l10n:Lij Aurora 28 part8
authoralessio.gastaldi@libero.it
Fri, 14 Feb 2014 09:02:27 +0100
changeset 462 9710d414e1178bbb9a08f0d6a5dd06ccf397df0e
parent 460 e1f05299f971a7b4130267b4acfc582b7579ea78
child 463 7160839377ed539e19b60b6b346c2a73cb84765c
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
l10n:Lij Aurora 28 part8
browser/chrome/browser/places/places.properties
browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
browser/metro/chrome/browser.dtd
browser/metro/chrome/browser.properties
browser/metro/chrome/preferences.dtd
dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/layout/css.properties
toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.properties
toolkit/chrome/global/intl.properties
webapprt/webapprt/getUserMediaDialog.dtd
--- a/browser/chrome/browser/places/places.properties
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -87,8 +87,9 @@ bookmarkResultLabel=Segnalìbbro
 
 # LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
 # %S will be replaced with the application name.
 lockPrompt.title=Erô a iniçiâ o navegatô
 lockPrompt.text=I segnalìbbri e a stöia a no fonçioniâ perché un file de %S l'é uzòu da 'n'âtra aplicaçión. Quàrche aplicaçión de seguéssa peu caozâ sto problêma.
 lockPromptInfoButton.label=Pe savéine de ciù
 lockPromptInfoButton.accessKey=P
 
+windows8TouchTitle = Windows 8 Touch
--- a/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
@@ -21,8 +21,9 @@
 <!ENTITY  colors.accesskey            "C">
 
 
 <!ENTITY languages.label              "Léngoe">
 <!ENTITY chooseLanguage.label         "Çèrni a léngoa preferîa pe fâ védde e pàgine">
 <!ENTITY chooseButton.label           "Çèrni…">
 <!ENTITY chooseButton.accesskey       "i">
 
+<!ENTITY popups.label "Barcón pop-up">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -17,20 +17,16 @@
 <!ENTITY useMultiple.label         "Adêuvia e pàgine corénti">
 <!ENTITY chooseBookmark.label      "Adêuvia o segnalìbbro…">
 <!ENTITY chooseBookmark.accesskey  "s">
 <!ENTITY restoreDefault.label      "Métti tórna predefinîo">
 <!ENTITY restoreDefault.accesskey  "R">
 
 <!ENTITY downloads.label     "Descaregaménti">
 
-<!ENTITY showWhenDownloading.label     "Fànni védde o barcón di descaregaménti quànde descarego un file">
-<!ENTITY showWhenDownloading.accesskey "d">
-<!ENTITY closeWhenDone.label "Særa quànde o descaregaménto o l'é finîo">
-<!ENTITY closeWhenDone.accesskey "l">
 <!ENTITY saveTo.label "Sarva file in">
 <!ENTITY saveTo.accesskey "v">
 <!ENTITY chooseFolderWin.label        "Çèrca…">
 <!ENTITY chooseFolderWin.accesskey    "Ç">
 <!ENTITY chooseFolderMac.label        "Çèrni…">
 <!ENTITY chooseFolderMac.accesskey    "i">
 <!ENTITY alwaysAsk.label "Domàndime sénpre dónde sarvâ i file">
 <!ENTITY alwaysAsk.accesskey "f">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
@@ -32,8 +32,9 @@
 <!ENTITY  useMasterPassword.label        "Adêuvia 'na paròlla segrêta prinçipâ">
 <!ENTITY  useMasterPassword.accesskey    "p">
 <!ENTITY  changeMasterPassword.label     "Càngia a paròlla segrêta prinçipâ…">
 <!ENTITY  changeMasterPassword.accesskey "C">
 
 <!ENTITY  savedPasswords.label            "Paròlle segrétte sarvæ…">
 <!ENTITY  savedPasswords.accesskey        "s">
 
+<!ENTITY general.label "Generâle">
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
@@ -113,12 +113,8 @@
 <!ENTITY confirm.client2.moreinfo.label "&brandShortName; o copiâ i dæti de &syncBrand.fullName.label; in st'aparâto.">
 
