sync trunk with 1.9.1
authorRomi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Sat, 17 Jan 2009 10:25:08 +0100
changeset 24 d4948a902180ac2c152e7e1e59dca393a04c2c50
parent 23 0c3d35c603484d94e9301d74616c0ed1e80f91c7
child 25 91a6c978d428d6b7553916fed9fa88cd2bba50f0
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:55:50 +0000
sync trunk with 1.9.1
browser/chrome/branding/brand.dtd
browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
browser/chrome/browser/aboutRights.dtd
browser/chrome/browser/aboutRights.properties
browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
browser/chrome/browser/metaData.properties
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
browser/chrome/browser/places/places.dtd
browser/chrome/browser/places/places.properties
browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties
browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
browser/chrome/browser/sanitize.dtd
browser/chrome/overrides/appstrings.properties
browser/chrome/overrides/netError.dtd
browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
browser/defines.inc
browser/installer/custom.properties
browser/installer/mui.properties
browser/installer/override.properties
browser/microsummary-generators/list.txt
browser/os2/README.txt
browser/profile/bookmarks.html
browser/profile/bookmarks.inc
browser/profile/localstore.rdf
browser/profile/mac/mimeTypes.rdf
browser/profile/unix/mimeTypes.rdf
browser/profile/win/mimeTypes.rdf
calendar/README.txt
calendar/chrome/branding/brand.dtd
calendar/chrome/branding/brand.properties
calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar.properties
calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
calendar/chrome/calendar/categories.properties
calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
calendar/chrome/calendar/global.dtd
calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
calendar/chrome/calendar/migration.dtd
calendar/chrome/calendar/migration.properties
calendar/chrome/calendar/preferences/advanced.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/connection.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/timezones.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
calendar/chrome/calendar/timezones.properties
calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
calendar/chrome/lightning/lightning.properties
calendar/chrome/sunbird/aboutDialog.dtd
calendar/chrome/sunbird/menuOverlay.dtd
calendar/chrome/sunbird/sunbird.dtd
calendar/defines.inc
calendar/extra-jar.mn
calendar/installer/custom.properties
calendar/installer/mui.properties
calendar/installer/override.properties
calendar/sunbird-l10n.js
calendar/updater/updater.ini
dom/chrome/appstrings.properties
dom/chrome/charsetTitles.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
dom/chrome/layout/css.properties
dom/chrome/layout/printing.properties
dom/chrome/layout/xul.properties
dom/chrome/netError.dtd
dom/chrome/netErrorApp.dtd
dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
dom/chrome/security/caps.properties
dom/chrome/svg/svg.properties
dom/chrome/xslt/xslt.properties
mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.dtd
mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.properties
mail/chrome/communicator/wallet/wallet.properties
mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
mail/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd
mail/chrome/messenger-region/region.properties
mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
mail/chrome/messenger/am-main.dtd
mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
mail/chrome/messenger/am-smime.properties
mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/custom.properties
mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties
mail/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
mail/chrome/messenger/filter.properties
mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties
mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd
mail/chrome/messenger/mime.properties
mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd
mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd
mail/chrome/messenger/news.properties
mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/offline.properties
mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties
mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/viewpasswords.dtd
mail/chrome/messenger/prefs.properties
mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd
mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
mail/chrome/messenger/search/searchIntegrationDialogWin.dtd
mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties
mail/chrome/messenger/vcard.properties
mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd
mail/chrome/mozldap/ldap.properties
mail/installer/custom.properties
mail/installer/mui.properties
mail/installer/override.properties
mail/os2/README.txt
other-licenses/branding/firefox/brand.dtd
other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd
other-licenses/branding/sunbird/brand.properties
toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd
toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties
toolkit/chrome/global/about.dtd
toolkit/chrome/global/browser.properties
toolkit/chrome/global/config.dtd
toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd
toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties
toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd
toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd
toolkit/chrome/global/printdialog.dtd
toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd
toolkit/chrome/global/viewSource.properties
toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd
toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
toolkit/chrome/mozapps/help/welcome.xhtml
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
--- a/browser/chrome/branding/brand.dtd
+++ b/browser/chrome/branding/brand.dtd
@@ -1,3 +1,4 @@
 <!ENTITY brandShortName "Minefield">
 <!ENTITY brandFullName "Minefield">
 <!ENTITY vendorShortName "Mozilla">
+<!ENTITY logoCopyright " ">
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutCertError.dtd
@@ -1,14 +1,14 @@
 <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
 %brandDTD;
 <!ENTITY certerror.pagetitle "Sambungan Tidak Terpercaya">
 <!ENTITY certerror.longpagetitle "Sambungan Ini Tidak Terpercaya">
-<!ENTITY certerror.introPara1 "Anda telah meminta &brandShortName; untuk tersambung ke <b>#1</b> secara aman, tetapi tidak dapat dikonfirmasi apakah sambungan anda benar-benar aman.">
-<!ENTITY certerror.introPara2 "Umumnya jika anda mencoba tersambung dalam mode aman, situs akan mengembalikan identifikasi yang dapat dipercaya yang membuktikan bahwa anda sedang berada pada alamat yang benar. Akan tetapi identitas situs ini tidak dapat diverifikasi.">
+<!ENTITY certerror.introPara1 "Anda telah meminta &brandShortName; untuk tersambung ke <b>#1</b> secara aman, tetapi tidak dapat dikonfirmasi apakah sambungan Anda benar-benar aman.">
+<!ENTITY certerror.introPara2 "Umumnya jika Anda mencoba tersambung dalam mode aman, situs akan mengembalikan identifikasi yang dapat dipercaya yang membuktikan bahwa Anda sedang berada pada alamat yang benar. Akan tetapi identitas situs ini tidak dapat diverifikasi.">
 <!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "Apa yang Harus Saya Lakukan?">
-<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Jika umumnya anda tersambung dengan situs ini tanpa masalah, pesan kesalahan ini dapat berarti pihak tertentu mencoba menyamar menjadi server tersebut dan sebaiknya tidak anda lanjutkan.">
+<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Jika umumnya Anda tersambung dengan situs ini tanpa masalah, pesan kesalahan ini dapat berarti pihak tertentu mencoba menyamar menjadi server tersebut dan sebaiknya tidak Anda lanjutkan.">
 <!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Kabur!">
 <!ENTITY certerror.expert.heading "Saya Paham Resiko Masalah Ini">
-<!ENTITY certerror.expert.content "Jika anda paham apa yang sedang terjadi, anda dapat mengatur &brandShortName; agar mempercayai identifikasi situs ini. <b>Walaupun anda mempercayai situs ini, pesan kesalahan ini masih dapat berarti pihak tertentu sedang memodifikasi sambungan anda.</b>">
-<!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "Jangan menambahkan pengecualian kecuali anda paham dan mengerti mengapa situs ini tidak menggunakan jenis sambungan aman.">
+<!ENTITY certerror.expert.content "Jika Anda paham apa yang sedang terjadi, Anda dapat mengatur &brandShortName; agar mempercayai identifikasi situs ini. <b>Walaupun Anda mempercayai situs ini, pesan kesalahan ini masih dapat berarti pihak tertentu sedang memodifikasi sambungan Anda.</b>">
+<!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "Jangan menambahkan pengecualian kecuali Anda paham dan mengerti mengapa situs ini tidak menggunakan jenis sambungan aman.">
 <!ENTITY certerror.addException.label "Tambah Pengecualian…">
 <!ENTITY certerror.technical.heading "Keterangan Teknis">
--- a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -2,10 +2,12 @@
 <!ENTITY copyright "Kredit">
 <!ENTITY copyright.accesskey "K">
 <!ENTITY copyrightGNOME.accesskey "K">
 <!ENTITY aboutLink "&lt; Tentang &brandFullName;">
 <!ENTITY aboutLink.accesskey "g">
 <!ENTITY aboutVersion "versi">
 <!ENTITY closeCmdGNOME.label "Tutup">
 <!ENTITY closeCmdGNOME.accesskey "T">
-<!ENTITY copyrightInfo "©1998-2008 Kontributor. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang. Firefox dan logo
-                                 Firefox adalah merek dagang Yayasan Mozilla. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang.">
+<!ENTITY copyrightInfo1 "©1998-2008 Kontributor. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang. (">
+<!ENTITY licenseLink "about:license">
+<!ENTITY licenseLinkText "Informasi Lisensi">
+<!ENTITY copyrightInfo2 ")">
--- a/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -1,9 +1,18 @@
-<!ENTITY privatebrowsingpage.tabtitle "Mode Penjelajahan Pribadi">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.pagetitle "Mode Penjelajahan Pribadi">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.title "Mode Penjelajahan Pribadi">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.title.normal "Apakah Anda ingin memulai Mode Penjelajahan Pribadi?">
 <!ENTITY privatebrowsingpage.issueDesc "&brandShortName; tidak akan mengingat riwayat dalam sesi ini.">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.longDesc "Tidak ada riwayat yang akan disimpan oleh &brandShortName; selama sesi penjelajahan ini. Riwayat ini termasuk riwayat penjelajahan, pencarian, unduhan, pengisian form, cookie, dan berkas Internet yang bersifat sementara. Akan tetapi berkas yang telah diunduh dan bookmark yang telah dibuat akan tetap disimpan.">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryDesc "Anda juga dapat menghapus riwayat anda sebelumnya.">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.recentHistory.label "Hapus Riwayat Terakhir">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.recentHistory.accesskey "H">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.howToStopDesc "Untuk berhenti dari mode penjelahajan pribadi, hapus centang pada menu Alat &gt; Mode Penjelajahan Pribadi.">
-<!ENTITY privatebrowsingpage.footerDesc "Selamat Menikmati!">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.issueDesc.normal "&brandShortName; tidak sedang berada dalam Mode Penjelajahan Pribadi.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.description "Selama menjelajah dalam Mode Penjelajahan Pribadi, &brandShortName; tidak akan menyimpan  
+riwayat penjelajahan, pencarian, unduhan, pengisian form, cookie, dan berkas Internet yang bersifat sementara. Akan tetapi berkas yang telah diunduh dan bookmark yang telah dibuat akan tetap disimpan.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryBefore "Anda juga dapat memulai dengan ">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryInner "menghapus riwayat terakhir Anda">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryAfter ".">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.label "Mulai Mode Penjelajahan Pribadi">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.startPrivateBrowsing.accesskey "P">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.howToStop "Untuk berhenti dari Mode Penjelahajan Pribadi, hapus centang pada menu &toolsMenu.label; &gt; &privateBrowsingCmd.stop.label; atau tutup &brandShortName;.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.howToStart "Untuk memulai Mode Penjelajahan Pribadi, pilih menu &toolsMenu.label; &gt; &privateBrowsingCmd.start.label;.">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.moreInfo "Walaupun komputer ini tidak akan merekam riwayat penjelajahan Anda, Internet Service Provider atau pihak kantor Anda masih tetap dapat merekam jejak halaman yang Anda kunjungi.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.learnMore "Pelajari Lebih Lanjut">
+
--- a/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutRights.dtd
@@ -1,33 +1,33 @@
 <!ENTITY rights.locale-direction "ltr">
 <!ENTITY rights.pagetitle "about:rights">
 <!ENTITY rights.intro-header "Tentang Hak Anda">
-<!ENTITY rights.intro "&brandFullName; adalah perangkat lunak bebas dan open source yang dibangun oleh ribuan anggota komunitas dari berbagai penjuru dunia. Ada beberapa hal yang perlu anda ketahui:">
+<!ENTITY rights.intro "&brandFullName; adalah perangkat lunak bebas dan open source yang dibangun oleh ribuan anggota komunitas dari berbagai penjuru dunia. Ada beberapa hal yang perlu Anda ketahui:">
 <!ENTITY rights.intro-point1a "&brandShortName; disediakan berdasar persyaratan dalam lisensi ">
 <!ENTITY rights.intro-point1b "Mozilla Public License">
-<!ENTITY rights.intro-point1c ". Ini berarti anda dapat menggunakan, menyalin, dan mendistribusikan &brandShortName; kepada pihak lain.  Anda juga dapat memodifikasi kode sumber program &brandShortName; sesuai dengan kebutuhan anda. Lisensi Mozilla Public License memberi hak kepada anda untuk mendistribusikan versi yang telah anda modifikasi.">
-<!ENTITY rights.intro-point2a "Mozilla tidak memberi anda hak atas merk dagang atau logo Mozilla dan Firefox. Informasi lebih lanjut mengenak Merk Dagang dapat anda temukan ">
+<!ENTITY rights.intro-point1c ". Ini berarti Anda dapat menggunakan, menyalin, dan mendistribusikan &brandShortName; kepada pihak lain.  Anda juga dapat memodifikasi kode sumber program &brandShortName; sesuai dengan kebutuhan Anda. Lisensi Mozilla Public License memberi hak kepada Anda untuk mendistribusikan versi yang telah Anda modifikasi.">
+<!ENTITY rights.intro-point2a "Mozilla tidak memberi Anda hak atas merk dagang atau logo Mozilla dan Firefox. Informasi lebih lanjut mengenak Merk Dagang dapat Anda temukan ">
 <!ENTITY rights.intro-point2b "di sini">
 <!ENTITY rights.intro-point2c ".">
-<!ENTITY rights.intro-point3a "Kebijakan privasi pada produk &vendorShortName; dapat anda temukan ">
+<!ENTITY rights.intro-point3a "Kebijakan privasi pada produk &vendorShortName; dapat Anda temukan ">
 <!ENTITY rights.intro-point3b "di sini">
 <!ENTITY rights.intro-point3c ".">
 <!ENTITY rights.intro-point3-unbranded "Seluruh kebijakan privasi atas produk ini akan disebutkan di bawah ini.">
-<!ENTITY rights.intro-point4a "&brandShortName; juga menawarkan layanan informasi dari situs web yang dapat digunakan seperti halnya layanan SafeBrowsing. Akan tetapi kami tidak menjamin keakuratan atau atau tingkat kesalahan layanan tersebut secara 100&#37;. Untuk keterangan lebih lanjut, termasuk bagaimana cara mematikan fungsi layanan ini dapat ditemukan pada ">
+<!ENTITY rights.intro-point4a "&brandShortName; juga menawarkan layanan informasi dari situs web yang dapat digunakan seperti halnya layanan SafeBrowsing. Akan tetapi kami tidak menjamin keakuratan atau tingkat kesalahan layanan tersebut secara 100&#37;. Untuk keterangan lebih lanjut, termasuk bagaimana cara mematikan fungsi layanan ini dapat ditemukan pada ">
 <!ENTITY rights.intro-point4b "ketentuan layanan">
 <!ENTITY rights.intro-point4c ".">
 <!ENTITY rights.intro-point4a-unbranded "Jika produk ini menyertakan layanan web, seluruh ketentuan layanan tersebut akan ditaut ke bagian ">
 <!ENTITY rights.intro-point4b-unbranded "Layanan Situs Web">
 <!ENTITY rights.intro-point4c-unbranded ".">
 <!ENTITY rights.webservices-header "Layanan Situs Web &brandFullName;">
-<!ENTITY rights.webservices-a "&brandFullName; menggunakan layanan informasi dari situs web (&quot;Layanan&quot;), seperti halnya layanan SafeBrowsing, yang tersedia untuk anda beserta versi biner &brandShortName; yang dijelaskan di bawah ini. Jika anda tidak menginginkan untuk menggunakan Layanan atau tidak menerima persyaratan di bawah ini, anda dapat mematikan fungsi layanan SafeBrowsing melalui pengaturan aplikasi, kemudian memilih tab ">
+<!ENTITY rights.webservices-a "&brandFullName; menggunakan layanan informasi dari situs web (&quot;Layanan&quot;), seperti halnya layanan SafeBrowsing, yang tersedia untuk Anda beserta versi biner &brandShortName; yang dijelaskan di bawah ini. Jika Anda tidak menginginkan untuk menggunakan Layanan atau tidak menerima persyaratan di bawah ini, Anda dapat mematikan fungsi layanan SafeBrowsing melalui pengaturan aplikasi, kemudian memilih tab ">
 <!ENTITY rights.webservices-b "Keamanan">
 <!ENTITY rights.webservices-c " dan matikan pengaturan untuk &quot;&blockAttackSites.label;&quot; dan &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;">
 <!ENTITY rights.webservices-unbranded "Deskripsi mengenai layanan web yang tersedia bersama produk, beserta petunjuk untuk mematikan layanan tersebut, jika dapat diterapkan, akan tersedia di bawah ini.">
 <!ENTITY rights.webservices-term1-unbranded "Semua persyaratan layanan yang dapat diterapkan akan tersedia di bawah ini.">
-<!ENTITY rights.webservices-term1 "Para kontributor, lisensor, dan partner &vendorShortName; bekerja untuk menyediakan informasi phishing dan malware dengan seakurat dan semutakhir mungkin. Akan tetapi mereka tidak menjamin informasi tersebut bersifat komprehensif dan bebas dari kesalahan: beberapa situs yang beresiko mungkin tidak dapat diidentifikasi dan situs yang aman juga dapat salah diidentifikasi.">
+<!ENTITY rights.webservices-term1 "Para kontributor, lisensor, dan partner &vendorShortName; bekerja untuk menyediakan informasi phishing dan malware dengan seakurat dan semutakhir mungkin. Akan tetapi mereka tidak menjamin informasi tersebut bersifat komprehensif dan bebas dari kesalahan: beberapa situs yang berisiko mungkin tidak dapat diidentifikasi dan situs yang aman juga dapat salah diidentifikasi.">
 <!ENTITY rights.webservices-term2 "&vendorShortName; dapat memberhentikan atau mengubah Layanan sesuai dengan kebijaksanaan masing-masing.">
-<!ENTITY rights.webservices-term3 "Anda dipersilakan untuk menggunakan Layanan tersebut dengan menggunakan &brandShortName; yang tersedia dan anda berhak untuk menggunakannya. &vendorShortName; dan para lisensor berhak atas hak lainnya dalam Layanan tersebut. Persyaratan ini tidak dimaksudkan untuk membatasi hak yang diberikan atas dasar lisensi open source yang dapat diterapkan pada &brandShortName; dan versi kode sumber &brandShortName; yang berkaitan.">
-<!ENTITY rights.webservices-term4 "Layanan disediakan &quot;sebagaimana adanya&quot;. &vendorShortName;, para kontributor, lisensor, dan distributor menyangkal semua jaminan dan garansi, baik yang telah disebutkan maupun tersirat, termasuk secara tak terbatas, bahwa Layanan dapat digunakan untuk kepentingan dagang (merchantable) dan sesuai dengan penggunaan khusus oleh anda. Anda menanggung seluruh resiko atas Layanan yang anda pilih untuk anda gunakan dan atas performansi Layanan tersebut. Beberapa yurisdiksi tidak mengizinkan pengecualian atau pembatasan pada jaminan yang tersirat sehingga penyangkalan ini tidak dapat diterapkan pada anda.">
-<!ENTITY rights.webservices-term5 "Kecuali diwajibkan oleh hukum, &vendorShortName;, para kontributor, lisensor, dan distributor tidak akan menanggung kerusakan yang bersifat khusus, tidak langsung, insidental, sebab-akibat, pidana, ganti-rugi yang terjadi atas akibat atau yang berhubungan dengan penggunaan &brandShortName; beserta Layanan-nya. Pertanggungan secara kolektif di bawah persyaratan ini tidak boleh melebihi $500 (lima ratus dollar). Beberapa yuridiksi tidak mengizinkan pengecualian atau pembatasan atas kerusakan tertentu sehingga penyangkalan ini tidak dapat diterapkan pada anda.">
-<!ENTITY rights.webservices-term6 "&vendorShortName; dapat memutakhirkan persyaratan ini secara seperlunya dari waktu ke wktu. Persyaratan ini tidak dapat diubah atau dibatalkan tanpa perjanjian tertulis dengan &vendorShortName;.">
-<!ENTITY rights.webservices-term7 "Persyaratan berikut diatur berdasar hukum negara bagian California, Amerika Serikat, dengan mengecualikan pertentangan atas ketentuan hukum yang bersifat sementara. Jika terdapat bagian dari persyaratan ini yang tidak dalam status sah atau tidak dapat dilaksanakan, bagian lainnya tetap berkekuatan penuh. Jika terjadi pertentangan antara versi terjemahan dan versi berbahasa Inggris atas persyaratan ini, versi berbahasa Inggris yang memiliki kendali penuh.">
+<!ENTITY rights.webservices-term3 "Anda dipersilakan untuk menggunakan Layanan tersebut dengan menggunakan &brandShortName; yang tersedia dan Anda berhak untuk menggunakannya. &vendorShortName; dan para lisensor berhak atas hak lainnya dalam Layanan tersebut. Persyaratan ini tidak dimaksudkan untuk membatasi hak yang diberikan atas dasar lisensi open source yang dapat diterapkan pada &brandShortName; dan versi kode sumber &brandShortName; yang berkaitan.">
+<!ENTITY rights.webservices-term4 "Layanan disediakan &quot;sebagaimana adanya&quot;. &vendorShortName;, para kontributor, lisensor, dan distributor menyangkal semua jaminan dan garansi, baik yang telah disebutkan maupun tersirat, termasuk secara tak terbatas, bahwa Layanan dapat digunakan untuk kepentingan dagang (merchantable) dan sesuai dengan penggunaan khusus oleh Anda. Anda menanggung seluruh risiko atas Layanan yang Anda pilih untuk Anda gunakan dan atas performansi Layanan tersebut. Beberapa yurisdiksi tidak mengizinkan pengecualian atau pembatasan pada jaminan yang tersirat sehingga penyangkalan ini tidak dapat diterapkan pada Anda.">
+<!ENTITY rights.webservices-term5 "Kecuali diwajibkan oleh hukum, &vendorShortName;, para kontributor, lisensor, dan distributor tidak akan menanggung kerusakan yang bersifat khusus, tidak langsung, insidental, sebab-akibat, pidana, ganti-rugi yang terjadi atas akibat atau yang berhubungan dengan penggunaan &brandShortName; beserta Layanan-nya. Pertanggungan secara kolektif di bawah persyaratan ini tidak boleh melebihi $500 (lima ratus dollar). Beberapa yuridiksi tidak mengizinkan pengecualian atau pembatasan atas kerusakan tertentu sehingga penyangkalan ini tidak dapat diterapkan pada Anda.">
+<!ENTITY rights.webservices-term6 "&vendorShortName; dapat memutakhirkan persyaratan ini secara seperlunya dari waktu ke waktu. Persyaratan ini tidak dapat diubah atau dibatalkan tanpa perjanjian tertulis dengan &vendorShortName;.">
+<!ENTITY rights.webservices-term7 "Persyaratan berikut diatur berdasar hukum negara bagian California, Amerika Serikat, dengan mengecualikan pertentangan atas ketentuan hukum yang bersifat sementara. Jika terdapat bagian dari persyaratan ini yang tidak dalam status sah atau tidak dapat dilaksanakan, bagian lainnya tetap berkekuatan penuh. Jika terjadi pertentangan antara versi terjemahan dan versi berbahasa Inggris atas persyaratan ini, versi berbahasa Inggris yang memiliki kekuatan penuh.">
--- a/browser/chrome/browser/aboutRights.properties
+++ b/browser/chrome/browser/aboutRights.properties
@@ -1,3 +1,3 @@
-buttonLabel = Ketahui hak anda…
+buttonLabel = Ketahui hak Anda…
 buttonAccessKey = K
 notifyText = %S adalah perangkat lunak bebas dan terbuka dari organisasi nirlaba Mozilla Foundation.
--- a/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
 <!ENTITY robots.pagetitle "Gort! Klaatu barada nikto!">
 <!ENTITY robots.errorTitleText "Jumpa Lagi Manusia!">
-<!ENTITY robots.errorShortDescText "Kami telah berkunjung untuk anda dalam damai dan bersilaturahmi!">
+<!ENTITY robots.errorShortDescText "Kami telah berkunjung untuk Anda dalam damai untuk bersilaturahmi!">
 <!ENTITY robots.errorLongDesc1 "Robot tidak boleh menyakiti manusia atau secara tak langsung mencelakakannya.">
-<!ENTITY robots.errorLongDesc2 "Robot telah melihat banyak hal yang tidak akan anda percayai.">
+<!ENTITY robots.errorLongDesc2 "Robot telah melihat banyak hal yang tidak akan Anda percayai.">
 <!ENTITY robots.errorLongDesc3 "Robot adalah Sahabat Metal Teman Bersuka-ria Anda.">
 <!ENTITY robots.errorLongDesc4 "Robot mempunyai kulit metal berkilau yang bukan untuk dirusak.">
 <!ENTITY robots.errorTrailerDescText "Dan mereka punya rencana.">
 <!ENTITY robots.imgtitle "Frakkin' Toasters">
 <!ENTITY robots.dontpress "Mohon tidak mengklik tombol ini lagi.">
--- a/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutSessionRestore.dtd
@@ -1,13 +1,13 @@
 <!ENTITY restorepage.tabtitle "Pengembalian Sesi">
 <!ENTITY restorepage.pagetitle "Apakah Anda Ingin Mengembalikan Sesi Sebelumnya?">
 <!ENTITY restorepage.issueDesc "Sesi &brandShortName; sebelumnya tertutup tiba-tiba. Kami mohon maaf atas ketidaknyamanan ini. Anda dapat mengembalikan jendela dan tab pada sesi sebelumnya atau memulai sesi baru jika sesi sebelumnya tidak lagi diperlukan.">
 <!ENTITY restorepage.remedies "Jika &brandShortName; tertutup berulang-ulang:">
-<!ENTITY restorepage.dueToChrome "Coba matikan ekstensi yang baru ditambahkan dengan membuka jendela Pengelola Pengaya">
+<!ENTITY restorepage.dueToChrome "Coba matikan ekstensi yang baru ditambahkan dengan membuka jendela Pengelola Pengaya.">
 <!ENTITY restorepage.dueToContent "Coba mengembalikan sesi sebelumnya tanpa halaman web yang mungkin menyebabkan masalah:">
 <!ENTITY restorepage.restoreButton "Kembalikan Sesi Sebelumnya">
 <!ENTITY restorepage.restore.access "s">
 <!ENTITY restorepage.cancelButton "Mulai Sesi Baru">
 <!ENTITY restorepage.cancel.access "S">
-<!ENTITY restorepage.restoreHeader "Pengembalian Sesi">
-<!ENTITY restorepage.listHeader "Jendela dan Tab">
+<!ENTITY restorepage.restoreHeader "Kembalikan Sesi?">
+<!ENTITY restorepage.listHeader "Judul Jendela dan Tab">
 <!ENTITY restorepage.windowLabel "Jendela &#037;S">
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -1,12 +1,13 @@
 <!ENTITY mainWindow.title "&brandFullName;">
 <!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandFullName;">
 <!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
-<!ENTITY mainWindowPrivateBrowsing.titlemodifier "&mainWindow.titlemodifier; (Mode Penjelajahan Pribadi)">
+<!ENTITY mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix "(Mode Penjelajahan Pribadi)">
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifierPrivateBrowsing "&mainWindow.titlemodifier; &mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix;">
 <!ENTITY tabCmd.label "Tab Baru">
 <!ENTITY tabCmd.accesskey "T">
 <!ENTITY tabCmd.commandkey "t">
 <!ENTITY openLocationCmd.label "Buka Lokasi…">
 <!ENTITY openLocationCmd.accesskey "L">
 <!ENTITY openFileCmd.label "Buka Berkas…">
 <!ENTITY openFileCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
@@ -49,16 +50,17 @@
 <!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "m">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Buat Bookmark Halaman ini">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
 <!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "Berlangganan Halaman Ini">
 <!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "Berlangganan Halaman Ini…">
 <!ENTITY addCurPagesCmd.label "Buat Bookmark Semua Tab…">
 <!ENTITY organizeBookmarks.label "Kelola Bookmark…">
 <!ENTITY bookmarkAllCmd.label "Buat Bookmark Semua Tab…">
+<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Tampilkan bookmark lainnya">
 <!ENTITY backCmd.label "Mundur">
 <!ENTITY backCmd.accesskey "d">
 <!ENTITY backButton.tooltip "Mundur satu halaman">
 <!ENTITY forwardCmd.label "Maju">
 <!ENTITY forwardCmd.accesskey "j">
 <!ENTITY forwardButton.tooltip "Maju satu halaman">
 <!ENTITY backForwardMenu.tooltip "Halaman-halaman terakhir">
 <!ENTITY reloadCmd.label "Muat ulang">
@@ -131,18 +133,21 @@
 <!ENTITY selectAllCmd.key "A">
 <!ENTITY selectAllCmd.accesskey "a">
 <!ENTITY preferencesCmd.label "Pengaturan…">
 <!ENTITY preferencesCmd.accesskey "g">
 <!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Pengaturan">
 <!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "g">
 <!ENTITY clearRecentHistoryCmd.label "Bersihkan Riwayat Terakhir">
 <!ENTITY clearRecentHistoryCmd.accesskey "B">
-<!ENTITY privateBrowsingCmd.label "Mode Penjelajahan Pribadi">
-<!ENTITY privateBrowsingCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY privateBrowsingCmd.start.label "Mulai Mode Penjelajahan Pribadi">
+<!ENTITY privateBrowsingCmd.start.accesskey "M">
+<!ENTITY privateBrowsingCmd.stop.label "Hentikan Mode Penjelajahan Pribadi">
+<!ENTITY privateBrowsingCmd.stop.accesskey "M">
+<!ENTITY privateBrowsingCmd.commandkey "P">
 <!ENTITY viewMenu.label "Tampilan">
 <!ENTITY viewMenu.accesskey "T">
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Toolbar">
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "T">
 <!ENTITY viewSidebarMenu.label "Bar Samping">
 <!ENTITY viewSidebarMenu.accesskey "m">
 <!ENTITY viewCustomizeToolbar.label "Suka-suka…">
 <!ENTITY viewCustomizeToolbar.accesskey "S">
@@ -311,17 +316,16 @@
 <!ENTITY findAgainCmd.label "Cari Lagi">
 <!ENTITY findAgainCmd.accesskey "i">
 <!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
 <!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3">
 <!ENTITY spellAddDictionaries.label "Tambah kamus…">
 <!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "T">
 <!ENTITY editBookmark.done.label "Selesai">
 <!ENTITY editBookmark.cancel.label "Batal">
-<!ENTITY editBookmark.removeBookmark.label "Hapus Bookmark">
 <!ENTITY editBookmark.removeBookmark.accessKey "H">
 <!ENTITY editBookmark.undo.label "Batal">
 <!ENTITY editBookmark.undo.accessKey "B">
 <!ENTITY editBookmark.edit.label "Ubah…">
 <!ENTITY editBookmark.edit.accessKey "U">
 <!ENTITY identity.unverifiedsite2 "Situs web ini tidak menyediakan informasi identitas.">
 <!ENTITY identity.connectedTo "Anda terhubung ke">
 <!ENTITY identity.runBy "yang dijalankan oleh">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -7,20 +7,20 @@ dropondownloadsbutton = Letakkan tautan 
 droponnewwindowbutton = Letakkan tautan atau berkas untuk dibuka di jendela baru
 droponhomebutton = Letakkan tautan atau berkas untuk dijadikan beranda
 droponhometitle = Jadikan Beranda
 droponhomemsg = Anda ingin dokumen ini dijadikan beranda baru Anda?
 contextMenuSearchText = Cari %S untuk "%S"
 contextMenuSearchText.accesskey = C
 blockImages = Blokir Gambar dari %S
 bookmarkAllTabsDefault = [Nama Folder]
-xpinstallPromptWarning = %S telah mencegah situs ini (%S) untuk memasang perangkat lunak di komputer anda.
