33.0: sync security with en-US rev209417:0313315936fe
authorMasahiko Imanaka <chimantaea_mirabilis@yahoo.co.jp>
Sun, 24 Aug 2014 23:35:11 +0900
changeset 1511 8747424df98d0a2b0f5bf411111dd80e630721c7
parent 1510 aa61d391f487f46f8801ee97d122e73de25495da
child 1512 41e3a92c82592b6396f40d20cfa2b20a1b33d2a9
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:57:17 +0000
bugs33
33.0: sync security with en-US rev209417:0313315936fe
security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd
security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
--- a/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd
+++ b/security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd
@@ -1,110 +1,110 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
-<!ENTITY certmgr.title                       "証明書マネージャ">
+<!ENTITY certmgr.title				"証明書マネージャ">
 
-<!ENTITY certmgr.tab.mine                     "あなたの証明書">
-<!ENTITY certmgr.tab.others2                  "個人証明書">
-<!ENTITY certmgr.tab.websites3                "サーバ証明書">
-<!ENTITY certmgr.tab.ca                       "認証局証明書">
-<!ENTITY certmgr.tab.orphan2                  "その他">
+<!ENTITY certmgr.tab.mine			"あなたの証明書">
+<!ENTITY certmgr.tab.others2			"個人証明書">
+<!ENTITY certmgr.tab.websites3			"サーバ証明書">
+<!ENTITY certmgr.tab.ca				"認証局証明書">
+<!ENTITY certmgr.tab.orphan2			"その他">
 
-<!ENTITY certmgr.ca.builtins                  "組み込みの認証局">
-<!ENTITY certmgr.ca.mycas                     "インポートした認証局">
+<!ENTITY certmgr.ca.builtins			"組み込みの認証局">
+<!ENTITY certmgr.ca.mycas			"インポートした認証局">
 
-<!ENTITY certmgr.mine                         "あなたが認証を受けるため以下の証明書が登録されています:">
-<!ENTITY certmgr.others                       "他の人を識別するため以下の証明書が登録されています:">
-<!ENTITY certmgr.websites2                    "サーバを識別するため以下の証明書が登録されています:">
-<!ENTITY certmgr.cas                          "認証局を識別するため以下の証明書が登録されています:">
-<!ENTITY certmgr.orphans                      "以下の証明書は他のいずれの分類にも属していません:">
+<!ENTITY certmgr.mine				"あなたが認証を受けるため以下の証明書が登録されています:">
+<!ENTITY certmgr.others				"他の人を識別するため以下の証明書が登録されています:">
+<!ENTITY certmgr.websites2			"サーバを識別するため以下の証明書が登録されています:">
+<!ENTITY certmgr.cas				"認証局を識別するため以下の証明書が登録されています:">
+<!ENTITY certmgr.orphans			"以下の証明書は他のいずれの分類にも属していません:">
 
-<!ENTITY certmgr.detail.general_tab.title     "一般">
-<!ENTITY certmgr.detail.general_tab.accesskey "G">
-<!ENTITY certmgr.detail.prettyprint_tab.title "詳細">
-<!ENTITY certmgr.detail.prettyprint_tab.accesskey "D">
+<!ENTITY certmgr.detail.general_tab.title		"一般">
+<!ENTITY certmgr.detail.general_tab.accesskey		"G">
+<!ENTITY certmgr.detail.prettyprint_tab.title		"詳細">
+<!ENTITY certmgr.detail.prettyprint_tab.accesskey	"D">
 
