Fennec11: sync mobile/overrides en-US rev84037:1e8584b9d3b1
authorknagato <nagato.kasaki@gmail.com>
Tue, 17 Jan 2012 12:19:49 +0900
changeset 488 214f422d422bdf090c1163807aca152f25e6d953
parent 487 fb95b19a022e5bb6f3e19aae5e5e2264dfd665e7
child 489 f9a5bcd1f7c03b67d69df52d07a75932534cda2a
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:57:17 +0000
Fennec11: sync mobile/overrides en-US rev84037:1e8584b9d3b1
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/chrome/about.dtd
mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
mobile/android/chrome/aboutHome.dtd
mobile/android/chrome/browser.dtd
mobile/android/chrome/config.dtd
mobile/android/chrome/config.properties
mobile/android/chrome/preferences.dtd
mobile/android/chrome/sync.dtd
mobile/overrides/passwordmgr.properties
mobile/xul/chrome/sync.dtd
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -1,21 +1,96 @@
+
 <!ENTITY  splash_firstrun "&brandShortName; を設定しています...">
 
 <!ENTITY  no_space_to_start_error "&brandShortName; を起動するために必要な空き領域が不足しています。">
 <!ENTITY  error_loading_file "&brandShortName; の起動に必要なファイルを読み込めませんでした">
 
+<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Top Sites">
+<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "ブックマーク">
+<!ENTITY  awesomebar_history_title "履歴">
+<!ENTITY  awesomebar_search_engine "\&quot;&#037;s\&quot; を検索">
+
 <!ENTITY  crash_reporter_title "&brandShortName; クラッシュレポータ">
 <!ENTITY  crash_message "&brandShortName; がクラッシュしました。次回の起動時には開いていたタブの一覧がスタートページに表示されます。">
 <!ENTITY  crash_help_message "問題の修正にご協力ください!">
 <!ENTITY  crash_send_report_message "Mozilla にクラッシュレポートを送信">
 <!ENTITY  crash_include_url "ページの URL を含める">
 <!ENTITY  crash_close_label "閉じる">
 <!ENTITY  crash_restart_label "&brandShortName; を再起動">
 <!ENTITY  sending_crash_report "クラッシュレポートを送信しています...">
 <!ENTITY  exit_label "終了">
 <!ENTITY  continue_label "続ける">
 
-<!-- ホーム画面長押ししてショートカット作成するメニュー、長いと改行される -->
 <!ENTITY  launcher_shortcuts_title "&brandShortName; Web アプリ">
 <!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "Web アプリは登録されていません">
 
 <!ENTITY choose_file "ファイルを選んでください">
+
+<!ENTITY awesomebar_default_text "検索語句や URL を入力してください">
+
+<!ENTITY bookmarks_title "ブックマーク">
+<!ENTITY bookmark_add "ブックマークする">
+<!ENTITY bookmark_remove "削除">
+<!ENTITY bookmark_added "ブックマークを追加">
+<!ENTITY bookmark_removed "ブックマークを削除">
+
+<!ENTITY history_today_section "今日">
+<!ENTITY history_yesterday_section "昨日">
+<!ENTITY history_week_section "7 日以内">
+<!ENTITY history_older_section "7 日以上前">
+
+<!ENTITY reload "再読み込み">
+<!ENTITY forward "進む">
+
+<!ENTITY new_tab "新しいタブ">
+
+<!ENTITY settings "設定">
+<!ENTITY settings_title "設定">
+<!ENTITY pref_category_general "一般">
+<!ENTITY pref_category_privacy "プライバシーとセキュリティ">
+<!ENTITY pref_category_content "コンテンツ">
+<!ENTITY pref_about_firefox "&brandShortName; について">
+<!ENTITY pref_do_not_track "トラッキングの拒否を Web サイトに通知する">
+<!ENTITY pref_telemetry "パフォーマンス情報を送信する">
