l10n:Lij beta 29p1
authoralessio.gastaldi@libero.it
Tue, 15 Apr 2014 09:16:54 +0200
changeset 491 86557cd8f9364ce6199fd6e8f9859bda0454969c
parent 482 071fb1c5c848c6779383147e8b3e1012e0626d27
child 492 1669304cb115c9baa372a829bb39761ecab023d8
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
l10n:Lij beta 29p1
browser/chrome/browser/browser.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -593,17 +593,16 @@ just addresses the organization to follo
 
 <!ENTITY responsiveDesignTool.label "Vìsta flescìbile">
 <!ENTITY responsiveDesignTool.accesskey "s">
 <!ENTITY responsiveDesignTool.commandkey "V">
 
 <!ENTITY social.ok.label "Va bén">
 <!ENTITY social.ok.accesskey "b">
 <!ENTITY socialToolbar.title "Poméllo bâra di struménti sociâli">
-<!ENTITY social.notLoggedIn.label "No ti ê intròu">
 
 <!ENTITY devToolbarOtherToolsButton.label "Âtri struménti">
 <!ENTITY social.toggleSidebar.label "Móstra a bâra de sciànco">
 <!ENTITY social.toggleSidebar.accesskey "M">
 
 <!ENTITY social.toggleNotifications.label "Fànni védde e notìfiche do desktop">
 <!ENTITY social.toggleNotifications.accesskey "n">
 
@@ -684,8 +683,55 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY tabCrashed.header "O féuggio o s'é seròu">
 <!ENTITY tabCrashed.message "Ahime mi! Che inbaràsso. No l'é stæto poscìbile mostrâ a pàgina web perché o scîto o no rispónde.">
 <!ENTITY tabCrashed.tryAgain "Prêuva tórna">
 <!ENTITY browserToolboxMenu.label "Cascétta di attrèssi do navegatô">
 <!ENTITY browserToolboxMenu.accesskey "e">
 <!ENTITY switchToMetroCmd.label "Àrvi tórna &brandShortName; in mòddo Windows 8 Touch">
 <!ENTITY switchToMetroCmd2.label "Àrvi tórna &brandShortName; in mòddo Windows 8 Touch">
 
+<!ENTITY appMenuCustomize.label "Personalìzza">
+<!ENTITY appMenuCustomize.tooltip "Personalìzza menû e bâre di struménti">
+<!ENTITY appMenuCustomizeExit.label "Finìsci personalizaçión">
+<!ENTITY appMenuCustomizeExit.tooltip "Særa o féuggio de personalizaçión">
+<!ENTITY appMenuHistory.label "Stöia">
+<!ENTITY appMenuHistory.showAll.label "Véddi a stöia">
+<!ENTITY appMenuHistory.clearRecent.label "Scancèlla a stöia ciù nêuva…">
+<!ENTITY appMenuHistory.restoreSession.label "Repìggia a seçión prìmma">
+<!ENTITY appMenuHistory.viewSidebar.label "Véddi a bâra de sciànco stöia">
+<!ENTITY appMenuHelp.tooltip "Àrvi a guìdda">
+<!ENTITY appmenu.tooltip "Àrvi menû">
+<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.label "Azónzi a-a bâra di struménti">
+<!ENTITY customizeMenu.addToToolbar.accesskey "A">
+<!ENTITY customizeMenu.addToPanel.label "Azónzi a-o menû">
+<!ENTITY customizeMenu.addToPanel.accesskey "m">
+<!ENTITY customizeMenu.moveToToolbar.label "Méscia inta bâra di struménti">
+<!ENTITY customizeMenu.moveToToolbar.accesskey "o">
+<!ENTITY customizeMenu.moveToPanel.label "Méscia into menû">
+<!ENTITY customizeMenu.moveToPanel.accesskey "o">
+<!ENTITY customizeMenu.removeFromToolbar.label "Scancèlla da bâra di struménti">
+<!ENTITY customizeMenu.removeFromToolbar.accesskey "b">
+<!ENTITY customizeMenu.removeFromMenu.label "Scancélla dò-u menû">
+<!ENTITY customizeMenu.removeFromMenu.accesskey "S">
+<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.label "Azónzi âtri eleménti…">
+<!ENTITY customizeMenu.addMoreItems.accesskey "A">
+<!ENTITY customizeMode.tabTitle "Personalizza &brandShortName;">
+<!ENTITY customizeMode.menuAndToolbars.header2 "Struménti e caraterìstiche azónzi">
+<!ENTITY customizeMode.menuAndToolbars.empty "T'æ bezéugno di âtri struménti?">
+<!ENTITY customizeMode.menuAndToolbars.emptyLink "Çèrni fra migiæe di conponénti azónti">
+<!ENTITY customizeMode.restoreDefaults "Repìggia predefinîi">
+<!ENTITY customizeMode.toolbars "Véddi/ascóndi bâre di struménti">
+<!ENTITY customizeMode.titlebar "Bâra do tìtolo">
+<!ENTITY editThisBookmarkCmd.label "Càngia segnalìbbro">
+<!ENTITY feedsMenu.label "Abón-ite">
+<!ENTITY fxaSignIn.label "Acêdi into &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY fxaSignInError.label "Riconètti a &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY navbarOverflow.label "Âtri struménti…">
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin.tooltip "Særa &brandShortName;">
+<!ENTITY syncErrorPanel.heading "Inposcìbile conètise a &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY syncErrorPanel.subTitle "Acêdi pe repigiâ a scincronizaçión.">
+<!ENTITY syncErrorPanel.signInButton.label "Acêdi">
+<!ENTITY syncErrorPanel.signInButton.accesskey "A">
+<!ENTITY uiTour.infoPanel.close "Særa">
+<!ENTITY viewBookmarksSidebar2.label "Véddi a bâra de sciànco segnalìbbri">
+
+
+