sync suite with en-US rev7564:109f6f7db7fb (by Tooyama)
authorMasahiko Imanaka <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>
Sun, 17 Apr 2011 07:21:59 +0900
changeset 1457 f6b2170c75e62473faf92b4328bc39cbce701e5b
parent 1456 128f508f6c15e24784e9c9b23068c53c781a4c12
child 1458 e054cc3df445f9151b392b6b58725af9a88a17a8
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:57:17 +0000
sync suite with en-US rev7564:109f6f7db7fb (by Tooyama)
suite/chrome/browser/navigator.dtd
suite/chrome/browser/navigator.properties
suite/chrome/browser/taskbar.properties
suite/chrome/browser/viewSource.dtd
suite/chrome/browser/viewSource.properties
suite/chrome/common/notification.properties
suite/chrome/common/pref/pref-applications-edit.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-offline.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
--- a/suite/chrome/browser/navigator.dtd
+++ b/suite/chrome/browser/navigator.dtd
@@ -147,18 +147,19 @@
 <!ENTITY printButton.label            "印刷">
 <!ENTITY printButton.tooltip          "このページを印刷する">
 
 <!ENTITY throbber.tooltip             "&vendorShortName; のホームページに移動">
 
 <!ENTITY locationBar.tooltip          "検索する用語、キーワード、または Web アドレスを入力">
 <!ENTITY locationBar.accesskey        "d">
 <!ENTITY locationBar.title            "アドレス (URL)">
+<!ENTITY proxyIcon.tooltip            "このアイコンをドラッグアンドドロップすると、このページへのリンクが作成されます">
 
-<!ENTITY proxyIcon.tooltip            "このアイコンをドラッグアンドドロップすると、このページへのリンクが作成されます">
+<!ENTITY searchItem.title             "検索">
 
 <!-- Toolbar items --> 
 <!ENTITY  bookmarksButton.label       "ブックマーク">
 <!ENTITY  bookmarksButton.tooltip     "ブックマークリスト">
 <!ENTITY  homeButton.label            "ホーム">
 <!ENTITY  bookmarksToolbarItem.label  "ブックマークツールバーの項目">
 <!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "他のブックマークを表示">
 
--- a/suite/chrome/browser/navigator.properties
+++ b/suite/chrome/browser/navigator.properties
@@ -83,8 +83,14 @@ editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=このブックマークを編集
 # the number of bookmarks to be removed.
 # If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)"
 # instead of "Remove #1 Bookmarks".
 editBookmark.removeBookmarks.label=ブックマークを削除 (#1 件)
 
 # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
 # Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
 addKeywordTitleAutoFill=%S を検索
+
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=SeaMonkey デフォルトテーマ
+extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=This theme uses styles and colors from the system to fit in with other applications.
+
+extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey Modern
+extensions.modern@themes.mozilla.org.description=A contemporary theme for all components.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/suite/chrome/browser/taskbar.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+taskbar.tasks.newTab.label=新しいタブを開く
+taskbar.tasks.newTab.description=新しいブラウザのタブを開きます
+taskbar.tasks.newWindow.label=新しいウィンドウを開く
+taskbar.tasks.newWindow.description=新しいブラウザウィンドウを開きます
+taskbar.frequent.label=よく見るページ
+taskbar.recent.label=最近見たページ
+
deleted file mode 100644
--- a/suite/chrome/browser/viewSource.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-<!-- extracted from content/viewSource.xul -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title) : DONT_TRANSLATE --> 
-<!ENTITY mainWindow.title "&brandShortName;"> 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE --> 
-<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandShortName;"> 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifierseparator) : DONT_TRANSLATE -->
-<!ENTITY mainWindow.titlemodifierseparator " - ">
-<!ENTITY mainWindow.preface "ソース: ">
-
-<!ENTITY viewPartialSourceWindow.title "DOM ソース">
-
-<!ENTITY menu_wrapLongLines.title "長い行を折り返す"> 
-<!ENTITY menu_wrapLongLines.accesskey "W">
-
-<!ENTITY menu_highlightSyntax.label "構文をハイライトする">
-<!ENTITY menu_highlightSyntax.accesskey "H">
-
-<!ENTITY findNextCmd.label "次を検索">
-<!ENTITY findNextCmd.accesskey "n">
-
-<!ENTITY goToLineCmd.label "行に移動...">
-<!ENTITY goToLineCmd.accesskey "G">
-<!ENTITY goToLineCmd.commandkey "l">
-
-<!ENTITY printSetupCmd.label "ページ設定...">
-<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
deleted file mode 100644
--- a/suite/chrome/browser/viewSource.properties
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-goToLineTitle     = 行に移動
-goToLineText      = 行番号を入力
-invalidInputTitle = 無効な入力です
-invalidInputText  = 入力した行番号は、無効です。
-outOfRangeTitle   = 行が見つかりません。
-outOfRangeText    = 指定された行は、見つかりませんでした。
-statusBarLineCol  = 行 %1$S, カラム %2$S
--- a/suite/chrome/common/notification.properties
+++ b/suite/chrome/common/notification.properties
@@ -1,38 +1,64 @@
+outdatedpluginsMessage.title=このページで使用されている一部のプラグインのバージョンが古くなっています。
+outdatedpluginsMessage.button.label=プラグインを更新...
+outdatedpluginsMessage.button.accesskey=U
+
+carbonfailurepluginsMessage.title=このページは 32 ビットモードで実行できるプラグインが必要です。
+carbonfailurepluginsMessage.button.label=32 ビットモードで再起動
+carbonfailurepluginsMessage.button.accesskey=R
+
 missingpluginsMessage.title=このページを完全に表示するには、プラグインを追加する必要があります。
 missingpluginsMessage.button.label=追加インストール...
 missingpluginsMessage.button.accesskey=I
 
 blockedpluginsMessage.title=このページが要求したプラグインは、安全上の理由からブロックされました。
 blockedpluginsMessage.infoButton.label=詳細...
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=更新の有無をチェック...
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=U
 
+crashedpluginsMessage.title=%S プラグインがクラッシュしました。
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label=ページを再読み込み
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=R
+crashedpluginsMessage.submitButton.label=クラッシュレポートを送信
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=S
+crashedpluginsMessage.learnMore=詳細を確認...
+
 popupWarning=%S は、このサイトが開くポップアップをブロックしました。
 popupWarningMultiple=%S は、このサイトが開くポップアップ (%S 件) をブロックしました。
 popupWarningButton=設定
 popupWarningButton.accesskey=P
 
 xpinstallHostNotAvailable=不明なホスト
 xpinstallPromptWarning=%S はサイト "%S" からのソフトウェアのインストールをブロックしました。
 xpinstallPromptInstallButton=ソフトウェアのインストール...
 xpinstallPromptInstallButton.accesskey=I
 xpinstallDisabledMessageLocked=システム管理者によってソフトウェアのインストール機能は無効にされています。
 xpinstallDisabledMessage=ソフトウェアのインストール機能は現在無効です。[有効にする] をクリックして再度実行してください。
 xpinstallDisabledButton=有効にする
 xpinstallDisabledButton.accesskey=n
 
+# LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled):
+# Semi-colon list of plural forms. See:
+# http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# The number of add-ons is not itself substituted in the string.
+addonDownloading=アドオンをダウンロード中:
+addonDownloadCancelled=アドオンのダウンロードをキャンセルしました。
+addonDownloadCancelButton=キャンセル
+addonDownloadCancelButton.accesskey=C
+addonDownloadRestartButton=再起動
+addonDownloadRestartButton.accesskey=R
+
 # LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
 # #1 first add-on's name, #2 number of add-ons, #3 application name
-addonsInstalled=#1 が正常にインストールされました。;#2 のアドオンは正常にインストールされました。
-addonsInstalledNeedsRestart=#3 を再起動後に #1 がインストールされます。;#3 を再起動後に #2 のアドオンがインストールされます。
+addonsInstalled=#2 個のアドオンが正常にインストールされました。
+addonsInstalledNeedsRestart=#1 は #3 の再起動後にインストールされます。
 addonInstallRestartButton=今すぐ再起動
 addonInstallRestartButton.accesskey=R
 addonInstallManageButton=アドオンマネージャを開く
 addonInstallManageButton.accesskey=O
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonError-1, addonError-2, addonError-3, addonError-4, addonErrorIncompatible, addonErrorBlocklisted):
 # #1 is the add-on name, #2 is the host name, #3 is the application name
 # #4 is the application version
@@ -49,17 +75,17 @@ addonErrorIncompatible=#3 #4と互換性がないため、#1 がインストールされません。
 geolocation.shareLocation			= 許可
 geolocation.shareLocation.accesskey		= a
 geolocation.dontShareLocation			= ブロック
 geolocation.dontShareLocation.accesskey		= o
 geolocation.alwaysShareLocation=常に共有
 geolocation.alwaysShareLocation.accesskey=A
 geolocation.neverShareLocation=共有しない
 geolocation.neverShareLocation.accesskey=N
-geolocation.siteWantsToKnow			= %S があなたの位置情報を求めてきています。
+geolocation.siteWantsToKnow			=この Web サイト (%S) があなたの位置情報を求めてきています。
 geolocation.fileWantsToKnow			=ファイル %S があなたの位置情報を求めてきています。
 # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
 # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
 geolocation.learnMore				= 詳細を表示...
 geolocation.remember				= このサイトでは今後も同様に処理する
 
 # IndexedDB
 offlineApps.permissions=このサイト (%S) はオフラインで利用するためにあなたのコンピュータにデータを保存することを求めています。
deleted file mode 100644
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-applications-edit.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-<!ENTITY application.accesskey "w">
-<!ENTITY application.label "アプリケーション:">
-<!ENTITY askBeforeOpen.accesskey "k">
-<!ENTITY askBeforeOpen.label "このタイプのファイルを扱うときは毎回どうしたらいいか聞いて欲しい">
-<!ENTITY browse.accesskey "c">
-<!ENTITY browse.label "選択...">
-<!ENTITY description.accesskey "d">
-<!ENTITY description.label "詳細:">
-<!ENTITY editType.label "編集">
-<!ENTITY extension.accesskey "E">
-<!ENTITY extension.label "拡張子:">
-<!ENTITY handling.label "このタイプのファイルの処理方法">
-<!ENTITY mimetype.accesskey "m">
-<!ENTITY mimetype.label "MIME タイプ:">
-<!ENTITY newType.label "追加">
-<!ENTITY saveToDisk.accesskey "s">
-<!ENTITY saveToDisk.label "ディスクに保存">
-<!ENTITY useDefault.accesskey "o">
-<!ENTITY useDefault.label "システムの標準設定を使用">
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
@@ -27,10 +27,10 @@
 
 <!ENTITY finishedBehavior.label         "ダウンロードの完了時">
 <!ENTITY playSound.label                "音を鳴らす">
 <!ENTITY playSound.accesskey            "P">
 <!ENTITY showAlert.label                "警告を表示">
 <!ENTITY showAlert.accesskey            "S">
 <!ENTITY browse.label                   "参照...">
 <!ENTITY browse.accesskey               "B">
-<!ENTITY preview.label                  "プレビュー">
-<!ENTITY preview.accesskey              "e">
+<!ENTITY playButton.label               "再生">
+<!ENTITY playButton.accesskey           "l">
\ No newline at end of file
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!ENTITY pref.findAsYouType.title "タイプ検索 (Find As You Type)">
+<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "タイプ検索">
+<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "豆知識: / キーを押すとタイプ検索を開始できます。リンクだけを対象に検索するには ' キーを押してください。">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "文字を探しているときに少し時間が経過したら検索を取りやめる">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "C">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "見つからなかったときは音を鳴らす">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "P">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "入力した文字と同じ部分をページから自動的に探す機能です:">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "F">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "ページ中のすべての文字">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "A">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "リンクのみ">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "L">
+
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "検索中は検索ツールバーを表示し続ける">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "S">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "注意: 検索ツールバーを使わない場合、タイプ検索は国際的な文字の検索ができません。">
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
@@ -3,23 +3,23 @@
 <!ENTITY imageBlocking.label            "画像表示の許可ポリシー">
 