-<!ENTITY certmgr.pending.label                "証明書を検証しています...">
-<!ENTITY certmgr.subjectinfo.label            "発行対象">
-<!ENTITY certmgr.issuerinfo.label             "発行者">
-<!ENTITY certmgr.periodofvalidity.label       "証明書の有効期間">
-<!ENTITY certmgr.fingerprints.label           "証明書のフィンガープリント">
-<!ENTITY certmgr.certdetail.title             "証明書の詳細">
-<!ENTITY certmgr.certdetail.cn                "一般名称 (CN)">
-<!ENTITY certmgr.certdetail.o                 "組織 (O)">
-<!ENTITY certmgr.certdetail.ou                "部門 (OU)">
-<!ENTITY certmgr.certdetail.serialnumber      "シリアル番号">
-<!ENTITY certmgr.certdetail.sha256fingerprint "SHA-256 フィンガープリント">
-<!ENTITY certmgr.certdetail.sha1fingerprint   "SHA1 フィンガープリント">
+<!ENTITY certmgr.pending.label			"証明書を検証しています...">
+<!ENTITY certmgr.subjectinfo.label		"発行対象">
+<!ENTITY certmgr.issuerinfo.label		"発行者">
+<!ENTITY certmgr.periodofvalidity.label		"証明書の有効期間">
+<!ENTITY certmgr.fingerprints.label		"証明書のフィンガープリント">
+<!ENTITY certmgr.certdetail.title		"証明書の詳細">
+<!ENTITY certmgr.certdetail.cn			"一般名称 (CN)">
+<!ENTITY certmgr.certdetail.o			"組織 (O)">
+<!ENTITY certmgr.certdetail.ou			"部門 (OU)">
+<!ENTITY certmgr.certdetail.serialnumber	"シリアル番号">
+<!ENTITY certmgr.certdetail.sha256fingerprint	"SHA-256 フィンガープリント">
+<!ENTITY certmgr.certdetail.sha1fingerprint	"SHA1 フィンガープリント">
 
-<!ENTITY certmgr.editcert.title               "証明書の設定">
-<!ENTITY certmgr.editcacert.title             "認証局証明書に対する信頼性の設定">
-<!ENTITY certmgr.editcert.edittrust           "証明書の信頼性を設定してください:">
-<!ENTITY certmgr.editcert.trustssl            "この証明書を Web サイトの識別に使用する">
-<!ENTITY certmgr.editcert.trustemail          "この証明書をメールユーザの識別に使用する">
-<!ENTITY certmgr.editcert.trustobjsign        "この証明書をソフトウェア製作者の識別に使用する">
-<!ENTITY certmgr.editemailcert.title          "メール証明書の信頼性の設定">
-<!ENTITY certmgr.editemailcert.edittrust      "証明書の信頼性を設定してください:">
-<!ENTITY certmgr.editemailcert.dotrust        "この証明書が本物であると信用する">
-<!ENTITY certmgr.editemailcert.donttrust      "この証明書が本物であると信用しない">
+<!ENTITY certmgr.editcert.title			"証明書の設定">
+<!ENTITY certmgr.editcacert.title		"認証局証明書に対する信頼性の設定">
+<!ENTITY certmgr.editcert.edittrust		"証明書の信頼性を設定してください:">
+<!ENTITY certmgr.editcert.trustssl		"この証明書を Web サイトの識別に使用する">
+<!ENTITY certmgr.editcert.trustemail		"この証明書をメールユーザの識別に使用する">
+<!ENTITY certmgr.editcert.trustobjsign		"この証明書をソフトウェア製作者の識別に使用する">
+<!ENTITY certmgr.editemailcert.title		"メール証明書の信頼性の設定">
+<!ENTITY certmgr.editemailcert.edittrust	"証明書の信頼性を設定してください:">
+<!ENTITY certmgr.editemailcert.dotrust		"この証明書が本物であると信用する">
+<!ENTITY certmgr.editemailcert.donttrust	"この証明書が本物であると信用しない">
 
-<!ENTITY certmgr.deletecert.title             "証明書の削除">
-<!ENTITY certmgr.deletecert.beforename        "次の証明書を削除するよう指示されました:">
-<!ENTITY certmgr.deletecert.aftername         "この証明書を本当に削除してもよろしいですか?">
-<!ENTITY certmgr.deleteusercert.title         "あなたの証明書を削除">
-<!ENTITY certmgr.deleteusercert.beforename    "次の証明書を削除するよう指示されました:">
-<!ENTITY certmgr.deleteusercert.aftername     "この証明書を削除してしまうと、この証明書によって暗号化されたメールを読めなくなります。">
+<!ENTITY certmgr.deletecert.title		"証明書の削除">
+<!ENTITY certmgr.deletecert.beforename		"次の証明書を削除するよう指示されました:">
+<!ENTITY certmgr.deletecert.aftername		"この証明書を本当に削除してもよろしいですか?">
+<!ENTITY certmgr.deleteusercert.title		"あなたの証明書を削除">
+<!ENTITY certmgr.deleteusercert.beforename	"次の証明書を削除するよう指示されました:">
+<!ENTITY certmgr.deleteusercert.aftername	"この証明書を削除してしまうと、この証明書によって暗号化されたメールを読めなくなります。">
 