 <!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
 <!ENTITY setup.successPage.title "Instalaçión finîa">
 <!ENTITY changeOptions.label "Ti peu cangiâ ste inpostaçioìn chi sótta inte preferénse de Sync.">
 <!ENTITY continueUsing.label "Fòscia ti peu continoâ co-o &brandShortName;.">
 
 <!ENTITY serverType.default.label      "Predefinîo: Server &syncBrand.fullName.label; do Mozilla">
-
-<!ENTITY setup.setupMetro.label "Scincronìzza con &brandShortName; into stîle Windows 8">
-<!ENTITY setup.setupMetro.accesskey "S">
-
--- a/browser/metro/chrome/browser.dtd
+++ b/browser/metro/chrome/browser.dtd
@@ -6,17 +6,16 @@
 <!ENTITY back.label "Inderê">
 <!ENTITY forward.label "Avànti">
 <!ENTITY newtab.label "Nêuvo féuggio">
 <!ENTITY closetab.label "Sæta féuggio">
 <!ENTITY autocompleteResultsHeader.label "Éxiti">
 <!ENTITY appbarErrorConsole.label "Àrvi console di eroî">
 <!ENTITY appbarJSShell.label "Àrvi shell JavaScript">
 <!ENTITY appbarFindInPage2.label "Trova nella pagina">
-<!ENTITY appbarViewOnDesktop2.label "Àrvi in Desktop">
 <!ENTITY topSitesHeader.label "Siti principali">
 <!ENTITY bookmarksHeader.label "Segnalibri">
 <!ENTITY recentHistoryHeader.label "Cronologia recente">
 <!ENTITY remoteTabsHeader.label "Schede da altri dispositivi">
 <!ENTITY narrowTopSitesHeader.label "Siti principali">
 <!ENTITY narrowBookmarksHeader.label "Segnalibri">
 <!ENTITY narrowRecentHistoryHeader.label "Cronologia recente">
 <!ENTITY narrowRemoteTabsHeader.label "Schede remote">
@@ -70,9 +69,20 @@
 <!ENTITY quit.key "q">
 <!ENTITY addBookmark.key "d">
 <!ENTITY newTab.key "t">
 <!ENTITY newTab2.key "n">
 <!ENTITY closeTab.key "w">
 <!ENTITY jsConsole.key "j">
 <!ENTITY optionsFlyout.key "o">
 <!ENTITY syncFlyout.key "s">
-<!ENTITY aboutFlyout.key "a">
+<!ENTITY aboutFlyout.key "a">
+
+<!ENTITY appbarRelaunchInDesktop.label "Àrvi tórna in mòddo desktop">
+<!ENTITY appbarViewPageSource.label "Véddi sorgénte pàgina">
+<!ENTITY firstRunBookmarks.label "Trêuva e pàgine sarvæ>
+<!ENTITY firstRunDifferent.label "Originâle a partî da-o progétto">
+<!ENTITY firstRunHistory.label "Contròlla i scîti che t'æ vixitòu in sciâ Ræ">
+<!ENTITY firstRunMenu.label "Acêdi a-e opçioìn e a-e âtre fonçioìn">
+<!ENTITY firstRunTabs.label "No ti trêuvi ciù i féuggi? Rebêla in zu ò fànni clic co-o poméllo dèstro">
+<!ENTITY firstRunTopSites.label "Acêdi a-i scîti ciù vixitæ">
+<!ENTITY firstRunWelcome.label "Benvegnûo in &brandShortName;">
+
--- a/browser/metro/chrome/browser.properties
+++ b/browser/metro/chrome/browser.properties
@@ -3,44 +3,40 @@
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 browser.search.contextTextSearchLabel2 = Çèrca "%2$S" con %1$S
 contextAppbar2.pin.topSites = Azónzi a Scîti prinçipâ
 contextAppbar2.pin.bookmarks = Azónzi a Segnalìbbri
 contextAppbar2.pin.recentHistory = Azónzi a Stöia ciù nêuva
 contextAppbar2.pin.downloads = Azónzi a Descaregaménti
 contextAppbar2.unpin.topSites = Scancèlla da Scîti prinçipâ