+<!ENTITY pref_remember_signons "パスワードを保存する">
+<!ENTITY pref_cookies "Cookie を有効化する">
+<!ENTITY pref_char_encoding "文字エンコーディングを表示する">
+<!ENTITY pref_clear_history "履歴を消去する">
+<!ENTITY pref_clear_history_confirm "履歴が消去されます">
+<!ENTITY pref_clear_private_data "プライベートデータを消去する">
+<!ENTITY pref_clear_private_data_confirm "パスワードや Cookie などの設定が消去されます">
+<!ENTITY pref_enable_plugins "プラグインを有効化する">
+<!ENTITY pref_enable_plugins_yes "はい">
+<!ENTITY pref_enable_plugins_tap_to_play "タップして実行">
+<!ENTITY pref_enable_plugins_no "いいえ">
+<!ENTITY pref_font_size "フォントサイズ">
+<!ENTITY pref_font_size_small "小">
+<!ENTITY pref_font_size_medium "中">
+<!ENTITY pref_font_size_large "大">
+<!ENTITY pref_font_size_xlarge "最大">
+<!ENTITY pref_use_master_password "マスターパスワードを使用する。">
+
+<!ENTITY quit "終了">
+
+<!ENTITY addons "アドオン">
+
+<!ENTITY share "共有">
+<!ENTITY save_as_pdf "PDF として保存">
+<!ENTITY agent_request_desktop "PC 用サイトを表示">
+<!ENTITY agent_request_mobile "モバイル用サイトを表示">
+
+<!ENTITY contextmenu_open_new_tab "新しいタブで開く">
+<!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "ホーム画面に追加">
+<!ENTITY contextmenu_share "共有">
+
+<!ENTITY site_settings_title        "サイトの設定を消去する">
+<!ENTITY site_settings_cancel       "キャンセル">
+<!ENTITY site_settings_clear        "消去">
+<!ENTITY site_settings_no_settings  "消去する設定がありません。">
+
+<!ENTITY masterpassword_create_title "マスターパスワードを作成">
+<!ENTITY masterpassword_remove_title "マスターパスワードを削除">
+<!ENTITY masterpassword_password "パスワード">
+<!ENTITY masterpassword_confirm "パスワードを再度入力">
+
+<!ENTITY button_ok "OK">
+<!ENTITY button_cancel "キャンセル">
--- a/mobile/android/chrome/about.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/about.dtd
@@ -1,18 +1,12 @@
 <!ENTITY aboutPage.title                        "&brandShortName; について">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.link         "更新を確認">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.checking     "更新がないか確認しています...">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.none         "更新が見つかりませんでした">
+<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.found        "更新が見つかりました">
 <!ENTITY aboutPage.faq.label                    "よくある質問">
 <!ENTITY aboutPage.support.label                "サポート">
 <!ENTITY aboutPage.privacyPolicy.label          "プライバシーポリシー">
 <!ENTITY aboutPage.rights.label                 "あなたの権利について">
 <!ENTITY aboutPage.relNotes.label               "リリースノート">
 <!ENTITY aboutPage.credits.label                "クレジット">
-<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.button       "更新を確認">
-<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.checking     "更新がないか確認しています...">
-<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.none         "更新が見つかりませんでした">
-<!ENTITY aboutPage.checkForUpdates.found        "更新が見つかりました">
-
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE:
-     These strings are concatenated in order. Unneeded strings may be left blank.