+xpinstallPromptWarning = %S telah mencegah situs ini (%S) untuk memasang perangkat lunak di komputer Anda.
 xpinstallPromptAllowButton = Izinkan
 xpinstallPromptAllowButton.accesskey = I
-xpinstallDisabledMessageLocked = Pilihan pemasangan perangkat lunak telah dimatikan administrator sistem anda.
+xpinstallDisabledMessageLocked = Pilihan pemasangan perangkat lunak telah dimatikan administrator sistem Anda.
 xpinstallDisabledMessage = Pemasangan perangkat lunak sedang dimatikan. Klik Aktifkan dan coba lagi.
 xpinstallDisabledButton = Aktifkan
 xpinstallDisabledButton.accesskey = F
 popupWarning = %S telah mencegah situs ini untuk membuka jendela pop-up.
 popupWarningMultiple = %S telah mencegah situs ini untuk membuka %S jendela pop-up.
 popupWarningButton = Pengaturan
 popupWarningButton.accesskey = P
 popupWarningButtonUnix = Pengaturan
@@ -32,18 +32,18 @@ popupWarningDontShowFromStatusbar = Jang
 popupShowPopupPrefix = Tampilkan '%S'
 imageBlockedWarning = %S akan selalu memblokir gambar dari %S.
 imageAllowedWarning = %S akan mengizinkan tampilan gambar dari %S.
 undo = Batal
 undo.accessKey = B
 missingpluginsMessage.title = Plugin tambahan diperlukan untuk menampilkan semua media di halaman ini.
 missingpluginsMessage.button.label = Pasang Plugin yang Belum Tersedia…
 missingpluginsMessage.button.accesskey = P
-blockedpluginsMessage.title = Plugin yang dibutuhkan halaman ini telah diblokir untuk perlindungan anda.
-blockedpluginsMessage.infoButton.label = Detil…
+blockedpluginsMessage.title = Plugin yang dibutuhkan halaman ini telah diblokir untuk perlindungan Anda.
+blockedpluginsMessage.infoButton.label = Detail…
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey = D
 blockedpluginsMessage.searchButton.label = Cek Versi Baru Plugin…
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey = V
 sanitizeWithPromptLabel2 = Bersihkan Riwayat Terakhir…
 sanitizeButton2 = Bersihkan Data Pribadi
 updatesItem_default = Cek Versi Baru…
 updatesItem_defaultFallback = Cek Versi Baru…
 updatesItem_downloading = Mengunduh %S…
@@ -61,17 +61,17 @@ tabHistory.current = Tetap di halaman in
 tabHistory.goBack = Mundur ke halaman ini
 tabHistory.goForward = Maju ke halaman ini
 refreshBlocked.goButton = Izinkan
 refreshBlocked.goButton.accesskey = I
 refreshBlocked.refreshLabel = %S telah mencegah halaman ini untuk otomatis dimuat ulang.
 refreshBlocked.redirectLabel = %S telah mencegah halaman ini untuk otomatis mengalihkan ke halaman lain.
 starButtonOn.tooltip = Ubah Bookmark ini
 starButtonOff.tooltip = Buat Bookmark Halaman ini
-offlineApps.available = Situs web ini (%S) ingin menyimpan data di komputer anda untuk penggunaan offline.
+offlineApps.available = Situs web ini (%S) ingin menyimpan data di komputer Anda untuk penggunaan offline.
 offlineApps.allow = Izinkan
 offlineApps.allowAccessKey = I
 offlineApps.never = Tidak Pernah untuk Situs Ini
 offlineApps.neverAccessKey = k
 offlineApps.notNow = Jangan Sekarang
 offlineApps.notNowAccessKey = J
 offlineApps.usage = Sampai saat ini situs web ini (%S) telah menyimpan data sebanyak %SMB untuk penggunaan offline.
 offlineApps.manageUsage = Tampilkan pengaturan
@@ -85,26 +85,28 @@ identity.unencrypted = Sambungan ke situ
 identity.unknown.tooltip = Situs web ini tidak menyediakan informasi identitas.
 identity.ownerUnknown2 = (tidak dikenali)
 activeDownloads = Unduhan yang berjalan (#2);#1 unduhan yang berjalan (#2)
 pausedDownloads = Unduhan yang ditunda;#1 unduhan yang ditunda
 editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle = Bookmark Dibuat untuk Halaman Ini
 editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription = %S akan selalu mengingat halaman ini.
 editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle = Bookmark Dihapus
 editBookmarkPanel.editBookmarkTitle = Ubah Bookmark Ini
+editBookmark.removeBookmarks.label = Hapus Bookmark;Hapus Bookmark (#1)
 geolocation.exactLocation = Lokasi Teliti (dalam radius 3 meter)
 geolocation.exactLocationKey = L
 geolocation.nothingLocation = Tidak ada
 geolocation.nothingLocationKey = T
-geolocation.requestMessage = %S ingin mengetahui lokasi anda.  Beritahu:
+geolocation.requestMessage = %S ingin mengetahui lokasi Anda.  Beritahu:
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label = Kabur!
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey = K
 safebrowsing.reportedWebForgery = Telah Dilaporkan Sebagai Situs Penipuan Web!
 safebrowsing.notAForgeryButton.label = Situs ini bukan situs penipuan web…
 safebrowsing.notAForgeryButton.accessKey = p
 safebrowsing.reportedAttackSite = Telah Dilaporkan Sebagai Situs Penyerang!
 safebrowsing.notAnAttackButton.label = Situs ini bukan situs penyerang…
 safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey = y
-privateBrowsingDialogTitle=Mulai Mode Penjelajahan Pribadi
-privateBrowsingMessage=%S akan menyimpan tab yang ada sekarang untuk dibuka lagi setelah anda mengakhiri sesi Mode Penjelajahan Pribadi.
-privateBrowsingYesTitle=&Mulai Mode Penjelajahan Pribadi
-privateBrowsingNoTitle=&Batal
-privateBrowsingNeverAsk=&Jangan tampilkan pesan ini lagi
+privateBrowsingDialogTitle = Mulai Mode Penjelajahan Pribadi
+privateBrowsingMessageHeader = Apakah Anda ingin memulai Mode Penjelajahan Pribadi?
+privateBrowsingMessage = %S akan menyimpan tab yang ada sekarang untuk dibuka lagi setelah Anda mengakhiri sesi Mode Penjelajahan Pribadi.
+privateBrowsingYesTitle = &Mulai Mode Penjelajahan Pribadi
+privateBrowsingNoTitle = &Batal
+privateBrowsingNeverAsk = &Jangan tampilkan pesan ini lagi
--- a/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
+++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
@@ -10,22 +10,22 @@ chooseApplicationDialogTitle = Pilih Apl
 alwaysUse = Selalu gunakan %S untuk berlangganan feed
 mediaLabel = Berkas media
 enclosureSizeText = %1$S %2$S
 bytes = byte
 kilobyte = KB
 megabyte = MB
 gigabyte = GB
 alwaysUseForFeeds = Selalu gunakan %S untuk berlangganan feed.
-alwaysUseForAudioPodcasts = Selalu gunakan %S untuk berlangganan podcast
+alwaysUseForAudioPodcasts = Selalu gunakan %S untuk berlangganan podcast.
 alwaysUseForVideoPodcasts = Selalu gunakan %S untuk berlangganan podcast video.
-subscribeFeedUsing = Berlangganan feed berikut menggunakan
-subscribeAudioPodcastUsing = Berlangganan podcast berikut menggunakan
-subscribeVideoPodcastUsing = Berlangganan podcast video berikut menggunakan
+subscribeFeedUsing = Berlangganan feed berikut menggunakan 
+subscribeAudioPodcastUsing = Berlangganan podcast berikut menggunakan 
+subscribeVideoPodcastUsing = Berlangganan podcast video berikut menggunakan 
 feedSubscriptionFeed1 = Berikut adalah "feed" dari situs yang isinya sering diperbarui.
 feedSubscriptionAudioPodcast1 = Berikut adalah "podcast" dari situs yang isinya sering diperbarui.
 feedSubscriptionVideoPodcast1 = Berikut adalah "podcast video" dari situs yang isinya sering diperbarui.
-feedSubscriptionFeed2 = Anda dapat berlangganan feed ini untuk menerima pemutakhiran saat isi berubah,
-feedSubscriptionAudioPodcast2 = Anda dapat berlangganan podcast ini untuk menerima pemutakhiran saat isi berubah,
-feedSubscriptionVideoPodcast2 = Anda dapat berlangganan podcast video ini untuk menerima pemutakhiran saat isi berubah,
+feedSubscriptionFeed2 = Anda dapat berlangganan feed ini untuk menerima pemutakhiran saat isi berubah.
+feedSubscriptionAudioPodcast2 = Anda dapat berlangganan podcast ini untuk menerima pemutakhiran saat isi berubah.
+feedSubscriptionVideoPodcast2 = Anda dapat berlangganan podcast video ini untuk menerima pemutakhiran saat isi berubah.
 addProtocolHandler = Tambahkan %S (%S) sebagai aplikasi tautan %S?
 addProtocolHandlerAddButton = Tambah Aplikasi
 protocolHandlerRegistered = %S telah terdaftar sebagai aplikasi tautan %S.
--- a/browser/chrome/browser/metaData.properties
+++ b/browser/chrome/browser/metaData.properties
@@ -1,15 +1,15 @@
 sameWindowText = Jendela yang sama
 newWindowText = Jendela baru
 newTabText = Tab baru
 parentFrameText = Bingkai atas
 sameFrameText = Bingkai yang sama
 embeddedText = Tergabung
-unableToShowProps = Properti tidak tersedia
+unableToShowProps = Properti tidak tersedia.
 altTextMissing = Tidak ada
 altTextBlank = Kosong
 imageSize = %S KB (%S byte)
 imageSizeUnknown = Tidak Diketahui (tidak tersimpan di cache)
 imageType = Gambar %S
 animatedImageType = Gambar %S (animasi, jumlah frame: %S)
 imageDimensions = %Spx × %Spx
 imageDimensionsScaled = %Spx × %Spx (diskalakan menjadi %Spx × %Spx)
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -15,17 +15,17 @@
 <!ENTITY generalMode "Mode Render:">
 <!ENTITY generalSize "Besar:">
 <!ENTITY generalReferrer "URL Perujuk:">
 <!ENTITY generalSource "Cache Sumber:">
 <!ENTITY generalModified "Diubah:">
 <!ENTITY generalEncoding "Pengodean:">
 <!ENTITY generalMetaName "Nama">
 <!ENTITY generalMetaContent "Isi">
-<!ENTITY generalSecurityDetails "Detil">
+<!ENTITY generalSecurityDetails "Detail">
 <!ENTITY generalSecurityDetails.accesskey "D">
 <!ENTITY mediaTab "Media">
 <!ENTITY mediaTab.accesskey "M">
 <!ENTITY mediaLocation "Lokasi:">
 <!ENTITY mediaText "Teks yang Berhubungan:">
 <!ENTITY mediaAltHeader "Teks Alternatif">
 <!ENTITY mediaAddress "Alamat">
 <!ENTITY mediaType "Jenis">
@@ -55,20 +55,20 @@
 <!ENTITY permInstall "Memasang Ekstensi atau Tema">
 <!ENTITY securityTab "Keamanan">
 <!ENTITY securityTab.accesskey "K">
 <!ENTITY securityHeader "Informasi keamanan untuk halaman ini">
 <!ENTITY securityView.certView "Tampilkan Sertifikat">
 <!ENTITY securityView.accesskey "S">
 <!ENTITY securityView.unknown "Tidak Diketahui">
 <!ENTITY securityView.identity.header "Identitas Situs Web">
-<!ENTITY securityView.identity.owner "Pemilik:">
-<!ENTITY securityView.identity.domain "Situs web:">
-<!ENTITY securityView.identity.verifier "Diverifikasi oleh:">
+<!ENTITY securityView.identity.owner "Pemilik: ">
+<!ENTITY securityView.identity.domain "Situs web: ">
+<!ENTITY securityView.identity.verifier "Diverifikasi oleh: ">
 <!ENTITY securityView.privacy.header "Privasi &amp; Keamanan">
 <!ENTITY securityView.privacy.history "Pernahkah situs ini dikunjungi hari ini?">
 <!ENTITY securityView.privacy.cookies "Apakah situs web ini menyimpan informasi (cookie) dalam komputer saya?">
 <!ENTITY securityView.privacy.viewCookies "Tampilkan Cookie">
 <!ENTITY securityView.privacy.viewCookies.accessKey "c">
 <!ENTITY securityView.privacy.passwords "Pernahkah kata sandi untuk situs web ini disimpan?">
 <!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords "Kata Sandi Tersimpan">
 <!ENTITY securityView.privacy.viewPasswords.accessKey "s">
-<!ENTITY securityView.technical.header "Detil Teknis">
+<!ENTITY securityView.technical.header "Detail Teknis">
--- a/browser/chrome/browser/places/places.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -10,17 +10,17 @@
 <!ENTITY edit.label "Ubah">
 <!ENTITY edit.accesskey "U">
 <!ENTITY views.label "Tampilan">
 <!ENTITY views.accesskey "T">
 <!ENTITY view.toolbar.label "Toolbar">
 <!ENTITY view.toolbar.accesskey "o">
 <!ENTITY view.columns.label "Tampilkan Kolom">
 <!ENTITY view.columns.accesskey "K">
-<!ENTITY view.sort.label "Urut">
+<!ENTITY view.sort.label "Urutan">
 <!ENTITY view.sort.accesskey "U">
 <!ENTITY view.unsorted.label "Tidak Diurut">
 <!ENTITY view.unsorted.accesskey "t">
 <!ENTITY view.sortAscending.label "Urutan A ke Z">
 <!ENTITY view.sortAscending.accesskey "A">
 <!ENTITY view.sortDescending.label "Urutan Z ke A">
 <!ENTITY view.sortDescending.accesskey "Z">
 <!ENTITY help.usingBookmarks.label "Menggunakan Bookmark">
@@ -134,17 +134,17 @@
 <!ENTITY search.scopeHistory.label "Riwayat">
 <!ENTITY search.scopeHistory.accesskey "R">
 <!ENTITY search.scopeBarExpanderDown.tooltip "Tampilkan penyusun pencarian">
 <!ENTITY search.scopeBarExpanderUp.tooltip "Sembunyikan penyusun pencarian">
 <!ENTITY saveSearch.label "Simpan">
 <!ENTITY saveSearch.accesskey "S">
 <!ENTITY moreCriteria.label "+">
 <!ENTITY advancedSearch.onlybookmarked.label "Cari Bookmark saja">
-<!ENTITY advancedSearch.match.label "Cocok dengan">
+<!ENTITY advancedSearch.match.label "Cocok dengan ">
 <!ENTITY advancedSearch.all.label "semua">
 <!ENTITY advancedSearch.any.label "salah satu">
 <!ENTITY advancedSearch.rules.label " aturan ini:">
 <!ENTITY advancedSearch.subj_keyword.label "Mengandung teks">
 <!ENTITY advancedSearch.subj_visited.label "Kunjungan">
 <!ENTITY advancedSearch.subj_location.label "Lokasi">
 <!ENTITY advancedSearch.location_startswith.label "dimulai dengan">
 <!ENTITY advancedSearch.location_is.label "sama dengan">
@@ -153,33 +153,33 @@
 <!ENTITY advancedSearch.time_before.label "sebelum">
 <!ENTITY advancedSearch.time_after.label "sesudah">
 <!ENTITY advancedSearch.time_inlast.label "dalam">
 <!ENTITY advancedSearch.last_days.label "hari sebelumnya">
 <!ENTITY advancedSearch.last_weeks.label "minggu sebelumnya">
 <!ENTITY advancedSearch.last_months.label "bulan sebelumnya">
 <!ENTITY advancedSearch.plus.label "+">
 <!ENTITY advancedSearch.minus.label "-">
-<!ENTITY advancedSearch.groupby.label "Dikelompokkan berdasar:">
+<!ENTITY advancedSearch.groupby.label "Dikelompokkan berdasar: ">
 <!ENTITY advancedSearch.groupby_host.label "host">
 <!ENTITY advancedSearch.groupby_domain.label "domain">
 <!ENTITY advancedSearch.groupby_folder.label "folder">
-<!ENTITY advancedSearch.sortby.label "Diurut berdasar:">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby.label "Diurut berdasar: ">
 <!ENTITY advancedSearch.sortby_title.label "judul">
 <!ENTITY advancedSearch.sortby_date.label "tanggal">
 <!ENTITY advancedSearch.sortby_visit.label "jumlah kunjungan">
 <!ENTITY advancedSearch.sortby_url.label "url">
 <!ENTITY advancedSearch.sortby_asc.label "urut naik">
 <!ENTITY advancedSearch.sortby_desc.label "urut turun">
-<!ENTITY advancedSearch.max.label "Jumlah hasil maksimum:">
+<!ENTITY advancedSearch.max.label "Jumlah hasil maksimum: ">
 <!ENTITY cmd.find.key "f">
 <!ENTITY feed.subscribe.label "Feed">
 <!ENTITY feed.subscribe.tooltip "Berlangganan">
 <!ENTITY view.detailsMacOSX.label "Daftar">
-<!ENTITY view.details.label "Detil">
+<!ENTITY view.details.label "Detail">
 <!ENTITY view.details.accesskey "D">
 <!ENTITY view.addons.label "Unduh Pengaya Tampilan">
 <!ENTITY maintenance.label "Impor dan Cadangan">
 <!ENTITY maintenance.accesskey "I">
 <!ENTITY backCmd.label "Mundur">
 <!ENTITY backCmd.accesskey "u">
 <!ENTITY backButton.tooltip "Mundur">
 <!ENTITY forwardCmd.label "Maju">
--- a/browser/chrome/browser/places/places.properties
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -6,43 +6,43 @@ load-js-data-url-error = Untuk alasan ke
 noTitle = (tanpa judul)
 bookmarksMenuName = Menu Bookmark
 bookmarksToolbarName = Toolbar Bookmark
 bookmarksMenuEmptyFolder = (Kosong)
 bookmarksBackupFilename = Bookmark %S.html
 bookmarksBackupFilenameJSON = Bookmarks %S.json
 bookmarksBackupTitle = Nama berkas cadangan Bookmark
 bookmarksRestoreAlertTitle = Kembalikan ke awal
-bookmarksRestoreAlert = Ini akan mengganti seluruh bookmark dengan isi cadangan. Yakin?
+bookmarksRestoreAlert = Proses ini akan mengganti seluruh bookmark dengan isi cadangan. Yakin?
 bookmarksRestoreAlertTags = Proses ini akan mengganti daftar bookmark sekarang dengan daftar bookmark dari cadangan. Yakin?
 bookmarksRestoreTitle = Pilih bookmark cadangan
 bookmarksRestoreFilterName = JSON
 bookmarksRestoreFilterExtension = *.json
 bookmarksRestoreFormatError = Format berkas tidak didukung.
 bookmarksRestoreParseError = Gagal memproses berkas cadangan.
 bookmarksLivemarkLoading = Bookmark Hidup dimuat…
 bookmarksLivemarkFailed = Feed dari Bookmark Hidup gagal dimuat.
-headerTextPrefix1 = Menampilkan
-headerTextPrefix2 = Hasil Pencarian untuk
+headerTextPrefix1 = Menampilkan 
+headerTextPrefix2 = Hasil Pencarian untuk 
 headerTextPrefix3 = Pencarian Canggih
 lessCriteria.label = -
 moreCriteria.label = +
 menuOpenLivemarkOrigin.label = Buka "%S"
 defaultGroupOnLabel = Kelompokkan berdasar Situs
 defaultGroupOnAccesskey = p
 defaultGroupOffLabel = Tidak ada pengelompokan
 defaultGroupOffAccesskey = p
 livemarkGroupOnLabel = Kelompokkan berdasar Feed
 livemarkGroupOnAccesskey = B
 livemarkGroupOffLabel = Tidak ada pengelompokan
 livemarkGroupOffAccesskey = B
 livemarkReload = Muat ulang
 livemarkReloadAll = Muat ulang semua Bookmark Hidup
 livemarkReloadOne = Muat ulang %S
-sortByName = Urut '%SÄ' berdasarkan Nama
+sortByName = Urut '%S' berdasarkan Nama
 sortByNameGeneric = Urut berdasarkan Nama
 view.sortBy.name.label = Urut berdasarkan Nama
 view.sortBy.name.accesskey = N
 view.sortBy.url.label = Urut berdasar Lokasi
 view.sortBy.url.accesskey = L
 view.sortBy.date.label = Urut berdasar Tanggal Kunjungan
 view.sortBy.date.accesskey = T
 view.sortBy.visitCount.label = Urut berdasar Jumlah Kunjungan
@@ -78,8 +78,12 @@ smartBookmarksFolderTitle = Bookmark Pin
 mostVisitedTitle = Terbanyak Dikunjungi
 recentlyBookmarkedTitle = Baru saja dibuat Bookmark
 recentTagsTitle = Tag terbaru
 OrganizerQueryHistory = Riwayat
 OrganizerQueryDownloads = Unduhan
 OrganizerQueryAllBookmarks = Semua Bookmark
 tagResultLabel = Tag
 bookmarkResultLabel = Bookmark
+lockPrompt.title = Kesalahan Memulai Program Browser
+lockPrompt.text = Sistem bookmark dan riwayat tidak dapat berfungsi karena salah satu berkas milik %S sedang digunakan oleh aplikasi lainnya. Beberapa perangkat lunak keamanan dapat menyebabkan masalah ini.