-contextAppbar2.unpin.bookmarks = Scancèlla da Segnalìbbri
-contextAppbar2.unpin.recentHistory = Scancèlla da Stöia ciù nêuva
 contextAppbar2.unpin.downloads = Scancèlla da Descaregaménti
 contextAppbar2.delete = Scancèlla
 contextAppbar2.restore = Anuùlla scancelaçión
 contextAppbar2.clear = Anùlla seleçión
 aboutCharm1 = Informaçioìn in sce
 optionsCharm = Inpostaçioìn
 helpOnlineCharm = Agiùtto (in lìnia)
 browserForSaveLocation = Percórso sarvatàggio
 browserForOpenLocation = Àrvi indirìsso
 downloadsUnknownSize = dimensción sconosciûa
-downloadRun = Vànni
 downloadSave = Sàrva
 downloadCancel = Anùlla
 downloadTryAgain = Prêuva tórna
-downloadRunNow = Vànni òua
 downloadShowInFiles = Véddi into File
 alertLinkBookmarked = Segnalìbbro azónto
 alertDownloads = Descaregaménto
 alertDownloadsStart = Descaregaménto de: %S
 alertDownloadsDone = Descaregaménto conpletòu%0.S
 alertDownloadsStart2 = Descaregaménto in córso de #1: #2 (#3)
 alertDownloadsDone2 = %S o l'é stæto scaregòu
 alertTapToSave = Tócca pe sarvâ sto file.
 alertDownloadsSize = Descaregaménto tròppo gròsso
 alertDownloadsNoSpace = No gh'é abàsta spàçio
-alertDownloadSave = Ezegoî ò sarvâ #1 (#2) da #3?
+alertDownloadSave2 = Ezegoî ò sarvâ #1 (#2) da #3?
 alertDownloadMultiple = Descaregaménto in córso de 1 file: #2 (#3);Descaregaménto in córso de #1 file: #2 (#3)
 alertMultipleDownloadsComplete = In descaregaménto conpletòu;#1 descaregaménti conpletæ
 alertDownloadFailed = O descaregaménto de %S o no l'é ariescîo.
 popupWarning.message = #1 o l'à inpedîo a sto scîto de arvî 'n barcón de pop-up. Aotorizâ l'avertûa?;#1 o l'à inpedîo a sto scîto de arvî #2 barcoìn de pop-up. Aotorizâ l'avertûa?
 popupButtonAllowOnce2 = Sta vòtta
 popupButtonAlwaysAllow3 = De lóngo
 popupButtonNeverWarn3 = Mâi
 contentPermissions.alwaysForSite = De lóngo pe sto scîto
@@ -66,8 +62,13 @@ update.restart.updateButton.label = Àrvi tórna pe agiornâ
 update.restart.updateButton.accesskey = R
 update.openUpdateUI.upgradeButton.label = Agiórna òua…
 update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey = A
 update.restart.upgradeButton.label = Agiórna òua
 update.restart.upgradeButton.accesskey = A
 clearPrivateData.clearButton = Scancèlla
 clearPrivateData.title = Scancelaçión dæti personâli
 clearPrivateData.message = Scancelâ i dæti personâli?
+contextAppbar2.hide.bookmarks = Ascóndi segnalìbbro
+contextAppbar2.hide.recentHistory = Ascóndi
+downloadOpen = Àrvi
+downloadOpenNow = Àrvi òua
+searchCharm = Riçèrca
--- a/browser/metro/chrome/preferences.dtd
+++ b/browser/metro/chrome/preferences.dtd
@@ -26,8 +26,9 @@
 <!ENTITY optionsHeader.reporting.crashes.label "Mànda a Mozilla segnalaçioìn in sci ciànti anòmali de &brandShortName; pe megiorâne a stabilitæ e-a seguéssa">
 <!ENTITY optionsHeader.telemetry.title "Telemetrîa">
 <!ENTITY optionsHeader.telemetry.label "Condivìddi con Mozilla e statìstiche in sce l'ûzo de &brandShortName; pe agiutâ a megiorâ o navegatô">
 