-<!ENTITY certmgr.certname                     "証明書名と発行者名"><!-- en-US: Certificate Name -->
-<!ENTITY certmgr.certserver                   "サーバ">
-<!ENTITY certmgr.override_lifetime            "例外承認期間"><!-- (^^; -->
-<!ENTITY certmgr.tokenname                    "セキュリティデバイス">
-<!ENTITY certmgr.begins                       "発行日">
-<!ENTITY certmgr.expires                      "有効期限">
-<!ENTITY certmgr.email                        "メールアドレス">
-<!ENTITY certmgr.serial                       "シリアル番号">
+<!ENTITY certmgr.certname			"証明書名と発行者名"><!-- en-US: Certificate Name -->
+<!ENTITY certmgr.certserver			"サーバ">
+<!ENTITY certmgr.override_lifetime		"例外承認期間"><!-- (^^; -->
+<!ENTITY certmgr.tokenname			"セキュリティデバイス">
+<!ENTITY certmgr.begins				"発行日">
+<!ENTITY certmgr.expires			"有効期限">
+<!ENTITY certmgr.email				"メールアドレス">
+<!ENTITY certmgr.serial				"シリアル番号">
 
-<!ENTITY certmgr.close.label                  "閉じる">
-<!ENTITY certmgr.close.accesskey              "C">
-<!ENTITY certmgr.view2.label                  "表示...">
-<!ENTITY certmgr.view2.accesskey              "V">
-<!ENTITY certmgr.edit3.label                  "信頼性を設定...">
-<!ENTITY certmgr.edit3.accesskey              "E">
-<!ENTITY certmgr.editca.label                 "認証局の信頼性を設定">
-<!ENTITY certmgr.editca.accesskey             "d">
-<!ENTITY certmgr.add.label                    "追加">
-<!ENTITY certmgr.add.accesskey                "A">
-<!ENTITY certmgr.export.label                 "エクスポート...">
-<!ENTITY certmgr.export.accesskey             "x">
-<!ENTITY certmgr.delete2.label                "削除...">
-<!ENTITY certmgr.delete2.accesskey            "D">
-<!ENTITY certmgr.delete_builtin.label         "削除または信頼しない...">
-<!ENTITY certmgr.delete_builtin.accesskey     "D">
-<!ENTITY certmgr.backup2.label                "バックアップ...">
-<!ENTITY certmgr.backup2.accesskey            "B">
-<!ENTITY certmgr.backupall2.label             "すべてバックアップ...">
-<!ENTITY certmgr.backupall2.accesskey         "k">
-<!ENTITY certmgr.restore2.label               "インポート...">
-<!ENTITY certmgr.restore2.accesskey           "m">
-<!ENTITY certmgr.details.label                "証明書のフィールド">
-<!ENTITY certmgr.details.accesskey            "F">
-<!ENTITY certmgr.fields.label                 "フィールドの値">
-<!ENTITY certmgr.fields.accesskey             "V">
-<!ENTITY certmgr.hierarchy.label              "証明書の階層">
-<!ENTITY certmgr.hierarchy.accesskey          "C">
-<!ENTITY certmgr.addException.label           "例外を追加...">
-<!ENTITY certmgr.addException.accesskey       "x">
+<!ENTITY certmgr.close.label			"閉じる">
+<!ENTITY certmgr.close.accesskey		"C">
+<!ENTITY certmgr.view2.label			"表示...">
+<!ENTITY certmgr.view2.accesskey		"V">
+<!ENTITY certmgr.edit3.label			"信頼性を設定...">
+<!ENTITY certmgr.edit3.accesskey		"E">
+<!ENTITY certmgr.editca.label			"認証局の信頼性を設定">
+<!ENTITY certmgr.editca.accesskey		"d">
+<!ENTITY certmgr.add.label			"追加">
+<!ENTITY certmgr.add.accesskey			"A">
+<!ENTITY certmgr.export.label			"エクスポート...">
+<!ENTITY certmgr.export.accesskey		"x">
+<!ENTITY certmgr.delete2.label			"削除...">
+<!ENTITY certmgr.delete2.accesskey		"D">
+<!ENTITY certmgr.delete_builtin.label		"削除または信頼しない...">
+<!ENTITY certmgr.delete_builtin.accesskey	"D">
+<!ENTITY certmgr.backup2.label			"バックアップ...">
+<!ENTITY certmgr.backup2.accesskey		"B">
+<!ENTITY certmgr.backupall2.label		"すべてバックアップ...">
+<!ENTITY certmgr.backupall2.accesskey		"k">
+<!ENTITY certmgr.restore2.label			"インポート...">
+<!ENTITY certmgr.restore2.accesskey		"m">
+<!ENTITY certmgr.details.label			"証明書のフィールド">
+<!ENTITY certmgr.details.accesskey		"F">
+<!ENTITY certmgr.fields.label			"フィールドの値">
+<!ENTITY certmgr.fields.accesskey		"V">
+<!ENTITY certmgr.hierarchy.label		"証明書の階層">
+<!ENTITY certmgr.hierarchy.accesskey		"C">
+<!ENTITY certmgr.addException.label		"例外を追加...">
+<!ENTITY certmgr.addException.accesskey		"x">
 
