l10n:Lij Aurora 13 remove obsolete file
authorgastaz <alessio.gastaldi@libero.it>
Fri, 16 Mar 2012 08:12:47 +0100
changeset 117 02a482de6c8a8251c9c3a74317ad28689f8fef71
parent 116 fe931cc855752d556162fbb24e9d59db6ae21eb7
child 118 b63460fe872a0e8216c525a5b1f7fbefd4915210
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:59:21 +0000
l10n:Lij Aurora 13 remove obsolete file
browser/chrome/browser/inspector.properties
browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
browser/chrome/browser/scratchpad.properties
browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
browser/chrome/browser/styleinspector.properties
toolkit/chrome/global/webConsole.dtd
toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/inspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
-# the user tries to navigate away from a web page, to confirm the change of
-# page.
-confirmNavigationAway.message=Se ti ne væ da sta pàgina l'ispetô saiâ seròu e-i càngi che t'æ fæto saiàn pérsi.
-confirmNavigationAway.buttonLeave=Làscia a pàgina
-confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey=L
-confirmNavigationAway.buttonStay=Stanni in scia pàgina
-confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey=S
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel): Used in the Inspector tool's openInspectorUI
-# method when registering the HTML panel.
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.label): This is a lable for a button that
-# activates the Web Developer->Inspect UI's HTML Tree Panel.
-htmlPanel.label=HTML
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.tooltiptext): The text that appears when a user
-# hovers over the HTML panel's toolbar button.
-htmlPanel.tooltiptext=Panello HTML
-
-# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.accesskey): The key bound to the HTML panel's
-# toolbar button.
-htmlPanel.accesskey=H
-
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,116 +0,0 @@
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
-  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
-  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
-  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
-  -
-  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
-  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
-  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
-  -  "simple discardable text editor". -->
-<!ENTITY window.title                 "Blòcchetin">
-
-<!ENTITY fileMenu.label               "File">
-<!ENTITY fileMenu.accesskey           "F">
-
-<!ENTITY newWindowCmd.label           "Nêuvo barcón">
-<!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "N">
-<!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
-
-<!ENTITY openFileCmd.label            "Arvi File…">
-<!ENTITY openFileCmd.accesskey        "A">
-<!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
-
-<!ENTITY saveFileCmd.label            "Sarva">
-<!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "S">
-<!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
-
-<!ENTITY saveFileAsCmd.label          "Sarva co-o nómme…">
-<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "a">
-
-<!ENTITY closeCmd.label               "Særa">
-<!ENTITY closeCmd.key                 "W">
-<!ENTITY closeCmd.accesskey           "S">
-
-<!ENTITY editMenu.label               "Càngia">
-<!ENTITY editMenu.accesskey           "C">
-
-<!ENTITY undoCmd.label                "Anùlla">
-<!ENTITY undoCmd.key                  "Z">
-<!ENTITY undoCmd.accesskey            "A">
-
-<!ENTITY redoCmd.label                "Ripêti">
-<!ENTITY redoCmd.key                  "Y">
-<!ENTITY redoCmd.accesskey            "R">
-
-<!ENTITY cutCmd.label                 "Tàggia">
-<!ENTITY cutCmd.key                   "X">
-<!ENTITY cutCmd.accesskey             "T">
-
-<!ENTITY copyCmd.label                "Còpia">
-<!ENTITY copyCmd.key                  "C">
-<!ENTITY copyCmd.accesskey            "C">
-
-<!ENTITY pasteCmd.label               "Incòlla">
-<!ENTITY pasteCmd.key                 "V">
-<!ENTITY pasteCmd.accesskey           "I">
-
-<!ENTITY selectAllCmd.label           "Seleçionn-a tùtto">
-<!ENTITY selectAllCmd.key             "A">
-<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "a">
-
-<!ENTITY run.label                    "Vanni">
-<!ENTITY run.accesskey                "V">
-<!ENTITY run.key                      "r">
-
-<!ENTITY inspect.label                "Ispeçionn-a">
-<!ENTITY inspect.accesskey            "I">
-<!ENTITY inspect.key                  "i">
-
-<!ENTITY display.label                "Schermo">
-<!ENTITY display.accesskey            "S">
-<!ENTITY display.key                  "l">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
-  -  renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
-  -  menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
-  -  the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
-  -  (browser).