+lockPromptInfoButton.label = Pelajari Lebih Lanjut
+lockPromptInfoButton.accessKey = L
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
-descriptionApplications = Aplikasi berikut dapat digunakan untuk menangani %S
+descriptionApplications = Aplikasi berikut dapat digunakan untuk menangani %S.
 handleProtocol = Tautan %S
 handleWebFeeds = Feed Web
 handleFile = Isi %S
 descriptionWebApp = Aplikasi web berada di:
 descriptionLocalApp = Aplikasi berada di:
--- a/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
@@ -6,17 +6,17 @@
 <!ENTITY button.removecookie.accesskey "h">
 <!ENTITY button.removeallcookies.label "Hapus Semua Cookie">
 <!ENTITY button.removeallcookies.accesskey "a">
 <!ENTITY props.name.label "Nama:">
 <!ENTITY props.value.label "Isi:">
 <!ENTITY props.domain.label "Host:">
 <!ENTITY props.path.label "Path:">
 <!ENTITY props.secure.label "Kirim Untuk:">
-<!ENTITY props.expires.label "Kadaluarsa:">
+<!ENTITY props.expires.label "Kedaluwarsa:">
 <!ENTITY window.title "Cookie">
 <!ENTITY windowClose.key "w">
 <!ENTITY focusSearch1.key "f">
 <!ENTITY focusSearch2.key "k">
 <!ENTITY filter.label "Cari:">
 <!ENTITY filter.accesskey "c">
 <!ENTITY button.close.label "Tutup">
 <!ENTITY button.close.accesskey "t">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
 <!ENTITY startup.label "Memulai">
-<!ENTITY startupPage.label "Saat memulai &brandShortName;">
+<!ENTITY startupPage.label "Saat memulai &brandShortName;:">
 <!ENTITY startupPage.accesskey "m">
 <!ENTITY startupHomePage.label "Tampilkan beranda">
 <!ENTITY startupBlankPage.label "Tampilkan halaman kosong">
 <!ENTITY startupLastSession.label "Tampilkan jendela dan tab dari sesi sebelumnya">
 <!ENTITY location.label "Beranda:">
 <!ENTITY location.accesskey "b">
 <!ENTITY useCurrentPage.label "Gunakan Halaman sekarang">
 <!ENTITY useCurrentPage.accesskey "h">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -18,17 +18,17 @@ desktopFolderName = Desktop
 downloadsFolderName = Unduhan
 chooseDownloadFolderTitle = Pilih Folder Unduhan:
 fileEnding = berkas %S
 saveFile = Simpan Berkas
 useApp = Gunakan %S
 useDefault = Gunakan %S (default)
 useOtherApp = Gunakan yang lain…
 fpTitleChooseApp = Pilih Aplikasi Pembantu
-manageApp = Detil Aplikasi…
+manageApp = Detail Aplikasi…
 webFeed = Feed Web
 videoPodcastFeed = Podcast Video
 audioPodcastFeed = Podcast
 alwaysAsk = Tanyakan selalu
 usePluginIn = Gunakan %S (di %S)
 previewInApp = Pratinjau di %S
 addLiveBookmarksInApp = Tambahkan Bookmark Hidup di %S
 typeDescriptionWithType = %S (%S)
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -1,32 +1,36 @@
 <!ENTITY history.label "Riwayat">
+<!ENTITY locbar.pre.label "Saat menggunakan bar lokasi, sarankan:">
+<!ENTITY locbar.pre.accessKey "l">
+<!ENTITY locbar.post.label "">
+<!ENTITY locbar.both.label "Riwayat dan Bookmark">
+<!ENTITY locbar.history.label "Riwayat">
+<!ENTITY locbar.bookmarks.label "Bookmark">
+<!ENTITY locbar.nothing.label "Tidak ada">
 <!ENTITY rememberDaysBefore.label "Simpan riwayat halaman selama">
 <!ENTITY rememberDaysBefore.accesskey "r">
 <!ENTITY rememberDaysAfter2.label "hari">
 <!ENTITY rememberForms.label "Simpan informasi yang dimasukkan pada form dan bar pencari">
 <!ENTITY rememberForms.accesskey "f">
 <!ENTITY rememberDownloads.label "Simpan riwayat pengunduhan">
 <!ENTITY rememberDownloads.accesskey "u">
 <!ENTITY cookies.label "Cookie">
 <!ENTITY acceptCookies.label "Terima cookie dari situs web">
 <!ENTITY acceptCookies.accesskey "w">
 <!ENTITY acceptThirdParty.label "Terima cookie dari pihak ketiga">
 <!ENTITY acceptThirdParty.accesskey "k">
 <!ENTITY keepUntil.label "Simpan hingga:">
 <!ENTITY keepUntil.accesskey "h">
-<!ENTITY expire.label "kadaluarsa">
+<!ENTITY expire.label "kedaluwarsa">
 <!ENTITY close.label "&brandShortName; ditutup">
 <!ENTITY askEachTime.label "tanyakan selalu">
 <!ENTITY cookieExceptions.label "Pengecualian…">
 <!ENTITY cookieExceptions.accesskey "e">
 <!ENTITY showCookies.label "Tampilkan Cookie…">
 <!ENTITY showCookies.accesskey "c">
 <!ENTITY privateData.label "Data Pribadi">
 <!ENTITY alwaysClear.label "Selalu bersihkan data pribadi ketika menutup &brandShortName;">
 <!ENTITY alwaysClear.accesskey "s">
-<!ENTITY askBeforeClear.label "Tanyakan selalu sebelum membersihkan data pribadi">
-<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "t">
 <!ENTITY clearDataSettings.label "Pengaturan…">
 <!ENTITY clearDataSettings.accesskey "p">
 <!ENTITY clearDataNow.label "Bersihkan Sekarang…">
-<!ENTITY clearDataNow.label2 "Bersihkan Sekarang">
 <!ENTITY clearDataNow.accesskey "b">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
@@ -1,2 +1,2 @@
 <!ENTITY selectBookmark.title "Jadikan Beranda">
-<!ENTITY selectBookmark.label "Pilih sebuah Bookmark untuk menjadi Beranda. Jika anda memilih folder, seluruh Bookmark dari folder tersebut akan dibuka dalam Tab.">
+<!ENTITY selectBookmark.label "Pilih sebuah Bookmark untuk menjadi Beranda. Jika Anda memilih folder, seluruh Bookmark dari folder tersebut akan dibuka dalam Tab.">
--- a/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 malware.title2 = Laporkan Situs Penyerang!
-malware.shortDesc = Situs web di %S telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir berdasar pengaturan keamanan anda.
+malware.shortDesc = Situs web di %S telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir berdasar pengaturan keamanan Anda.
 malware.longDesc2 = <p>Situs penyerang mencoba memasang program yang dapat mencuri informasi pribadi, menggunakan komputer untuk menyerang komputer lain atau merusak sistem.</p>\n<p>Beberapa situs penyerang secara sengaja mendistribusikan perangkat lunak perusak dan banyak komputer telah terserang tanpa diketahui atau diizinkan pemiliknya.</p>
 phishing.title2 = Telah Dilaporkan sebagai Pemalsuan Web!
-phishing.shortDesc2 = Situs web pada %S telah dilaporkan sebagai situs penipuan web dan telah diblokir berdasarkan pengaturan keamanan anda.
-phishing.longDesc2 = <p>Pemalsuan web didesain untuk menipu anda untuk mendapatkan informasi personal atau keuangan dengan cara meniru situs yang mungkin telah anda percayai.</p><p>Jika anda memasukkan informasi apapun pada situs web ini maka akan mungkin terjadi pencurian identitas atau kejahatan lainnya.</p>
+phishing.shortDesc2 = Situs web pada %S telah dilaporkan sebagai situs penipuan web dan telah diblokir berdasarkan pengaturan keamanan Anda.
+phishing.longDesc2 = <p>Pemalsuan web didesain untuk menipu Anda untuk mendapatkan informasi pribadi atau keuangan dengan cara meniru situs yang mungkin telah Anda percayai.</p><p>Jika Anda memasukkan informasi apapun pada situs web ini maka akan mungkin terjadi pencurian identitas atau kejahatan lainnya.</p>
--- a/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
@@ -1,20 +1,20 @@
 <!ENTITY safeb.palm.warning.title "Tersangka Pemalsuan Web">
-<!ENTITY safeb.palm.message.p1 "Halaman berikut telah dilaporkan sebagai salah satu tersangka pemalsuan web, yaitu halaman yang didesain supaya pengguna memasukkan data pribadi atau data keuangan pribadi. Jika data tersebut dimasukkan ke halaman ini, besar kemungkinan akan terjadi pencurian data pribadi anda atau kejahatan lainnya.">
+<!ENTITY safeb.palm.message.p1 "Halaman berikut telah dilaporkan sebagai salah satu tersangka pemalsuan web, yaitu halaman yang didesain supaya pengguna memasukkan data pribadi atau data keuangan pribadi. Jika data tersebut dimasukkan ke halaman ini, besar kemungkinan akan terjadi pencurian data pribadi Anda atau kejahatan lainnya.">
 <!ENTITY safeb.palm.message.p1.linkText "Baca selengkapnya »">
 <!ENTITY safeb.palm.p1.linkStatusText "Baca selengkapnya …">
-<!ENTITY safeb.palm.message.p2.start 'Jenis pemalsuan web yang disebut sebagai "scam" disebut juga sebagai "phishing attacks". Halaman web dan atau email ditampilkan semirip mungkin dengan sumber yang anda percaya. Anda dapat membaca selengkapnya tentang'>
+<!ENTITY safeb.palm.message.p2.start 'Jenis pemalsuan web yang disebut sebagai "scam" disebut juga sebagai "phishing attacks". Halaman web dan atau email ditampilkan semirip mungkin dengan sumber yang Anda percaya. Anda dapat membaca selengkapnya tentang '>
 <!ENTITY safeb.palm.message.p2.linkText "perlindungan yang dilakukan &brandShortName; ">
 <!ENTITY safeb.palm.message.p2.end " dari penipuan semacam ini.">
 <!ENTITY safeb.palm.accept.label "Kabur!">
 <!ENTITY safeb.palm.accept.statustext "Buka Beranda">
 <!ENTITY safeb.palm.decline.label "Abaikan peringatan ini">
 <!ENTITY safeb.palm.decline.statustext "Tutup pesan peringatan">
 <!ENTITY safeb.palm.notforgery.label2 "Halaman berikut bukan tersangka pemalsuan web…">
 <!ENTITY safeb.palm.report.label "Mengapa situs ini diblokir?">
 <!ENTITY safeb.blocked.malware.title "Telah Dilaporkan sebagai Situs Penyerang!">
-<!ENTITY safeb.blocked.malware.shortDesc "Situs web di <span id='malware_sitename'/> telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir berdasarkan pengaturan keamanan anda.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malware.shortDesc "Situs web di <span id='malware_sitename'/> telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir berdasarkan pengaturan keamanan Anda.">
 <!ENTITY safeb.blocked.malware.longDesc "<p>Situs penyerang mencoba memasang program yang dapat mencuri informasi pribadi, menggunakan komputer untuk menyerang komputer lain atau merusak sistem.</p>
 <p>Beberapa situs penyerang secara sengaja mendistribusikan perangkat lunak perusak dan banyak komputer telah terserang tanpa diketahui atau diizinkan pemiliknya.</p>">
 <!ENTITY safeb.blocked.phishing.title "Telah Dilaporkan sebagai Pemalsuan Web!">
-<!ENTITY safeb.blocked.phishing.shortDesc "Situs web di <span id='phishing_sitename'/> telah dilaporkan sebagai pemalsuan web dan telah diblokir berdasarkan pengaturan keamanan anda.">
-<!ENTITY safeb.blocked.phishing.longDesc "<p>Pemalsuan web didesain untuk menipu anda untuk mendapatkan informasi personal atau keuangan dengan cara meniru situs yang mungkin telah anda percayai.</p><p>Jika anda memasukkan informasi apapun pada situs web ini maka akan mungkin terjadi pencurian identitas atau kejahatan lainnya.</p>">
+<!ENTITY safeb.blocked.phishing.shortDesc "Situs web di <span id='phishing_sitename'/> telah dilaporkan sebagai pemalsuan web dan telah diblokir berdasarkan pengaturan keamanan Anda.">
+<!ENTITY safeb.blocked.phishing.longDesc "<p>Pemalsuan web didesain untuk menipu Anda untuk mendapatkan informasi pribadi atau keuangan dengan cara meniru situs yang mungkin telah Anda percayai.</p><p>Jika Anda memasukkan informasi apapun pada situs web ini maka akan mungkin terjadi pencurian identitas atau kejahatan lainnya.</p>">
--- a/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
@@ -1,16 +1,17 @@
 <!ENTITY sanitizePrefs.title "Bersihkan Data Pribadi">
 <!ENTITY sanitizeDialog2.title "Bersihkan Riwayat Terakhir">
 <!ENTITY sanitizeItems.label "Hapus data berikut sekarang:">
 <!ENTITY clearDataSettings2.label "Saat keluar dari &brandShortName;, otomatis hapus semua:">
 <!ENTITY clearDuration.label "Hapus ">
-<!ENTITY clearDuration.lastHour "sejam terakhir">
-<!ENTITY clearDuration.last2Hours "2 jam terakhir">
-<!ENTITY clearDuration.last4Hours "4 jam terakhir">
+<!ENTITY clearDuration.accesskey "H">
+<!ENTITY clearDuration.lastHour "riwayat sejam terakhir">
+<!ENTITY clearDuration.last2Hours "riwayat 2 jam terakhir">
+<!ENTITY clearDuration.last4Hours "riwayat 4 jam terakhir">
 <!ENTITY clearDuration.today "riwayat hari ini">
 <!ENTITY clearDuration.everything "seluruh riwayat">
 <!ENTITY clearDuration.suffix "">
 <!ENTITY historySection.label "Riwayat">
 <!ENTITY dataSection.label "Data">
 <!ENTITY itemVisitedPages.label "Halaman yang Telah Dikunjungi">
 <!ENTITY itemVisitedPages.accesskey "H">
 <!ENTITY itemFormSearchEntries.label "Form &amp; Kata Kunci Pencarian">
--- a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -34,29 +34,29 @@
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 malformedURI = URL salah dan tidak bisa dimuat.
 fileNotFound = Firefox tidak menemukan berkas di %S.
 dnsNotFound = Firefox tidak menemukan server di %S.
 protocolNotFound = Firefox tidak mengetahui cara membuka alamat ini, karena protokol alamat (%S) tidak terkait dengan program apa pun.
 connectionFailure = Firefox tidak dapat tersambung dengan server di %S.
-netInterrupt = Sambungan ke %S terpotong saat halaman sedang dimuat.
+netInterrupt = Sambungan ke %S terputus saat halaman sedang dimuat.
 netTimeout = Server di %S terlalu lama tidak menjawab.
-redirectLoop = Firefox telah menemukan bahwa server mengalihkan permintaan ke alamat ini sedemikian rupa hingga tidak akan pernah selesai.
+redirectLoop = Firefox telah mendeteksi bahwa server mengalihkan permintaan ke alamat ini sedemikian rupa hingga tidak akan pernah selesai.
 confirmRepostPrompt = Untuk menampilkan halaman ini, %S harus mengirim informasi yang akan mengulang semua proses (seperti pencarian atau konfirmasi order) yang dilakukan sebelumnya.
 resendButton.label = Kirim Ulang
 unknownSocketType = Firefox tidak mengetahui cara berkomunikasi dengan server.
 netReset = Hubungan ke server terputus saat halaman sedang dimuat.
 netOffline = Firefox sedang dalam mode offline dan tidak bisa menjelajah Web.
 isprinting = Dokumen tidak boleh berubah saat Mencetak atau saat Pratinjau Cetak.
-deniedPortAccess = Alamat ini menggunakan port jaringan yang biasanya digunakan untuk tujuan selain menjelajah Web. Firefox telah menganulir hal ini untuk keamanan Anda.
-proxyResolveFailure = Firefox diatur menggunakan proxy server yang tidak dapat ditemukan.
-proxyConnectFailure = Firefox diatur menggunakan proxy server yang menolak sambungan.
+deniedPortAccess = Alamat ini menggunakan port jaringan yang biasanya digunakan untuk keperluan selain penjelajahan Web. Firefox telah menganulir hal ini untuk keamanan Anda.
+proxyResolveFailure = Firefox telah diatur menggunakan proxy server yang tidak dapat ditemukan.
+proxyConnectFailure = Firefox telah diatur menggunakan proxy server yang menolak sambungan.
 contentEncodingError = Halaman yang ingin dibuka tidak bisa ditampilkan karena menggunakan format kompresi yang tidak didukung atau tidak dikenali.
-unsafeContentType = Halaman yang ingin buka tidak bisa ditampilkan karena mengandung jenis berkas yang mungkin tidak aman untuk dibuka. Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.
+unsafeContentType = Halaman yang ingin dibuka tidak bisa ditampilkan karena mengandung jenis berkas yang mungkin tidak aman untuk dibuka. Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.
 externalProtocolTitle = Permintaan Protokol Eksternal
-externalProtocolPrompt = Sebuah aplikasi eksternal harus dijalankan untuk menangani tautan %1$S:. Tautan yang diminta:\n\n\n%2$S\nAplikasi: %3$S\n\n\nJika anda sedang tidak mengharapkan permintaan ini, kemungkinan hal tersebut merupakan percobaan untuk mencurangi kelemahan program lainnya. Batalkan permintaan ini kecuali anda yakin hal tersebut tidak mencurigakan.\n
+externalProtocolPrompt = Sebuah aplikasi eksternal harus dijalankan untuk menangani tautan %1$S:. Tautan yang diminta:\n\n\n%2$S\nAplikasi: %3$S\n\n\nJika Anda sedang tidak mengharapkan permintaan ini, kemungkinan hal tersebut merupakan percobaan untuk mencurangi kelemahan program lainnya. Batalkan permintaan ini kecuali Anda yakin hal tersebut tidak mencurigakan.\n
 externalProtocolUnknown = <Tidak Dikenali>
 externalProtocolChkMsg = Ingatkan memakai pilihan ini untuk semua tautan yang jenisnya sama.
 externalProtocolLaunchBtn = Buka aplikasi
-malwareBlocked = Situs di %S telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan anda.
-phishingBlocked = Situs web di %S telah dilaporkan sebagai situs palsu yang didesain untuk menipu pengguna agar pengguna memberitahukan data pribadi dan keuangannya.
+malwareBlocked = Situs di %S telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan Anda.
+phishingBlocked = Situs web di %S telah dilaporkan sebagai situs palsu yang didesain untuk menipu pengguna agar pengguna memberitahukan data pribadi dan keuangan.
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -5,18 +5,18 @@
 <!ENTITY connectionFailure.title "Tidak dapat terhubung">
 <!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;">
 <!ENTITY deniedPortAccess.title "Alamat ini dibatasi pemakaiannya">
 <!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
 <!ENTITY dnsNotFound.title "Server tidak ditemukan">
 <!ENTITY dnsNotFound.longDesc "
 <ul>
   <li>Cek kesalahan pengetikan pada alamat seperti
-    <strong>ww</strong>.contoh.com yang seharusnya
-    <strong>www</strong>.contoh.com</li>
+    <strong>ww</strong>.example.com yang seharusnya
+    <strong>www</strong>.example.com</li>
   <li>Bila Anda tidak dapat memuat halaman apapun, periksa sambungan jaringan komputer
     Anda.</li>
   <li>Bila komputer atau jaringan Anda dilindungi firewall atau proxy, pastikan
     bahwa &brandShortName; diizinkan untuk mengakses Web.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY fileNotFound.title "Berkas tidak ditemukan">
 <!ENTITY fileNotFound.longDesc "
@@ -28,22 +28,22 @@
 <!ENTITY generic.title "Ups.">
 <!ENTITY generic.longDesc "
 <p>Untuk alasan tertentu &brandShortName; tidak dapat memuat halaman ini.</p>
 ">
 <!ENTITY malformedURI.title "Alamat berikut tidak valid">
 <!ENTITY malformedURI.longDesc "
 <ul>
   <li>Alamat web biasanya ditulis seperti ini
-    <strong>http://www.contoh.com/</strong></li>
+    <strong>http://www.example.com/</strong></li>
   <li>Pastikan Anda menggunakan garis miring depan, yakni
     <strong>/</strong>).</li>
 </ul>
 ">
-<!ENTITY netInterrupt.title "Sambungan terpotong">
+<!ENTITY netInterrupt.title "Sambungan terputus">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 <!ENTITY netOffline.title "Mode offline">
 <!ENTITY netOffline.longDesc "
 <ul>
   <li>Matikan &quot;Bekerja Offline&quot; di menu Berkas lalu coba lagi.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Kesalahan Pengodean Isi (Content Encoding)">
@@ -57,17 +57,17 @@
 <ul>
   <li>Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY netReset.title "Sambungan diputus">
 <!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;">
 <!ENTITY netTimeout.title "Sambungan time out">
 <!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;">
-<!ENTITY protocolNotFound.title "Alamat tidak bisa dimengerti">
+<!ENTITY protocolNotFound.title "Alamat tidak dapat dipahami oleh program">
 <!ENTITY protocolNotFound.longDesc "
 <ul>
   <li>Anda mungkin perlu memasang perangkat lunak lain untuk membuka alamat ini.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY proxyConnectFailure.title "Proxy server menolak sambungan">
 <!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "
 <ul>
@@ -102,37 +102,37 @@
   <li>Halaman yang ingin dibuka tidak dapat ditampilkan karena keaslian data yang dikirimkan tidak bisa diverifikasi.</li>
   <li>Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini. Anda juga bisa menggunakan menu bantuan untuk melaporkan situs web yang bermasalah ini.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY nssBadCert.title "Sambungan Aman Gagal">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "
 <ul>
   <li>Hal ini mungkin terjadi karena masalah pada konfigurasi server atau pihak tertentu mencoba menyamar menjadi server tersebut.</li>
-  <li>Jika anda pernah tersambung dengan baik, kesalahan ini mungkin hanya sementara dan anda dapat mencoba lagi nanti.</li>
+  <li>Jika Anda pernah tersambung dengan baik, kesalahan ini mungkin hanya sementara dan Anda dapat mencoba lagi nanti.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY sharedLongDesc "
 <ul>
   <li>Situs mungkin sementara tidak menyala atau terlalu sibuk. Coba beberapa saat lagi.</li>
   <li>Apabila Anda tidak dapat memuat halaman apapun, periksa sambungan jaringan komputer Anda.</li>
   <li>Apabila komputer atau jaringan Anda dilindungi firewall atau proxy, pastikan bahwa &brandShortName; diizinkan mengakses Web.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY malwareBlocked.title "Tersangka Situs Penyerang!">
 <!ENTITY malwareBlocked.longDesc "
-<p>Situs penyerang mencoba memasang program yang dapat mencuri data pribadi, menggunakan komputer anda untuk menyerang komputer lain, atau merusak sistem anda.</p>
+<p>Situs penyerang mencoba memasang program yang dapat mencuri data pribadi, menggunakan komputer Anda untuk menyerang komputer lain, atau merusak sistem Anda.</p>
 <p>Pemilik situs web yang merasa situs yang bersangkutan bukan merupakan situs web penyerang dapat meminta <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' >peninjauan kembali</a>.</p>
 ">
 <!ENTITY phishingBlocked.title "Tersangka Pemalsuan Web!">
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc '
 <p>Dengan memasukkan informasi pribadi pada halaman ini, dapat menyebabkan pencurian identitas atau kejahatan lainnya.</p>
-<p>Jenis pemalsuan web yang digunakan untuk penipuan (scam) dikenal sebagai "phishing attack" yaitu penipuan dengan cara meniru halaman web dan email yang mungkin anda percayai.</p>
+<p>Jenis pemalsuan web yang digunakan untuk penipuan (scam) dikenal sebagai "phishing attack" yaitu penipuan dengan cara meniru halaman web dan email yang mungkin Anda percayai.</p>
 '>
 <!ENTITY securityOverride.linkText "Atau dapat ditambahkan pada pengecualian…">
 <!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Kabur!">
 <!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Tambah Pengecualian…">
 <!ENTITY securityOverride.warningText "
-<p>Sebaiknya anda tidak menambahkan pengecualian jika anda sedang menggunakan jaringan internet yang tidak anda percayai atau jika biasanya anda tidak pernah melihat peringatan tentang server ini.</p>
+<p>Sebaiknya Anda tidak menambahkan pengecualian jika Anda sedang menggunakan jaringan internet yang tidak Anda percayai atau jika biasanya Anda tidak pernah melihat peringatan tentang server ini.</p>
 
 <xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' id='getMeOutOfHereButton' label='&securityOverride.getMeOutOfHereButton;'/>
 <xul:button xmlns:xul='http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul' id='exceptionDialogButton' label='&securityOverride.exceptionButtonLabel;'/>
 ">
--- a/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
@@ -1,3 +1,3 @@
 <!--null-->
-<!ENTITY settingsChangePreferences.label "Pengaturan dapat diubah menggunakan tab Aplikasi pada Pengaturan &brandShortName;">
-<!ENTITY settingsChangeOptions.label "Pengaturan dapat diubah menggunakan tab Aplikasi pada Pengaturan &brandShortName;">
+<!ENTITY settingsChangePreferences.label "Pengaturan dapat diubah lewat tab Aplikasi pada jendela Pengaturan &brandShortName;.">
+<!ENTITY settingsChangeOptions.label "Pengaturan dapat diubah lewat tab Aplikasi pada jendela Pengaturan &brandShortName;.">
--- a/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
+++ b/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
 # This file is in the UTF-8 encoding
 [Strings]
 # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information.
-CrashReporterProductErrorText2=Firefox mengalami masalah dan mati tiba-tiba. Akan dicoba untuk mengembalikan tab dan jendela anda saat dibuka ulang.\n\nAkan tetapi Pelapor Kerusakan gagal mengirimkan laporan.\n\nDetails: %s
-CrashReporterDescriptionText2=Firefox mengalami masalah dan mati tiba-tiba. Akan dicoba untuk mengembalikan tab dan jendela anda saat dibuka ulang.\n\nUntuk membantu kami mendiagnosis dan memperbaiki masalah ini, anda dapat mengirim laporan kerusakan.
+CrashReporterProductErrorText2=Firefox mengalami masalah dan mati tiba-tiba. Akan dicoba untuk mengembalikan tab dan jendela Anda saat dibuka ulang.\n\nAkan tetapi Pelapor Kerusakan gagal mengirimkan laporan.\n\nDetail: %s
+CrashReporterDescriptionText2=Firefox mengalami masalah dan mati tiba-tiba. Akan dicoba untuk mengembalikan tab dan jendela Anda saat dibuka ulang.\n\nUntuk membantu kami mendiagnosis dan memperbaiki masalah ini, Anda dapat mengirim laporan kerusakan.
--- a/browser/defines.inc
+++ b/browser/defines.inc
@@ -1,9 +1,9 @@
 #filter emptyLines
 
-#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Pengguna Firefox Indonesia
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR id-Mozilla - Komunitas Mozilla Indonesia
 
 # If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
 # variable definition and use the format specified.
 #define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Dody Suria Wijaya</em:contributor><em:contributor>Milda Irhamni</em:contributor><em:contributor>Romi Hardiyanto</em:contributor>
 
 #unfilter emptyLines
--- a/browser/installer/custom.properties
+++ b/browser/installer/custom.properties
@@ -29,54 +29,54 @@
 # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
-REG_APP_DESC = $BrandShortName memberikan keamanan, kenyamanan menjelajah web. Antarmuka yang familiar, fitur keamanan yang dipercanggih termasuk perlindungan dari pencurian identitas online, pencarian terintegrasi yang membantu anda mendapatkan informasi terbaik dari web
+REG_APP_DESC = $BrandShortName memberikan keamanan, kenyamanan menjelajah web. Antarmuka yang familiar, fitur keamanan yang dipercanggih termasuk perlindungan dari pencurian identitas online, pencarian terintegrasi yang membantu Anda mendapatkan informasi terbaik dari web.
 CONTEXT_OPTIONS = &Pilihan komponen $BrandShortName
 CONTEXT_SAFE_MODE = &Mode Aman $BrandShortName
 SAFE_MODE = Mode Aman
 OPTIONS_PAGE_TITLE = Jenis Pemasangan
 OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Pilih jenis setup
 OPTIONS_MAKE_DEFAULT = &Jadikan $BrandShortName sebagai web browser default saya
 SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Atur Shortcuts
 SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Buat Ikon Program
 SUMMARY_PAGE_TITLE = Ringkasan
 SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Siap memulai pemasangan $BrandShortName
 SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName akan dipasang di lokasi berikut:
 SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = Komputer mungkin harus direstart untuk menyelesaikan pemasangan.
 SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Komputer mungkin harus direstart untuk menyelesaikan penghapusan.
-SUMMARY_MAKE_DEFAULT = $BrandShortName akan dijadikan sebagai web browser default anda.
+SUMMARY_MAKE_DEFAULT = $BrandShortName akan dijadikan sebagai web browser default Anda.
 SUMMARY_CLICK = Klik Pasang untuk melanjutkan.
 SURVEY_TEXT = &Ceritakan ide Anda tentang $BrandShortName
 LAUNCH_TEXT = &Jalankan $BrandShortName
 CREATE_ICONS_DESC = Buat ikon untuk $BrandShortName:
 ICONS_DESKTOP = Di &Desktop saya
 ICONS_STARTMENU = Di folder Program &Start Menu saya
 ICONS_QUICKLAUNCH = Di bar &Quick Launch saya
 WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = $BrandShortName harus ditutup terlebih dahulu sebelum memulai pemasangan.\n\nSilakan tutup $BrandShortName untuk melanjutkan.
 WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = $BrandShortName harus ditutup terlebih dahulu sebelum memulai proses penghapusan.\n\nSilakan tutup $BrandShortName untuk melanjutkan.
 WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH = $BrandShortName sedang terbuka,\n\nMohon tutup $BrandShortName sebelum menjalankan versi yang baru dipasang.
 WARN_WRITE_ACCESS = Anda tidak memiliki hak akses cukup untuk menulis pada direktori tujuan pemasangan.\n\nKlik OK untuk memilih lokasi lainnya.
 WARN_DISK_SPACE = Anda tidak memiliki sisa kapasitas harddisk yang cukup untuk memasang di lokasi ini.\n\nKlik OK untuk memilih lokasi lainnya.
 WARN_UNSUPPORTED_MSG = Maaf, $BrandShortName tidak dapat dihapus. Versi $BrandShortName ini membutuhkan ${MinUnsupportedVer} atau lebih baru.
-WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Komputer anda harus direstart untuk menyelesaikan proses penghapusan pemasangan $BrandShortName. Anda ingin merestart komputer sekarang?
-WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Komputer anda harus direstart untuk menyelesaikan proses upgrade $BrandShortName sebelumnya. Anda ingin merestart sekarang?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Komputer Anda harus direstart untuk menyelesaikan proses penghapusan pemasangan $BrandShortName. Anda ingin merestart komputer sekarang?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Komputer Anda harus direstart untuk menyelesaikan proses upgrade $BrandShortName sebelumnya. Anda ingin merestart sekarang?
 ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Kesalahan ketika membuat direktori:
 ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Klik Batal untuk menghentikan pemasangan atau Coba Lagi untuk mencoba lagi.
 UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = Hapus $BrandShortName
-UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Hapus $BrandShortName dari komputer anda.
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Hapus $BrandShortName dari komputer Anda.
 UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName akan dihapus dari lokasi berikut:
 UN_CONFIRM_CLICK = Klik Hapus untuk melanjutkan.
 UN_REMOVE_PROFILES = &Hapus data pribadi dan pengaturan $BrandShortName
-UN_REMOVE_PROFILES_DESC = Dengan memilih pilihan ini, seluruh bookmark, kata sandi tersimpan, cookie, dan pengaturan akan dihapus secara permanen. Anda mungkin masih ingin menyimpan informasi tersebut jika anda ingin memasang $BrandShortName lagi nanti.
+UN_REMOVE_PROFILES_DESC = Dengan memilih pilihan ini, seluruh bookmark, kata sandi tersimpan, cookie, dan pengaturan akan dihapus secara permanen. Anda mungkin masih ingin menyimpan informasi tersebut jika Anda ingin memasang $BrandShortName lagi nanti.
 BANNER_CHECK_EXISTING = Memeriksa pemasangan sebelumnya…
 STATUS_INSTALL_APP = Memasang $BrandShortName…
 STATUS_INSTALL_LANG = Memasang berkas dukungan bahasa (${AB_CD})…
 STATUS_UNINSTALL_MAIN = Menghapus Instalasi $BrandShortName…
 STATUS_CLEANUP = Bersih-bersih…
 OPTIONS_SUMMARY = Pilih komponen tambahan yang ingin Anda pasang, kemudian tekan Lanjut.
 OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName akan dipasang dengan pilihan yang paling umum.
 OPTION_STANDARD_RADIO = &Standar
--- a/browser/installer/mui.properties
+++ b/browser/installer/mui.properties
@@ -30,41 +30,41 @@
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Selamat datang di Wizard Setup $BrandFullNameDA
-MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Wizard ini akan menuntun anda untuk memasang $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulai Anda disarankan untuk menutup semua aplikasi sehingga dimungkinkan untuk memutakhirkan berkas sistem yang terkait tanpa harus merestart komputer.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Wizard ini akan menuntun Anda untuk memasang $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulai Anda disarankan untuk menutup semua aplikasi sehingga dimungkinkan untuk memutakhirkan berkas sistem yang terkait tanpa harus merestart komputer.\n\n$_CLICK
 MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Pilih Komponen
 MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Pilih fitur $BrandFullNameDA yang ingin dipasang.
 MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Deskripsi
-MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Letakkan mouse anda di atas nama komponen untuk melihat deskripsinya
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Letakkan mouse Anda di atas nama komponen untuk melihat deskripsinya.
 MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Tentukan Lokasi Pemasangan
 MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Pilih folder tempat memasang $BrandFullNameDA.
 MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Memasang
 MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Mohon ditunggu $BrandFullNameDA sedang dipasang.
 MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Pemasangan Selesai
 MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = Setup telah berhasil dipasang.
 MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Pemasangan Dibatalkan
 MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = Setup tidak diselesaikan.
 MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Selesai
 MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Menyelesaikan Wizard Setup $BrandFullNameDA
 MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA telah dipasang pada komputer Anda.\n\nKlik Selesai untuk menutup wizard ini.
 MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Komputer Anda harus direstart untuk menyelesaikan pemasangan $BrandFullNameDA. Anda ingin merestart sekarang juga?
 MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Restart komputer sekarang
 MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Saya akan merestart komputer nanti
 MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Pilih Folder Start Menu
-MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Pilih folder Start Menu tempat shortcut $BrandFullNameDA
-MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Pilih folder Start Menu tempat anda membuat shortcut program. Anda juga dapat menuliskan nama baru untuk membuat folder baru.
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Pilih folder Start Menu tempat shortcut $BrandFullNameDA.
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Pilih folder Start Menu tempat Anda membuat shortcut program. Anda juga dapat menuliskan nama baru untuk membuat folder baru.
 MUI_TEXT_ABORTWARNING = Yakin akan keluar dari Setup $BrandFullName?
 MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Selamat Datang di Wizard Penghapusan $BrandFullNameDA
-MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Wizard ini akan membantu anda menghapus pemasangan $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulai, pastikan $BrandFullNameDA sedang tidak dibuka.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Wizard ini akan membantu Anda menghapus pemasangan $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulai, pastikan $BrandFullNameDA sedang tidak dibuka.\n\n$_CLICK
 MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Hapus $BrandFullNameDA
 MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Hapus $BrandFullNameDA dari komputer.
 MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Menghapus
 MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Mohon menunggu, pemasangan $BrandFullNameDA sedang dihapus.
 MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Penghapusan Pemasangan Selesai
 MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = Penghapusan Pemasangan selesai dengan sukses.
 MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Penghapusan Pemasangan Dibatalkan
 MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = Penghapusan Pemasangan tidak selesai dengan sukses.
--- a/browser/installer/override.properties
+++ b/browser/installer/override.properties
@@ -40,17 +40,17 @@ BackBtn = < &Kembali
 NextBtn = &Lanjut >
 AcceptBtn = Saya &menyetujui syarat pada Perjanjian Lisensi
 DontAcceptBtn = Saya TIDA&K menyetujui syarat pada Perjanjian Lisensi
 InstallBtn = &Pasang
 UninstallBtn = &Hapus
 CancelBtn = Batal
 CloseBtn = T&utup
 BrowseBtn = &Telusuri…
-ShowDetailsBtn = Tampilkan &detil
+ShowDetailsBtn = Tampilkan &detail
 ClickNext = Klik Lanjut untuk melanjutkan.
 ClickInstall = Klik Pasang untuk memulai pemasangan.
 ClickUninstall = Klik Hapus untuk mulai menghapus pemasangan.
 Completed = Selesai
 LicenseTextRB = Mohon membaca persetujuan lisensi berikut sebelum memasang $BrandFullNameDA. Jika Anda menyetujui semua persyaratan perjanjian, tandai pilihan pertama berikut. $_CLICK
 ComponentsText = Tandai komponen yang ingin dipasang, hapus tanda komponen yang tidak ingin dipasang. $_CLICK
 ComponentsSubText2_NoInstTypes = Pilih komponen yang ingin dipasang:
 DirText = Setup akan memasang $BrandFullNameDA di folder berikut. Untuk memasang di folder lain, klik Telusuri dan pilih folder lainnya. $_CLICK
@@ -84,14 +84,14 @@ Extract = "Mengekstrak: "
 ErrorWriting = "Ekstraksi: kesalahan saat menulis ke berkas "
 InvalidOpcode = Pemasang terkorupsi: opcode tidak sah
 NoOLE = "Tidak tersedia OLE untuk: "
 OutputFolder = "Folder output: "
 RemoveFolder = "Menghapus folder: "
 RenameOnReboot = "Mengganti nama setelah direstart: "
 Rename = "Mengganti nama: "
 Skipped = "Dilewati: "
-CopyDetails = Salin Detil ke Papan Klip
+CopyDetails = Salin Detail ke Clipboard
 LogInstall = Buat log proses pemasangan
 Byte = B
 Kilo = K
 Mega = M
 Giga = G
deleted file mode 100644
deleted file mode 100644
--- a/browser/os2/README.txt
+++ /dev/null
@@ -1,217 +0,0 @@
-================================================================================
-
-= = = = = = = = = = = = = =   Firefox Read Me    = = = = = = = = = = = = = = = =
-
-================================================================================
-
-Firefox is subject to the terms detailed in the license agreement
-accompanying it.
-
-This Read Me file contains information about system requirements and
-installation instructions for the OS/2 build of Firefox.
-
-For more info on Firefox, see http://www.mozilla.org/products/firefox/.
-For more info on the OS/2 port see http://www.mozilla.org/ports/os2. To submit
-bugs or other feedback check out Bugzilla at https://bugzilla.mozilla.org for
-links to known bugs, bug-writing guidelines, and more. You can also get help
-with Bugzilla by pointing your IRC client to #mozillazine at irc.mozilla.org,
-OS/2 specific problems are discussed in #warpzilla and in the newsgroup
-mozilla.dev.ports.os2 on news.mozilla.org.
-
-
-================================================================================
-
-                            Getting Firefox
-
-================================================================================
-
-Official Milestone builds of Firefox are published on the release page at
-
-  http://www.mozilla.org/products/firefox/releases/
-
-OS/2 releases are not created by Mozilla.org staff and may appear on the page
-http://www.mozilla.org/ports/os2 before the releases page. Be sure to read the
-Firefox release notes linked on the releases page for information on known 
-problems and installation issues with Firefox.
-
-
-================================================================================
-
-                        System Requirements on OS/2
-
-================================================================================
-
-- This release requires the C runtime DLLs (libc-0.6.1) from
-  ftp://ftp.netlabs.org/pub/gcc/libc-0.6.1-csd1.zip
-  in order to run.  You can unpack them in the same directory as the
-  Firefox executable or somewhere else in your LIBPATH.
-
-- Minimum hardware requirements
-  + Pentium class processor
-  + 64 MiB RAM plus 64 MiB free swap space
-  + 35 MiB free harddisk space for installation
-    plus storage space for disk cache
-
-- Recommended hardware for acceptable performance
-  + 500 MHz processor
-  + 256 MiB RAM plus 64 MiB free swap space
-    NOTE: Firefox's performance and stability increases the more physical
-    RAM is available. Especially for long sessions 512 MiB of memory is
-    recommended.
-  + Graphics card and driver capable of displaying more than 256 colors
-
-- Software requirements
-  + Installation on a file system supporting long file names
-    (i.e. HPFS or JFS but not FAT)
-  + OS/2 Warp 4 with Fixpack 15 or later
-  + MPTS version 5.3
-  + TCP/IP version 4.1
-  + INETVER: SOCKETS.SYS=5.3007, AFOS2.SYS=5.3001, AFINET.SYS=5.3006
-    NOTE: Do not attempt to use MPTS & TCP/IP versions below these INETVER
-    levels. Although Firefox may seem to start and run normally with older
-    stacks, some features Firefox needs are not implemented correctly in
-    older MPTS versions, which may result in crashes and data loss.
-
-  + Convenience Pack 2 or eComStation 1.0 or later meet these requirements
-    out of the box.
-
-
-================================================================================
-
-                          Installation Instructions
-
-================================================================================
-
-For all platforms, unpack into a clean (new) directory.  Installing on top of
-previously released builds may cause problems with Firefox.
-
-Note: These instructions do not tell you how to build Firefox.
-For info on building the Firefox source, see
-
-  http://www.mozilla.org/build/
-
-
-OS/2 Installation Instructions
-------------------------------
-
-   On OS/2, Firefox does not have an installation program. To install it,
-   download the .zip file and follow these steps:
-
-     1. Click the "Zip" link on the site you're downloading Firefox from
-     to download the ZIP package to your machine. This file is typically called 
-     firefox-x.x.x.en-US.os2.zip where the "x.x.x" is replaced by the Firefox
-     version.
-
-     2. Navigate to where you downloaded the file and unpack it using your
-     favorite unzip tool.
-
-     3. Keep in mind that the unzip process creates a directory "firefox"
-     below the location you point it to, e.g.
-        unzip firefox-1.0.1.en-US.os2.zip -d c:\firefox-1.0.1
-     will unpack Firefox into c:\firefox-1.0.1\firefox.
-
-     4. Make sure that you are _not_ unpacking over an old installation. This is
-     known to cause problems.
-
-     5. To start Firefox, navigate to the directory you extracted 
-     Firefox to, make sure that the C library DLLs are copied to the
-     installation directory or installed in the LIBPATH, and then double-click
-     the Firefox.exe object.
-
-
-Running multiple versions concurrently
---------------------------------------
-
-Because various members of the Mozilla family (i.e. Mozilla, Firefox, 
-Thunderbird, IBM Web Browser) may use different, incompatible versions of the
-same DLL, some extra steps may be required to run them concurrently.
-
-One workaround is the LIBPATHSTRICT variable. To run Firefox one can create
-a CMD script like the following example (where an installation of Firefox
-exists in the directory d:\internet\firefox is assumed):
-
-   set LIBPATHSTRICT=T
-   rem The next line may be needed when a different Mozilla program is listed in LIBPATH
-   rem set BEGINLIBPATH=d:\internet\firefox
-   rem The next line is only needed to run two different versions of Firefox
-   rem set MOZ_NO_REMOTE=1
-   d:
-   cd d:\internet\firefox
-   firefox.exe %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9
-
-Similarly, one can create a program object to start Firefox using the
-following settings:
-
-   Path and file name: *
-   Parameters:         /c set LIBPATHSTRICT=T & .\firefox.exe "%*"
-   Working directory:  d:\internet\firefox
-
-(One might need to add MOZ_NO_REMOTE and/or BEGINLIBPATH as in the CMD script
-above depending on the system configuration.)
-
-Finally, the simplest method is to use the Run! utility by Rich Walsh that can
-be found in the Hobbes Software Archive:
-
-   http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?key=Run!
-
-Read its documentation for more information.
-
-
-Separating profiles from installation directory
------------------------------------------------
-
-To separate the locations of the user profile(s) (containing the bookmarks and
-all customizations) from the installation directory to keep your preferences in
-the case of an update even when using ZIP packages, set the variable 
-MOZILLA_HOME to a directory of your choice. You can do this either in Config.sys
-or in a script or using a program object as listed above. If you add
-
-   set MOZILLA_HOME=f:\Data
-
-the Firefox user profile will be created in "f:\Data\Mozilla\Firefox".
-
-If you are migrating from Mozilla, Firefox's import routine will only find
-the existing Mozilla profile data if MOZILLA_HOME is correctly set to point to
-it.
-
-
-Other important environment variables
--------------------------------------
-
-There are a few enviroment variables that can be used to control special
-behavior of Firefox on OS/2:
-
-- set NSPR_OS2_NO_HIRES_TIMER=1
-  This causes Firefox not to use OS/2's high resolution timer. Set this if
-  other applications using the high resolution timer (multimedia apps) act
-  strangely.
-
-- set MOZ_NO_REMOTE=1
-  Use this to run two instances of Firefox simultaneously (like e.g. debug
-  and optimized version).
-
-Find more information on this topic and other tips on
-   http://www.os2bbs.com/os2news/Warpzilla.html
-
-
-Known Problems of the OS/2 version
-----------------------------------
-
-Cross-platform problems are usually listed in the release notes of each
-milestone release.
-
-- Firefox will beep when copying more than 64 kB of text to the clipboard.
-  This is to alert users that many applications (most notably the system
-  editor, EPM, and applications running in VIO windows) cannot paste more
-  than this.
-
-- Firefox cannot make use of OS/2 fonts like WarpSans and others which
-  are not available in Type1 or TrueType format. It is therefore
-  recommended to install the "Workplace Sans" font from
-     http://users.socis.ca/~ataylo00/creative/fonts/
-  or
-     http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?key=wpsu_ttf
-  which Firefox will use as a replacement of WarpSans.
-
-Other known problems can be found by following the link "Current Open Warpzilla
-Bugs" on the OS/2 Mozilla page <http://www.mozilla.org/ports/os2/>.
deleted file mode 100644
--- a/browser/profile/bookmarks.html
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-<!DOCTYPE NETSCAPE-Bookmark-file-1>
-<!-- This is an automatically generated file.
-     It will be read and overwritten.
-     DO NOT EDIT! -->
-<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=UTF-8">
-<TITLE>Daftar Bookmark</TITLE>
-<H1>Daftar Bookmark</H1>
-
-<DL><p>
-    <DT><A HREF="https://id.add-ons.mozilla.com/id/firefox/bookmarks/" ICON="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAFo9M%2F3AAAABGdBTUEAANbY1E9YMgAAABl0RVh0U29mdHdhcmUAQWRvYmUgSW1hZ2VSZWFkeXHJZTwAAAPkSURBVHjaYmAAgrjyOnOGiKxqxT9%2F%2FvwHCCCGuNJKLpAo49KTL%2F5%2F%2F8PMABBADJFZFWwXnn%2F%2FDxJYeOLNf0aQ9AIg48%2Ff%2Fwwfvv1hAAggZpBAYlWdnrqJLcPVE4e%2Bsuy7%2FfH%2F%2B88%2FGdjY2Bj%2BcCqHMey6%2Ben%2F379%2F%2F%2F8B6unZ9ew%2Fy54jV249f6%2Bm9uXnX4Y9qyaoAAQAhAB7%2FwEAAAAAY3h%2BG1RdbeMMCgkB9%2Fr%2BAPL2%2FAC3vsyi5NG6YQFcbnwdZ3F44uru9gAAAQAAUjEVALPT7wDu9v4A5erz%2FgL19vr16PD6AAUHBgDu9PwA%2F%2F8AAO%2F2%2FgD0%2BP0A7e7x8QPYzsX38vj9g%2BPk6hkLFiAxy%2BP4AeHj5%2FXFtp9GonxaagII7AawXyprpf%2F%2FZ5L5%2Fe%2Fv9%2B%2Fff91ZN7nrG0icJSqrkknJxHm1h5Nl0J8%2F%2Fxg%2B%2FwDa%2Febzv39%2FWKQ2TG97ycIvq%2Bvn52oVxMHGxHDj8RcGQT4uEGZyCct98e3LL3YmJ2enNYxAi%2B48%2B8QQaizGIMLFBLaSlYWZgYWDWZaJhY2V%2BcvPfwz%2BeiIMf%2F%2F%2BY9CV4GAQ42Zh%2BPPvP8O%2Fv%2F%2BZmG7cff7u49c%2FDNtufGZgYmJiOHLvG8Pt1z8Yfv3%2Bz%2FDn19%2B3TCd2LNV7%2F%2FU3w7vPvxkWnHzDcOPFd4ZvQBPv3L79aM%2BS3nfMN88d%2BfyXkW0Lq6BiGAs7J8fHT9%2F%2FXTy%2BY82Lp0cdb5889hcgQJNU85JYFMXP%2B5aHqRmmZJ9kKMGAEBgtDCYYY6BFa%2BlrPc6yRf0LYYtZzG4YaNGibUNJVLuIcBNUTLMQM8ZoppdiaXnf9Xlf5z4ounDu4p57f%2Ff8Pt50SH9ZEfUuLehy93yMRBNroVAg6PV2yBbO9c94tK5v7suF3%2FlMs1o8oU27ltvIMic7fJv7uuqLJGa2UpPxlCILICBtGz1pYWooakeoDaTFgBtNWm04zl%2Fkbs53FnZ%2FZO%2BldGbFP5aaP50cj41pigi8XFjF2zp8ivpgsFMFHp0GgrQZL4DuYGCE6f3pzoBnUwRB8sYi4QGKHf7b5d8HiHWpMBsPvLKDeFiHmVEPBN0yMJyMIUhfb6gXbMkr4xtq1J6Z36eLpmiDH508LNShbDzB4kTIATguNsBqA1CHElJDhGdCGWsDkYY%2FTJh3lUelu384yTlzrtgDWVaggvG8qhDnYcEwwWi0wET%2FTNTh9Gh%2FvVn7v%2B2I%2BHlpWXS59ORgfOr7UGRkVNMUAWPtCMnHdbjjATFNKJeKpdLZYQY0crDzLUvfbHxdqfllj6a7p2VVjUqyGhYwPpZFqxYlf6hZ%2F7X3c736%2Fv4LV1blv94gEvsAAAAASUVORK5CYII%3D" ID="rdf:#$CnoJ1">Unduh Pengaya Bookmark</A>
-    <HR>
-    <DT><H3 PERSONAL_TOOLBAR_FOLDER="true" ID="rdf:#$FvPhC3">Folder Toolbar Bookmark</H3>
-<DD>Tambahkan bookmark pada folder ini agar bisa tampil di Toolbar Bookmark
-    <DL><p>
-        <DT><A HREF="http://id.www.mozilla.com/id/firefox/central/" ICON="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAAABGdBTUEAAK/INwWK6QAAABl0RVh0U29mdHdhcmUAQWRvYmUgSW1hZ2VSZWFkeXHJZTwAAAHWSURBVHjaYvz//z8DJQAggJiQOe/fv2fv7Oz8rays/N+VkfG/iYnJfyD/1+rVq7ffu3dPFpsBAAHEAHIBCJ85c8bN2Nj4vwsDw/8zQLwKiO8CcRoQu0DxqlWrdsHUwzBAAIGJmTNnPgYa9j8UqhFElwPxf2MIDeIrKSn9FwSJoRkAEEAM0DD4DzMAyPi/G+QKY4hh5WAXGf8PDQ0FGwJ22d27CjADAAIIrLmjo+MXA9R2kAHvGBA2wwx6B8W7od6CeQcggKCmCEL8bgwxYCbUIGTDVkHDBia+CuotgACCueD3TDQN75D4xmAvCoK9ARMHBzAw0AECiBHkAlC0Mdy7x9ABNA3obAZXIAa6iKEcGlMVQHwWyjYuL2d4v2cPg8vZswx7gHyAAAK7AOif7SAbOqCmn4Ha3AHFsIDtgPq/vLz8P4MSkJ2W9h8ggBjevXvHDo4FQUQg/kdypqCg4H8lUIACnQ/SOBMYI8bAsAJFPcj1AAEEjwVQqLpAbXmH5BJjqI0gi9DTAAgDBBCcAVLkgmQ7yKCZxpCQxqUZhAECCJ4XgMl493ug21ZD+aDAXH0WLM4A9MZPXJkJIIAwTAR5pQMalaCABQUULttBGCCAGCnNzgABBgAMJ5THwGvJLAAAAABJRU5ErkJggg==" ID="rdf:#$GvPhC3">Perkenalan</A>
-        <DT><A HREF="http://id.fxfeeds.mozilla.com/id/firefox/livebookmarks/" FEEDURL="http://id.fxfeeds.mozilla.com/id/firefox/headlines.xml" ID="rdf:#$HvPhC3">Berita Terbaru</A>
-    </DL><p>
-    <HR>
-    <DT><H3 ID="rdf:#$ZvPhC3">Mozilla Firefox</H3>
-    <DL><p>
-        <DT><A HREF="http://id.www.mozilla.com/id/firefox/help/" ICON="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAAABGdBTUEAAK/INwWK6QAAABl0RVh0U29mdHdhcmUAQWRvYmUgSW1hZ2VSZWFkeXHJZTwAAAHWSURBVHjaYvz//z8DJQAggJiQOe/fv2fv7Oz8rays/N+VkfG/iYnJfyD/1+rVq7ffu3dPFpsBAAHEAHIBCJ85c8bN2Nj4vwsDw/8zQLwKiO8CcRoQu0DxqlWrdsHUwzBAAIGJmTNnPgYa9j8UqhFElwPxf2MIDeIrKSn9FwSJoRkAEEAM0DD4DzMAyPi/G+QKY4hh5WAXGf8PDQ0FGwJ22d27CjADAAIIrLmjo+MXA9R2kAHvGBA2wwx6B8W7od6CeQcggKCmCEL8bgwxYCbUIGTDVkHDBia+CuotgACCueD3TDQN75D4xmAvCoK9ARMHBzAw0AECiBHkAlC0Mdy7x9ABNA3obAZXIAa6iKEcGlMVQHwWyjYuL2d4v2cPg8vZswx7gHyAAAK7AOif7SAbOqCmn4Ha3AHFsIDtgPq/vLz8P4MSkJ2W9h8ggBjevXvHDo4FQUQg/kdypqCg4H8lUIACnQ/SOBMYI8bAsAJFPcj1AAEEjwVQqLpAbXmH5BJjqI0gi9DTAAgDBBCcAVLkgmQ7yKCZxpCQxqUZhAECCJ4XgMl493ug21ZD+aDAXH0WLM4A9MZPXJkJIIAwTAR5pQMalaCABQUULttBGCCAGCnNzgABBgAMJ5THwGvJLAAAAABJRU5ErkJggg==" ID="rdf:#$22iCK1">Bantuan dan Tutorial</A>
-        <DT><A HREF="http://id.www.mozilla.com/id/firefox/customize/" ICON="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAAABGdBTUEAAK/INwWK6QAAABl0RVh0U29mdHdhcmUAQWRvYmUgSW1hZ2VSZWFkeXHJZTwAAAHWSURBVHjaYvz//z8DJQAggJiQOe/fv2fv7Oz8rays/N+VkfG/iYnJfyD/1+rVq7ffu3dPFpsBAAHEAHIBCJ85c8bN2Nj4vwsDw/8zQLwKiO8CcRoQu0DxqlWrdsHUwzBAAIGJmTNnPgYa9j8UqhFElwPxf2MIDeIrKSn9FwSJoRkAEEAM0DD4DzMAyPi/G+QKY4hh5WAXGf8PDQ0FGwJ22d27CjADAAIIrLmjo+MXA9R2kAHvGBA2wwx6B8W7od6CeQcggKCmCEL8bgwxYCbUIGTDVkHDBia+CuotgACCueD3TDQN75D4xmAvCoK9ARMHBzAw0AECiBHkAlC0Mdy7x9ABNA3obAZXIAa6iKEcGlMVQHwWyjYuL2d4v2cPg8vZswx7gHyAAAK7AOif7SAbOqCmn4Ha3AHFsIDtgPq/vLz8P4MSkJ2W9h8ggBjevXvHDo4FQUQg/kdypqCg4H8lUIACnQ/SOBMYI8bAsAJFPcj1AAEEjwVQqLpAbXmH5BJjqI0gi9DTAAgDBBCcAVLkgmQ7yKCZxpCQxqUZhAECCJ4XgMl493ug21ZD+aDAXH0WLM4A9MZPXJkJIIAwTAR5pQMalaCABQUULttBGCCAGCnNzgABBgAMJ5THwGvJLAAAAABJRU5ErkJggg==" ID="rdf:#$32iCK1">Kesukaan Firefox</A>
-        <DT><A HREF="http://id.www.mozilla.com/id/firefox/community/" ICON="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAAABGdBTUEAAK/INwWK6QAAABl0RVh0U29mdHdhcmUAQWRvYmUgSW1hZ2VSZWFkeXHJZTwAAAHWSURBVHjaYvz//z8DJQAggJiQOe/fv2fv7Oz8rays/N+VkfG/iYnJfyD/1+rVq7ffu3dPFpsBAAHEAHIBCJ85c8bN2Nj4vwsDw/8zQLwKiO8CcRoQu0DxqlWrdsHUwzBAAIGJmTNnPgYa9j8UqhFElwPxf2MIDeIrKSn9FwSJoRkAEEAM0DD4DzMAyPi/G+QKY4hh5WAXGf8PDQ0FGwJ22d27CjADAAIIrLmjo+MXA9R2kAHvGBA2wwx6B8W7od6CeQcggKCmCEL8bgwxYCbUIGTDVkHDBia+CuotgACCueD3TDQN75D4xmAvCoK9ARMHBzAw0AECiBHkAlC0Mdy7x9ABNA3obAZXIAa6iKEcGlMVQHwWyjYuL2d4v2cPg8vZswx7gHyAAAK7AOif7SAbOqCmn4Ha3AHFsIDtgPq/vLz8P4MSkJ2W9h8ggBjevXvHDo4FQUQg/kdypqCg4H8lUIACnQ/SOBMYI8bAsAJFPcj1AAEEjwVQqLpAbXmH5BJjqI0gi9DTAAgDBBCcAVLkgmQ7yKCZxpCQxqUZhAECCJ4XgMl493ug21ZD+aDAXH0WLM4A9MZPXJkJIIAwTAR5pQMalaCABQUULttBGCCAGCnNzgABBgAMJ5THwGvJLAAAAABJRU5ErkJggg==" ID="rdf:#$42iCK1">Mari Berperan</A>
-        <DT><A HREF="http://id.www.mozilla.com/id/firefox/about/" ICON="data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABAAAAAQCAYAAAAf8/9hAAAABGdBTUEAAK/INwWK6QAAABl0RVh0U29mdHdhcmUAQWRvYmUgSW1hZ2VSZWFkeXHJZTwAAAHWSURBVHjaYvz//z8DJQAggJiQOe/fv2fv7Oz8rays/N+VkfG/iYnJfyD/1+rVq7ffu3dPFpsBAAHEAHIBCJ85c8bN2Nj4vwsDw/8zQLwKiO8CcRoQu0DxqlWrdsHUwzBAAIGJmTNnPgYa9j8UqhFElwPxf2MIDeIrKSn9FwSJoRkAEEAM0DD4DzMAyPi/G+QKY4hh5WAXGf8PDQ0FGwJ22d27CjADAAIIrLmjo+MXA9R2kAHvGBA2wwx6B8W7od6CeQcggKCmCEL8bgwxYCbUIGTDVkHDBia+CuotgACCueD3TDQN75D4xmAvCoK9ARMHBzAw0AECiBHkAlC0Mdy7x9ABNA3obAZXIAa6iKEcGlMVQHwWyjYuL2d4v2cPg8vZswx7gHyAAAK7AOif7SAbOqCmn4Ha3AHFsIDtgPq/vLz8P4MSkJ2W9h8ggBjevXvHDo4FQUQg/kdypqCg4H8lUIACnQ/SOBMYI8bAsAJFPcj1AAEEjwVQqLpAbXmH5BJjqI0gi9DTAAgDBBCcAVLkgmQ7yKCZxpCQxqUZhAECCJ4XgMl493ug21ZD+aDAXH0WLM4A9MZPXJkJIIAwTAR5pQMalaCABQUULttBGCCAGCnNzgABBgAMJ5THwGvJLAAAAABJRU5ErkJggg==" ID="rdf:#$52iCK1">Tentang Kami</A>
-    </DL><p>
-</DL><p>
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/profile/bookmarks.inc
@@ -0,0 +1,47 @@
+#filter emptyLines
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 'en-US' strings in the URLs will be replaced with
+# your locale code, and link to your translated pages as soon as they're 
+# live.
