l10n:Lij some new strings2
authorgastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
Wed, 18 Jul 2012 13:53:04 +0200
changeset 208 893753cdbf00992aec3545404a7500fa40117413
parent 207 d8d62f44238ef3684350c1b37d11ea5b25f29a7c
child 209 7ac800502a68deb34b6e3c58272cad1c618e6f57
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
l10n:Lij some new strings2
browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
@@ -5,16 +5,16 @@
 <!ENTITY restorepage.errorTitle     "Ahime mi, che inbaràsso.">
 <!ENTITY restorepage.problemDesc    "&brandShortName; o l'à quàrche dificoltæ a repigiâ i teu barcoìn e féuggi. Quésto, spésse vòtte, o l'é caozòu da 'na pàgina web avèrta urtimaménte.">
 <!ENTITY restorepage.tryThis        "Ti ti peu provâ a:">
 <!ENTITY restorepage.restoreSome    "Levâ da mêzo un ò ciù féuggi che ti ti pensi puean caozâ o problêma">
 <!ENTITY restorepage.startNew       "Comensâ 'na seçión tùtta nêuva">
 
 <!ENTITY restorepage.tryagainButton "Repìggia">
 <!ENTITY restorepage.restore.access "R">
-<!ENTITY restorepage.cancelButton   "Coménsa nêuva seçión">
-<!ENTITY restorepage.cancel.access  "s">
+<!ENTITY restorepage.closeButton "Særa">
+<!ENTITY restorepage.close.access "S">
 
 <!ENTITY restorepage.restoreHeader  "Repìggia">
 <!ENTITY restorepage.listHeader     "Barcoìn e féuggi">
 <!-- LOCALIZATION NOTE: &#37;S will be replaced with a number. -->
 <!ENTITY restorepage.windowLabel    "Barcón &#37;S">
 
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -396,43 +396,43 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label      "Inpòsta cómme sfondo do desktop…">
 <!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey  "s">
 <!ENTITY bookmarkPageCmd2.label       "Azónzi quésta pàgina a-i segnalìbbri">
 <!ENTITY bookmarkPageCmd2.accesskey   "A">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.label      "Azónzi quésto colegaménto a-i segnalìbbri">
 <!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.accesskey  "l">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.label      "Azónzi sto riquàddro a-i segnalìbbri">
 <!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.accesskey  "A">
-<!ENTITY sendPageCmd.label            "Spedìsci colegaménto…">
-<!ENTITY sendPageCmd.accesskey        "e">
 <!ENTITY savePageCmd.label            "Sàrva pàgina co-o nómme…">
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey        "a">
 <!-- alternate for content area context menu -->
 <!ENTITY savePageCmd.accesskey2       "P">
 <!ENTITY savePageCmd.commandkey       "s">
 <!ENTITY saveFrameCmd.label           "Sàrva riquàddro co-o nómme…">
 <!ENTITY saveFrameCmd.accesskey       "S">
 <!ENTITY printFrameCmd.label          "Stànpa riquàddro…">
 <!ENTITY printFrameCmd.accesskey      "p">
 <!ENTITY saveLinkCmd.label            "Sàrva destinaçión co-o nómme…">
 <!ENTITY saveLinkCmd.accesskey        "S">
-<!ENTITY sendLinkCmd.label            "Spedìsci colegamento…"> 
-<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey        "d">
 <!ENTITY saveImageCmd.label           "Sàrva inmàgine co-o nómme…">
 <!ENTITY saveImageCmd.accesskey       "v">
 <!ENTITY saveVideoCmd.label           "Sàrva video co-o nómme…">
 <!ENTITY saveVideoCmd.accesskey       "v">
 <!ENTITY saveAudioCmd.label           "Sàrva són co-o nómme…">
 <!ENTITY saveAudioCmd.accesskey       "v">
-<!ENTITY sendImageCmd.label           "Spedìsci inmàgine…">
-<!ENTITY sendImageCmd.accesskey       "n">
-<!ENTITY sendVideoCmd.label           "Spedìsci videò…">
-<!ENTITY sendVideoCmd.accesskey       "S">
-<!ENTITY sendAudioCmd.label           "Spedìsci són…">
-<!ENTITY sendAudioCmd.accesskey       "n">
+
+<!ENTITY emailImageCmd.label "Mànda inmàgine pe email…">
+<!ENTITY emailImageCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY emailVideoCmd.label "Mànda vìdeo pe email…">
+<!ENTITY emailVideoCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY emailAudioCmd.label "Mànda són pe email…">
+<!ENTITY emailAudioCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY emailPageCmd.label "Mànda colegaménto pe email…">
+<!ENTITY emailPageCmd.accesskey "c">
+
 <!ENTITY copyLinkCmd.label            "Còpia indirìsso">
 <!ENTITY copyLinkCmd.accesskey        "a">
 <!ENTITY copyImageCmd.label           "Còpia indirìsso da inmàgine">
 <!ENTITY copyImageCmd.accesskey       "o">
 <!ENTITY copyImageContentsCmd.label   "Còpia inmàgine">
 <!ENTITY copyImageContentsCmd.accesskey  "C"> 
 <!ENTITY copyVideoURLCmd.label        "Còpia indirìsso do videò">
 <!ENTITY copyVideoURLCmd.accesskey    "o">
@@ -647,9 +647,11 @@ toolbar button -->
 <!ENTITY responsiveDesignTool.accesskey "s">
 <!ENTITY responsiveDesignTool.commandkey "V">
 