-  -->
-<!ENTITY environmentMenu.label        "Anbiênte">
-<!ENTITY environmentMenu.accesskey    "n">
-
-
-<!ENTITY contentContext.label         "Contegnûo">
-<!ENTITY contentContext.accesskey     "C">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
-  -  to select an execution environment for the browser window itself as opposed
-  -  to content. This is a feature for browser and addon developers and only
-  -  enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
-  -  was called "Chrome".
-  -->
-<!ENTITY browserContext.label         "Navegatô">
-<!ENTITY browserContext.accesskey     "N">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext.label): This command allows the developer
-  -  to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
-  -->
-<!ENTITY resetContext.label           "Reinpòsta">
-<!ENTITY resetContext.accesskey       "R">
-
-<!ENTITY executeMenu.label            "Ezegoi">
-<!ENTITY executeMenu.accesskey        "E">
-
-<!ENTITY toolsMenu.label              "Struménti">
-<!ENTITY toolsMenu.accesskey          "t">
-
-<!ENTITY errorConsoleCmd.label        "Console di Eroî">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "C">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
-
-<!ENTITY webConsoleCmd.label          "Console Web">
-<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
-<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/scratchpad.properties
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE  (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
-# Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
-# is the Update button label.
-propertyPanel.updateButton.label=Agiorna
-propertyPanel.updateButton.accesskey=A
-
-# LOCALIZATION NOTE  (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
-# the user attempts to save to an already existing file.
-export.fileOverwriteConfirmation=O file existe za. Ghe scrîvo in çìmma?
-
-# LOCALIZATION NOTE  (browserWindow.unavailable): This error message is shown
-# when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
-# type.
-browserWindow.unavailable=O blòcchetin no trêuva nisciùn navegatô pe esegòî o còdice.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
-# open a file from Scratchpad.
-openFile.title=Arvi File
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
-# open fails.
-openFile.failed=No riêscio a lêze o file.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
-# a file in Scratchpad.
-saveFileAs=Sarva file co-o nómme
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
-# save fails.
-saveFile.failed=No son riêscio a sarvâ o file.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
-# how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
-# comment inside /* and */.
-scratchpadIntro=/*\n * Questo o l'é un JavaScript Scratchpad.\n *\n * Introduci do JavaScript, pöi sciacca co-o pomello drito ò çerni da-o menû Ezegoî.:\n * 1. Arvi pe valuâ o tèsto seleçionou,\n * 2. Ispeçionn-a, ò,\n * 3. Mostra pe introdue o rizultato inte 'n recanto dòppo a seleçion.\n */\n\n
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-<!-- LOCALIZATION NOTE (userStylesLabel): This is the label for the checkbox
-  -  that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet
-  -  should be displayed or not. -->
-<!ENTITY userStylesLabel    "Sôli i stîli do utilizatô">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (lookingAtLabel): This is the label for the path of
-  -  the highlighted element in the web page. This path is based on the document
-  -  tree. -->
-<!ENTITY lookingAtLabel        "Çèrco:">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (helpLinkTitle): For each style property
-  -  the user can hover it and get a help link button which allows one to
-  -  quickly jump to the documentation from the Mozilla Developer Network site.
-  -  This is the link title shown in the hover tooltip. -->
-<!ENTITY helpLinkTitle         "Lêzi o docùmento de sta propietæ">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/styleinspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector.
