22.0: sync calendar with en-US rev13690:ccaa321bf930
authorMasahiko Imanaka <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>
Fri, 03 May 2013 12:34:27 +0900
changeset 1062 ec36fcb937d3f9f5d01fb73a6aab0493e3ea1f26
parent 1061 3df7522260f32f8dad80757c6e520766d7a8d98f
child 1063 1acfd90faf8be4c04ce2e2acffb308826b2a9547
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:57:17 +0000
bugs22
22.0: sync calendar with en-US rev13690:ccaa321bf930
calendar/chrome/calendar/calendar.properties
calendar/chrome/calendar/timezones.properties
calendar/chrome/lightning/lightning.properties
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -41,17 +41,17 @@ statusConfirmed     =確認済み
 eventStatusCancelled=キャンセル
 todoStatusCancelled =キャンセル
 statusNeedsAction   =行動が必要
 statusInProcess     =進行中
 statusCompleted     =完了
 
 # Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd
 highPriority=高
-mediumPriority=標準
+normalPriority=標準
 lowPriority=低
 
 importPrompt=これらの項目をどのカレンダーにインポートしますか?
 exportPrompt=どのカレンダーからエクスポートしますか?
 publishPrompt=どのカレンダーを公開しますか?
 
 # LOCALIZATION NOTE (importItemsFailed):
 #    %1$S will be replaced with number of failed items
@@ -574,16 +574,23 @@ datetimeIntervalTaskWithoutDueDate=着手日時: %1$S %2$S
 # LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalTaskWithoutStartDate):
 # used for intervals in task with only due date
 # displayed form is 'due date 5 Jan 2006 13:00'
 # (showed only in exported calendar in Html format)
 #    %1$S will be replaced with the date of the due date
 #    %2$S will be replaced with the time of the due date
 datetimeIntervalTaskWithoutStartDate=締切日時: %1$S %2$S
 
+# LOCALIZATION NOTE (dragLabelTasksWithOnlyEntryDate
+#                    dragLabelTasksWithOnlyDueDate)
+# Labels that appear while dragging a task with only
+# entry date OR due date
+dragLabelTasksWithOnlyEntryDate=着手日
+dragLabelTasksWithOnlyDueDate=締切日
+
 deleteTaskLabel=ToDo を削除
 deleteTaskMessage=本当にこの ToDo を削除しますか?
 deleteTaskAccesskey=l
 deleteItemLabel=削除
 deleteItemMessage=本当にこの項目を削除しますか?
 deleteItemAccesskey=l
 deleteEventLabel=予定を削除
 deleteEventMessage=本当にこの予定を削除しますか?
--- a/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
@@ -440,8 +440,14 @@ pref.timezone.Pacific.Pohnpei=太平洋/ポンペイ島 (Pacific/Pohnpei)
 
 #added with 0.1.2011n
 pref.timezone.Africa.Juba=アフリカ/ジュバ (Africa/Juba)
 pref.timezone.America.Kralendijk=アメリカ/クラレンダイク (America/Kralendijk)
 pref.timezone.America.Lower_Princes=アメリカ/ローワープリンシズ (America/Lower Princes)
 pref.timezone.America.Metlakatla=アメリカ/メトラカトラ (America/Metlakatla)
 pref.timezone.America.Sitka=アメリカ/シトカ (America/Sitka)
 pref.timezone.Asia.Hebron=アジア/ヘブロン (Asia/Hebron)
+
+#added with 0.1.2013a
+pref.timezone.America.Creston=アメリカ/クレストン (America/Creston)
+pref.timezone.Asia.Khandyga=アジア/ハンドゥイガ (Asia/Khandyga)
+pref.timezone.Asia.Ust-Nera=アジア/ウスチネラ (Asia/Ust-Nera)
+pref.timezone.Europe.Busingen=ヨーロッパ/ビュージンゲン (Europe/Busingen)
--- a/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -21,34 +21,40 @@ tabTitleTasks=ToDo
 imipHtml.header=参加依頼
 imipHtml.summary=件名:
 imipHtml.location=場所:
 imipHtml.when=日時:
 imipHtml.organizer=主催者:
 imipHtml.description=詳細:
 imipHtml.comment=コメント:
 imipHtml.attendees=参加者:
+imipHtml.canceledOccurrences=キャンセルされた予定:
+imipHtml.modifiedOccurrences=変更された予定:
+imipHtml.newLocation=新しい場所: %1$S
 
 imipAddToCalendar.label=カレンダーへ追加する
 imipAddedItemToCal=予定をカレンダーに追加しました
 imipCanceledItem=予定が削除されました
 imipUpdatedItem=予定が更新されました
 imipBarCancelText=メッセージに予定のキャンセルが含まれています。
-imipBarRefreshText=This message asks for an event update.
-imipBarPublishText=This message contains an event.
+imipBarRefreshText=メッセージに含まれている予定に更新しますか?
+imipBarPublishText=メッセージに予定が含まれています。
 imipBarRequestText=メッセージに参加依頼が含まれています。
 imipBarUpdateText=メッセージに既存の予定の更新が含まれています。
 imipBarAlreadyProcessedText=メッセージにすでに終了した予定が含まれています。
+imipBarProcessedNeedsAction=メッセージにまだ返答していない予定が含まれています。
 imipBarReplyText=メッセージに参加依頼への返信が含まれています。
-imipBarUnsupportedText=メッセージにこのバージョンの Lightning では対応できない予定が含まれています。
+imipBarUnsupportedText=メッセージにこのバージョンの Lightning では処理できない予定が含まれています。
 imipBarProcessingFailed=メッセージの処理に失敗しました。状態: %1$S
+imipBarNotWritable=カレンダーに書き込みできないため参加依頼を処理できません。カレンダーのプロパティを確認してください。
 imipAcceptInvitation.label=承諾
 imipCancelInvitation.label=削除
 imipDeclineInvitation.label=辞退
 imipUpdate.label=更新
+imipDetails.label=詳細...
 imipAcceptTentativeInvitation.label=仮承諾
 imipSend.label=送信
 imipSendMail.title=メール通知
 imipSendMail.text=通知を今すぐメールで送信しますか?
 imipSendMail.Outlook2000CompatMode.text=Outlook 2000 と Outlook 2002/XP をサポートする
 imipNoIdentity=なし
 imipNoCalendarAvailable=利用できる書き込み可能なカレンダーはありません。
 
@@ -59,12 +65,12 @@ itipReplySubjectAccept=参加依頼への返信 (承諾): %1$S
 itipReplySubjectDecline=参加依頼への返信 (辞退): %1$S
 itipReplySubjectTentative=参加依頼への返信 (仮承諾): %1$S
 itipRequestSubject=参加依頼: %1$S
 itipRequestUpdatedSubject=参加依頼 (内容更新): %1$S
 itipRequestBody=%1$S から %2$S への参加を招待されています。
 itipCancelSubject=予定のキャンセル: %1$S
 itipCancelBody=%1$S はこの予定をキャンセルしました: ≪ %2$S ≫
 
-confirmProcessInvitation=このアイテムは最近削除されました。この招待を処理ますか?
+confirmProcessInvitation=このアイテムは最近削除されました。この招待を処理しますか?
 confirmProcessInvitationTitle=招待状の処理
 
 invitationsLink.label=招待内容: %1$S