 <!ENTITY webConsoleButton.label "Console web">
 
 <!ENTITY social.sharePopup.undo.label "No condivìdde ciù">
 <!ENTITY social.sharePopup.undo.accesskey "ù">
 <!ENTITY social.sharePopup.ok.label "Va bén">
-<!ENTITY social.sharePopup.ok.accesskey "b">
\ No newline at end of file
+<!ENTITY social.sharePopup.ok.accesskey "b">
+<!ENTITY socialToolbar.title "Poméllo bâra di struménti sociâli">
+<!ENTITY social.notLoggedIn.label "No ti ê intròu">
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
@@ -17,8 +17,19 @@ remoteDebuggerWindowTitle = Debug remòtto
 remoteDebuggerPromptTitle = Conesción remòtta
 remoteDebuggerPromptMessage = Scrîvi o nómme host e-o nùmero de pòrta (host:pòrta)
 remoteDebuggerPromptCheck = No domandâ ciù
 remoteDebuggerReconnectMessage = Server no atrovòu. Provâ tórna? (host:pòrta)
 remoteDebuggerConnectionFailedMessage = Inposcìbile atrovâ 'n server co-o nómme host e-o nùmero de pòrta specificæ.
 remoteIncomingPromptTitle = Connesción in intrâ
 remoteIncomingPromptMessage = L'é stæta rilevâ 'na conesción in entrâ pe consentî o debug remòtto. Un client remòtto o l'é in gràddo de pigiâ o contròllo conplêto do navegatô. Consentî a conesción?
 remoteIncomingPromptDisable = Deatîva
+
+emptyBreakpointsText = Nisciùn pónto de interoçión da védde.
+breakpointMenuItem.enableSelf = Atîva pónto de interoçión
+breakpointMenuItem.disableSelf = Dizatîva pónto de interoçión
+breakpointMenuItem.deleteSelf = Scancélla punto di interruzione
+breakpointMenuItem.enableOthers = Atîva âtri
+breakpointMenuItem.disableOthers = Dizatîva âtri
+breakpointMenuItem.deleteOthers = Scancélla âtri
+breakpointMenuItem.enableAll = Atîva tùtti-i pónti de interoçión
+breakpointMenuItem.disableAll = Dizatîva tùtti-i pónti de interoçión
+breakpointMenuItem.deleteAll = Scancélla tùtti-i pónti de interoçión
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -270,17 +270,17 @@ breakNotFound=Breakpoint no atrovòu
 # LOCALIZATION NOTE (editDesc) A very short description of the 'edit'
 # command. See editManual for a fuller description of what it does. This
 # string is designed to be shown in a menu alongside the command name, which
 # is why it should be as short as possible.
 editDesc=Tweak 'na risórsa
 
 # LOCALIZATION NOTE (editManual) A fuller description of the 'edit' command,
 # displayed when the user asks for help on what it does.n
-editManual=Càngia 'na risórsa ch'a l'é pàrte de sta pàgina (ò fòscia ògni risórsa in generâle?)
+editManual2=Càngia 'na risórsa ch'a l'é pàrte de sta pàgina
 
 # LOCALIZATION NOTE (editResourceDesc) A very short string to describe the
 # 'resource' parameter to the 'edit' command, which is displayed in a dialog
 # when the user is using this command.
 editResourceDesc=URL da cangiâ
 