-
-# LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
-panelTitle=Ispetô do Stîle
-
-# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfMatchedSelectors): For each style property the
-# panel shows the number of selectors which match the currently selected
-# element, counted from all stylesheets in the web page inspected.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-property.numberOfMatchedSelectors=1 seleçionatô corispondente;#1 seleçionatoî corispondeti
-
-# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfUnmatchedSelectors): For each style
-# property the panel shows the number of selectors which do not match the
-# currently selected element, counted from all stylesheets in the web page
-# inspected.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-property.numberOfUnmatchedSelectors=1 seleçionatô no corispondente;#1 seleçionatoî no corispondeti
-
-# LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
-# the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
-# is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
-# rule did not match the element the user has highlighted.
-rule.status.BEST=Corispondensa ciù bonn-a
-rule.status.MATCHED=Corisponde
-rule.status.PARENT_MATCH=O poæ o corisponde
-rule.status.UNMATCHED=No corisponde
-
-# LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline): For each
-# style property the panel shows the rules which hold that specific property.
-# For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a
-# file, from the same page (inline), or from the element itself (element).
-rule.sourceInline=in linia
-rule.sourceElement=elemênto
-
-# LOCALIZATION NOTE (group): Style properties are displayed in categories and
-# these are the category names.
-group.Text_Fonts_and_Color=Testo, Caràteri e Coî
-group.Background=Sfondo
-group.Dimensions=Dimenscioìn
-group.Positioning_and_Page_Flow=Poxiçión e flusso da pàgina
-group.Borders=Bordo
-group.Lists=Lìste
-group.Effects_and_Other=Efetti e Âtro
-
-# LOCALIZATION NOTE (style.highlighter.button): These strings are used inside
-# html tree of the highlighter for the style inspector button
-style.highlighter.button.label=Stile
-style.highlighter.accesskey=s
-style.highlighter.button.tooltip=Ispeçionn-a o stîle do elemênto
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!ENTITY networkPanel.requestURL                  "URL domandòu">
-<!ENTITY networkPanel.requestMethod               "Metodo domandòu">
-<!ENTITY networkPanel.statusCode                  "Còdice do stato">
-
-<!ENTITY networkPanel.requestHeaders              "Testæ domandæ">
-<!ENTITY networkPanel.requestCookie               "Cookie spediô">
-<!ENTITY networkPanel.requestBody                 "Còrpo domandòu">
-<!ENTITY networkPanel.requestFormData             "Form spedia">
-
-<!ENTITY networkPanel.responseHeaders             "Testæ da respósta">
-<!ENTITY networkPanel.responseBody                "Còrpo da respósta">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyCached          "Dæti inta cache">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyUnknownType     "Tipo de contegnûo sconosciûo">
-<!ENTITY networkPanel.responseNoBody              "Sénsa còrpo da respósta">
-<!ENTITY networkPanel.responseImage               "Inmàgine riçevûa">
-<!ENTITY networkPanel.responseImageCached         "Inmàgine inta cache">
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-<!-- extracted from institems.xul -->
-
-<!ENTITY dialog.title            "Instalaçión do software">
-<!ENTITY dialog.style            "width: 45em">
-<!ENTITY warningPrimary.label    "Installa i conponénti azónti sôlo se son fæti da aotô che ti gh'æ fidùccia.">
-<!ENTITY warningSecondary.label  "E aplicaçioìn maliçiôse peuan aroinâ o teu computer ò violâ a teu privacy.">
-
-<!ENTITY from.label "da:">
-
-
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-unverified=(Aotô no verificòu)
-signed=(%S)
-
-itemWarnIntroMultiple=T'æ domandòu de instalâ sti %S ògétti:
-itemWarnIntroSingle=T'æ domandòu de instalâ sti ògétti:
-installButtonDisabledLabel=Instàllo (%S)
-installButtonLabel=Instàlla  Òua
-
-installComplete=L'instalaçión da aplicaçión l'é finîa. Ti ti devi reavia %S pe aplicâ i cangiamenti.
-installCompleteTitle=Instalaçión Conpletâ
-
-error-203=erô a instalâ l'ògétto
-