--->
-<!ENTITY aboutPage.licenseLink                  "ライセンス情報">
-<!ENTITY aboutPage.licenseLinkSuffix            "">
+<!ENTITY aboutPage.license.label                "ライセンス情報">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mobile/android/chrome/aboutAddons.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!ENTITY aboutAddons.title                      "アドオンマネージャ">
+<!ENTITY aboutAddons.header                     "アドオン">
+<!ENTITY aboutAddons.options                    "設定">
+
+<!ENTITY addonAction.enable                     "有効化">
+<!ENTITY addonAction.disable                    "無効化">
+<!ENTITY addonAction.uninstall                  "削除">
+<!ENTITY addonAction.cancel                     "キャンセル">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mobile/android/chrome/aboutAddons.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+addonAction.enable=有効化
+addonAction.disable=無効化
+addonAction.uninstall=削除
+addonAction.cancel=キャンセル
+addonAction.options=設定
+
+addonsSearchEngine.description=検索エンジン
+
+addonType.extension=拡張機能
+addonType.theme=テーマ
+addonType.locale=ロケール
+addonType.search=検索
--- a/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/aboutHome.dtd
@@ -1,31 +1,1 @@
-<!ENTITY aboutHome.header                       "<span>&brandShortName; </span><span id='header-suffix'>スタート</span>">
-<!ENTITY aboutHome.recentTabs                   "前回終了時に開いていたタブ">
-<!ENTITY aboutHome.remoteTabs                   "パソコンで開いているタブ">
-<!ENTITY aboutHome.recommendedAddons2           "&brandShortName; のアドオン">
-<!ENTITY aboutHome.giveFeedback                 "フィードバックを送信">
-<!ENTITY aboutHome.getHelp                      "ヘルプ">
-<!ENTITY aboutHome.footerWidth                  "10em">
-<!ENTITY aboutHome.openAllTabs                  "すべてタブで開く">
-<!ENTITY aboutHome.noTabs                       "前回終了時に開いていたタブはありません">
-<!ENTITY aboutHome.noAddons                     "オススメのアドオンはありません">
-<!ENTITY aboutHome.getLocale                    "言語を変更する">
-<!ENTITY aboutHome.getInBeforeBeta              "ベータ版より先に試す。">
-<!ENTITY aboutHome.tryAurora                    "Firefox Aurora を試して、 Firefox の未来を創り上げる協力をしてください。">
-<!-- LOCALIZATION NOTE:
-     (aboutHome.downloadAurora): First line of a multi-line button. Treat as a title.
--->
-<!ENTITY aboutHome.downloadAurora		"Aurora をダウンロード">
-<!-- LOCALIZATION NOTE:
-     (aboutHome.forAndroid): Second line of a multi-line button. Treat as a subtitle.
--->
-<!ENTITY aboutHome.forAndroid			"Android 版">
-<!-- LOCALIZATION NOTE:
-     (aboutHome.setupSync): This string should match the desktop
-     equivalent, in particular concerning syncBrand.fullName.label.
--->
-<!ENTITY aboutHome.setupSync            "Sync をセットアップ">
-<!-- LOCALIZATION NOTE:
-     (aboutHome.syncPairDevice): This string should match the desktop
-     equivalent, in particular concerning syncBrand.fullName.label.
--->
-<!ENTITY aboutHome.syncPairDevice       "デバイスを同期">
+<!ENTITY homepage.default                          "&brandShortName; スタート">
deleted file mode 100644
--- a/mobile/android/chrome/browser.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-<!ENTITY urlbar.emptytext      "検索語句や URL を入力してください">
-
-<!ENTITY back.label            "戻る">
-<!ENTITY forward.label         "進む">
-<!ENTITY reload.label          "再読み込み">
