l'é deprecòu.
 nsIJSONDecodeDeprecatedWarning=nsIJSON.decode o no l'é atîvo. Dêuvia in càngio JSON.parse.
 nsIJSONEncodeDeprecatedWarning=nsIJSON.encode o no l'é atîvo. Dêuvia in càngio JSON.stringify.
 nsIDOMWindowInternalWarning=L'ûzo de nsIDOMWindowInternal o l'é deprecòu. Dêuvia nsIDOMWindow in càngio.
 InputEncodingWarning=L'ûzo de inputEncoding o l'é deprecòu.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MozBeforePaint" and "mozRequestAnimationFrame"
 MozBeforePaintWarning=L'evènto MozBeforePaint o no l'é ciù soportòu.  O mozRequestAnimationFrame o deve êse pasòu cómme 'n'argoménto non-null callback.
@@ -143,9 +143,14 @@ MediaLoadHttpError=Caregaménto de l'HTTP falîo con stæto %1$S. Caregaménto da risórsa media %2$S falîa.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load.
 MediaLoadInvalidURI=URI no vàlida. Caregaménto da risórsa %S falîa.
 # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
 MediaLoadUnsupportedType=O "type" de "%1$S" specificòu o no l'é soportòu. Caregaménto da risórsa media %2$S falîa.
 # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load.
 MediaLoadUnsupportedMimeType=O "Content-Type" de "%1$S" specificòu o no l'é soportòu. Caregaménto da risórsa media %2$S falîa.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding.
 MediaLoadDecodeError=A risórsa media %S a no peu êse decodificâ.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MozBlobBuilder" and "Blob"
+MozBlobBuilderWarning=L'uzo de MozBlobBuilder o l'é deprecòu. Dêuvia in càngio o costrutô Blob.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "DOMException", "code" and "name"
+DOMExceptionCodeWarning=L'uzo de l'atributo DOMException o l'é deprecòu. Dêuvia in càngio name.
 
+
--- a/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
+++ b/dom/chrome/layout/htmlparser.properties
@@ -144,8 +144,21 @@ errNoTableRowToClose=Nisciùnn-a table row da serâ.
 errNonSpaceInTable=Caràtere no-spàçio drénto a tabélla a-o posto sbaliòu.
 errUnclosedChildrenInRuby=Fìggio no seròu inte “ruby”.
 errStartTagSeenWithoutRuby=Tag “%1$S” avèrta sénsa 'na “ruby” avèrta.
 errSelfClosing=Elemênto (“/>”) adêuviòu in sce 'n'elemênto HTML no-nùllo HTML. Ignòro o slash e-a l'ûzo cómme 'na tag avèrta.
 errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Elemênto no seròu into stack.
 errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Tag “%1$S” serâ no va d'acòrdio co-o l'elemênto corénte avèrto (“%2$S”).
 errEndTagViolatesNestingRules=A end tag “%1$S” a va cóntro e régole nesting.
 
+# Encoding warnings and errors
+EncNoDeclarationFrame=A codìfica do caràtere de' n documénto into frame a no l'é stæta diciarâ. O documénto o peu aparî divérso se ti o véddi fêua dòu frame.
+EncNoDeclarationPlain=A codìfica do caràtere de' n documénto de tésto a no l'é stæta diciarâ. O documénto o peu aparî strâno in çèrti navegatoî se gh'é di caràteri fche no són into US-ASCII range. A codìfica do caràtere do file a và diciarâ into protocòllo de transferiménto ò o file o gh'à bezéugno de 'n byte de órdine.
+EncNoDeclaration=A codìfica do caràtere de' n documénto HTML a no l'é stæta diciarâ.  O documénto o peu aparî strâno in çèrti navegatoî se gh'é di caràteri fche no són into US-ASCII range. A codìfica do caràtere do file a và diciarâ into protocòllo de transferiménto ò o file o gh'à bezéugno de 'n byte de órdine.
+EncLateMetaFrame=A codìfica do caràtere de' n documénto HTML into frame a no l'é stæta atrovâ quànde amiâvo i prìmmi 1024 byte do file. Qùande a pàgina a végne caregâ inte 'n navegatô configuròu diversaménte, a vegné recaregâ in aotomàtico.  A codìfica do caràtere do file a và mìssa inti prìmmi 1024 byte do file.
+EncLateMeta=A codìfica do caràtere de' n documénto HTML into frame a no l'é stæta atrovâ quànde amiâvo i prìmmi 1024 byte do file. Qùande a pàgina a végne vìsta sénsa un documénto frame, a vegné recaregâ in aotomàtico.  A codìfica do caràtere do file a và mìssa inti prìmmi 1024 byte do file.
+EncLateMetaReload=Sta pàgina a l'é stæta recaregâ, perché a codìfica a no l'é stæta atrovâ quànde amiâvo i prìmmi 1024 byte do file. A codìfica do caràtere do file a và mìssa inti prìmmi 1024 byte do file.
+EncLateMetaTooLate=A codìfica do caràtere do file mi l'ò atrovâ tròppo tàrdi. A codìfica do caràtere do file a và mìssa inti prìmmi 1024 byte do file.
+EncMetaUnsupported=Codìfica do caràtere no vàlida inta meta tag. Diciaraçión ignorâ.
+EncProtocolUnsupported=Codìfica do caràtere no vàlida into lévello de protocòllo de transferiménto. Diciaraçión ignorâ.
+EncBomlessUtf16=Gh'é un tésto UTF-16-encoded Basic Latin-only sénsa un byte d'órdine e sénsa 'na diciaraçión a lévello de protocòllo de transferiménto. A codìfica a UTF-16 a no fonçionn-a e a diciaraçión de codìfica a ghe veu comónque.
+EncMetaUtf16=Gh'é 'na meta tag che definìsce a codìfica cómme UTF-16. Quésto o l'é stæto interpretòu cómme 'na diciaraçión UTF-8 in càngio.
+EncMetaNonRoughSuperset=Gh'é 'na meta tag che definìsce 'na codìfica che no và bén pe-o Basic Latin range  cómme o US-ASCII. Diciaraçión ignorâ.
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -16,17 +16,19 @@
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.description.label   "O &brandShortName; o l'é derê a instalâ i plugin…">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.description.label            "&brandShortName; o l'à finîo de instalâ i plugin che ghe mancan:">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.moreInfo.label               "Trêuva ciù Plugin ò treuva a màn i plugin che mancan.">
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.restart.label                "&brandShortName; o dêve êse avèrto tórna pe fâ louâ i plugin.">
 
 <!ENTITY missingPlugin                                       "Pe védde sto contegnûo t'æ bezéugno de 'n plugin.">
-<!ENTITY clickToPlayPlugin                                   "Sciàcca chi pe ativâ o plugin.">
+<!ENTITY tapToPlayPlugin                                     "Bàtti chi pe ativâ i plugin.">
+<!ENTITY clickToPlayPlugins                                  "Sciàcca chi pe ativâ i plugin.">
+
 <!ENTITY disabledPlugin                                      "O plugin o l'é dizabilitòu.">
 <!ENTITY blockedPlugin.label                                 "O plugin o l'é stæto blocòu pe-a teu proteçión.">
 
 <!ENTITY installPlugin                                       "Instàlla o plugin…">
 <!ENTITY managePlugins                                       "Gestìsci i plugin…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->