 <!ENTITY doNotTrack.options.doNotTrack "Domànda a-i scîti web de no êse traciòu">
 <!ENTITY doNotTrack.options.doTrack "Dìnni a-i scîti web a disponibilitæ d'êse traciòu">
 <!ENTITY doNotTrack.options.default "No comunicâ a-i scîti web nisciùnn-a preferénsa de traciaménto">
 <!ENTITY doNotTrack.learnMoreLink "Âtre informaçioìn…">
+<!ENTITY optionsHeader.reporting.crashes.submitURLs "Inclùddi l’indirìsso da pàgina che ti vixitâvi">
--- a/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
+++ b/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -158,8 +158,10 @@ tableAbbr = tbl
 tableInfoAbbr = %S %S %S
 tableColumnInfoAbbr = #1c;#1c
 tableRowInfoAbbr = #1r;#1r
 cellInfoAbbr = c%Sr%S
 textInputType_email = email
 textInputType_search = riçèrca
 textInputType_tel = teléfono
 textInputType_url = URL
+textInputType_date = dæta
+unselectAction = no seleçionòu
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -117,13 +117,17 @@ MediaDecodeAudioDataInvalidContent = O buffer mandòu a decodeAudioData o contégne di contegnûi che no vàn bén e inposcìbili da decodificâ.
 MediaDecodeAudioDataNoAudio = O buffer mandòu a decodeAudioData o no contégne dæti àodio.
 
 GetWindowWithOuterIdWarning = L'ûzo de nsIDOMWindowUtils.getOuterWindowWithId() o l'é deprecòu. Dêuvia in càngio o método co-o mæximo nómme che gh'é in nsIWindowMediator.
 
 LenientThisWarning = L'asegnaçión ò a letûa de 'na propietæ con [LenientThis] a l'é stæta ignorâ perché l'ogétto 'this' o no l'é corétto.
 
 MozAudioDataWarning = L'ûzo de Mozilla Audio Data API o l'é deprecòu. Dêuvia in càngio Web Audio API.
 
-GetPreventDefaultWarning =  L'ûzo de getPreventDefault()o l'é deprecòu.  Dêuvia in càngio defaultPrevented.
+GetPreventDefaultWarning =  L'ûzo de getPreventDefault()o l'é deprecòu. Dêuvia in càngio defaultPrevented.
 GetSetUserDataWarning =  L'ûzo de getUserData() ò setUserData() o l'é deprecòu. Dêuvia in càngio WeakMap ò element.dataset.
 MozGetAsFileWarning = O método no standard mozGetAsFile o l'é deprecòu e saiâ scancelòu fîto. Dêuvia in càngio o método standard toBlob.
 
+ShowModalDialogWarning = L'ûzo de window.showModalDialog() o l'é deprecòu. Dêuvia in càngio window.open(). Pe avéi âtre informaçioìn amîa https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window.open
+UnsafeCloneNodeWarning = O conportaménto de cloneNode() sénsa un argoménto booleàn sénsa un argoménto booleàn o cangiâ a còpia in profonditæ (deep clone) a còpia pe indirìsso (shallow clone). Aseguâse de pasâ in mòddo esplicito 'n argoménto booleàn pe mantegnî o conportaménto de òua.
+UnsafeImportNodeWarning = O conportaménto de importNode() sénsa un argoménto booleàn o cangiâ a còpia in profonditæ (deep clone) a còpia pe indirìsso (shallow clone). Aseguâse de pasâ in mòddo esplicito 'n argoménto booleàn pe mantegnî o conportaménto de òua.
 