-<!ENTITY stop.label            "中止">
-<!ENTITY go.label              "移動">
-<!ENTITY star.label            "星">
-
-<!ENTITY showTabs.label        "タブを見る">
-<!ENTITY newtab.label          "新しいタブ">
-<!ENTITY closetab.label        "タブを閉じる">
-
-<!ENTITY cut.label             "切り取り">
-<!ENTITY copy.label            "コピー">
-<!ENTITY copyAll.label         "すべてコピー">
-<!ENTITY copylink.label        "リンクの URL をコピー">
-<!ENTITY paste.label           "貼り付け">
-<!ENTITY pasteAndGo.label      "貼り付けて移動">
-<!ENTITY delete.label          "削除">
-<!ENTITY selectAll.label       "すべて選択">
-<!ENTITY noSuggestions.label   "(候補なし)">
-<!ENTITY addToDictionary.label "辞書に追加">
-<!ENTITY inputMethod.label     "入力方法">
-
-<!ENTITY allPagesHeader.label      "すべてのページ">
-<!ENTITY bookmarksHeader.label     "ブックマーク">
-<!ENTITY historyHeader.label       "履歴">
-<!ENTITY desktopHeader.label       "パソコン">
-
-<!ENTITY selectHelper.done         "完了">
-
-<!ENTITY editBookmarkDialog.title  "ブックマークを編集">
-<!ENTITY editBookmarkDone.label    "完了">
-<!ENTITY editBookmarkTags.label    "タグを入力してください"><!-- 全角12文字まで -->
-
-<!ENTITY addonsHeader.label        "アドオン">
-<!ENTITY addonsLocal.label         "インストールしているアドオン"><!-- 全角14文字まで -->
-<!ENTITY addonsUpdate.label        "更新">
-<!ENTITY addonsRepo.label          "アドオンを入手">
-<!ENTITY addonsRecommended.label   "おすすめ">
-<!ENTITY addonsSearch.label        "検索">
-<!ENTITY addonsSearch2.emptytext   "アドオンを検索">
-<!ENTITY addonsSearch.recommended  "おすすめ">
-
-<!ENTITY addonOptions.label        "設定">
-<!ENTITY addonEnable.label         "有効化">
-<!ENTITY addonDisable.label        "無効化">
-<!ENTITY addonInstall2.label       "&brandShortName; に追加">
-<!ENTITY addonUninstall.label      "削除">
-<!ENTITY addonCancel.label         "キャンセル">
-<!ENTITY addonShowPage.label       "詳細を表示">
-
-<!ENTITY downloadsHeader.label     "ダウンロード">
-<!ENTITY downloadShowPage.label    "ページを表示">
-<!ENTITY downloadShow2.label       "検索">
-<!ENTITY downloadOpen2.label       "開く">
-<!ENTITY downloadCancel.label      "キャンセル">
-<!ENTITY downloadPause.label       "中断">
-<!ENTITY downloadResume.label      "再開">
-<!ENTITY downloadRetry.label       "リトライ">
-<!ENTITY downloadRemove.label      "履歴を消去"><!-- 履歴を消去(ファイルの削除ではない) -->
-<!ENTITY downloadDelete.label      "削除">
-<!ENTITY downloadFailed.label      "ダウンロード失敗">
-
-<!ENTITY noResults.label           "該当する履歴はありません">
-<!ENTITY allBookmarks.label        "すべてのブックマークを表示">
-
-<!ENTITY bookmarkPopup.label       "ブックマーク">
-<!ENTITY bookmarkRemove.label      "削除">
-<!ENTITY bookmarkEdit.label        "編集">
-<!ENTITY bookmarkShortcut.label    "ホーム画面に追加">
-
-<!ENTITY identity.unverifiedsite2 "この Web サイトは認証されていません">
-<!ENTITY identity.connectedTo2 "接続中のサイト:"><!-- SSLありの場合は画面幅制限要注意 -->
-<!-- Localization note (identity.runBy2)
- The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
- substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
- with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
- just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
-<!ENTITY identity.runBy2 "サイトの運営者:"><!-- 画面幅制限要注意 -->
-
-<!ENTITY consoleHeader.label       "エラーコンソール">
-<!ENTITY consoleAll.label          "すべて">
-<!ENTITY consoleErrors.label       "エラー">
-<!ENTITY consoleWarnings.label     "警告">
