l10n:Lij strings ff20 aurora4
authorgastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
Thu, 10 Jan 2013 14:11:35 +0100
changeset 297 a2f1e167e1374e0301bd64814b647ea67a453a3f
parent 296 593b96b7665e175f7f85ffa237d790c30585aa29
child 298 55700a108037b82b7fec0b1074839b33a3f5ebce
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
l10n:Lij strings ff20 aurora4
--- a/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
@@ -14,16 +14,17 @@
 <!ENTITY debuggerUI.showPanesOnInit.key "v">
 <!ENTITY debuggerUI.condBreakPanelTitle "Sto pónto de interuçión o blòcca l'esecuçión solo se l'espresción segoénte a l'é vêa">
 <!ENTITY debuggerUI.seMenuBreak "Azónzi pónto de interuçión">
 <!ENTITY debuggerUI.seMenuCondBreak "Azónto pónto de interuçión condiçionâ">
 <!ENTITY debuggerUI.seMenuBreak.key "u">
 <!ENTITY debuggerUI.seMenuCondBreak.key "u">
+<!ENTITY debuggerUI.panesButton.tooltip "Atîva/dizatîva panélli">
 <!ENTITY debuggerUI.seMenuAddWatch "Crêa espresción de contròllo da seleçión">
 <!ENTITY debuggerUI.seMenuAddWatch.key "a">
 <!ENTITY debuggerUI.addWatch "Azónzi espresción de contròllo">
 <!ENTITY debuggerUI.addWatch.key "c">
 <!ENTITY debuggerUI.removeAllWatch "Scancèlla tùtte-e esprescioìn de contròllo">
 <!ENTITY debuggerUI.removeAllWatch.key "E">
 <!ENTITY debuggerUI.stepping.resume "VK_F6">
 <!ENTITY debuggerUI.stepping.stepOver "VK_F7">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
@@ -1,16 +1,17 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 globalScopeLabel = Globâle
 scopeLabel = Vixibilitæ %S
 loadingText = Càrego…
+debuggerMenu.accesskey = D
+open.commandkey = S
 confirmTabSwitch.message = O debugger o l'é za avèrto inte n'âtro féuggio. Continoàndo se seriàn tùtte e âtre istànse.
 confirmTabSwitch.buttonSwitch = Pàssa a-o féuggio in debug
 confirmTabSwitch.buttonSwitch.accessKey = P
 confirmTabSwitch.buttonOpen = Àrvi e bàsta
 confirmTabSwitch.buttonOpen.accessKey = a
 emptyStackText = Nisciùn stack da védde.
 emptyVariablesText = Nesciùnn-a variàbile da védde.
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -234,20 +234,16 @@ breakaddFailed=No pòsso métte o breakpoint: %S
 # LOCALIZATION NOTE (breakaddDesc) A very short string used to describe the
 # function of the 'break add' command.
 breakaddDesc=Azónzi 'n breakpoint
 # LOCALIZATION NOTE (breakaddManual) A longer description describing the
 # set of commands that are responsible for adding breakpoints.
 breakaddManual=Tîpe de breakpoint soportæ: lìnia
-# LOCALIZATION NOTE (breakaddDebuggerStopped) Used in the output of the
-# 'break add' command to explain that the debugger must be opened first.
-breakaddDebuggerStopped=O debugger o dêve êse avèrto prìmma de poéi métte di breakpoint
 # LOCALIZATION NOTE (breakaddlineDesc) A very short string used to describe the
 # function of the 'break add line' command.
 breakaddlineDesc=Azónzi 'n breakpoint lìnea
 # LOCALIZATION NOTE (breakaddlineFileDesc) A very short string used to describe
 # the function of the file parameter in the 'break add line' command.
 breakaddlineFileDesc=JS file URI
@@ -521,22 +517,23 @@ screenshotCopied=Copiòu inti apónti.