 <!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
     Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should
 	 appear
 -->
 <!ENTITY imageDetails                   "&brandShortName; の画像の取り扱い方法を指定する">
 
-<!ENTITY accAllImagesRadio.label        "すべての画像を表示する">
-<!ENTITY accAllImagesRadio.accesskey    "A">
-<!ENTITY accOrgImagesRadio.label        "元のサーバから送られる画像だけを表示する">
-<!ENTITY accOrgImagesRadio.accesskey    "r">
-<!ENTITY disableImages.label            "すべての画像を表示しない">
-<!ENTITY disableImages.accesskey        "n">
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.label       "すべての画像を読み込む">
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey   "A">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label       "元のサーバから送られる画像だけを読み込む">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey   "n">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.label        "すべての画像を読み込まない">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey    "D">
 <!ENTITY viewPermissions.label          "可否設定の管理">
 <!ENTITY viewPermissions.accesskey      "P">
 <!ENTITY animLoopingTitle.label         "アニメーション画像の繰り返し">
-<!ENTITY animLoopAsSpecified.label      "画像が指定した回数まで繰り返す">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.label      "画像が指定した回数まで">
 <!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey  "m">
-<!ENTITY animLoopOnce.label             "1 回だけ繰り返す">
+<!ENTITY animLoopOnce.label             "1 回だけ">
 <!ENTITY animLoopOnce.accesskey         "O">
 <!ENTITY animLoopNever.label            "繰り返さない">
 <!ENTITY animLoopNever.accesskey        "v">
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
@@ -1,24 +1,16 @@
 <!ENTITY pref.keyNav.title "キーボードナビゲーション">
 <!ENTITY tabNavigationBehavior.label "タブキーナビゲーション">
 <!ENTITY tabNavigationLinks.label "リンク">
 <!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "L">
 <!ENTITY tabNavigationForms.label "ボタン、ラジオボタン、チェックボックス、リスト要素">
 <!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "B">
 <!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "注: いずれの設定でも、テキストボックスとスクロール可能な領域が含まれます。">
 <!ENTITY tabNavigationDesc.label "Tab か Shift+Tab を押したときの移動先:">
-<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "タイプ検索 (Find As You Type)">
-<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "豆知識: / キーを押すと手動でタイプ検索 (Find As You Type) を開始できます。リンクだけを対象に検索するには ' キーを押してください。">
-<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "文字を探しているとき少し時間があいたらリセットする">
-<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "C">
-<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "見つからなかったときには音を鳴らす">
-<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "P">
-<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "打った文字と同じ部分を自動的に探す機能:">
-<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "F">
-<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "ページ中のすべての文字">
-<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "A">
-<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "リンクのみ">
-<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "o">
-
-<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "タイプ検索している間、検索ツールバーを表示します"><!--Show the find toolbar during find as you type-->
-<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "S">
-<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "注: タイプ検索は日本語を含む、国際的な文字入力はサポートされていません。"><!--Note: Find as you type without showing the findbar does not allow international text entry.-->
+<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "キャレットブラウズ">
+<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "キャレットブラウズモードをオンにすると、Web ページ中を移動可能なカーソル (キャレット) が表示され、キーボードでテキストを選択できるようになります。">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.label "キャレットブラウズを利用する">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "U">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "F7 キーを押すとキャレットブラウズモードを利用できます">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "キャレットブラウズを有効にする前に警告を出す">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "W">
\ No newline at end of file
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!ENTITY linksHeader.label "リンクの動作">
+<!ENTITY newWindow.label "リンクを開くときの動作">
+<!ENTITY newWindowDescription.label "本来は新しいウィンドウで開くリンクを:">
+<!ENTITY newWindowRestriction.label "スクリプトが新しいウィンドウを開こうとするとき:">
+<!ENTITY external.label "他のアプリケーションから開いたときの動作">
+<!ENTITY externalDescription.label "他のアプリケーションから開いたリンクを:">
+
+<!ENTITY openCurrent.label "現在のタブ/ウィンドウで開く">
+<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "c">
+<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "u">
+
+<!ENTITY openTab.label "現在のウィンドウで新しいタブとして開く">
+<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "t">
+<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "a">
+
+<!ENTITY openWindow.label "新しいウィンドウで開く">
+<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "w">
+<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "o">
+
+<!ENTITY divertAll.label "常にウィンドウをタブで開く">
+<!ENTITY divertAll.accesskey "d">
+<!ENTITY divertNoFeatures.label "タブにカスタムウィンドウを流用しない">
+<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "s">
+<!ENTITY dontDivert.label "常に新しいウィンドウを開く">
+<!ENTITY dontDivert.accesskey "n">
deleted file mode 100644
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-offline.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<!-- extracted from content/pref-offline.xul -->
-
-<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Offline' preferences dialog -->
-<!ENTITY window.title  "オフライン">
-<!ENTITY boxHeader     "オフライン">
-<!ENTITY rHeader       "オフライン">
-<!--LOCALIZATION NOTE (textStart): Don't translate "&brandShortName;".
-    Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should
-	 appear
--->
-<!ENTITY textStart     "&brandShortName; の起動時に:">
-<!ENTITY radioAskMode  "オフラインとオンラインのどちらにするか確認する">
-<!ENTITY radioUsePrev  "前回のオフライン / オンライン状態と同じにする">
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
@@ -13,18 +13,18 @@
 <!ENTITY playSound.accesskey            "P">
 <!ENTITY systemSound.label              "システムのビープ音">
 <!ENTITY systemSound.accesskey          "S">
 <!ENTITY customSound.label              "次のサウンドファイルを再生する">
 <!ENTITY customSound.accesskey          "C">
 