-<!ENTITY consoleMessages.label     "メッセージ">
-<!ENTITY consoleCodeEval.label     "コード:">
-<!ENTITY consoleClear.label        "消去">
-<!ENTITY consoleEvaluate.label     "...">
-<!ENTITY consoleErrFile.label      "ソースファイル:">
-<!ENTITY consoleErrLine.label      "行:">
-<!ENTITY consoleErrColumn.label    "列:">
-
-<!ENTITY contextOpenInNewTab.label    "リンクを新しいタブで開く">
-<!ENTITY contextSaveImage.label       "画像を保存">
-<!ENTITY contextCopyLink.label        "リンクをコピー">
-<!ENTITY contextCopyEmail.label       "メールアドレスをコピー">
-<!ENTITY contextCopyPhone.label       "電話番号をコピー">
-<!ENTITY contextCopyImageLocation.label       "画像の URL をコピー">
-<!ENTITY contextShareLink.label       "リンクを共有">
-<!ENTITY contextShareImage.label      "画像を共有">
-<!ENTITY contextBookmarkLink.label    "リンクをブックマーク">
-<!ENTITY contextSaveVideo.label       "ビデオを保存">
-<!ENTITY contextShareVideo.label      "ビデオを共有">
-<!ENTITY contextPlayMedia.label       "再生">
-<!ENTITY contextPauseMedia.label      "一時停止">
-<!ENTITY contextFullScreen.label      "全画面表示">
-<!ENTITY contextEditBookmark.label    "編集">
-<!ENTITY contextRemoveBookmark.label  "削除">
-<!ENTITY contextShortcutBookmark.label "ホーム画面に追加">
-
-<!ENTITY pageactions.saveas.pdf      "PDF として保存">
-<!ENTITY pageactions.share.page      "ページを共有">
-<!ENTITY pageactions.password.forget "パスワードを消去">
-<!ENTITY pageactions.quit            "終了">
-<!ENTITY pageactions.reset           "サイトの設定を消去">
-<!ENTITY pageactions.findInPage      "ページ内検索"><!-- 「ページ中を検索」は画面サイズとフォントによっては切れる -->
-<!ENTITY pageactions.search.addNew   "検索エンジンを追加">
-<!ENTITY pageactions.charEncoding    "文字コード"><!-- 設定画面に「文字エンコーディング」では長すぎて使えないところがある -->
-
-<!ENTITY appMenu.siteOptions         "サイトの設定">
--- a/mobile/android/chrome/config.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/config.dtd
@@ -1,12 +1,3 @@
-<!ENTITY empty.label            "検索">
+<!ENTITY search.placeholder     "設定を検索">
+<!ENTITY clear.altText          "クリア">
 <!ENTITY newpref.label          "新しい設定を追加">
-<!ENTITY addpref.name           "名前">
-<!ENTITY addpref.value          "値">
-
-<!ENTITY cancel.label           "キャンセル">
-<!ENTITY reset.label            "リセット">
-<!ENTITY done.label             "完了">
-
-<!ENTITY integer.label          "整数値">
-<!ENTITY string.label           "文字列">
-<!ENTITY boolean.label          "真偽値">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mobile/android/chrome/config.properties
@@ -0,0 +1,15 @@
+addPref.title=設定の追加
+addPref.selectType=型を選択してください
+addPref.type.string=文字列
+addPref.type.integer=整数値
+addPref.type.boolean=真偽値
+addPref.enterName=設定名を入力してください
+
+togglePref.label=切り替え
+modifyPref.label=変更
+modifyPref.selectText=%1$S の値を選択してください
+modifyPref.promptText=%1$S の値を入力してください
+modifyPref.numberErrorTitle=値が不正です
+modifyPref.numberErrorText=入力した値は数値ではありません
+
+resetPref.label=リセット
deleted file mode 100644
--- a/mobile/android/chrome/preferences.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<!ENTITY prefsHeader.label                         "設定">
-<!ENTITY about.title                               "&brandShortName; について">
-<!ENTITY about.button                              "ページを表示">
-<!ENTITY content.title                             "ページ内容">
-<!ENTITY reflowZoom.title                          "拡大時に文字を再配置"><!-- Max11文字 -->
-<!ENTITY showImages.title                          "画像を表示する">