+
+#define bookmarks_title Daftar Bookmark
+#define bookmarks_heading Daftar Bookmark
+
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_addons):
+# link title for https://en-US.add-ons.mozilla.com/en-US/firefox/bookmarks/
+#define bookmarks_addons Unduh Pengaya Bookmark
+
+#define bookmarks_toolbarfolder Folder Toolbar Bookmark
+#define bookmarks_toolbarfolder_description Tambahkan bookmark pada folder ini agar bisa tampil di Toolbar Bookmark
+
+# LOCALIZATION NOTE (getting_started):
+# link title for http://www.mozilla.com/en-US/firefox/central/
+#define getting_started Perkenalan
+
+# LOCALIZATION NOTE (latest_headlines):
+# link title for the live bookmarks sample, a redirect on
+# http://fxfeeds.mozilla.com/en-US/firefox/headlines.xml
+# Changing the redirect is subject to approval of l10n-drivers.
+#define latest_headlines Berita Terbaru
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_heading):
+# Firefox links folder name
+#define firefox_heading Mozilla Firefox
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_help):
+# link title for http://www.mozilla.com/en-US/firefox/help/
+#define firefox_help Bantuan dan Tutorial
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_customize):
+# link title for http://www.mozilla.com/en-US/firefox/customize/
+#define firefox_customize Kesukaan Firefox
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_community):
+# link title for http://www.mozilla.com/en-US/firefox/community/
+#define firefox_community Mari Berperan
+
+# LOCALIZATION NOTE (firefox_about):
+# link title for http://www.mozilla.com/en-US/firefox/about/
+#define firefox_about Tentang Kami
+
+#unfilter emptyLines
deleted file mode 100644
--- a/browser/profile/localstore.rdf
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<RDF:RDF
-     xmlns:NC="http://home.netscape.com/NC-rdf#"
-     xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
-</RDF:RDF>
deleted file mode 100644
--- a/browser/profile/mac/mimeTypes.rdf
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>  
-
-<RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
-     xmlns:NC="http://home.netscape.com/NC-rdf#"
-     xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
-
-  <Description about="urn:mimetypes"> 
-    <NC:MIME-types> 
-      <Seq about="urn:mimetypes:root"> 
-      </Seq> 
-    </NC:MIME-types> 
-  </Description> 
-</RDF>
deleted file mode 100644
--- a/browser/profile/unix/mimeTypes.rdf
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>  
-
-<RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:NC="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
-
-  <Description about="urn:mimetypes"> 
-    <NC:MIME-types> 
-	    <Seq about="urn:mimetypes:root"> 
-	    </Seq> 
-    </NC:MIME-types> 
-  </Description> 
-</RDF>
deleted file mode 100644
--- a/browser/profile/win/mimeTypes.rdf
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>  
-
-<RDF xmlns="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
-     xmlns:NC="http://home.netscape.com/NC-rdf#"
-     xmlns:RDF="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
-
-  <Description about="urn:mimetypes"> 
-    <NC:MIME-types> 
-      <Seq about="urn:mimetypes:root"> 
-      </Seq> 
-    </NC:MIME-types> 
-  </Description> 
-</RDF>
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/README.txt
@@ -0,0 +1,3 @@
+Informasi tentang memasang, menjalankan, dan mengatur Sunbird beserta daftar
+permasalahan yang diketahui dan informasi cara perbaikan, silakan mengacu ke:
+http://www.mozilla.org/projects/calendar/
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/branding/brand.dtd
@@ -0,0 +1,2 @@
+<!ENTITY brandShortName "Calendar">
+<!ENTITY brandFullName "Calendar">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/branding/brand.properties
@@ -0,0 +1,4 @@
+brandShortName = Calendar
+brandFullName = Calendar
+vendorShortName = Mozilla
+releaseNotesURL = http://www.mozilla.org/projects/calendar/
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-alarms.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# LOCALIZATION NOTE (reminderCustomTitle):
+# %1$S = reminderCustomUnit, %2$S = reminderCustomOrigin
+# Example: "3 minutes" "before the task starts"
+reminderCustomTitle=%1$S %2$S
+reminderTitleAtStartEvent=Saat acara dimulai
+reminderTitleAtStartTask=Saat tugas dimulai
+reminderTitleAtEndEvent=Saat acara diakhiri
+reminderTitleAtEndTask=Saat tugas diakhiri
+
+reminderCustomUnitMinutes=#1 menit;#1 menit
+reminderCustomUnitHours=#1 jam;#1 jam 
+reminderCustomUnitDays=#1 hari;#1 hari
+
+reminderCustomOriginBeginBeforeEvent=sebelum acara dimulai
+reminderCustomOriginBeginAfterEvent=setelah acara dimulai
+reminderCustomOriginEndBeforeEvent=sebelum acara diakhiri
+reminderCustomOriginEndAfterEvent=setelah acara diakhiri
+reminderCustomOriginBeginBeforeTask=sebelum tugas dimulai
+reminderCustomOriginBeginAfterTask=sesudah task dimulai
+reminderCustomOriginEndBeforeTask=sebelum tugas diakhiri
+reminderCustomOriginEndAfterTask=setelah tugas diakhiri
+
+reminderErrorMaxCountReachedEventN=Kalender terpilih mempunyai batasan maksimum jumlah pengingat sebanyak #1 tiap acara.;Kalender terpilih mempunyai batasan maksimum jumlah pengingat sebanyak #1 tiap acara.
+reminderErrorMaxCountReachedTaskN=Kalender terpilih mempunyai batasan jumlah maksimum pengingat sebanyak #1 tiap tugas.; Kalender terpilih mempunyai batasan maksimum jumlah pengingat sebanyak #1 tiap tugas.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,349 @@
+<!ENTITY event.title.label                  "Ubah Item" >
+
+<!ENTITY newevent.before.label              "sebelum" >
+<!ENTITY newevent.after.label               "sesudah" >
+
+<!ENTITY newevent.from.label                "Dari" >
+<!ENTITY newevent.to.label                  "Ke" >
+<!ENTITY newevent.attendees.notify.label    "Beritahu para undangan">
+
+<!ENTITY newevent.status.label              "Status" >
+<!ENTITY newevent.status.accesskey          "S" >
+<!ENTITY newevent.status.none.label         "Tidak Ditentukan" >
+<!ENTITY newevent.status.cancelled.label    "Dibatalkan" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.label    "Tentatif" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.label    "Telah Dikonfirmasi" >
+<!ENTITY newevent.status.needsaction.label  "Butuh Tindakan" >
+<!ENTITY newevent.status.inprogress.label   "Dalam Proses" >
+<!ENTITY newevent.status.completed.label    "Selesai pada" >
+
+<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label      "&#37; selesai">
+
+<!ENTITY  event.menu.file.label                           "Berkas">
+<!ENTITY  event.menu.file.accesskey                       "B">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.label                       "Baru">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.accesskey                   "B">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.event.label                 "Acara">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.event.accesskey             "A">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.message.label               "Pesan">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.message.accesskey           "P">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.address.label               "Kartu Nama">
+<!ENTITY  event.menu.file.new.address.accesskey           "K">
+<!ENTITY  event.menu.file.close.label                     "Tutup">
+<!ENTITY  event.menu.file.close.accesskey                 "T">
+<!ENTITY  event.menu.file.save.label                      "Simpan">
+<!ENTITY  event.menu.file.save.accesskey                  "S">
+<!ENTITY  event.menu.file.page.setup.label                "Tata Halaman">
+<!ENTITY  event.menu.file.page.setup.accesskey            "h">
+<!ENTITY  event.menu.file.print.label                     "Cetak">
+<!ENTITY  event.menu.file.print.accesskey                 "C">
+
+<!ENTITY  event.menu.edit.label                           "Ubah">
+<!ENTITY  event.menu.edit.accesskey                       "U">
+<!ENTITY  event.menu.edit.undo.label                      "Batal">
+<!ENTITY  event.menu.edit.undo.accesskey                  "B">
+<!ENTITY  event.menu.edit.redo.label                      "Ulangi">
+<!ENTITY  event.menu.edit.redo.accesskey                  "U">
+<!ENTITY  event.menu.edit.cut.label                       "Potong">
+<!ENTITY  event.menu.edit.cut.accesskey                   "P">
+<!ENTITY  event.menu.edit.copy.label                      "Salin">
+<!ENTITY  event.menu.edit.copy.accesskey                  "S">
+<!ENTITY  event.menu.edit.paste.label                     "Tempel">
+<!ENTITY  event.menu.edit.paste.accesskey                 "T">
+<!ENTITY  event.menu.edit.select.all.label                "Pilih Semua">
+<!ENTITY  event.menu.edit.select.all.accesskey            "a">
+
+<!ENTITY  event.menu.view.label                           "Tampilan">
+<!ENTITY  event.menu.view.accesskey                       "T">
+<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.label                  "Toolbar">
+<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.accesskey              "T">
+<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.event.label            "Toolbar Acara">
+<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.event.accesskey        "A">
+<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.customize.label        "Suka-suka…">
+<!ENTITY  event.menu.view.toolbars.customize.accesskey    "S">
+<!ENTITY  event.menu.view.showlink.label                  "Tampilkan Taut yang Berhubungan">
+<!ENTITY  event.menu.view.showlink.accesskey              "T">
+
+<!ENTITY  event.menu.options.label                            "Pengaturan">
+<!ENTITY  event.menu.options.accesskey                        "P">
+<!ENTITY  event.menu.options.attachments.label                "Lampirkan Halaman Web…">
+<!ENTITY  event.menu.options.attachments.accesskey            "W">
+<!ENTITY  event.menu.options.attendees.label                  "Undang Peserta…">
+<!ENTITY  event.menu.options.attendees.accesskey              "U">
+<!ENTITY  event.menu.options.spellcheck.label                 "Periksa Ejaan…">
+<!ENTITY  event.menu.options.spellcheck.accesskey             "e">
+<!ENTITY  event.menu.options.inline.spellcheck.label          "Periksa Ejaan Saat Mengetik ">
+<!ENTITY  event.menu.options.inline.spellcheck.accesskey      "S">
+<!ENTITY  event.menu.options.link.label                       "Tambah Tautan…">
+<!ENTITY  event.menu.options.link.accesskey                   "T">
+<!ENTITY  event.menu.options.timezone.label                   "Zona Waktu">
+<!ENTITY  event.menu.options.timezone.accesskey               "z">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority2.label                  "Prioritas">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority2.accesskey              "p">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.notspecified.label      "Tidak Ditentukan">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.notspecified.accesskey  "t">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.low.label               "Rendah">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.low.accesskey           "R">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.normal.label            "Normal">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.normal.accesskey        "N">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.high.label              "Tinggi">
+<!ENTITY  event.menu.options.priority.high.accesskey          "T">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.label                    "Privasi">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.accesskey                "P">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.label             "Acara untuk Umum">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.public.accesskey         "u">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.label       "Tampilkan Waktu dan Tanggal Saja">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.confidential.accesskey   "S">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.label            "Acara Pribadi">
+<!ENTITY  event.menu.options.privacy.private.accesskey        "P">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.label                  "Tampilkan Waktu sebagai">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.accesskey              "T">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.label             "Sibuk">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.busy.accesskey         "u">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.label             "Bebas">
+<!ENTITY  event.menu.options.show.time.free.accesskey         "B">
+
+<!ENTITY event.help.label                                 "Bantuan">
+<!ENTITY event.help.accesskey                             "B">
+<!ENTITY event.help.release.notes.label                   "Catatan Rilis">
+<!ENTITY event.help.release.notes.accesskey               "R">
+<!ENTITY event.help.help.label                            "Daftar Isi Bantuan untuk &brandShortName;">
+<!ENTITY event.help.help.accesskey                        "D">
+<!ENTITY event.help.about.label                           "Tentang &brandShortName;">
+<!ENTITY event.help.about.accesskey                       "t">
+
+<!ENTITY event.invite.attendees.label                     "Undang Peserta…">
+<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey                 "U">
+<!ENTITY event.email.attendees.label                      "Buat Email untuk Semua Peserta…">
+<!ENTITY event.email.attendees.accesskey                  "A">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label            "Buat Email untuk Semua Peserta yang Belum Pasti…">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey        "U">
+
+<!-- Toolbar -->
+<!ENTITY  event.toolbar.save.label                        "Simpan dan Tutup">
+<!ENTITY  event.toolbar.attendees.label                   "Undang Peserta">
+<!ENTITY  event.toolbar.spellcheck.label                  "Periksa Ejaan">
+<!ENTITY  event.toolbar.privacy.label                     "Privasi">
+<!ENTITY  event.toolbar.attachments.label                 "Lampiran">
+
+<!-- Main page -->
+<!ENTITY event.title.textbox.label                        "Judul:" >
+<!ENTITY event.title.textbox.accesskey                    "J">
+<!ENTITY event.location.label                             "Lokasi:" >
+<!ENTITY event.location.accesskey                         "L">
+<!ENTITY event.categories.label                           "Kategori:">
+<!ENTITY event.categories.accesskey                       "K">
+<!ENTITY event.calendar.label                             "Kalender:" >
+<!ENTITY event.calendar.accesskey                         "K">
+<!ENTITY event.attendees.label                            "Undangan:" >
+<!ENTITY event.attendees.accesskey                        "U" >
+<!ENTITY event.alldayevent.label                          "Acara Seharian" >
+<!ENTITY event.alldayevent.accesskey                      "s">
+<!ENTITY event.from.label                                 "Mulai:" >
+<!ENTITY event.from.accesskey                             "M">
+<!ENTITY task.from.label                                  "Mulai:" >
+<!ENTITY task.from.accesskey                              "M">
+<!ENTITY event.to.label                                   "Selesai:" >
+<!ENTITY event.to.accesskey                               "s">
+<!ENTITY task.to.label                                    "Jatuh Tempo:" >
+<!ENTITY task.to.accesskey                                "o">
+<!ENTITY task.status.label                                "Status:" >
+<!ENTITY task.status.accesskey                            "a">
+<!ENTITY event.repeat.label                               "Ulangan:" >
+<!ENTITY event.repeat.accesskey                           "R">
+<!ENTITY event.reminder.label                             "Pengingat:" >
+<!ENTITY event.reminder.accesskey                         "m">
+<!ENTITY event.description.label                          "Deskripsi:" >
+<!ENTITY event.description.accesskey                      "p">
+<!ENTITY event.attachments.label                          "Lampiran:" >
+<!ENTITY event.attachments.accesskey                      "h" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label             "Hapus" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey         "R" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.label               "Buka" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey           "O" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label          "Hapus Semua" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey      "A" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label         "Lampirkan Halaman Web…" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey     "W" >
+<!ENTITY event.url.label                                  "Tautan Terkait:" >
+<!ENTITY event.priority2.label                            "Prioritas:">
+
+<!ENTITY event.reminder.none.label                        "Tidak ada alarm " >
+<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label             "5 menit sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.10minutes.before.label            "10 menit sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label            "15 menit sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label            "30 menit sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.45minutes.before.label            "45 menit sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label                "1 jam sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label               "2 jam sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.5hours.before.label               "5 jam sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.15hours.before.label              "15 jam sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.1day.before.label                 "1 hari sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.2days.before.label                "2 hari sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.1week.before.label                "1 minggu sebelumnya" >
+<!ENTITY event.reminder.custom.label                      "Suka-suka…" >
+
+<!ENTITY event.reminder.multiple.label                    "Multialarm…" >
+
+<!-- Recurrence dialog -->
+<!ENTITY recurrence.title.label                         "Ubah Perulangan">
+
+<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label             "Jangan diulangi">
+<!ENTITY event.repeat.daily.label                       "Harian">
+<!ENTITY event.repeat.weekly.label                      "Mingguan">
+<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label               "Tiap Hari Kerja">
+<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label                   "2-Mingguan">
+<!ENTITY event.repeat.monthly.label                     "Bulanan">
+<!ENTITY event.repeat.yearly.label                      "Tahunan">
+<!ENTITY event.repeat.custom.label                      "Suka-suka…">
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.label                 "Pola perulangan">
+<!ENTITY event.recurrence.occurs.label                  "Ulang" >
+<!ENTITY event.recurrence.day.label                     "harian" >
+<!ENTITY event.recurrence.week.label                    "mingguan" >
+<!ENTITY event.recurrence.month.label                   "bulanan" >
+<!ENTITY event.recurrence.year.label                    "tahunan" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label           "Tiap" >
+<!ENTITY repeat.units.days.both                         "Hari" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label   "Tiap hari kerja" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label    "Tiap" >
+<!ENTITY repeat.units.weeks.both                        "Minggu" >
+<!ENTITY event.recurrence.on.label                      "Pada:" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label   "Tiap" >
+<!ENTITY repeat.units.months.both                       "Bulan" >
+<!ENTITY event.recurrence.the.label                     "" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.first.label            "Pertama">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.second.label           "Kedua">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.third.label            "Ketiga">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.fourth.label           "Keempat">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.fifth.label            "Kelima">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.last.label             "Terakhir">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label  "Minggu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label  "Senin" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label  "Selasa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label  "Rabu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label  "Kamis" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label  "Jumat" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label  "Sabtu" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label       "Hari dalam sebulan">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label            "Berulang pada hari">
+
+<!ENTITY event.recurrence.every.label                        "Tiap:" >
+<!ENTITY repeat.units.years.both                             "Tahun" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label   "Tiap" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.weekday.label "Tiap" >
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE
+     Some languages use a preposition when describing dates:
+     Portuguese: 6 de Setembro
+     English: 6 [of] September
+     event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
+     Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+-->
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label            "" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label       "Januari" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label       "Februari" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label       "Maret" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label       "April" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label       "Mei" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label       "Juni" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label       "Juli" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label       "Agustus" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label       "September" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label      "Oktober" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label      "November" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label      "Desember" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.first.label         "Pertama">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.second.label        "Kedua">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.third.label         "Ketiga">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.fourth.label        "Keempat">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.fifth.label         "Kelima">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.last.label          "Terakhir">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label        "Minggu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label        "Senin" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label        "Selasa" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label        "Rabu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label        "Kamis" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label        "Jumat" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label        "Sabtu" >
+<!ENTITY event.recurrence.of.label                           "" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label      "Januari" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label      "Februari" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label      "Maret" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label      "April" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label      "Mei" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label      "Juni" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label      "Juli" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label      "Agustus" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label      "September" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label     "Oktober" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label     "November" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label     "Desember" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.range.label                   "Jangka waktu perulangan">
+<!ENTITY event.recurrence.forever.label                 "Tidak berakhir" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label              "Buat" >
+<!ENTITY event.recurrence.appointments.label            "Janji" >
+<!ENTITY event.repeat.until.label                       "Ulang hingga" >
+<!ENTITY event.recurrence.preview.label                 "Pratinjau">
+
+<!-- Reminder dialog -->
+<!ENTITY alarm.units.minutes                "menit" >
+<!ENTITY alarm.units.hours                  "jam" >
+<!ENTITY alarm.units.days                   "hari" >
+
+<!ENTITY reminder.title.label                           "Pengingat">
+<!ENTITY reminder.dialogtitle.label                     "Atur alarm">
+<!ENTITY reminder.reminderDetails.label                 "Detail alarm">
+<!ENTITY reminder.action.label                          "Pilih aksi alarm">
+<!ENTITY reminder.action.alert.label                    "Tampilkan Peringatan">
+<!ENTITY reminder.action.email.label                    "Kirim Email">
+<!ENTITY reminder.new.label                             "Baru">
+<!ENTITY reminder.delete.label                          "Hapus">
+<!ENTITY reminder.relation.start.label                  "acara dimulai">
+<!ENTITY reminder.relation.end.label                    "acara berakhir">
+<!ENTITY reminder.add.label                             "Tambah">
+<!ENTITY reminder.add.accesskey                         "T">
+<!ENTITY reminder.remove.label                          "Hapus">
+<!ENTITY reminder.remove.accesskey                      "H">
+
+
+<!-- Attendees dialog -->
+<!ENTITY invite.title.label              "Undang Undangan">
+<!ENTITY event.organizer.label           "Organizer">
+<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot     "Sarankan rentang waktu:">
+<!ENTITY event.freebusy.next.slot        "Rentang waktu sesudahnya " >
+<!ENTITY event.freebusy.previous.slot    " Rentang waktu sebelumnya" >
+<!ENTITY event.freebusy.zoom             "Perbesaran:">
+<!ENTITY event.freebusy.plus             "Jam berikutnya" >
+<!ENTITY event.freebusy.minus            "Jam selanjutnya" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.free      "Bebas" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy      "Sibuk" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative   "Tentatif" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Tidak di Kantor" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown   "Tidak ada keterangan" >
+
+<!-- Timezone dialog -->
+<!ENTITY timezone.title.label            "Tentukan Zona Waktu">
+
+<!-- Read-Only dialog -->
+<!ENTITY read.only.general.label         "Umum">
+<!ENTITY read.only.title.label           "Judul:">
+<!ENTITY read.only.repeat.label          "Perulangan:">
+<!ENTITY read.only.location.label        "Tempat:">
+<!ENTITY read.only.category.label        "Kategori:">
+<!ENTITY read.only.organizer.label       "Organizer:">
+<!ENTITY read.only.reply.label           "Balas:">
+<!ENTITY read.only.accept.label          "Saya akan hadir">
+<!ENTITY read.only.decline.label         "Saya tidak bisa hadir">
+<!ENTITY read.only.tentative.label       "Mungkin saya hadir">
+<!ENTITY read.only.needs.action.label    "Akan saya konfirmasi nanti">
+<!ENTITY read.only.reminder.label        "Alarm:">
+<!ENTITY read.only.attendees.label       "Undangan">
+<!ENTITY read.only.description.label     "Keterangan">
+<!ENTITY read.only.documents.label       "Dokumen">
+<!ENTITY read.only.link.label            "Tautan terkait">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -0,0 +1,118 @@
+repeatDetailsRuleDaily1=tiap hari
+repeatDetailsRuleDaily2=tiap hari lainnya
+repeatDetailsRuleDaily3=tiap %1$S hari
+repeatDetailsRuleDaily4=tiap hari kerja
+
+repeatDetailsRuleWeekly1=tiap %1$S
+repeatDetailsRuleWeekly2=tiap minggu lainnya pada %1$S
+repeatDetailsRuleWeekly3=tiap %1$S minggu pada %2$S
+repeatDetailsRuleWeekly4=tiap minggu
+repeatDetailsRuleWeekly5=tiap minggu lainnya
+repeatDetailsRuleWeekly6=tiap %1$S minggu
+
+repeatDetailsDay1=Minggu
+repeatDetailsDay2=Senin
+repeatDetailsDay3=Selasa
+repeatDetailsDay4=Rabu
+repeatDetailsDay5=Kamis
+repeatDetailsDay6=Jumat
+repeatDetailsDay7=Sabtu
+repeatDetailsAnd=dan
+
+repeatDetailsRuleMonthly=pada %1$S %2$S tiap bulan
+repeatDetailsRuleMonthly2=pada %1$S %2$S tiap bulan lainnya
+repeatDetailsRuleMonthly3=pada %1$S %2$S tiap %3$S bulan
+repeatDetailsRuleMonthly4=hari ke %1$S tiap bulan
+repeatDetailsRuleMonthly5=hari ke %1$S tiap bulan lainnya
+repeatDetailsRuleMonthly6=hari ke %1$S tiap %2$S bulan
+repeatDetailsRuleMonthly7=hari terakhir bulan
+repeatDetailsRuleMonthly8=hari terakhir pada bulan lainnya
+repeatDetailsRuleMonthly9=hari terakhir tiap %1$S bulan
+
+repeatDetailsOrdinal1=pertama
+repeatDetailsOrdinal2=kedua
+repeatDetailsOrdinal3=ketiga
+repeatDetailsOrdinal4=keempat
+repeatDetailsOrdinal5=kelima
+repeatDetailsOrdinal-1=terakhir
+
+repeatDetailsRuleYearly1=tiap %1$S %2$S
+repeatDetailsRuleYearly2=tiap tahun lainnya pada %1$S %2$S
+repeatDetailsRuleYearly3=tiap %3$S tahun pada %1$S %2$S
+repeatDetailsRuleYearly4=pada %1$S %2$S %3$S
+repeatDetailsRuleYearly5=tiap tahun lainnya pada %1$S %2$S %3$S
+repeatDetailsRuleYearly6=tiap %4$S tahun pada %1$S %2$S %3$S
+
+repeatDetailsMonth1=Januari
+repeatDetailsMonth2=Februari
+repeatDetailsMonth3=Maret
+repeatDetailsMonth4=April
+repeatDetailsMonth5=Mei
+repeatDetailsMonth6=Juni
+repeatDetailsMonth7=Juli
+repeatDetailsMonth8=Agustus
+repeatDetailsMonth9=September
+repeatDetailsMonth10=Oktober
+repeatDetailsMonth11=November
+repeatDetailsMonth12=Desember
+
+repeatDetailsCount=Occurs %1$S\neffective %2$S for %3$S times\nfrom %4$S to %5$S.
+repeatDetailsCountAllDay=Occurs %1$S\neffective %2$S for %3$S times.
+repeatDetailsUntil=Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S\nfrom %4$S to %5$S.
+repeatDetailsUntilAllDay=Occurs %1$S\neffective %2$S until %3$S.
+repeatDetailsInfinite=Occurs %1$S\neffective %2$S\nfrom %3$S to %4$S.
+repeatDetailsInfiniteAllDay=Occurs %1$S\neffective %2$S.