 # a dialog when the user is using this command.
 screenshotClipboardDesc=Còpia a föto do schèrmo inti apónti? (vêo/fâso)
 # LOCALIZATION NOTE (screenshotClipboardManual) A fuller description of the
 # 'clipboard' parameter to the 'screenshot' command, displayed when the user
 # asks for help on what it does.
 screenshotClipboardManual=Vêo se t'eu copiâ a föto do schèrmo invêce de sarvâla inte 'n file.
+debuggerStopped = Il debugger deve essere aperto per poter impostare un punto di interruzione
+resizeModeToggleTooltip = Visualizzazione flessibile
+scratchpadOpenTooltip = Blòcco pe-i apónti
+tiltToggleTooltip = Vixoalizaçión 3D
--- a/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
@@ -9,40 +9,28 @@
 # English, or another language commonly spoken among web developers.
 # You want to make that choice consistent across the developer tools.
 # A good criteria is the language in which you'd find the best
 # documentation on web development on the web.
 # LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
 # the user tries to navigate away from a web page, to confirm the change of
 # page.
-confirmNavigationAway.message=Se ti ti ne væ da sta pàgina l'ispetô o saiâ seròu e-i càngi che t'æ fæto saiàn pérsi.
+confirmNavigationAway.message2=Se ti ti ne væ da sta pàgina i càngi che t'æ fæto saiàn pérsi.
 confirmNavigationAway.buttonLeave=Làscia a pàgina
 confirmNavigationAway.buttonStay=Stanni in scia pàgina
 # LOCALIZATION NOTE (htmlPanel): Used in the Inspector tool's openInspectorUI
 # method when registering the HTML panel.
-# LOCALIZATION NOTE (inspectButton.tooltiptext):
-# This button appears in the Inspector Toolbar. inspectButton is stateful,
-# if it's pressed users can select an element with the mouse. Pressing the
-# "Return" key # changes that state. %S is the keyboard shortcut (VK_RETURN in
-# chrome://global/locale/keys.properties).
-inspectButtonWithShortcutKey.tooltip=Seleçiónn-a l'eleménto co-o ràtto (%S)
-inspectButton.tooltip = Seleçiónn-a l'eleménto co-o ràtto
-# LOCALIZATION NOTE (markupButton.*):
-# This button is the button located at the beginning of the breadcrumbs
-# in the inspector toolbar. Its tooltip is built dynamically.
-# markupButton.tooltip is used on Mac.
-# On Windows and Linux, we use markupButton.tooltipWithAccesskey, where we append
-# the keyboard shortcut.
-markupButton.tooltip=Panéllo Markup
-markupButton.tooltipWithAccesskey=Panéllo Markup (%S)
 # LOCALIZATION NOTE (nodeMenu.tooltiptext)
 # This menu appears in the Infobar (on top of the highlighted node) once
 # the node is selected.
 nodeMenu.tooltiptext=Operaçioìn do gróppo
+inspector.tooltip = Anàlixi DOM e stîli
+inspector.commandkey = I
+inspector.accesskey = s
+markupView.more.showing = Quàrche gróppo o l'êa ascôzo
+markupView.more.showAll = Fànni védde tùtti i %S gróppi
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/layoutview.dtd
@@ -10,8 +10,9 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (*.tooltip): These tooltips are not regular tooltips.
   -  The text appears on the bottom right corner of the layout view when
   -  the corresponding box is hovered. -->
 <!ENTITY margins.tooltip        "zìnn-e">
 <!ENTITY borders.tooltip        "oexìn">
 <!ENTITY padding.tooltip        "pìn">
 <!ENTITY content.tooltip        "contegnûo">
+<!ENTITY title 					"Box model">
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
@@ -91,22 +91,16 @@
 <!ENTITY executeMenu.accesskey        "E">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (errorConsoleCmd.commandkey): This command key launches
   -  the browser Error Console, the key should be identical to the property of
   -  the same name in browser.dtd.