 <!ENTITY selectSound.label              "参照...">
 <!ENTITY selectSound.accesskey          "o">
-<!ENTITY previewSound.label             "プレビュー">
-<!ENTITY previewSound.accesskey         "v">
+<!ENTITY playSoundButton.label          "再生">
+<!ENTITY playSoundButton.accesskey      "l">
 <!ENTITY selectSound.title              "ブロックしたときに鳴らすサウンドを選択してください">
 <!ENTITY selectSound.filter             "サウンドの選択">
 
 <!ENTITY displayIcon.label              "ステータスバーにアイコンを表示する">
 <!ENTITY displayIcon.accesskey          "D">
 
 <!ENTITY displayNotification.label      "コンテンツ領域の上部に通知バーを表示する"><!--Display a notification bar at the top of the content area-->
 <!ENTITY displayNotification.accesskey  "N">
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
@@ -2,14 +2,19 @@
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog -->
 
 <!ENTITY pref.search.title                "インターネット検索">
 <!ENTITY legendHeader                     "既定の検索エンジン">
 <!ENTITY defaultSearchEngine.label        "使用する検索エンジン:">
 <!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey    "S">
 
+<!-- Will be used by bug 595246 -->
+<!ENTITY engineManager.label              "検索エンジンの管理...">
+
 <!ENTITY searchResults.label              "検索結果">
 