+
+reminderCustomTitle=%1$S %2$S %3$S %4$S
+reminderTitleAtStartEvent=Langsung saat acara dimulai
+reminderTitleAtStartTask=Langsung pada saat tugas dimulai
+reminderTitleAtEndEvent=Saat acara diakhiri
+reminderTitleAtEndTask=Saat tugas diakhiri
+reminderCustomUnitMinute=menit
+reminderCustomUnitMinutes=menit
+reminderCustomUnitHour=jam
+reminderCustomUnitHours=jam
+reminderCustomUnitDay=hari
+reminderCustomUnitDays=hari
+reminderCustomRelationBefore=sebelum
+reminderCustomRelationAfter=sesudah
+reminderCustomOriginBeginEvent=acara dimulai
+reminderCustomOriginEndEvent=acara diakhiri
+reminderCustomOriginBeginTask=tugas dimulai
+reminderCustomOriginEndTask=tugas diakhiri
+reminderErrorMaxCountReachedEvent=Kalender terpilih memiliki batasan jumlah maksimum %1$S alarm pengingat per acara.
+reminderErrorMaxCountReachedTask=Kalender terpilih memiliki batasan jumlah maksimum %1$S alarm pengingat per tugas.
+newEvent=Acara Baru
+newTask=Tugas Baru
+
+emailSubjectReply=Bls: %1$S
+
+# Link Location Dialog
+specifyLinkLocation=Tentukan lokasi tautan
+enterLinkLocation=Masukkan sebuah halaman web atau lokasi dokumen
+
+summaryDueTaskLabel=Hingga:
+
+# Attach File Dialog
+selectAFile=Pilih berkas untuk dilampirkan
+removeCalendarsTitle=Hapus Lampiran
+removeCalendarsText=Yakin akan menghapus %1$S lampiran?
+
+# Recurrence Dialog Widget Order
+# LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat montly
+# %1$S - ordinal, %2$S - weekday
+# e.g. "First Saturday"
+monthlyOrder=%2$S %1$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - day of month, %2$S - of, %3$S - month
+# e.g. "6 [of] September"
+# If you don't need %2$S in your locale - please put this on the third place.
+yearlyOrder=%1$S %3$S %2$S
+
+# Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+# %1$S - ordinal, %2$S - weekday, %3$S  - of, %4$S - month
+# e.g. "First Saturday of September"
+# If you don't need %3$S in your locale - please put this on the third place.
+yearlyOrder2=%1$S %2$S %3$S %4$S
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-invitations-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- Calendar Invitations Dialog -->
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.invitations.text "Undangan">
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.updating.text "Memutakhirkan daftar undangan.">
+<!ENTITY calendar.invitations.dialog.statusmessage.noinvitations.text "Tidak ada undangan yang telah dikonfirmasi ditemukan.">
+
+<!-- Calendar Invitations List -->
+<!ENTITY calendar.invitations.list.accept.button.label                  "Terima">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.decline.button.label                 "Tolak">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.recurrentevent.text                  "Acara Berulang">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.alldayevent.text                     "Acara Seharian">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.location.text                        "Tempat: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.organizer.text                       "Organizer: ">
+<!ENTITY calendar.invitations.list.none.text                            "Tidak ada">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
@@ -0,0 +1,3 @@
+<!ENTITY buttons.occurrence.accesskey "a">
+<!ENTITY buttons.allfollowing.accesskey "g">
+<!ENTITY buttons.parent.accesskey "r">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+header.isrepeating.event.label = adalah acara berulang
+header.isrepeating.task.label = adalah tugas berulang
+windowtitle.event.delete = Hapus Acara Berulang
+windowtitle.task.delete = Hapus Tugas Berulang
+windowtitle.event.edit = Sunting Acara Berulang
+windowtitle.task.edit = Sunting Tugas Berulang
+buttons.occurrence.delete.label = Hapus acara ini saja
+buttons.occurrence.edit.label = Sunting acara ini saja
+buttons.allfollowing.delete.label = Hapus item ini dan semua yang akan datang
+buttons.allfollowing.edit.label = Ubah item ini dan semua yang akan datang
+buttons.parent.delete.label = Hapus semua dalam rangkaian
+buttons.parent.edit.label = Sunting semua dalam rangkaian
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.title "Berlangganan Kalender">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.search.label.value "Tampilkan kalender yang berisi:">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.search.button.label "Cari">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.select.label.value "Pilih kalender untuk dilanggan:">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.subscribe.button.label "Berlangganan">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.unsubscribe.button.label "Berhenti langganan">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.busy.label "Cari…">
+<!ENTITY calendar.subscriptions.dialog.statusmessage.nomatches.label "Tidak ada yang ditemukan.">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,231 @@
+<!ENTITY calendar.calendar.label "Kalender">
+<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.dayView.key "1">
+<!ENTITY calendar.weekView.key "2">
+<!ENTITY calendar.multiweekView.key "3">
+<!ENTITY calendar.monthView.key "4">
+<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Buat tugas baru">
+<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Buat acara baru">
+<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label "Tugas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Tampilkan Tugas yang selesai">
+<!ENTITY calendar.today.button.label "Hari Ini">
+<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Besok">
+<!ENTITY calendar.soon.button.label "Segera">
+<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Semua Acara">
+<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Acara Hari Ini">
+<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Semua Acara yang Akan Datang">
+<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Hari yang Sedang Dipilih">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Acara dalam 7 Hari ke Depan">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Acara dalam 14 Hari ke Depan">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Acara dalam 31 Hari ke Depan">
+<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Acara dalam Bulan Kalender ini">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Selesai">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Prioritas">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Judul">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "&#037;">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Mulai">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Selesai">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Jatuh Tempo">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Selesai">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategori">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Lokasi">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Status">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Nama Kalender">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Jatuh tempo pada">
+<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Tutup pencarian acara dan daftar acara">
+<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Buka Hari Ini">
+<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Tampilkan Panel Hari Ini">
+<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Pindah ke tampilan harian">
+<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Pindah ke tampilan mingguan">
+<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Pindah ke tampilan bulan">
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Pindah ke tampilan multiminggu">
+<!ENTITY calendar.nextday.button.tooltip "Hari Selanjutnya">
+<!ENTITY calendar.prevday.button.tooltip "Hari Sebelumnya">
+<!ENTITY calendar.nextweek.button.tooltip "Minggu Depan">
+<!ENTITY calendar.prevweek.button.tooltip "Minggu Sebelumnya">
+<!ENTITY calendar.nextmonth.button.tooltip "Bulan Depan">
+<!ENTITY calendar.prevmonth.button.tooltip "Bulan Sebelumnya">
+<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Tugas Baru">
+<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Acara Baru">
+<!ENTITY calendar.print.button.label "Cetak">
+<!ENTITY calendar.export.calendar "Ekspor Kalender…">
+<!ENTITY calendar.day.button.label "Hari">
+<!ENTITY calendar.week.button.label "Minggu">
+<!ENTITY calendar.month.button.label "Bulan">
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Multiminggu">
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Hanya hari kerja">
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "r">
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Daftar Tugas pada Tampilan">
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "t">
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Tampilkan Tugas yang selesai">
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "s">
+<!ENTITY calendar.orientation.label "Putar Tampilan">
+<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "p">
+<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " mengandung ">
+<!ENTITY calendar.list.header.label "Kalender">
+<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Tampilkan">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Semua">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Hari Ini">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "I">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "7 Hari ke Depan">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Tugas yang Belum Dimulai">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Tugas Lewat Jatuh Tempo">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Tugas yang Selesai">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Tugas yang Tidak Selesai">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "i">
+<!ENTITY calendar.task-details.title.label "Judul:">
+<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "Dari:">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "Prioritas:">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Rendah">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normal">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Tinggi">
+<!ENTITY calendar.task-details.status.label "Status:">
+<!ENTITY calendar.task-details.category.label "Kategori:">
+<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "Diulang:">
+<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Masukkan tugas ke kategori">
+<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Tandar selesai pada tugas terpilih ">
+<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Ubah prioritas">
+<!ENTITY statusText.label "Dokumen: Selesai">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Buka">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Buka Tugas…">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Acara Baru…">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Tugas Baru…">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.modifytask.label "Ubah Tugas…">
+<!ENTITY calendar.context.modifytask.accesskey "U">
+<!ENTITY calendar.context.modifyitem.label "Ubah Item…">
+<!ENTITY calendar.context.modifyitem.accesskey "U">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Hapus Tugas">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.context.deleteitem.label "Hapus">
+<!ENTITY calendar.context.deleteitem.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Hapus Acara">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.context.deletethisevent.label "Acara Ini">
+<!ENTITY calendar.context.deletethisevent.accesskey "I">
+<!ENTITY calendar.context.deletecompleteseries.label "Rangkaian Lengkap">
+<!ENTITY calendar.context.deletecompleteseries.accesskey "L">
+<!ENTITY calendar.context.deletefutureevents.label "Semua Acara Selanjutnya">
+<!ENTITY calendar.context.deletefutureevents.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.deletefuturetasks.label "Semua Tugas yang Akan Datang">
+<!ENTITY calendar.context.deletefuturetasks.accesskey "g">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Potong">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Salin">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Tempel">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.selectall.label "Pilih Semua">
+<!ENTITY calendar.context.selectall.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.context.button.label "Panel Hari Ini">
+<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.context.progress.label "Kemajuan">
+<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.context.priority.label "Prioritas">
+<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "P">
+<!ENTITY percnt "&#37;">
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Tandai Sudah Selesai">
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "i">
+<!ENTITY progress.level.0 "0&percnt; Selesai">
+<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
+<!ENTITY progress.level.25 "25&percnt; Selesai">
+<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
+<!ENTITY progress.level.50 "50&percnt; Selesai">
+<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
+<!ENTITY progress.level.75 "75&percnt; Selesai">
+<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
+<!ENTITY progress.level.100 "100&percnt; Selesai">
+<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
+<!ENTITY priority.level.none "Tidak pasti">
+<!ENTITY priority.level.none.accesskey "s">
+<!ENTITY priority.level.low "Rendah">
+<!ENTITY priority.level.low.accesskey "R">
+<!ENTITY priority.level.normal "Normal">
+<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N">
+<!ENTITY priority.level.high "Tinggi">
+<!ENTITY priority.level.high.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Kalender Baru…">
+<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Cari Kalender…">
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "C">
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver.label "Hapus Kalender">
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.context.reloadserver.label "Muat Ulang Kalender Daring">
+<!ENTITY calendar.context.reloadserver.accesskey "R">
+<!ENTITY calendar.context.publish.label "Terbitkan Kalender…">
+<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.context.export.label "Ekspor Kalender…">
+<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.properties.label "Properti">
+<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Konversikan Ke">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "n">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "v">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Acara…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Pesan…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Tugas…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Bulan Mini">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "M">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Daftar Kalender">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Saring Tugas">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Lokasi:">
+<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Detail…">
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Getarkan selama">
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Getarkan Semua selama">
+<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Alarm Kalender">
+<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Hilangkan">
+<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Hilangkan Semua">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 Menit">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 Menit">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 Menit">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 Menit">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 Menit">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 Jam">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 Jam">
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 Hari">
+<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Ubah Kalender">
+<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Nama Kalender:">
+<!ENTITY calendarproperties.color.label "Warna:">
+<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)">
+<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV">
+<!ENTITY calendarproperties.wcap.label "Sun Java System Calendar Server (WCAP)">
+<!ENTITY calendarproperties.format.label "Format:">
+<!ENTITY calendarproperties.location.label "Tempat:">
+<!ENTITY calendarproperties.name.label "Nama:">
+<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Baca Saja">
+<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Tampilkan Alarm">
+<!ENTITY calendarproperties.cache.label "Cache (EKSPERIMENTAL, membutuhkan restart)">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled.label "Aktifkan kalender ini">
+<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Terbitkan Kalender">
+<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL Penerbitan">
+<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Terbitkan">
+<!ENTITY calendar.publish.close.button "Tutup">
+<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "Contohnya http://www.myserver.com/webdav/test.ics">
+<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Pilih Kalender">
+<!ENTITY calendar.print.window.title "Cetak Kalender">
+<!ENTITY calendar.print.title.label "Judul:">
+<!ENTITY calendar.print.layout.label "Layout:">
+<!ENTITY calendar.print.range.label "Yang akan Dicetak">
+<!ENTITY calendar.print.currentview.label "Acara pada tampilan sekarang">
+<!ENTITY calendar.print.selected.label "Acara yang dipilih">
+<!ENTITY calendar.print.custom.label "Jangkauan Tanggal Khusus">
+<!ENTITY calendar.print.from.label "Dari:">
+<!ENTITY calendar.print.to.label "Kepada:">
+<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Pengaturan Cetak">
+<!ENTITY calendar.error.detail "Detail…">
+<!ENTITY calendar.error.number "Nomor kesalahan:">
+<!ENTITY calendar.error.description "Deskripsi:">
+<!ENTITY calendar.error.title "Terjadi kesalahan">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -0,0 +1,196 @@
+PrintPreviewWindowTitle = Pratinjau Cetak untuk %1$S
+Untitled = Tidak Berjudul
+newEvent = Acara Baru
+newEventDialog = Acara Baru
+editEventDialog = Ubah Acara
+newTaskDialog = Tugas Baru
+editTaskDialog = Ubah Tugas
+askSaveTitleEvent = Simpan Acara
+askSaveTitleTask = Simpan Tugas
+askSaveMessageEvent = Acara belum disimpan. Apakah akan disimpan?
+askSaveMessageTask = Tugas belum disimpan. Apakah akan disimpan?
+warningNegativeDuration = Tanggal akhir yang dimasukkan terjadi sebelum tanggal awal
+homeCalendarName = Beranda
+untitledCalendarName = Kalender Tak Berjudul
+statusTentative = Tentatif
+statusConfirmed = Dikonfirmasi
+statusCancelled = Dibatalkan
+statusNeedsAction = Butuh Tindakan
+statusInProcess = Dalam Proses
+statusCompleted = Selesai
+highPriority = Tinggi
+mediumPriority = Sedang
+lowPriority = Rendah
+importPrompt = Kalender mana yang menjadi tujuan impor item berikut?
+exportPrompt = Kalender mana yang ingin diekspor?
+publishPrompt = Kalender mana yang ingin diterbitkan?
+importItemsFailed = %1$S item gagal diimpor. Kesalahan terakhir adalah: %2$S
+eventDescription = Deskripsi:
+unableToRead = Gagal membaca dari berkas:
+unableToWrite = Gagal menulis ke berkas:
+defaultFileName = MozillaCalEvents
+HTMLTitle = Mozilla Calendar
+timezoneError = Zona waktu yang tidak dikenali dan tidak didefinisikan sebelumnya telah ditemukan saat membaca %1$S.
+duplicateError = %1$S item diabaikan karena ada pada kalender yang dituju dan %2$S.
+unableToCreateProvider = Kesalahan terjadi saat menyiapkan kalender pada lokasi %1$S untuk digunakan. Kalender tersebut tidak akan tersedia.
+unknownTimezonesError = Kesalahan terjadi saat menyiapkan kalender pada lokasi %1$S untuk digunakan. Kemungkinan kalender merujuk pada zona waktu yang tidak dikenali. Mohon pasang versi terbaru calendar-timezone.xpi.
+missingCalendarTimezonesError = Tidak ada definisi zona waktu ditemukan. Silakan pasang berkas calendar-timezones.xpi.
+unsubscribeCalendarTitle = Berhenti Berlangganan dari Kalender
+unsubscribeCalendarMessage = Yakin ingin berhenti berlangganan dari kalender "%1$S"?
+WeekTitle = Minggu %1$S
+WeeksTitle = Minggu %1$S-%2$S
+None = Tidak ada
+tooNewSchemaErrorBoxTitle = Data kalender Anda tidak kompatibel dengan versi %1$S ini
+tooNewSchemaErrorBoxTextLightning = Data kalender pada profil Anda telah diperbarui oleh versi %1$S yang lebih baru. Jika dilanjutkan kemungkinan dapat mengakibatkan kehilangan informasi menjadi hilang atau terkorupsi. %1$S akan dimatikan dan %2$S akan direstart.
+tooNewSchemaErrorBoxTextSunbird = Data kalender pada profil Anda telah diperbarui oleh versi %1$S yang lebih baru. Jika dilanjutkan kemungkinan dapat mengakibatkan kehilangan informasi menjadi hilang atau terkorupsi. %1$S akan keluar.
+tooNewSchemaButtonRestart = Restart %1$S
+tooNewSchemaButtonQuit = Keluar %1$S
+eventUntitled = Tidak Berjudul
+tooltipTitle = Judul:
+tooltipLocation = Lokasi:
+tooltipDate = Tanggal:
+tooltipStatus = Status:
+tooltipStart = Mulai:
+tooltipDue = Jatuh Tempo:
+tooltipPriority = Prioritas:
+tooltipPercent = % Selesai:
+tooltipCompleted = Selesai:
+New = Baru
+Open = Buka
+filepickerTitleImport = Impor
+filepickerTitleExport = Ekspor
+filterIcs = iCalendar (%1$S)
+filterXml = Dokumen XML (%1$S)
+filterHtml = Halaman Web (%1$S)
+filterOutlookCsv = Outlook Comma Separated Values (%1$S)
+filterWav = Audio Waveform (%1$S)
+httpPutError = Penerbitan berkas kalender gagal.\nKode status: %1$S: %2$S
+otherPutError = Penerbitan berkas kalender gagal.\nKode status: 0x%1$S
+readOnlyMode = Terjadi kesalahan saat membaca data kalender: %1$S. Kalender telah diatur menjadi dalam mode baca-saja karena perubahan data pada kalender ini akan mengakibatkan kehilangan data. Anda dapat mengubah pengaturan ini dengan memilih 'Ubah Kalender'.
+disabledMode = Terjadi kesalahan saat membaca data kalender: %1$S. Kalender telah dimatikan hingga aman untuk digunakan.
+minorError = Terjadi kesalahan saat membaca data kalender: %1$S. Akan tetapu kesalahan ini tampaknya tidak terlalu berarti sehingga program mencoba untuk melanjutkan proses.
+stillReadOnlyError = Terjadi kesalahan saat membaca data kalender: %1$S. 
+utf8DecodeError = Kesalahan terjadi saat mendekode berkas iCalendar (ics) dalam format UTF-8. Periksa berkas tersebut, termasuk simbol dan karakter beraksen apakah telah dienkode menggunakan pengodean karakter UTF-8.
+icsMalformedError = Proses parsing berkas iCalendar (ics) gagal. Periksa apakah sintaks dalam berkas tersebut sesuai dengan sintaks iCalendar (ics).
+itemModifiedOnServerTitle = Item berubah pada server
+itemModifiedOnServer = Item ini baru saja berubah di server.
+modifyWillLoseData = Mengirim perubahan Anda akan menimpa semua perubahan yang ada pada server.
+deleteWillLoseData = Menghapus item ini akan menghapus semua perubahan yang terjadi pada server.
+updateFromServer = Batalkan perubahan yang saya buat dan muat ulang
+proceedModify = Simpan saja perubahan yang saya buat
+proceedDelete = Hapus sajalah
+dav_notDav = Resource pada %1$S bukan merupakan kumpulan DAV atau tidak tersedia
+dav_davNotCaldav = Resource pada %1$S merupakan kumpulan DAV tetapi bukan kalender CalDAV
+itemPutError = Terjadi kesalahan saat menyimpan item pada server.
+itemDeleteError = Terjadi kesalahan saat menghapus item pada server.
+caldavRequestError = Kesalahan terjadi saat mengirim undangan.
+caldavResponseError = Kesalahan terjadi saat mengirim balasan.
+likelyTimezone = America/New_York, America/Chicago, America/Denver, America/Phoenix, America/Los_Angeles, America/Anchorage, America/Adak, Pacific/Honolulu, America/Puerto_Rico, America/Halifax, America/Mexico_City, America/Argentina/Buenos_Aires, America/Sao_Paulo, Europe/London, Europe/Paris, Asia/Singapore, Asia/Tokyo, Africa/Lagos, Africa/Johannesburg, Africa/Nairobi, Australia/Brisbane, Australia/Sydney, Pacific/Auckland
+WarningOSTZNoMatch = Peringatan: Zona waktu sistem operasi "%1$S" tidak lagi sesuai dengan zona waktu ZoneInfo "%2$S".
+SkippingOSTimezone = Melewati zona waktu Sistem Operasi '%1$S'.
+SkippingLocaleTimezone = Melewati zona waktu locale '%1$S'.
+warningUsingFloatingTZNoMatch = Peringatan: Menggunakan zona waktu "mengambang".\nTidak ada zona waktu ZoneInfo yang cocok dengan data zona waktu sistem operasi.
+WarningUsingGuessedTZ = Peringatan:  Menggunakan zona waktu kira-kira\n  %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
+TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek = Zona waktu ZoneInfo hampir cocok dengan zona waktu sistem operasi. Pada aturan ini, perpindahan antara waktu siang (daylight) dan standar berbeda paling banyak satu minggu dengan perpindahan zona waktu sistem operasi. Mungkin terdapat perbedaan pada data seperti perbedaan tanggal awal atau aturan perbedaan, atau perkiraan pada aturan kalender non-Gregorian.
+TZSeemsToMatchOS = Tampaknya zona waktu ZoneInfo sesuai dengan zona waktu identifikasi sistem operasi tahun ini.
+TZFromOS = Zona waktu ZoneInfo dipilih berdasarkan zona waktu identifikasi sistem operasi "%1$S".
+TZFromLocale = Zona waktu ZoneInfo dipilih berdasarkan zona waktu sistem operasi yang cocok yang pada umumnya digunakan pengguna Internet yang berbahasa Inggris (Amerika)
+TZFromKnownTimezones = Zona waktu ZoneInfo dipilih berdasarkan zona waktu sistem operasi yang cocok dengan zona waktu yang dikenali diurutkan dalam alfabet untuk id zona waktu.
+formatListName = Daftar
+weekPrinterName = Perencana Mingguan
+monthPrinterName = Kotak Bulanan
+caldavName = CalDAV
+compositeName = Gabungan
+icsName = iCalendar (ICS)
+memoryName = Sementara (dalam memori)
+storageName = Lokal (SQLite)
+htmlPrefixTitle = Judul
+htmlPrefixWhen = Kapan
+htmlPrefixLocation = Lokasi
+htmlPrefixDescription = Deskripsi
+addCategory = Tambah Kategori
+today = Hari Ini
+tomorrow = Besok
+yesterday = Kemarin
+eventsonly = Acara
+eventsandtasks = Acara dan Tugas
+tasksonly = Tugas
+shortcalendarweek = MK
+go = Buka
+next1 = lanjut
+next2 = lanjut
+last1 = terakhir
+last2 = terakhir
+changeMasterPassword = Ubah Kata Sandi Utama…
+pw_change2empty_in_fips_mode = Anda sedang dalam mode FIPS. Mode ini mewajibkan Kata Sandi Utama harus diisi.
+pw_change_failed_title = Perubahan Kata Sandi Gagal
+updatesItem_default = Periksa Versi Baru…
+updatesItem_defaultFallback = Periksa Versi Baru…
+updatesItem_downloading = Mengunduh %S…
+updatesItem_downloadingFallback = Mengunduh Versi Baru…
+updatesItem_resume = Lanjutkan Mengunduh %S…
+updatesItem_resumeFallback = Lanjutkan Mengunduh Versi Baru…
+updatesItem_pending = Terapkan Unduhan Versi Baru Sekarang…
+updatesItem_pendingFallback = Terapkan Unduhan Versi Baru Sekarang…
+alarmWindowTitle.label = Pengingat %1$S
+alarmStarts = Mulai: %1$S
+alarmTodayAt = Hari ini pada %1$S
+alarmTomorrowAt = Besok pada %1$S
+alarmYesterdayAt = Kemarin pada %1$S
+alarmDefaultDescription = Keterangan Mozilla Default
+alarmDefaultSummary = Ringkasan Mozilla Default
+offlineTooltip = Anda sedang dalam mode offline.
+onlineTooltip = Anda sedang dalam mode online.
+taskDetailsStatusNeedsAction = Butuh Tindakan
+taskDetailsStatusInProgress = Selesai %1$S%%
+taskDetailsStatusCompleted = Selesai
+taskDetailsStatusCompletedOn = Selesai pada %1$S
+taskDetailsStatusCancelled = Dibatalkan
+gettingCalendarInfoCommon = Memeriksa Kalender…
+gettingCalendarInfoDetail = Memeriksa Kalender %1$S dari %2$S
+errorCode = Kode kesalahan: %1$S
+errorDescription = Keterangan: %1$S
+errorWriting = Terjadi kesalahan saat menulis data ke kalender %1$S!
+tooltipCalendarDisabled = Kalender %1$S sementara tidak tersedia
+tooltipCalendarReadOnly = Kalender %1$S dalam mode baca-saja
+taskEditInstructions = Klik Di Sini untuk Menambah Tugas Baru
+taskEditInstructionsReadonly = Silakan Pilih Kalender yang Dapat Ditulis
+taskEditInstructionsCapability = Silakan Pilih Kalender yang Mendukung Fitur Tugas
+eventDetailsStartDate = Mulai:
+eventDetailsEndDate = Selesai:
+taskDetailsStartDate = Tanggal Mulai:
+taskDetailsEndDate = Tanggal Jatuh Tempo:
+datetimeWithTimezone = %1$S, %2$S
+singleLongCalendarWeek = Minggu Kalender: %1$S
+severalLongCalendarWeeks = Minggu Kalender %1$S-%2$S
+oneDayBack = Sehari Sebelumnya
+oneDayForward = Sehari Sesudahnya
+oneMonthBack = Sebulan Sebelumnya
+oneMonthForward = Sebulan Sesudahnya
+oneWeekBack = Seminggu Sebelumnya
+oneWeekForward = Seminggu Sesudahnya
+gotoToday = Buka Hari Ini
+dueInDays = sehari;#1 hari
+dueInHours = satu jam;#1 jam
+dueInLessThanOneHour = < 1 jam
+monthInYear = %1$S %2$S
+dayIntervalInMonth = %1$S %2$S – %3$S, %4$S
+dayIntervalBetweenMonths = %1$S %2$S – %3$S %4$S, %5$S
+dayIntervalBetweenYears = %1$S %2$S, %3$S – %4$S %5$S, %6$S
+datetimeIntervalOnSameDay = %1$S %2$S – %3$S
+datetimeIntervalOnSeveralDays = %1$S %2$S – %3$S %4$S
+datetimeIntervalTaskWithoutDate= tidak ditentukan tanggal mulai dan selesai
+datetimeIntervalTaskWithoutDueDate = tanggal mulai %1$S %2$S
+datetimeIntervalTaskWithoutStartDate = tanggal selesai %1$S %2$S
+deleteTaskLabel = Hapus Tugas
+deleteTaskAccesskey = l
+deleteItemLabel = Hapus
+deleteItemAccesskey = H
+deleteEventLabel = Hapus Acara
+deleteEventAccesskey = H
+TimezoneErrorsAlertTitle = Kesalahan Zona Waktu
+TimezoneErrorsSeeConsole = Lihat pada Konsol Kesalahan: zona waktu yang tidak dikenali diperlakukan sebagai zona waktu lokal 'mengambang'.