 # LOCALIZATION NOTE (editLineToJumpToDesc) A very short string to describe the
 # 'line' parameter to the 'edit' command, which is displayed in a dialog
@@ -306,17 +306,17 @@ restartFirefoxRestarting = Avertûa de Firefox…
 resizePageDesc = Ridimensiónn-a a pàgina
 resizePageArgWidthDesc = Larghéssa in pixel
 resizePageArgHeightDesc = Altéssa in pixel
 resizeModeOnDesc = Atîva vixoalizaçión flescìbile
 resizeModeOffDesc = Dizatîva vixoalizaçión flescìbile
 resizeModeToggleDesc = Atîva/Dizatîva vixoalizaçión flescìbile
 resizeModeToDesc = Càngia dimensción da pàgina
 resizeModeDesc = Contròlla a modalitæ de vixoalizaçión flescìbile
-resizeModeManual = Un scîto web flescìbile o s'adàtta a l'anbiénte e-o peu êse mostròu bén scîa in sciô telefonìn che inte 'n schèrmo de gràndi dimenscioìn. A modalitæ de vixoalizaçión flescìbile a permétte de verificâ l'aparénsa de 'n scîto web sénsa ridimenscionâ de lóndo l'intrêgo barcón do navegatô.
+resizeModeManual = Un scîto web flescìbile o s'adàtta a l'anbiénte e-o peu êse mostròu bén ségge in sciô telefonìn che inte 'n schèrmo de gràndi dimenscioìn. A modalitæ de vixoalizaçión flescìbile a permétte de verificâ l'aparénsa de 'n scîto web sénsa ridimenscionâ de lóndo l'intrêgo barcón do navegatô.
 cmdDesc = Càngia i comàndi
 cmdRefreshDesc = Lêzi tórna a cartella mozcmd
 
 addonDesc = Gestìsci i conponénti azónti
 addonListDesc = Elénca i conponénti azónti instalæ
 addonListTypeDesc = Seleçiónn-a un tîpo de conponénte azónto
 addonListDictionaryHeading = Òua gh'é instalòu sti diçionâi:
 addonListExtensionHeading = Òua gh'é instalòu e segoénti estenscioìn:
@@ -375,10 +375,35 @@ cookieSetDesc = Inpòsta un cookie
 cookieSetManual = Inpòsta un cookie specificàndo a ciâve, o valô e-i segoénti atribûti facoltatîvi: scadénsa (durâta màscima in segóndi ò dæta de scadénsa in formòu GMTString), percórso (path), domìnio, seguéssa
 cookieSetKeyDesc = A ciâve do cookie da inpostâ
 cookieSetValueDesc = O valô do cookie da inpostâ
 cookieSetOptionsDesc = Inpostaçioìn
 cookieSetPathDesc = O percórso (path) do cookie da inpostâ
 cookieSetDomainDesc = O domìnio do cookie da inpostâ
 cookieSetSecureDesc = Trasmìsso sôlo vîa https
 
+jsbDesc = Abelitô Javascript
+jsbUrlDesc = L'URL do file JS da riformatâ
+jsbIndentSizeDesc = Dimensción reintrâ in caràteri
+jsbIndentSizeManual = O nùmero do caràteri da adêuviâ pe-a reintrâ d'ògni rîga
+jsbIndentCharDesc = O caràtere adêuviòu pe-a reintrâ d'ògni lìnia
+jsbIndentCharManual = O caràtere adêuviòu pe-a reintrâ d'ògni lìnia. E poscìbili scélte són spàçio ò tabulaçión.
+jsbPreserveNewlinesDesc = Mantegnî interoçioìn di lìnia existénti?
+jsbPreserveNewlinesManual = Detèrmina se mantegnî e interoçioìn di lìnia existénti
+jsbPreserveMaxNewlinesDesc = Màscimo nùmero de interoçioìn di lìnia unn-a derê a l'âtra
+jsbPreserveMaxNewlinesManual = O màscimo nùmero de interoçioìn di lìnia unn-a derê a l'âtra da mantegnî
+jsbJslintHappyDesc = Ativâ a modalitæ jslint-stricter?
+jsbJslintHappyManual = Se inpostatòu a true atîva a modalitæ jslint-stricter
+jsbBraceStyleDesc = Collapse, expand, end-expand, expand-strict
+jsbBraceStyleManual = O stîle de codìfica de-e paréntesi. Valoî poscìbili: collapse, expand, end-expand o expand-strict
+jsbSpaceBeforeConditionalDesc = Métti un spàçio prìmma de l'istruçión 'if'?
+jsbSpaceBeforeConditionalManual = Detèrmina se métte un spàçio prìmma de l'istruçión 'if'
+jsbUnescapeStringsDesc = Cangiâ i caràteri de escape \xNN?
+jsbUnescapeStringsManual = Detèrmina se cangiâ i caràteri stampàbili in strìnghe codificæ inta notaçión \xNN
+jsbInvalidURL = Dìmme un URL vàlido
+calllogDesc = Comàndi pe gestî a registraçión de-e ciamæ de fonçión
+calllogStartDesc = Atîva registraçión de-e ciamæ de fonçión inta console
+calllogStartReply = Registraçión de-e ciamæ inandiâ.
+calllogStopDesc = Fèrma a registraçión de-e ciamæ de fonçión
+calllogStopNoLogging = Nisciùnn-a registraçión de-e ciamæ òua atîva
+calllogStopReply = Registraçión fermâ. Contésti atîvi: %1$S.