-<!ENTITY enableJavaScript.title                    "JavaScript を有効化">
-<!ENTITY privacy.title                             "プライバシーとセキュリティ">
-<!ENTITY allowCookies.title                        "Cookie を使用する">
-<!ENTITY doNotTrack.title                          "追跡拒否をサイトに通知"><!-- Max11文字 -->
-<!ENTITY masterPassword.title                      "マスターパスワード利用"><!-- Max11文字 -->
-<!ENTITY clearPrivateData2.title                   "ユーザデータを消去"><!-- 何もかも消してしまうので「プライベートデータ」など限定っぽい表現は不適 -->
-<!ENTITY clearPrivateData.button                   "消去">
-<!ENTITY rememberPasswords.title                   "パスワードを保存する">
-<!ENTITY language.title                            "言語">
-<!ENTITY language.auto                             "自動検出">
-<!ENTITY defaultBrowser.title                      "デフォルトブラウザ">
-<!ENTITY defaultBrowser.description                "&brandShortName; をデフォルトブラウザに設定">
-<!ENTITY homepage.title                            "スタートページ">
-<!ENTITY homepage.none                             "空白ページ">
-<!ENTITY homepage.default                          "&brandShortName; スタート">
-<!ENTITY homepage.currentpage                      "現在のページ">
-<!ENTITY showCharsetEncoding.title                 "文字コードを表示する"><!-- 11字までなので「文字エンコーディング」は使えない -->
-<!ENTITY actionbar.default                         "&brandShortName; 設定">
--- a/mobile/android/chrome/sync.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/sync.dtd
@@ -3,25 +3,25 @@
 <!ENTITY sync.connect               "接続">
 <!ENTITY sync.connected             "接続されています">
 <!ENTITY sync.details               "詳細">
 <!ENTITY sync.deviceName            "このデバイス">
 <!ENTITY sync.disconnect            "切断">
 <!ENTITY sync.syncNow               "今すぐ同期">
 
 <!ENTITY sync.setup.title           "接続して同期">
-<!ENTITY sync.setup.pair            "デバイスの有効化のために、他のデバイス上で[デバイスを同期]を選択してください。">
+<!ENTITY sync.setup.pair            "デバイスの有効化のために、他のデバイス上で [デバイスを同期] を選択してください。">
 <!ENTITY sync.fallback              "コンピュータの近くにいない...">
 <!ENTITY sync.setup.manual          "Sync アカウントの情報を入力してください">
 <!ENTITY sync.account               "アカウント名">
 <!ENTITY sync.password              "パスワード">
 <!ENTITY sync.recoveryKey           "復元キー">
 <!ENTITY sync.customServer          "独自のサーバを使用する">
 <!ENTITY sync.serverURL             "サーバ URL">
 <!ENTITY sync.setup.connect         "接続">
 <!ENTITY sync.setup.cancel          "キャンセル">
 <!ENTITY sync.setup.tutorial        "説明を表示">
 <!ENTITY sync.setup.waiting2        "他のデバイスを待っています...">
 
 <!ENTITY sync.pair.title            "デバイスを同期">
-<!ENTITY sync.pair.description      "新しいデバイスを有効化するためには、デバイス上で[Sync をセットアップ]を選択してください。">
+<!ENTITY sync.pair.description      "新しいデバイスを有効化するためには、デバイス上で [Sync をセットアップ] を選択してください。">
 <!ENTITY sync.setup.close           "閉じる">
 <!ENTITY sync.setup.waitingdownload "バックグラウンドであなたのデータをダウンロードしています。このウィンドウはいつでも閉じることができます。">
--- a/mobile/overrides/passwordmgr.properties
+++ b/mobile/overrides/passwordmgr.properties
@@ -39,23 +39,23 @@
 rememberValue = パスワードマネージャにこの値を保存する。
 rememberPassword = パスワードマネージャにこのパスワードを保存する。
 savePasswordTitle = 確認
 # 1st string is product name, 2nd is the username for the login, 3rd is the
 #   login's hostname. Note that long usernames may be truncated.
 saveLoginText = %1$0.S%3$S で使用する %2$S のパスワードを記憶させますか?
