sync mail with en-US
authorRomi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Thu, 25 Nov 2010 19:49:42 +0100
changeset 198 db23b5572711c4080180a773b0d9759fc31d2968
parent 197 69c8a1b1075856045ba6a02ad7b55ac13d511e52
child 199 9c2563b4eff57316585d5508ffcfe711312c3b11
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:55:50 +0000
sync mail with en-US
mail/chrome/messenger/messenger.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.properties
mail/chrome/messenger/news.properties
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
@@ -74,18 +74,16 @@
 <!ENTITY undeleteMsgCmd.label "kembalikan Pesan">
 <!ENTITY undeleteMsgCmd.accesskey "k">
 <!ENTITY cancelNewsMsgCmd.label "Batalkan Pesan">
 <!ENTITY cancelNewsMsgCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY deleteMsgsCmd.label "Hapus Pesan Terpilih">
 <!ENTITY deleteMsgsCmd.accesskey "H">
 <!ENTITY undeleteMsgsCmd.label "Kembalikan Pesan yang Dipilih">
 <!ENTITY undeleteMsgsCmd.accesskey "K">
-<!ENTITY cancelNewsMsgsCmd.label "Batalkan Pesan Terpilih">
-<!ENTITY cancelNewsMsgsCmd.accesskey "n">
 <!ENTITY deleteFolderCmd.label "Hapus Folder">
 <!ENTITY deleteFolderCmd.accesskey "u">
 <!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.label "Berhenti Langganan">
 <!ENTITY unsubscribeNewsgroupCmd.accesskey "n">
 <!ENTITY selectMenu.label "Pilih">
 <!ENTITY selectMenu.accesskey "P">
 <!ENTITY all.label "Semua">
 <!ENTITY all.accesskey "a">
@@ -308,16 +306,20 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY goForwardCmd.label "Maju">
 <!ENTITY goForwardCmd.accesskey "j">
 <!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
 <!ENTITY goBackCmd.label "Mundur">
 <!ENTITY goBackCmd.accesskey "M">
 <!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
 <!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "Pesan Berbintang">
 <!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY folderMenu.label "Folder">
+<!ENTITY folderMenu.accesskey "O">
+<!ENTITY thisFolder.label "Folder Ini">
+<!ENTITY thisFolder.accesskey "F">
 <!ENTITY startPageCmd.label "Laman Beranda">
 <!ENTITY startPageCmd.accesskey "L">
 
 <!-- Message Menu -->
 <!ENTITY msgMenu.label "Pesan">
 <!ENTITY msgMenu.accesskey "P">
 <!ENTITY newMsgCmd.label "Pesan Baru">
 <!ENTITY newMsgCmd.accesskey "B">
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -135,16 +135,17 @@ smtpServers-confirmServerDeletion=Yakin 
 
 # Account Settings - Both Incoming and SMTP server
 authNo=Tanpa autentikasi
 authOld=Sandi, metode biasa (tidak aman)
 authPasswordCleartextInsecurely=Sandi, pengiriman tidak aman
 authPasswordCleartextViaSSL=Sandi Biasa
 authPasswordEncrypted=Sandi Dienkripsi
 authKerberos=Kerberos/GSSAPI
+authExternal=Sertifikat TLS
 authNTLM=NTLM
 authAnySecure=Metode aman apa pun (tidak lagi dipakai)
 authAny=Metode apa pun (tidak aman)
 
 # LOCALIZATION NOTE(serverType-nntp): Do not translate "NNTP" in the line below
 serverType-nntp=Server News (NNTP)
 # LOCALIZATION NOTE(serverType-pop3): Do not translate "POP" in the line below
 serverType-pop3=Server Email POP
--- a/mail/chrome/messenger/news.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/news.properties
@@ -62,18 +62,16 @@ newNewsgroupHeaders=Mengunduh hedaer %S 
 # header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
 # downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
 # newsgroup whose headers are being downloaded.
 newNewsgroupFilteringHeaders=Mengunduh header untuk filter: %S (%S/%S) pada %S
 downloadingArticles=Mengunduh artikel %S-%S
 bytesReceived=Mengunduh newsgroup: %S diterima (%SKB dibaca dengan kecepatan %SKB/sec)
 downloadingArticlesForOffline=Mengunduh artikel %S-%S di %S.
 
-onlyCancelOneMessage=Anda hanya dapat membatalkan artikel dalam waktu yang bersamaan.
-
 # LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
 autoUnsubscribeText=Tampaknya newsgroup %1$S tidak ada di host %2$S. Apakah Anda ingin berhenti berlangganan?
 
 # LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
 autoSubscribeText=Anda ingin berlangganan %1$S?
 
 # LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
 # Error - server error