+genericErrorTitle = Terjadi kesalahan
+singleShortCalendarWeek=MK: %1$S
+severalShortCalendarWeeks = MK: %1$S-%2$S
+unknownTimezoneInItem = Zona waktu "%1$S" pada "%2$S" tidak dikenali. Zona waktu %3$S diperlakukan sebagai zona waktu lokal 'mengambang'
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!ENTITY wizard.title "Buat Kalender Baru">
+<!ENTITY wizard.label "Buat kalender baru">
+<!ENTITY wizard.description "Cari kalender Anda">
+<!ENTITY initialpage.description "Kalender dapat disimpan dalam komputer Anda atau disimpan di komputer server agar dapat diakses dalam jaringan atau dapat digunakan bersama-sama dengan teman atau rekan kerja Anda.">
+<!ENTITY initialpage.computer.label "Di Komputer Saya">
+<!ENTITY initialpage.network.label "Di dalam Jaringan">
+<!ENTITY locationpage.description "Menyediakan keterangan tentang apa yang dibutuhkan untuk mengakses kalender daring Anda">
+<!ENTITY locationpage.login.description "Tidak wajib: masukkan nama pengguna dan kata sandi">
+<!ENTITY locationpage.username.label "Nama Pengguna:">
+<!ENTITY locationpage.password.label "Kata Sandi:">
+<!ENTITY custompage.shortdescription "Atur kalender Anda">
+<!ENTITY custompage.longdescription "Anda dapat memberikan nama alias (nickname) pada kalender Anda dan mengganti warna penunjuk acara pada kalender ini.">
+<!ENTITY finishpage.shortdescription "Kalender Telah Dibuat">
+<!ENTITY finishpage.longdescription "Kalender Anda telah dibuat.">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/categories.properties
@@ -0,0 +1,1 @@
+categories2 = Perayaan,Ulang Tahun,Pekerjaan,Call,Klien,Kompetisi,Customer,Favorit,Tindak Lanjut,Hadiah,Liburan,Ide,Masalah,Meeting,Lainnya,Pribadi,Proyek,Tanggal Merah,Status,Supplier,Travelling,Cuti
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+month.1.Mmm = Jan
+month.2.Mmm = Feb
+month.3.Mmm = Mar
+month.4.Mmm = Apr
+month.5.Mmm = Mei
+month.6.Mmm = Jun
+month.7.Mmm = Jul
+month.8.Mmm = Agu
+month.9.Mmm = Sep
+month.10.Mmm = Okt
+month.11.Mmm = Nov
+month.12.Mmm = Des
+month.1.name = Januari
+month.2.name = Februari
+month.3.name = Maret
+month.4.name = April
+month.5.name = Mei
+month.6.name = Juni
+month.7.name = Juli
+month.8.name = Agustus
+month.9.name = September
+month.10.name = Oktober
+month.11.name = November
+month.12.name = Desember
+day.1.name = Minggu
+day.2.name = Senin
+day.3.name = Selasa
+day.4.name = Rabu
+day.5.name = Kamis
+day.6.name = Jumat
+day.7.name = Sabtu
+day.1.Mmm = Min
+day.2.Mmm = Sen
+day.3.Mmm = Sel
+day.4.Mmm = Rab
+day.5.Mmm = Kam
+day.6.Mmm = Jum
+day.7.Mmm = Sab
+day.1.short = Mg
+day.2.short = Sn
+day.3.short = Sl
+day.4.short = Rb
+day.5.short = Km
+day.6.short = Jm
+day.7.short = St
+noon = Siang
+midnight = Tengah malam
+AllDay = Seharian
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/global.dtd
@@ -0,0 +1,47 @@
+<!ENTITY time.midnight "Tengah malam">
+<!ENTITY time.noon "Tengah hari">
+<!ENTITY day.1.Ddd "Min">
+<!ENTITY day.1.Ddd.accesskey "m">
+<!ENTITY day.2.Ddd "Sen">
+<!ENTITY day.2.Ddd.accesskey "n">
+<!ENTITY day.3.Ddd "Sel">
+<!ENTITY day.3.Ddd.accesskey "l">
+<!ENTITY day.4.Ddd "Rab">
+<!ENTITY day.4.Ddd.accesskey "r">
+<!ENTITY day.5.Ddd "Kam">
+<!ENTITY day.5.Ddd.accesskey "k">
+<!ENTITY day.6.Ddd "Jum">
+<!ENTITY day.6.Ddd.accesskey "j">
+<!ENTITY day.7.Ddd "Sab">
+<!ENTITY day.7.Ddd.accesskey "b">
+<!ENTITY day.1.name "Minggu">
+<!ENTITY day.2.name "Senin">
+<!ENTITY day.3.name "Selasa">
+<!ENTITY day.4.name "Rabu">
+<!ENTITY day.5.name "Kamis">
+<!ENTITY day.6.name "Jumat">
+<!ENTITY day.7.name "Sabtu">
+<!ENTITY calendar.global.units.minute "menit">
+<!ENTITY calendar.global.units.minutes "menit">
+<!ENTITY calendar.global.units.hour "jam">
+<!ENTITY calendar.global.units.hours "jam">
+<!ENTITY calendar.global.units.day "hari">
+<!ENTITY calendar.global.units.days "jam">
+<!ENTITY month.1.name "Januari">
+<!ENTITY month.2.name "Februari">
+<!ENTITY month.3.name "Maret">
+<!ENTITY month.4.name "April">
+<!ENTITY month.5.name "Mei">
+<!ENTITY month.6.name "Juni">
+<!ENTITY month.7.name "Juli">
+<!ENTITY month.8.name "Agustus">
+<!ENTITY month.9.name "September">
+<!ENTITY month.10.name "Oktober">
+<!ENTITY month.11.name "November">
+<!ENTITY month.12.name "Desember">
+<!ENTITY onemonthbackward.tooltip "Mundur Satu Bulan">
+<!ENTITY onemonthforward.tooltip "Maju Satu Bulan">
+<!ENTITY showToday.tooltip "Buka Hari Ini">
+<!ENTITY onedayforward.tooltip "Maju Satu Hari">
+<!ENTITY onedaybackward.tooltip "Mundur Satu Hari">
+<!ENTITY showselectedday.tooltip "Tampilkan acara pada hari yang dipilih">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!ENTITY event.new.event "Acara Baru…">
+<!ENTITY event.new.event.key "A">
+<!ENTITY event.new.event.accesskey "A">
+<!ENTITY event.new.todo "Tugas Baru…">
+<!ENTITY event.new.todo.key "T">
+<!ENTITY event.new.todo.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.new.server.label "Kalender Baru…">
+<!ENTITY calendar.new.server.key "L">
+<!ENTITY calendar.new.server.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.print.label "Cetak…">
+<!ENTITY calendar.print.key "P">
+<!ENTITY calendar.print.accesskey "C">
+<!ENTITY calendar.import.label "Impor…">
+<!ENTITY calendar.import.key "I">
+<!ENTITY calendar.import.accesskey "I">
+<!ENTITY calendar.export.calendar.label "Ekspor Kalender…">
+<!ENTITY calendar.export.calendar.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.export.selection.label "Ekspor yang Dipilih…">
+<!ENTITY calendar.export.selection.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.menu.customize.label "Suka-suka…">
+<!ENTITY calendar.menu.customize.accesskey "S">
+<!ENTITY showUnifinderCmd.label "Cari Acara">
+<!ENTITY showUnifinderCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Tampilkan Tugas di Kalender">
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.label "Jumlah Minggu untuk Tampilan Multiminggu">
+<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.2 "Dua Minggu">
+<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.3 "Tiga Minggu">
+<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.4 "Empat Minggu">
+<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.5 "Lima Minggu">
+<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.6 "Enam Minggu">
+<!ENTITY goTodayCmd.label "Hari Ini">
+<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY goPreviousCmd.day.label "Hari Sebelumnya">
+<!ENTITY goPreviousCmd.week.label "Hari Selanjutnya">
+<!ENTITY goPreviousCmd.month.label "Bulan Sebelumnya">
+<!ENTITY goPreviousCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY goNextCmd.day.label "Hari Selanjutnya">
+<!ENTITY goNextCmd.week.label "Minggu Selanjutnya">
+<!ENTITY goNextCmd.month.label "Bulan Selanjutnya">
+<!ENTITY goNextCmd.all.accesskey "e">
+<!ENTITY addressBookCmd.label "Buku Alamat">
+<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.importcalendar.label "Impor Kalender…">
+<!ENTITY showCurrentView.label "Tampilan Sekarang">
+<!ENTITY showCurrentView.accesskey "T">
+<!ENTITY calendar.properties.label "Properti Kalender…">
+<!ENTITY calendar.properties.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.publish.label "Umumkan…">
+<!ENTITY calendar.publish.accesskey "u">
+
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!ENTITY migration.title "&brandFullName;: Impor Data">
+<!ENTITY migration.welcome "Selamat Datang">
+<!ENTITY migration.importing "Mengimpor">
+<!ENTITY migration.list.description "&brandShortName; dapat mengimpor data kalender dari berbagai aplikasi populer. Data dari aplikasi berikut ini telah ditemukan pada komputer Anda. Silakan pilih data dari mana yang ingin Anda impor.">
+<!ENTITY migration.progress.description "Mengimpor data yang dipilih">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/migration.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+migratingApp = Proses migrasi %1$S…
+migrationTitle = %1$S: Impor Data
+migrationDescription = %1$S dapat mengimpor data dari banyak aplikasi yang populer. Data dari aplikasi berikut telah ditemukan pada komputer Anda. Silakan pilih data aplikasi yang ingin Anda impor.
+finished = Selesai
+disableExtTitle = Ditemukan Ekstensi yang Tidak Kompatibel
+disableExtText = Terdapat pemasangan Ekstensi Mozilla Calendar versi lama yang tidak kompatibel dengan Lightning. Ekstensi tersebut akan dimatikan dan %1$S akan direstart.
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/advanced.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.generalTab.label "Utama">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.passwordsTab.label "Kata Sandi">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.updateTab.label "Pemutakhiran">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryptionTab.label "Enkripsi">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.showConnections.label "Pengaturan Sambungan…">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.showConnections.accesskey "S">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.proxiesInfo.label "Mengatur bagaimana &brandShortName; tersambung ke Internet">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.configEdit.caption "Pengaturan Canggih">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.configEdit.button "Penyunting Konfigurasi…">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.configEdit.accesskey "g">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.savedPasswords.intro "&brandShortName; dapat mengingat informasi kata sandi untuk semua kalender Anda agar Anda tidak perlu memasukkan informasi log-masuk secara berulang-ulang.">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.useMasterPassword.label "Gunakan Kata Sandi Utama untuk mengenkripsi kata sandi simpanan">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.useMasterPassword.accesskey "U">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.masterPassword.intro "Jika diaktifkan, Kata Sandi Utama akan melindungi semua kata sandi Anda, tetapi Anda harus memasukkannya sekali setiap sesi.">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.changeMasterPassword.label "Ubah Kata Sandi Utama…">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.changeMasterPassword.accesskey "U">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.viewPasswords.label "Tampilkan Kata Sandi Simpanan…">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.viewPasswords.accesskey "S">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.autoCheck.label "Periksa versi baru:">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.enableAppUpdate.label "&brandShortName;">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.enableAppUpdate.accesskey "r">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.enableAddonsUpdate.label "Pengaya yang Terpasang">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.enableAddonsUpdate.accesskey "n">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.whenUpdatesFound.label "Ketika versi baru &brandShortName; ditemukan:">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.modeAskMe.label "Tanya apa yang harus dilakukan">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.modeAskMe.accesskey "T">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.modeAuto.label "Otomatis unduh dan pasang versi baru">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.modeAuto.accesskey "O">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.modeAutoWarn.label "Peringatkan jika akan mematikan pengaya yang terpasang">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.modeAutoWarn.accesskey "P">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.showHistory.label "Tampilkan Riwayat Versi Baru…">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.update.showHistory.accesskey "T">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.protocols.label "Protokol">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.useSSL3.label "Gunakan SSL 3.0">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.useSSL3.accesskey "3">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.useTLS1.label "Gunakan TLS 1.0">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.useTLS1.accesskey "1">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.certificates.label "Sertifikat">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.certSelection.description "Ketika server meminta sertifikat pribadi saya:">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.certs.auto "Pilih satu secara otomatis">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.certs.auto.accesskey "s">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.certs.ask "Selalu tanyakan">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.certs.ask.accesskey "s">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.viewCerts.label "Tampilkan Sertifikat">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.viewCerts.accesskey "s">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.viewCRLs.label "Daftar Pencabutan">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.viewCRLs.accesskey "P">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.verify2.label "Validasi">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.verify2.accesskey "V">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.viewSecurityDevices.label "Perangkat Keamanan">
+<!ENTITY pref.calendar.advanced.encryption.viewSecurityDevices.accesskey "P">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!ENTITY pref.alarmgoesoff.label "Setelah alarm mati:">
+<!ENTITY pref.playasound "Mainkan suara">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.playsound.accessKey "s">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.sound.useDefault.label "Gunakan suara default">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.sound.useDefault.accessKey "d">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.sound.browse.label "Telusuri…">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.sound.browse.accessKey "T">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.sound.preview.label "Pratinjau">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.sound.preview.accessKey "P">
+<!ENTITY pref.showalarmbox "Tampilkan kotak alarm">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.showAlarmBox.accessKey "k">
+<!ENTITY pref.missedalarms "Tampilkan alarm yang terlewati">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.missedAlarms.accessKey "w">
+<!ENTITY pref.calendar.alarms.defaults.label "Default Alarm">
+<!ENTITY pref.defalarm4events.label "Pengaturan alarm default untuk acara:">
+<!ENTITY pref.defalarm4events.accesskey "a">
+<!ENTITY pref.defalarm4todos.label "Pengaturan alarm default untuk tugas:">
+<!ENTITY pref.defalarm4todos.accesskey "t">
+<!ENTITY pref.alarm.on "Hidup">
+<!ENTITY pref.alarm.off "Mati">
+<!ENTITY pref.defalarmlen4events.label "Waktu alarm mati default sebelum acara:">
+<!ENTITY pref.defalarmlen4events.accesskey "a">
+<!ENTITY pref.defalarmlen4todos.label "Waktu alarm mati default sebelum tugas:">
+<!ENTITY pref.defalarmlen4todos.accesskey "g">
+<!ENTITY pref.defaultemail.label "Alamat email default untuk mengirimkan pesan alarm:">
+<!ENTITY pref.defaulttext.label "Teks default untuk alarm:">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!ENTITY pref.categories.add.title "Tambah Kategori">
+<!ENTITY pref.categories.addButton.label "Tambah…">
+<!ENTITY pref.categories.addButton.accesskey "T">
+<!ENTITY pref.categories.edit.title "Ubah Kategori">
+<!ENTITY pref.categories.editButton.label "Ubah…">
+<!ENTITY pref.categories.editButton.accesskey "U">
+<!ENTITY pref.categories.removeButton.label "Hapus">
+<!ENTITY pref.categories.removeButton.accesskey "H">
+<!ENTITY pref.categories.name.label "Nama">
+<!ENTITY pref.categories.color.label "Warna">
+<!ENTITY pref.categories.usecolor.label "Gunakan Warna">
+<!ENTITY pref.categories.none.label "(tidak ada)">
+<!ENTITY pref.categories.overwrite "Kategori dengan nama yang sama sudah ada sebelumnya. \nApakah ingin ditimpa?">
+<!ENTITY pref.categories.overwrite.title "Peringatan: Nama berganda">
+<!ENTITY pref.categories.noBlankCategories "Anda harus memasukkan nama kategori.">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/connection.dtd
@@ -0,0 +1,36 @@
+<!ENTITY connectionsDialog.title "Pengaturan Sambungan">
+<!ENTITY window.width "42em">
+<!ENTITY window.macWidth "44em">
+<!ENTITY proxyTitle.label "Atur Proxy untuk Mengakses Internet">
+<!ENTITY directTypeRadio.label "Sambungan langsung ke Internet">
+<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "l">
+<!ENTITY WPADTypeRadio.label "Otomatis mendeteksi pengaturan proxy untuk jaringan ini">
+<!ENTITY WPADTypeRadio.accesskey "o">
+<!ENTITY manualTypeRadio.label "Konfigurasi proxy secara manual:">
+<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "m">
+<!ENTITY autoTypeRadio.label "URL untuk konfigurasi proxy otomatis:">
+<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "u">
+<!ENTITY reload.label "Muat ulang">
+<!ENTITY reload.accesskey "u">
+<!ENTITY ftp.label "Proxy untuk FTP:">
+<!ENTITY ftp.accesskey "f">
+<!ENTITY http.label "Proxy untuk HTTP:">
+<!ENTITY http.accesskey "h">
+<!ENTITY ssl.label "Proxy untuk SSL:">
+<!ENTITY ssl.accesskey "s">
+<!ENTITY socks.label "Host SOCKS:">
+<!ENTITY socks.accesskey "c">
+<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4">
+<!ENTITY socks4.accesskey "k">
+<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5">
+<!ENTITY socks5.accesskey "v">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY HTTPport.accesskey "P">
+<!ENTITY SSLport.accesskey "o">
+<!ENTITY FTPport.accesskey "r">
+<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t">
+<!ENTITY noproxy.label "Tidak Perlu Proxy untuk:">
+<!ENTITY noproxy.accesskey "x">
+<!ENTITY noproxyExplain.label "Contoh: .mozilla.org, .net.id, 192.168.1.0/24">
+<!ENTITY shareproxy.label "Gunakan proxy server ini untuk semua protokol">
+<!ENTITY shareproxy.accesskey "y">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!ENTITY pref.mainbox.label "Pengaturan Umum">
+<!ENTITY pref.dateformat.label "Format Tanggal:">
+<!ENTITY pref.dateformat.accesskey "T">
+<!ENTITY pref.dateformat.long "Panjang">
+<!ENTITY pref.dateformat.short "Pendek">
+<!ENTITY pref.defaultlength.label "Lama Acara Default:">
+<!ENTITY pref.defaultlength.accesskey "A">
+<!ENTITY pref.defaultsnoozelength.label "Lama Alarm Getar Default:">
+<!ENTITY pref.defaultsnoozelength.accesskey "G">
+<!ENTITY pref.refreshbox.label "Muat Ulang Pengaturan">
+<!ENTITY pref.autorefresh.label "Muat ulang kalender setiap">
+<!ENTITY pref.autorefresh.accesskey "M">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!ENTITY prefWindow.titleWin "Pengaturan">
+<!ENTITY prefWindow.titleGNOME "Pengaturan &brandShortName;">
+<!ENTITY prefWindow.styleWin "width: 52em; height: 37em;">
+<!ENTITY prefWindow.styleMac "width: 55em;">
+<!ENTITY prefWindow.styleGNOME "width: 55em; height: 34.5em;">
+<!ENTITY paneGeneral.title "Utama">
+<!ENTITY paneAlarms.title "Alarm">
+<!ENTITY paneCategories.title "Kategori">
+<!ENTITY paneViews.title "Tampilan">
+<!ENTITY paneTimezones.title "Zona Waktu">
+<!ENTITY paneAdvanced.title "Canggih">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/timezones.dtd
@@ -0,0 +1,1 @@
+<!ENTITY pref.calendar.timezones.list.caption "Pilih kota terdekat sesuai dengan zona waktu Anda:">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!ENTITY pref.calendar.view.allview.caption "Utama">
+<!ENTITY pref.calendar.view.dayandweekviews.caption "Tampilan Harian dan Mingguan">
+<!ENTITY pref.calendar.view.multiweekview.caption "Tampilan Multiminggu">
+<!ENTITY pref.calendar.view.workweek.caption "Minggu Kerja">
+<!ENTITY pref.weekstarts.label "Mulai hari kerja pada:">
+<!ENTITY pref.weekstarts.accesskey "p">
+<!ENTITY pref.daysoff.label "Sertakan hari berikut untuk hari kerja:">
+<!ENTITY pref.calendar.view.daystart.label "Hari dimulai pada:">
+<!ENTITY pref.calendar.view.daystart.accesskey "H">
+<!ENTITY pref.calendar.view.dayend.label "Hari berakhir pada:">
+<!ENTITY pref.calendar.view.dayend.accesskey "H">
+<!ENTITY pref.calendar.view.visiblehours.label "Tampilkan:">
+<!ENTITY pref.calendar.view.visiblehours.accesskey "T">
+<!ENTITY pref.calendar.view.visiblehoursend.label "jam sekaligus">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.label "Jumlah minggu yang ditampilkan (termasuk minggu sebelumnya):">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.accesskey "m">
+<!ENTITY pref.numberofpreviousweeks.label "Jumlah minggu sebelumnya yang ditampilkan:">
+<!ENTITY pref.numberofpreviousweeks.accesskey "S">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.0 "tidak ada">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.1 "1 minggu">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.2 "2 minggu">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.3 "3 minggu">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.4 "4 minggu">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.5 "5 minggu">
+<!ENTITY pref.numberofweeks.6 "6 minggu">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!ENTITY gdata-provider.label "Kalender Google">
+<!ENTITY gdata.privacy.default.label "Default Google">
+<!ENTITY gdata.privacy.default.accesskey "D">
+<!ENTITY gdata.migration.title "Ambil kalender baca-saja">
+<!ENTITY gdata.migration.description "Penyedia untuk Kalender Google telah mendeteksi bahwa Anda memiliki kalender yang hanya mampu mengakses Kalender Google dalam mode baca-saja. Jika Anda ingin membuat pemutakhiran pada kalender berikut, pilih kalender tersebut di bawah ini">
+<!ENTITY gdata.migration.upgrade.label "Perbarui">
+<!ENTITY gdata.migration.upgrade.accesskey "P">
+<!ENTITY gdata.migration.showagain.label "Selalu periksa">
+<!ENTITY gdata.reminder.action.sms.label "Kirimkan SMS">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
@@ -0,0 +1,3 @@
+extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.description = Gunakan akses dua arah untuk Kalender Google
+extensions.{a62ef8ec-5fdc-40c2-873c-223b8a6925cc}.name = Penyedia Data untuk Kalender Google
+loginDialogTitle = Log-masuk Kalender Google
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
@@ -0,0 +1,12 @@
+accessingServerFailedError.text = Tidak dapat mengakses server %1$S!
+loginFailed.text = Log-masuk gagal atau ID sesi tidak sah.
+accessDenied.text = Akses pengguna ini ditolak.
+noHttpsConfirmation.text = Log-masuk tidak aman pada %1$S!\nLanjutkan?\n
+noHttpsConfirmation.check.text = Jangan tanya lagi.
+noHttpsConfirmation.label = Peringatan!
+insufficientWcapVersionConfirmation.text = Server %1$S (%2$S, v%3$S, WCAP v%4$S) tidak mendukung versi WCAP yang cukup! Versi minimum yang diperlukan adalah 3.0.0.\nLanjutkan?
+insufficientWcapVersionConfirmation.label = Versi WCAP tidak memenuhi kebutuhan!