+
--- a/dom/chrome/layout/css.properties
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -60,17 +60,17 @@ PEAttSelNoClose=M'aspetâvo ']' pe terminâ o seletô de l'atribûto ma ò trovòu '%1$S'.
 PEAttSelBadValue=M'aspetâvo 'n'identificatô ò stringa cómme valô inte seletô de l'atribûto ma ò trovòu '%1$S'.
 PEPseudoSelEOF=nómme da pseodo-classe ò pseodo-eleménto
 PEPseudoSelBadName=M'aspetâvo 'n'identificatô pe-a pseodo-clàsse ma ò trovòu '%1$S'.
 PEPseudoSelNonFunc=Fonçión token pe-a pseodo-clàsse ò pseodo-eleménto no-fonçión, ò in âtro mòddo, quànde lezêvo '%1$S'.
 PEPseudoSelNotPE=M'aspetâvo o pseodo-eleménto ma ò trovòu '%1$S'.
 PEPseudoSelDoubleNot=Negaçión da pseodo-clàsse ma no se peu negâ '%1$S'.
 PEPseudoSelPEInNot=I pseodo-eleménti no peuan êse negæ '%1$S'.
 PEPseudoSelNewStyleOnly=Sto pseodo-eleménto o deve adêuvia a "::" form: '%1$S'.
-PEPseudoSelTrailing=Trovòu 'n token dòppo o pseodo-eleménto, che deve êse l'ùrtima pàrte de 'n seletô: '%1$S'.
+
 PEPseudoSelMultiplePE=Extra pseodo-eleménto '%1$S'.
 PEPseudoSelUnknown=Pseodo-clàsse ò pseodo-eleménto sconosciûo '%1$S'.
 PENegationEOF=seletô con negaçión
 PENegationBadInner=Seletô sénplice mâ fæto cómme argoménto da pseodo-clàsse negâ '%1$S'.
 PENegationNoClose=Mànca ')' inta pseodo-clàsse negâ '%1$S'.
 PENegationBadArg=Mànca 'n'argoménto inta pseodo-clàsse negâ '%1$S'.
 PEPseudoClassArgEOF=argoménto de 'n seletô de 'na pseodo-clàsse
 PEPseudoClassArgNotIdent=M'aspetâvo 'n'identificatô pe-a pseodo-clàsse ma ò trovòu '%1$S'.
@@ -139,8 +139,11 @@ PEFFVUnknownFontVariantPropValue = Valô sconosciûo '%1$S' da propietæ font-variant.
 PEFFVValueDefinitionTrailing = M'aspetâvo a fìn da definiçión de 'n valô, invêce me són atrovòu '%1$S'.
 PEFFVValueSetStart = M'aspetâvo { de avertûa pe valô feature, invêce me són atrovòu '%1$S'.
 PEGatherMediaReservedMediaType = Atrovâ paròlla ciâve (keyword) riservâ '%1$S' inta riçèrca de 'n média type.
 PEFilterEOF = fìltro
 PEExpectedNoneOrURL = M'aspetâvo 'none' ò URL, invêce me són atrovòu '%1$S'.
 PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction = M'aspetâvo 'none', URL ò 'na fonçión fìltro, invêce me són atrovòu '%1$S'.
 PEExpectedNonnegativeNP = M'aspetâvo un nùmero no negatîvo ò in perçentoâle.
 PEFilterFunctionArgumentsParsingError = Erô inte l'anàlixi di argoménti pe-a fonçión fìltro.
+PEPseudoClassNotUserAction = M'aspetâvo a fìn do seletô ò pséodo-classe user action dòppo pséodo-elemento, invêce ò atrovòu 'na pséodo-clàsse '%1$S'.
+PEPseudoSelEndOrUserActionPC = M'aspetâvo a fìn do seletô ò pséodo-classe user action dòppo pseudo-elemento, invêce ò atrovòu '%1$S'.
+PEPseudoSelNoUserActionPC = M'aspetâvo a fìn do seletô ò pséodo-eleménto che no sopòrta pséodo-clàsci user action, invêce ò atrovòu '%1$S'.
--- a/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
+++ b/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
@@ -1,10 +1,8 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
-# moved from navigator/locale/navigator.properties
-intl.charset.default=ISO-8859-1
 # LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
 # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
 intl.ellipsis=…
 