 # 1st string is product name, 2nd is the login's hostname
 saveLoginTextNoUsername = %2$S で使用する %1$S のパスワードを記憶させますか?
-notNowButtonText = 今回は記憶しない(&N)
+promptNotNowButtonText = 今回は記憶しない
 notifyBarNotNowButtonText = 今回は記憶しない
 notifyBarNotNowButtonAccessKey =
-neverForSiteButtonText = このサイトでは記憶しない(&V)
+promptNeverForSiteButtonText = このサイトでは記憶しない
 notifyBarNeverForSiteButtonText = このサイトのパスワードは記憶しない
 notifyBarNeverForSiteButtonAccessKey =
-rememberButtonText = 記憶する(&R)
+promptRememberButtonText = 記憶する
 notifyBarRememberButtonText = 記憶する
 notifyBarRememberButtonAccessKey =
 passwordChangeTitle = パスワード変更の確認
 passwordChangeText = 記憶されている %S のパスワードを更新しますか?
 passwordChangeTextNoUser = 記憶されているパスワードを更新しますか?
 notifyBarChangeButtonText = 更新する
 notifyBarChangeButtonAccessKey =
 notifyBarDontChangeButtonText = 変更しない
@@ -65,8 +65,10 @@ hidePasswords=パスワードを隠す
 hidePasswordsAccessKey=P
 showPasswords=パスワードを表示する
 showPasswordsAccessKey=P
 noMasterPasswordPrompt=パスワードを表示します。よろしいですか?
 removeAllPasswordsPrompt=本当にすべてのパスワードを消去しますか?
 removeAllPasswordsTitle=すべてのパスワードを消去
 loginsSpielAll=以下のサイトのパスワードが保存されています:
 loginsSpielFiltered=次のパスワードが検索語と一致しました:
+username=ユーザ名
+password=パスワード
--- a/mobile/xul/chrome/sync.dtd
+++ b/mobile/xul/chrome/sync.dtd
@@ -3,25 +3,25 @@
 <!ENTITY sync.connect               "接続">
 <!ENTITY sync.connected             "接続されています">
 <!ENTITY sync.details               "詳細">
 <!ENTITY sync.deviceName            "このデバイス">
 <!ENTITY sync.disconnect            "切断">
 <!ENTITY sync.syncNow               "今すぐ同期">
 
 <!ENTITY sync.setup.title           "接続して同期">
-<!ENTITY sync.setup.pair            "デバイスの有効化のために、他のデバイス上で[デバイスを同期]を選択してください。">
+<!ENTITY sync.setup.pair            "デバイスの有効化のために、他のデバイス上で [デバイスを同期] を選択してください。">
 <!ENTITY sync.fallback              "コンピュータの近くにいない...">
 <!ENTITY sync.setup.manual          "Sync アカウントの情報を入力してください">
 <!ENTITY sync.account               "アカウント名">
 <!ENTITY sync.password              "パスワード">
 <!ENTITY sync.recoveryKey           "復元キー">
 <!ENTITY sync.customServer          "独自のサーバを使用する">
 <!ENTITY sync.serverURL             "サーバ URL">
 <!ENTITY sync.setup.connect         "接続">
 <!ENTITY sync.setup.cancel          "キャンセル">
 <!ENTITY sync.setup.tutorial        "説明を表示">
 <!ENTITY sync.setup.waiting2        "他のデバイスを待っています...">
 
 <!ENTITY sync.pair.title            "デバイスを同期">
-<!ENTITY sync.pair.description      "新しいデバイスを有効化するためには、デバイス上で[Sync をセットアップ]を選択してください。">
+<!ENTITY sync.pair.description      "新しいデバイスを有効化するためには、デバイス上で [Sync をセットアップ] を選択してください。">
 <!ENTITY sync.setup.close           "閉じる">
 <!ENTITY sync.setup.waitingdownload "バックグラウンドであなたのデータをダウンロードしています。このウィンドウはいつでも閉じることができます。">