-<!ENTITY exceptionMgr.title                   "セキュリティ例外の追加">
-<!ENTITY exceptionMgr.exceptionButton.label   "セキュリティ例外を承認">
-<!ENTITY exceptionMgr.exceptionButton.accesskey "C">
-<!ENTITY exceptionMgr.supplementalWarning     "本物の銀行、通信販売、その他の公開サイトがこの操作を求めることはありません。">
-<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.caption2   "サーバ">
-<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.url        "URL:">
-<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.download   "証明書を取得">
-<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.accesskey  "G">
-<!ENTITY exceptionMgr.certstatus.caption      "証明書の状態">
-<!ENTITY exceptionMgr.certstatus.viewCert     "表示...">
-<!ENTITY exceptionMgr.certstatus.accesskey    "V">
-<!ENTITY exceptionMgr.permanent.label         "次回以降にもこの例外を有効にする"><!-- (^^; -->
-<!ENTITY exceptionMgr.permanent.accesskey     "P">
+<!ENTITY exceptionMgr.title			"セキュリティ例外の追加">
+<!ENTITY exceptionMgr.exceptionButton.label	"セキュリティ例外を承認">
+<!ENTITY exceptionMgr.exceptionButton.accesskey	"C">
+<!ENTITY exceptionMgr.supplementalWarning	"本物の銀行、通信販売、その他の公開サイトがこの操作を求めることはありません。">
+<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.caption2	"サーバ">
+<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.url		"URL:">
+<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.download	"証明書を取得">
+<!ENTITY exceptionMgr.certlocation.accesskey	"G">
+<!ENTITY exceptionMgr.certstatus.caption	"証明書の状態">
+<!ENTITY exceptionMgr.certstatus.viewCert	"表示...">
+<!ENTITY exceptionMgr.certstatus.accesskey	"V">
+<!ENTITY exceptionMgr.permanent.label		"次回以降にもこの例外を有効にする"><!-- (^^; -->
+<!ENTITY exceptionMgr.permanent.accesskey	"P">
--- a/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
+++ b/security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
@@ -85,12 +85,8 @@
 <!ENTITY formSigning.title			"テキストの署名要求">
 <!ENTITY formSigning.cert			"署名に使用する証明書">
 <!ENTITY formSigning.confirmPassword		"選択した証明書を使用して、このテキストメッセージに署名してもよろしければ、マスターパスワードを入力してください:">
 
 <!-- Strings for protectedAuth dialog -->
 <!ENTITY protectedAuth.title			"保護されたトークン認証">
 <!ENTITY protectedAuth.msg			"トークンの認証を行ってください。認証方法は使用するトークンの種類によって異なります。"><!-- (^^; -->
 <!ENTITY protectedAuth.tokenName.label		"トークン:">
-<!-- (^^; SEE ALSO: dom/chrome/netError.dtd -->
-<!ENTITY certErrorDlg.title			"安全な接続ができませんでした">
-<!ENTITY certErrorDlg.info1			"サーバの設定に問題があるか、誰かが正規のサーバになりすましている可能性があります。">
-<!ENTITY certErrorDlg.info2			"以前は正常に接続できていた場合、この問題は恐らく一時的なものですので、後で再度試してみてください。">
\ No newline at end of file