 <!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (webConsoleCmd.commandkey): This command key launches
-  -  the browser WebConsole, the key should be identical to the property of
-  -  the same name in browser.dtd.
-  -->
-<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
 <!ENTITY documentationLink.label      "Agiùtto pe-o blochetìn in sciô MDN">
 <!ENTITY documentationLink.accesskey  "D">
 <!ENTITY helpMenu.label               "Agiùtto">
 <!ENTITY helpMenu.accesskey           "A">
 <!ENTITY helpMenuWin.label            "Agiùtto">
 <!ENTITY helpMenuWin.accesskey        "A">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/styleeditor.properties
@@ -61,9 +61,13 @@ saveStyleSheet.commandkey=S
 # change in the editor.
 # LOCALIZATION NOTE  (redo.commandkey): This the key to use in
 # conjunction with accel+shift (accel is Command on Mac or Ctrl on other
 # platforms) to Redo a change in the editor.
+ToolboxStyleEditor.label = Editor do stîle
+ToolboxStyleEditor.tooltip = Editor do stîle CSS
+open.commandkey = VK_F7
+open.accesskey = t
--- a/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.dtd
@@ -36,9 +36,10 @@
   -  style property the panel shows the rules which hold that specific property.
   -  For every rule, the rule status is also displayed: a rule can be the best
   -  match, a match, a parent match, or a rule did not match the element the
   -  user has highlighted. -->
 <!ENTITY bestMatch             "A mêgio corispondensa">
 <!ENTITY matched               "Corispondente">
 <!ENTITY parentMatch           "Corispondensa do poæ">
 <!ENTITY unmatched             "No corispondente">
+<!ENTITY computedViewTitle 		"Calcolæ">
+<!ENTITY ruleViewTitle 			"Régole">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties
@@ -31,23 +31,16 @@ rule.sourceInline=in lìnia
 # LOCALIZATION NOTE (rule.inheritedSource): Shown for CSS rules
 # that were inherited from a parent node.  Will be passed a node
 # identifier and a source location.
 # e.g "Inherited from body#bodyID (styles.css:20)"
 rule.inheritedFrom=Ereditòu da %S
-# LOCALIZATION NOTE (style.highlighter.button): These strings are used inside
-# sidebar of the Highlighter for the style inspector button.
-# "Computed" refers to the Computed Style of the element.
-style.highlighter.button.tooltip2=Ispeçionn-a o stîle de l'eleménto
 # LOCALIZATION NOTE (helpLinkTitle): For each style property
 # the user can hover it and get a help link button which allows one to
 # quickly jump to the documentation from the Mozilla Developer Network site.
 # This is the link title shown in the hover tooltip.
 helpLinkTitle=Lêzi o docùmento de sta propietæ
 # LOCALIZATION NOTE (rule.contextmenu.copyselection): The rule view's context
 # menu copy entry.
@@ -117,24 +110,15 @@ style.contextmenu.copyproperty=Còpia Propietæ
 # LOCALIZATION NOTE (style.contextmenu.copyproperty.accesskey): The style
 # inspector's context menu copy property name access key.
 # LOCALIZATION NOTE (style.contextmenu.copypropertyvalue): The style inspector's
 # context menu copy property value entry allows a CSS property name to be copied.
 style.contextmenu.copypropertyvalue=Còpia valô da propietæ
-# LOCALIZATION NOTE (style.contextmenu.copypropertyvalue.accesskey): The style
-# inspector's context menu copy property value access key.
-# LOCALIZATION NOTE (ruleView.*): Button label, accesskey and tooltip text
-# associated with the Highlighter's CSS Rule View in the Style Sidebar.
-ruleView.tooltiptext=Véddi e Càngia o CSS
 # LOCALIZATION NOTE (ruleView.empty): Text displayed when the highlighter is
 # first opened and there's no node selected in the rule view.
 rule.empty=Nisciùn eleménto seleçionòu.