--- a/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
+++ b/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
@@ -1,10 +1,9 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
-# moved from navigator/locale/navigator.properties
-intl.charset.default=ISO-8859-1
+
 # LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
 # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
 intl.ellipsis=…
 
--- a/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
+++ b/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
@@ -1,10 +1,8 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
-# moved from navigator/locale/navigator.properties
-intl.charset.default=ISO-8859-1
 # LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
 # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
 intl.ellipsis=…
 
--- a/toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutTelemetry.properties
@@ -17,9 +17,10 @@ disableTelemetry = Dizatîva âæêîóôöû
 enableTelemetry = Atîva telemetrîa
 keysHeader = Propietæ
 valuesHeader = Valô
 pageSubtitle = In sta pàgina gh'é di dæti in sce prestaçioìn e l'ûzo de caraterìstiche arecogéite co-a âæêîóôöû. Ste informaçioìn vêgnan mandæ a %1$S in fórma anònima pe megiorâ %2$S.
 chrome-hangs-title = Segnalaçión do blòcco #%1$S (%2$S segóndi)
 late-writes-title = Scritûa ritardâ #%1$S
 addonTableID = ID conponénte azónto
 addonTableDetails = Detàlli
-addonProvider = Fornîo da %1$S
\ No newline at end of file
+addonProvider = Fornîo da %1$S
+histogramCopy = Còpia
\ No newline at end of file
--- a/toolkit/chrome/global/intl.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/intl.properties
@@ -22,16 +22,15 @@ pluralRule=1
 # menuitems in the "selectLangs" menulist in
 # browser/components/preferences/fonts.xul
 font.language.group=x-western
 # Localization Note: Add the code for your language at the front of this entry,
 # leaving "en-us, en" for fallback. It's recommended to use the same form, e.g.
 # "ja-jp, ja, en-us, en"
 intl.accept_languages=lij, it, en-US, en
 intl.charsetmenu.browser.static=ISO-8859-1, UTF-8
-intl.charset.default=ISO-8859-1
 intl.charset.detector=
 intl.charsetmenu.mailedit=ISO-8859-1, ISO-8859-15, ISO-8859-6, armscii-8, geostd8, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-2, GB2312, GB18030, Big5, KOI8-R, windows-1251, KOI8-U, ISO-8859-7, ISO-8859-8-I, windows-1255, ISO-2022-JP, EUC-KR, ISO-8859-10, ISO-8859-3, TIS-620, ISO-8859-9, UTF-8, VISCII
 # valid intl.menuitems.appendedacceskeys are: true or false, <empty string> (missing or empty preference equals false)
 intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys=
 # valid intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys are: true or false, <empty string> (missing or empty preference equals false)
 intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true
 
--- a/webapprt/webapprt/getUserMediaDialog.dtd
+++ b/webapprt/webapprt/getUserMediaDialog.dtd
@@ -1,13 +1,13 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
    - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.  -->
 
-<!ENTITY getUserMediaDialog.title "Condivixión moltimediâle">
-<!ENTITY getUserMediaDialog.buttonlabelaccept "Condivìddi">
-<!ENTITY getUserMediaDialog.buttonaccesskeyaccept "C">
-<!ENTITY getUserMediaDialog.buttonlabelcancel "Anùlla">
-<!ENTITY getUserMediaDialog.buttonaccesskeycancel "A">
+<!ENTITY getUserMediaDialog.title "Condivixión moltimediâle">>
 <!ENTITY getUserMediaDialog.video.label "Seleçiónn-a vidiocàmera">
 <!ENTITY getUserMediaDialog.video.noVideo "Nisciùn vidio">
 <!ENTITY getUserMediaDialog.audio.label "Seleçiónn-a micròfono">
 <!ENTITY getUserMediaDialog.audio.noAudio "Nisciùn àodio">
+<!ENTITY getUserMediaDialog.button.accept.label "Condivìddi">
+<!ENTITY getUserMediaDialog.button.accept.accesskey "C">
+<!ENTITY getUserMediaDialog.button.cancel.label "Anùlla">
+<!ENTITY getUserMediaDialog.button.cancel.accesskey "A">