-<!ENTITY openInTab.label                  "サイドバーの検索結果を新しいタブで開く">
+<!ENTITY openInTab.label                  "サイドバーからの検索結果を新しいタブで開く">
 <!ENTITY openInTab.accesskey              "n">
-<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label     "検索時には Sidebar の検索タブを開き検索結果を表示する">
+<!ENTITY openContextSearchTab.label       "コンテキストメニューからの Web 検索結果をウィンドウの代わりにタブで開く">
+<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey   "t">
+<!ENTITY openSidebarSearchPanel.label     "検索時に Sidebar の検索タブを開いて検索結果を表示する">
 <!ENTITY openSidebarSearchPanel.accesskey "O">
--- a/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
+++ b/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
@@ -1,32 +1,29 @@
 <!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs -->
 <!ENTITY pref.smartUpdate.title               "ソフトウェアのインストール">
-<!ENTITY smartTitle.label                     "ソフトウェアのインストールと更新を管理します">
-<!ENTITY enableSU.label                       "Web サイトに拡張機能や更新のインストールを許可する">
-<!ENTITY enableSU.accesskey                   "e">
-<!ENTITY viewPermissions.label                "許可設定の管理">
-<!ENTITY viewPermissions.accesskey            "P">
-
-<!ENTITY verifyUpdates.caption                "更新">
-<!ENTITY autoUpdates.label                    "次の更新を自動的にチェックする:">
-<!ENTITY appUpdates.label                     "&brandShortName;">
-<!ENTITY appUpdates.accesskey                 "S">
+<!ENTITY addOnsTitle.label                    "アドオン">
+<!ENTITY addOnsAllow.label                    "この Web サイトからアドオンのインストールと更新を許可する">
+<!ENTITY addOnsAllow.accesskey                "b">
+<!ENTITY allowedSitesLink.label               "許可された Web サイト">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label              "更新を自動で確認">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey          "o">
 <!ENTITY daily.label                          "毎日">
-<!ENTITY appDaily.accesskey                   "d">
+<!ENTITY addOnsDaily.accesskey                "d">
 <!ENTITY weekly.label                         "毎週">
-<!ENTITY appWeekly.accesskey                  "w">
-<!ENTITY extensionsUpdates.label              "インストールしているアドオン">
-<!ENTITY extensionsUpdates.accesskey          "n">
-<!ENTITY extensionsDaily.accesskey            "i">
-<!ENTITY extensionsWeekly.accesskey           "k">
-<!ENTITY addonManagerButton.label             "アドオンマネージャ">
-<!ENTITY addonManagerButton.accesskey         "M">
+<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey               "k">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label            "自動で更新をダウンロードしてインストールする">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey        "m">
+<!ENTITY enablePersonalized.label             "推奨するアドオン"><!--en-US "Personalize add-on recommendations" (^^;-->
+<!ENTITY enablePersonalized.accesskey         "P">
+<!ENTITY addonManagerLink.label               "アドオンの管理">
 
-<!ENTITY whenUpdatesFound.label               "&brandShortName; の更新が見つかったとき">
-<!ENTITY askMe.label                          "どうするか確認する">
-<!ENTITY askMe.accesskey                      "n">
-<!ENTITY modeAutomatic.label                  "自動的に更新をダウンロードしてインストールする">
-<!ENTITY modeAutomatic.accesskey              "c">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.label              "更新によりアドオンが無効化される場合は警告する">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.accesskey          "b">
-<!ENTITY updateHistory.label                  "更新履歴を表示">
-<!ENTITY updateHistory.accesskey              "u">
+<!ENTITY appUpdates.caption                   "&brandShortName;">
+<!ENTITY autoAppUpdates.label                 "更新を自動で確認する">
+<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey             "t">
+<!ENTITY appDaily.accesskey                   "a">
+<!ENTITY appWeekly.accesskey                  "e">
+<!ENTITY appModeAutomatic.label               "自動で更新をダウンロードしてインストールする">
+<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey           "u">
+<!ENTITY appModeAutoAddonWarn.label           "アドオンが無効化される場合は警告する">
+<!ENTITY appModeAutoAddonWarn.accesskey       "n">
+<!ENTITY updateHistoryButton.label            "更新履歴を表示...">
+<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey        "S">
\ No newline at end of file
--- a/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
+++ b/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -6,15 +6,13 @@ downloadfolder=ダウンロードフォルダを選択
 desktopFolderName=デスクトップ
 downloadsFolderName=ダウンロード
 choosesound=サウンドファイルを選択
 
 SoundFiles=サウンドファイル
 
 labelDefaultFont=既定 (%font_family%)
 
-connect.label=接続
-connect.accesskey=o
-disconnect.label=切断
-disconnect.accesskey=o
-stopUsingAccount.title=現在のアカウントの利用を中止してよろしいですか?
-differentAccount.label=Sync によって同期しているアカウント情報と設定がリセットされます。
+stopUsingAccount.title=このアカウントの利用を中止しますか?
+differentAccount.label=あなたの Sync アカウントのすべての情報と設定がリセットされます。
 differentAccountConfirm.label=すべての情報をリセット
+
+preferencesAccount=%S のプロファイルの設定