+loginDialog.label = Kata Sandi Server Kalender Dibutuhkan
+privateItem.title.text = Pribadi
+confidentialItem.title.text = Rahasia
+busyItem.title.text = Sibuk
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/calendar/timezones.properties
@@ -0,0 +1,409 @@
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.name = Aturan Zona Waktu untuk Mozilla Calendar
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.description = Aturan Zona Waktu yang dibutuhkan Sunbird dan Lightning
+extensions.calendar-timezones@mozilla.org.creator = Mozilla Calendar Project
+pref.timezone.floating = Waktu Lokal
+pref.timezone.UTC = UTC/GMT
+pref.timezone.Africa.Abidjan = Afrika/Abidjan
+pref.timezone.Africa.Accra = Afrika/Accra
+pref.timezone.Africa.Addis_Ababa = Afrika/Addis Ababa
+pref.timezone.Africa.Algiers = Afrika/Algiers
+pref.timezone.Africa.Asmara = Afrika/Asmara
+pref.timezone.Africa.Bamako = Afrika/Bamako
+pref.timezone.Africa.Bangui = Afrika/Bangui
+pref.timezone.Africa.Banjul = Afrika/Banjul
+pref.timezone.Africa.Bissau = Afrika/Bissau
+pref.timezone.Africa.Blantyre = Afrika/Blantyre
+pref.timezone.Africa.Brazzaville = Afrika/Brazzaville
+pref.timezone.Africa.Bujumbura = Afrika/Bujumbura
+pref.timezone.Africa.Cairo = Afrika/Kairo
+pref.timezone.Africa.Casablanca = Afrika/Casablanca
+pref.timezone.Africa.Ceuta = Afrika/Ceuta
+pref.timezone.Africa.Conakry = Afrika/Conakry
+pref.timezone.Africa.Dakar = Afrika/Dakar
+pref.timezone.Africa.Dar_es_Salaam = Afrika/Dar es Salaam
+pref.timezone.Africa.Djibouti = Afrika/Djibouti
+pref.timezone.Africa.Douala = Afrika/Douala
+pref.timezone.Africa.El_Aaiun = Afrika/El Aaiun
+pref.timezone.Africa.Freetown = Afrika/Freetown
+pref.timezone.Africa.Gaborone = Afrika/Gaborone
+pref.timezone.Africa.Harare = Afrika/Harare
+pref.timezone.Africa.Johannesburg = Afrika/Johannesburg
+pref.timezone.Africa.Kampala = Afrika/Kampala
+pref.timezone.Africa.Khartoum = Afrika/Khartoum
+pref.timezone.Africa.Kigali = Afrika/Kigali
+pref.timezone.Africa.Kinshasa = Afrika/Kinshasa
+pref.timezone.Africa.Lagos = Afrika/Lagos
+pref.timezone.Africa.Libreville = Afrika/Libreville
+pref.timezone.Africa.Lome = Afrika/Lome
+pref.timezone.Africa.Luanda = Afrika/Luanda
+pref.timezone.Africa.Lubumbashi = Afrika/Lubumbashi
+pref.timezone.Africa.Lusaka = Afrika/Lusaka
+pref.timezone.Africa.Malabo = Afrika/Malabo
+pref.timezone.Africa.Maputo = Afrika/Maputo
+pref.timezone.Africa.Maseru = Afrika/Maseru
+pref.timezone.Africa.Mbabane = Afrika/Mbabane
+pref.timezone.Africa.Mogadishu = Afrika/Mogadishu
+pref.timezone.Africa.Monrovia = Afrika/Monrovia
+pref.timezone.Africa.Nairobi = Afrika/Nairobi
+pref.timezone.Africa.Ndjamena = Afrika/Ndjamena
+pref.timezone.Africa.Niamey = Afrika/Niamey
+pref.timezone.Africa.Nouakchott = Afrika/Nouakchott
+pref.timezone.Africa.Ouagadougou = Afrika/Ouagadougou
+pref.timezone.Africa.Porto-Novo = Afrika/Porto-Novo
+pref.timezone.Africa.Sao_Tome = Afrika/Sao Tome
+pref.timezone.Africa.Tripoli = Afrika/Tripoli
+pref.timezone.Africa.Tunis = Afrika/Tunis
+pref.timezone.Africa.Windhoek = Afrika/Windhoek
+pref.timezone.America.Adak = Amerika/Adak
+pref.timezone.America.Anchorage = Amerika/Anchorage
+pref.timezone.America.Anguilla = Amerika/Anguilla
+pref.timezone.America.Antigua = Amerika/Antigua
+pref.timezone.America.Araguaina = Amerika/Araguaina
+pref.timezone.America.Argentina.Buenos_Aires = Amerika/Argentina/Buenos Aires
+pref.timezone.America.Argentina.Catamarca = Amerika/Argentina/Catamarca
+pref.timezone.America.Argentina.Cordoba = Amerika/Argentina/Cordoba
+pref.timezone.America.Argentina.Jujuy = Amerika/Argentina/Jujuy
+pref.timezone.America.Argentina.La_Rioja = Amerika/Argentina/La Rioja
+pref.timezone.America.Argentina.Mendoza = Amerika/Argentina/Mendoza
+pref.timezone.America.Argentina.Rio_Gallegos = Amerika/Argentina/Rio Gallegos
+pref.timezone.America.Argentina.San_Juan = Amerika/Argentina/San Juan
+pref.timezone.America.Argentina.Tucuman = Amerika/Argentina/Tucuman
+pref.timezone.America.Argentina.Ushuaia = Amerika/Argentina/Ushuaia
+pref.timezone.America.Aruba = Amerika/Aruba
+pref.timezone.America.Asuncion = Amerika/Asuncion
+pref.timezone.America.Atikokan = Amerika/Atikokan
+pref.timezone.America.Bahia = Amerika/Bahia
+pref.timezone.America.Barbados = Amerika/Barbados
+pref.timezone.America.Belem = Amerika/Belem
+pref.timezone.America.Belize = Amerika/Belize
+pref.timezone.America.Blanc-Sablon = Amerika/Blanc-Sablon
+pref.timezone.America.Boa_Vista = Amerika/Boa Vista
+pref.timezone.America.Bogota = Amerika/Bogota
+pref.timezone.America.Boise = Amerika/Boise
+pref.timezone.America.Cambridge_Bay = Amerika/Cambridge Bay
+pref.timezone.America.Campo_Grande = Amerika/Campo Grande
+pref.timezone.America.Cancun = Amerika/Cancun
+pref.timezone.America.Caracas = Amerika/Caracas
+pref.timezone.America.Cayenne = Amerika/Cayenne
+pref.timezone.America.Cayman = Amerika/Cayman
+pref.timezone.America.Chicago = Amerika/Chicago
+pref.timezone.America.Chihuahua = Amerika/Chihuahua
+pref.timezone.America.Costa_Rica = Amerika/Costa Rica
+pref.timezone.America.Cuiaba = Amerika/Cuiaba
+pref.timezone.America.Curacao = Amerika/Curacao
+pref.timezone.America.Danmarkshavn = Amerika/Danmarkshavn
+pref.timezone.America.Dawson = Amerika/Dawson
+pref.timezone.America.Dawson_Creek = Amerika/Dawson Creek
+pref.timezone.America.Denver = Amerika/Denver
+pref.timezone.America.Detroit = Amerika/Detroit
+pref.timezone.America.Dominica = Amerika/Dominika
+pref.timezone.America.Edmonton = Amerika/Edmonton
+pref.timezone.America.Eirunepe = Amerika/Eirunepe
+pref.timezone.America.El_Salvador = Amerika/El Salvador
+pref.timezone.America.Fortaleza = Amerika/Fortaleza
+pref.timezone.America.Glace_Bay = Amerika/Glace Bay
+pref.timezone.America.Godthab = Amerika/Godthab
+pref.timezone.America.Goose_Bay = Amerika/Goose Bay
+pref.timezone.America.Grand_Turk = Amerika/Grand Turk
+pref.timezone.America.Grenada = Amerika/Grenada
+pref.timezone.America.Guadeloupe = Amerika/Guadeloupe
+pref.timezone.America.Guatemala = Amerika/Guatemala
+pref.timezone.America.Guayaquil = Amerika/Guayaquil
+pref.timezone.America.Guyana = Amerika/Guyana
+pref.timezone.America.Halifax = Amerika/Halifax
+pref.timezone.America.Havana = Amerika/Havana
+pref.timezone.America.Hermosillo = Amerika/Hermosillo
+pref.timezone.America.Indiana.Indianapolis = Amerika/Indiana/Indianapolis
+pref.timezone.America.Indiana.Knox = Amerika/Indiana/Knox
+pref.timezone.America.Indiana.Marengo = Amerika/Indiana/Marengo
+pref.timezone.America.Indiana.Petersburg = Amerika/Indiana/Petersburg
+pref.timezone.America.Indiana.Vevay = Amerika/Indiana/Vevay
+pref.timezone.America.Indiana.Vincennes = Amerika/Indiana/Vincennes
+pref.timezone.America.Inuvik = Amerika/Inuvik
+pref.timezone.America.Iqaluit = Amerika/Iqaluit
+pref.timezone.America.Jamaica = Amerika/Jamaica
+pref.timezone.America.Juneau = Amerika/Juneau
+pref.timezone.America.Kentucky.Louisville = Amerika/Kentucky/Louisville
+pref.timezone.America.Kentucky.Monticello = Amerika/Kentucky/Monticello
+pref.timezone.America.La_Paz = Amerika/La Paz
+pref.timezone.America.Lima = Amerika/Lima
+pref.timezone.America.Los_Angeles = Amerika/Los Angeles
+pref.timezone.America.Maceio = Amerika/Maceio
+pref.timezone.America.Managua = Amerika/Managua
+pref.timezone.America.Manaus = Amerika/Manaus
+pref.timezone.America.Martinique = Amerika/Martinique
+pref.timezone.America.Mazatlan = Amerika/Mazatlan
+pref.timezone.America.Menominee = Amerika/Menominee
+pref.timezone.America.Merida = Amerika/Merida
+pref.timezone.America.Mexico_City = Amerika/Mexico City
+pref.timezone.America.Miquelon = Amerika/Miquelon
+pref.timezone.America.Moncton = Amerika/Moncton
+pref.timezone.America.Monterrey = Amerika/Monterrey
+pref.timezone.America.Montevideo = Amerika/Montevideo
+pref.timezone.America.Montreal = Amerika/Montreal
+pref.timezone.America.Montserrat = Amerika/Montserrat
+pref.timezone.America.Nassau = Amerika/Nassau
+pref.timezone.America.New_York = Amerika/New York
+pref.timezone.America.Nipigon = Amerika/Nipigon
+pref.timezone.America.Nome = Amerika/Nome
+pref.timezone.America.Noronha = Amerika/Noronha
+pref.timezone.America.North_Dakota.Center = Amerika/North Dakota/Center
+pref.timezone.America.North_Dakota.New_Salem = Amerika/North Dakota/New Salem
+pref.timezone.America.Panama = Amerika/Panama
+pref.timezone.America.Pangnirtung = Amerika/Pangnirtung
+pref.timezone.America.Paramaribo = Amerika/Paramaribo
+pref.timezone.America.Phoenix = Amerika/Phoenix
+pref.timezone.America.Port-au-Prince = Amerika/Port-au-Prince
+pref.timezone.America.Port_of_Spain = Amerika/Port of Spain
+pref.timezone.America.Porto_Velho = Amerika/Porto Velho
+pref.timezone.America.Puerto_Rico = Amerika/Puerto Rico
+pref.timezone.America.Rainy_River = Amerika/Rainy River
+pref.timezone.America.Rankin_Inlet = Amerika/Rankin Inlet
+pref.timezone.America.Recife = Amerika/Recife
+pref.timezone.America.Regina = Amerika/Regina
+pref.timezone.America.Rio_Branco = Amerika/Rio Branco
+pref.timezone.America.Santiago = Amerika/Santiago
+pref.timezone.America.Santo_Domingo = Amerika/Santo Domingo
+pref.timezone.America.Argentina.Salta = Amerika/Argentina/Salta
+pref.timezone.America.Sao_Paulo = Amerika/Sao Paulo
+pref.timezone.America.Scoresbysund = Amerika/Scoresbysund
+pref.timezone.America.Shiprock = Amerila/Shiprock
+pref.timezone.America.St_Johns = Amerika/St. Johns
+pref.timezone.America.St_Kitts = Amerika/St. Kitts
+pref.timezone.America.St_Lucia = Amerika/St. Lucia
+pref.timezone.America.St_Thomas = Amerika/St. Thomas
+pref.timezone.America.St_Vincent = Amerika/St. Vincent
+pref.timezone.America.Swift_Current = Amerika/Swift Current
+pref.timezone.America.Tegucigalpa = Amerika/Tegucigalpa
+pref.timezone.America.Thule = Amerika/Thule
+pref.timezone.America.Thunder_Bay = Amerika/Thunder Bay
+pref.timezone.America.Tijuana = Amerika/Tijuana
+pref.timezone.America.Toronto = Amerika/Toronto
+pref.timezone.America.Tortola = Amerika/Tortola
+pref.timezone.America.Vancouver = Amerika/Vancouver
+pref.timezone.America.Whitehorse = Amerika/Whitehorse
+pref.timezone.America.Winnipeg = Amerika/Winnipeg
+pref.timezone.America.Yakutat = Amerika/Yakutat
+pref.timezone.America.Yellowknife = Amerika/Yellowknife
+pref.timezone.Antarctica.Casey = Antartika/Casey
+pref.timezone.Antarctica.Davis = Antartika/Davis
+pref.timezone.Antarctica.DumontDUrville = Antartika/DumontDUrville
+pref.timezone.Antarctica.Mawson = Antartika/Mawson
+pref.timezone.Antarctica.McMurdo = Antartika/McMurdo
+pref.timezone.Antarctica.Palmer = Antartika/Palmer
+pref.timezone.Antarctica.Rothera = Antartika/Rothera
+pref.timezone.Antarctica.South_Pole = Antartika/South Pole
+pref.timezone.Antarctica.Syowa = Antartika/Syowa
+pref.timezone.Antarctica.Vostok = Antartika/Vostok
+pref.timezone.Arctic.Longyearbyen = Arktik/Longyearbyen
+pref.timezone.Asia.Aden = Asia/Aden
+pref.timezone.Asia.Almaty = Asia/Almaty
+pref.timezone.Asia.Amman = Asia/Amman
+pref.timezone.Asia.Anadyr = Asia/Anadyr
+pref.timezone.Asia.Aqtau = Asia/Aqtau
+pref.timezone.Asia.Aqtobe = Asia/Aqtobe
+pref.timezone.Asia.Ashgabat = Asia/Ashgabat
+pref.timezone.Asia.Baghdad = Asia/Baghdad
+pref.timezone.Asia.Bahrain = Asia/Bahrain
+pref.timezone.Asia.Baku = Asia/Baku
+pref.timezone.Asia.Bangkok = Asia/Bangkok
+pref.timezone.Asia.Beirut = Asia/Beirut
+pref.timezone.Asia.Bishkek = Asia/Bishkek
+pref.timezone.Asia.Brunei = Asia/Brunei
+pref.timezone.Asia.Choibalsan = Asia/Choibalsan
+pref.timezone.Asia.Chongqing = Asia/Chongqing
+pref.timezone.Asia.Colombo = Asia/Kolombo
+pref.timezone.Asia.Damascus = Asia/Damaskus
+pref.timezone.Asia.Dhaka = Asia/Dhaka
+pref.timezone.Asia.Dili = Asia/Dili
+pref.timezone.Asia.Dubai = Asia/Dubai
+pref.timezone.Asia.Dushanbe = Asia/Dushanbe
+pref.timezone.Asia.Gaza = Asia/Gaza
+pref.timezone.Asia.Harbin = Asia/Harbin
+pref.timezone.Asia.Hong_Kong = Asia/Hong Kong
+pref.timezone.Asia.Hovd = Asia/Hovd
+pref.timezone.Asia.Irkutsk = Asia/Irkutsk
+pref.timezone.Asia.Istanbul = Asia/Istanbul
+pref.timezone.Asia.Jakarta = Asia/Jakarta
+pref.timezone.Asia.Jayapura = Asia/Jayapura
+pref.timezone.Asia.Jerusalem = Asia/Jerusalem
+pref.timezone.Asia.Kabul = Asia/Kabul
+pref.timezone.Asia.Kamchatka = Asia/Kamchatka
+pref.timezone.Asia.Karachi = Asia/Karachi
+pref.timezone.Asia.Kashgar = Asia/Kashgar
+pref.timezone.Asia.Katmandu = Asia/Katmandu
+pref.timezone.Asia.Krasnoyarsk = Asia/Krasnoyarsk
+pref.timezone.Asia.Kuala_Lumpur = Asia/Kuala Lumpur
+pref.timezone.Asia.Kuching = Asia/Kuching
+pref.timezone.Asia.Kuwait = Asia/Kuwait
+pref.timezone.Asia.Macau = Asia/Macau
+pref.timezone.Asia.Magadan = Asia/Magadan
+pref.timezone.Asia.Makassar = Asia/Makassar
+pref.timezone.Asia.Manila = Asia/Manila
+pref.timezone.Asia.Muscat = Asia/Muscat
+pref.timezone.Asia.Nicosia = Asia/Nicosia
+pref.timezone.Asia.Novosibirsk = Asia/Novosibirsk
+pref.timezone.Asia.Omsk = Asia/Omsk
+pref.timezone.Asia.Oral = Asia/Oral
+pref.timezone.Asia.Phnom_Penh = Asia/Phnom Penh
+pref.timezone.Asia.Pontianak = Asia/Pontianak
+pref.timezone.Asia.Pyongyang = Asia/Pyongyang
+pref.timezone.Asia.Qatar = Asia/Qatar
+pref.timezone.Asia.Qyzylorda = Asia/Qyzylorda
+pref.timezone.Asia.Rangoon = Asia/Rangoon
+pref.timezone.Asia.Riyadh = Asia/Riyadh
+pref.timezone.Asia.Sakhalin = Asia/Sakhalin
+pref.timezone.Asia.Samarkand = Asia/Samarkand
+pref.timezone.Asia.Seoul = Asia/Seoul
+pref.timezone.Asia.Shanghai = Asia/Shanghai
+pref.timezone.Asia.Singapore = Asia/Singapura
+pref.timezone.Asia.Taipei = Asia/Taipei
+pref.timezone.Asia.Tashkent = Asia/Tashkent
+pref.timezone.Asia.Tbilisi = Asia/Tbilisi
+pref.timezone.Asia.Tehran = Asia/Tehran
+pref.timezone.Asia.Thimphu = Asia/Thimphu
+pref.timezone.Asia.Tokyo = Asia/Tokyo
+pref.timezone.Asia.Ulaanbaatar = Asia/Ulaanbaatar
+pref.timezone.Asia.Urumqi = Asia/Urumqi
+pref.timezone.Asia.Vientiane = Asia/Vientiane
+pref.timezone.Asia.Vladivostok = Asia/Vladivostok
+pref.timezone.Asia.Yakutsk = Asia/Yakutsk
+pref.timezone.Asia.Yekaterinburg = Asia/Yekaterinburg
+pref.timezone.Asia.Yerevan = Asia/Yerevan
+pref.timezone.Atlantic.Azores = Atlantik/Azores
+pref.timezone.Atlantic.Bermuda = Atlantik/Bermuda
+pref.timezone.Atlantic.Canary = Atlantik/Canary
+pref.timezone.Atlantic.Cape_Verde = Atlantik/Cape Verde
+pref.timezone.Atlantic.Faroe = Atlantik/Faroe
+pref.timezone.Atlantic.Madeira = Atlantik/Madeira
+pref.timezone.Atlantic.Reykjavik = Atlantik/Reykjavik
+pref.timezone.Atlantic.South_Georgia = Atlantik/South Georgia
+pref.timezone.Atlantic.St_Helena = Atlantik/St. Helena
+pref.timezone.Atlantic.Stanley = Atlantik/Stanley
+pref.timezone.Australia.Adelaide = Australia/Adelaide
+pref.timezone.Australia.Brisbane = Australia/Brisbane
+pref.timezone.Australia.Broken_Hill = Australia/Broken Hill
+pref.timezone.Australia.Currie = Australia/Currie
+pref.timezone.Australia.Darwin = Australia/Darwin
+pref.timezone.Australia.Eucla = Australia/Eucla
+pref.timezone.Australia.Hobart = Australia/Hobart
+pref.timezone.Australia.Lindeman = Australia/Lindeman
+pref.timezone.Australia.Lord_Howe = Australia/Lord Howe
+pref.timezone.Australia.Melbourne = Australia/Melbourne
+pref.timezone.Australia.Perth = Australia/Perth
+pref.timezone.Australia.Sydney = Australia/Sydney
+pref.timezone.Europe.Amsterdam = Eropa/Amsterdam
+pref.timezone.Europe.Andorra = Eropa/Andorra
+pref.timezone.Europe.Athens = Eropa/Athena
+pref.timezone.Europe.Belgrade = Eropa/Belgrade
+pref.timezone.Europe.Berlin = Eropa/Berlin
+pref.timezone.Europe.Bratislava = Eropa/Bratislava
+pref.timezone.Europe.Brussels = Eropa/Brussels
+pref.timezone.Europe.Bucharest = Eropa/Bukares
+pref.timezone.Europe.Budapest = Eropa/Budapest
+pref.timezone.Europe.Chisinau = Eropa/Chisinau
+pref.timezone.Europe.Copenhagen = Eropa/Kopenhagen
+pref.timezone.Europe.Dublin = Eropa/Dublin
+pref.timezone.Europe.Gibraltar = Eropa/Gibraltar
+pref.timezone.Europe.Guernsey = Eropa/Guernsey
+pref.timezone.Europe.Helsinki = Eropa/Helsinki
+pref.timezone.Europe.Isle_of_Man = Eropa/Isle of Man
+pref.timezone.Europe.Istanbul = Eropa/Istanbul
+pref.timezone.Europe.Jersey = Eropa/Jersey
+pref.timezone.Europe.Kaliningrad = Eropa/Kaliningrad
+pref.timezone.Europe.Kiev = Eropa/Kiev
+pref.timezone.Europe.Lisbon = Eropa/Lisbon
+pref.timezone.Europe.Ljubljana = Eropa/Ljubljana
+pref.timezone.Europe.London = Eropa/London
+pref.timezone.Europe.Luxembourg = Eropa/Luksemburg
+pref.timezone.Europe.Madrid = Eropa/Madrid
+pref.timezone.Europe.Malta = Eropa/Malta
+pref.timezone.Europe.Mariehamn = Eropa/Mariehamn
+pref.timezone.Europe.Minsk = Eropa/Minsk
+pref.timezone.Europe.Monaco = Eropa/Monako
+pref.timezone.Europe.Moscow = Eropa/Moskow
+pref.timezone.Europe.Nicosia = Eropa/Nicosia
+pref.timezone.Europe.Oslo = Eropa/Oslo
+pref.timezone.Europe.Paris = Eropa/Paris
+pref.timezone.Europe.Podgorica = Eropa/Podgorica
+pref.timezone.Europe.Prague = Eropa/Praha
+pref.timezone.Europe.Riga = Eropa/Riga
+pref.timezone.Europe.Rome = Eropa/Roma
+pref.timezone.Europe.Samara = Eropa/Samara
+pref.timezone.Europe.San_Marino = Eropa/San Marino
+pref.timezone.Europe.Sarajevo = Eropa/Sarajevo
+pref.timezone.Europe.Simferopol = Eropa/Simferopol
+pref.timezone.Europe.Skopje = Eropa/Skopje
+pref.timezone.Europe.Sofia = Eropa/Sofia
+pref.timezone.Europe.Stockholm = Eropa/Stockholm
+pref.timezone.Europe.Tallinn = Eropa/Tallinn
+pref.timezone.Europe.Tirane = Eropa/Tirane
+pref.timezone.Europe.Uzhgorod = Eropa/Uzhgorod
+pref.timezone.Europe.Vaduz = Eropa/Vaduz
+pref.timezone.Europe.Vatican = Eropa/Vatikan
+pref.timezone.Europe.Vienna = Eropa/Wina
+pref.timezone.Europe.Vilnius = Eropa/Vilnius
+pref.timezone.Europe.Volgograd = Eropa/Volgograd
+pref.timezone.Europe.Warsaw = Eropa/Warsawa
+pref.timezone.Europe.Zagreb = Eropa/Zagreb
+pref.timezone.Europe.Zaporozhye = Eropa/Zaporozhye
+pref.timezone.Europe.Zurich = Eropa/Zurich
+pref.timezone.Indian.Antananarivo = Hindia/Antananarivo
+pref.timezone.Indian.Chagos = Hindia/Chagos
+pref.timezone.Indian.Christmas = Hindia/Christmas
+pref.timezone.Indian.Cocos = Hindia/Cocos
+pref.timezone.Indian.Comoro = Hindia/Comoro
+pref.timezone.Indian.Kerguelen = Hindia/Kerguelen
+pref.timezone.Indian.Mahe = Hindia/Mahe
+pref.timezone.Indian.Maldives = Hindia/Maladewa
+pref.timezone.Indian.Mauritius = Hindia/Mauritius
+pref.timezone.Indian.Mayotte = Hindia/Mayotte
+pref.timezone.Indian.Reunion = Hindia/Reunion
+pref.timezone.Pacific.Apia = Pasifik/Apia
+pref.timezone.Pacific.Auckland = Pasifik/Auckland
+pref.timezone.Pacific.Chatham = Pasifik/Chatham
+pref.timezone.Pacific.Easter = Pasifik/Easter
+pref.timezone.Pacific.Efate = Pasifik/Efate
+pref.timezone.Pacific.Enderbury = Pasifik/Enderbury
+pref.timezone.Pacific.Fakaofo = Pasifik/Fakaofo
+pref.timezone.Pacific.Fiji = Pasifik/Fiji
+pref.timezone.Pacific.Funafuti = Pasifik/Funafuti
+pref.timezone.Pacific.Galapagos = Pasifik/Galapagos
+pref.timezone.Pacific.Gambier = Pasifik/Gambier
+pref.timezone.Pacific.Guadalcanal = Pasifik/Guadalcanal
+pref.timezone.Pacific.Guam = Pasifik/Guam
+pref.timezone.Pacific.Honolulu = Pasifik/Honolulu
+pref.timezone.Pacific.Johnston = Pasifik/Johnston
+pref.timezone.Pacific.Kiritimati = Pasifik/Kiritimati
+pref.timezone.Pacific.Kosrae = Pasifik/Kosrae
+pref.timezone.Pacific.Kwajalein = Pasifik/Kwajalein
+pref.timezone.Pacific.Majuro = Pasifik/Majuro
+pref.timezone.Pacific.Marquesas = Pasifik/Marquesas
+pref.timezone.Pacific.Midway = Pasifik/Midway
+pref.timezone.Pacific.Nauru = Pasifik/Nauru
+pref.timezone.Pacific.Niue = Pasifik/Niue
+pref.timezone.Pacific.Norfolk = Pasifik/Norfolk
+pref.timezone.Pacific.Noumea = Pasifik/Noumea
+pref.timezone.Pacific.Pago_Pago = Pasifik/Pago Pago
+pref.timezone.Pacific.Palau = Pasifik/Palau
+pref.timezone.Pacific.Pitcairn = Pasifik/Pitcairn
+pref.timezone.Pacific.Ponape = Pasifik/Ponape
+pref.timezone.Pacific.Port_Moresby = Pasifik/Port Moresby
+pref.timezone.Pacific.Rarotonga = Pasifik/Rarotonga
+pref.timezone.Pacific.Saipan = Pasifik/Saipan
+pref.timezone.Pacific.Tahiti = Pasifik/Tahiti
+pref.timezone.Pacific.Tarawa = Pasifik/Tarawa
+pref.timezone.Pacific.Tongatapu = Pasifik/Tongatapu
+pref.timezone.Pacific.Truk = Pasifik/Truk
+pref.timezone.Pacific.Wake = Pasifik/Wake
+pref.timezone.Pacific.Wallis = Pasifik/Wallis
+pref.timezone.America.Indiana.Tell_City = Amerika/Indiana/Tell City
+pref.timezone.America.Indiana.Winamac = Amerika/Indiana/Winamac
+pref.timezone.America.Marigot = Amerika/Marigot
+pref.timezone.America.Resolute = Amerika/Resolute
+pref.timezone.America.St_Barthelemy = Amerika/St. Barthelemy
+pref.timezone.America.Argentina.San_Luis = Amerika/Argentina/San Luis
+pref.timezone.America.Santarem = Amerika/Santarem
+pref.timezone.Asia.Ho_Chi_Minh = Asia/Ho Chi Minh
+pref.timezone.Asia.Kolkata = Asia/Kalkuta
+
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,46 @@
+<!ENTITY lightning.taskLabel "Lightning">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Acara…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Tugas…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalender…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Buka">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "B">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Simpanan Pesan…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "S">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Berkas Kalender…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.calendar.label "Kalender">
+<!ENTITY lightning.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.tasks.label "Tugas">
+<!ENTITY lightning.tasks.accesskey "T">
+<!ENTITY lightning.toolbar.mail.label "Email">
+<!ENTITY lightning.toolbar.mail.accesskey "E">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.label "Kalender">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.label "Tugas">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.accesskey "T">
+<!ENTITY lightning.toolbar.day.label "Hari">
+<!ENTITY lightning.toolbar.day.accesskey "H">
+<!ENTITY lightning.toolbar.week.label "Minggu">
+<!ENTITY lightning.toolbar.week.accesskey "M">
+<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.label "Multiminggu">
+<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.accesskey "u">
+<!ENTITY lightning.toolbar.month.label "Bulan">
+<!ENTITY lightning.toolbar.month.accesskey "B">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.label "Acara">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.label "Tugas">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.showevents.inagenda.label "Tampilkan Acara pada Panel Hari Ini">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.showtasks.label "Tampilkan Tugas pada Panel Hari Ini dan Mode Tugas">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "Email:">
+<!ENTITY lightning.imipbar.description "Pesan in berisi undangan sebuah acara.">
+<!ENTITY lightning.keys.event.new "U">
+<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
+<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Buat kalender baru">
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Tampilkan Bulan-Mini">
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "M">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Tampilkan Hari-Mini">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "H">
+<!ENTITY todaypane.showNone.label "Tak Ada Tampilan">
+<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "A">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Tampilkan Panel Hari Ini">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "I">
+<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Panel Hari Ini">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -0,0 +1,44 @@
+brandShortName = Lightning
+taskModeApplicationTitle = Tugas
+imipHtml.header = Undangan Acara
+imipHtml.summary = Judul:
+imipHtml.location = Tempat:
+imipHtml.when = Waktu:
+imipHtml.organizer = Organizer:
+imipHtml.description = Keterangan:
+imipHtml.comment = Komentar:
+imipAddToCalendar.label = Tambahkan ke Kalender
+imipAddedItemToCal = Acara Telah Dimasukkan ke Kalender
+imipCanceledItem = Acara Telah Dihapus
+imipUpdatedItem = Acara Telah Diperbarui
+imipBarCancelText = Pesan ini berisi pembatalan acara.
+imipBarRefreshText = Pesan ini menanyakan tentang pemutakhiran sebuah acara.
+imipBarRequestText = Pesan ini berisi undangan sebuah acara.
+imipBarPublishText = Pesan ini berisi sebuah acara.
+imipBarUpdateText = Pesan ini berisi pemutakhiran pada acara yang sudah ada.
+imipBarAlreadyProcessedText = Pesan ini berisi acara yang sudah pernah diproses.
+imipBarReplyText = Pesan ini berisi jawaban atas undangan acara.
+imipBarUnsupportedText = Pesan ini berisi acara dalam format yang tidak dapat diproses Lightning.
+imipBarProcessingFailed = Pemrosesan pesan gagal. Status: %1$S.
+imipAcceptInvitation.label = Setuju
+imipCancelInvitation.label = Hapus
+imipDeclineInvitation.label = Tolak
+imipUpdate.label = Perbarui
+imipAcceptTentativeInvitation.label = Tentatif
+imipSend.label=Kirim
+imipSendMail.title = Peringatan Lewat Email
+imipSendMail.text = Apakah Anda ingin mengirim peringatan lewat Email sekarang?
+imipSendMail.Outlook2000CompatMode.text = Dukungan Outlook 2000 dan Outlook 2002/XP
+imipNoIdentity = Tidak Ada
+itipReplySubject = Balasan Undangan Acara: %1$S
+itipReplyBodyAccept = %1$S telah menyetujui undangan acara Anda.
+itipReplyBodyDecline = %1$S telah menolak undangan acara Anda.
+itipRequestSubject = Undangan Acara: %1$S
+itipRequestBody = %1$S telah mengundang Anda pada acara %2$S
+itipCancelSubject = Pembatalan Acara: %1$S
+itipCancelBody = %1$S telah membatalkan acara ini: « %2$S »
+invitationsLink.label=Undangan: %1$S
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.name=Lightning
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.description=Kalender Terintegrasi pada Thunderbird
+extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Mozilla Calendar Project
+
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/sunbird/aboutDialog.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!ENTITY aboutDialog.title "Tentang &brandFullName;">
+<!ENTITY copyright.label "Kredit">
+<!ENTITY copyright.accesskey "K">
+<!ENTITY aboutLink.label "&lt; Tentang &brandFullName;">
+<!ENTITY aboutLink.accesskey "T">
+<!ENTITY aboutVersion "versi">
+<!ENTITY copyrightText "©1998-2008 Kontributor. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang. Mozilla Sunbird, Sunbird, dan logo
+                                 Sunbird adalah merek dagang Yayasan Mozilla. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang.">
+<!ENTITY brandMotto "sudah waktunya">
+<!ENTITY credit.thanks "Terima Kasih Khusus kepada">
+<!ENTITY credit.translation
+  "<h3>Translator</h3><ul><li>Romi Hardiyanto</li></ul>">
+<!ENTITY credit.powered "Didukung oleh">
+<!ENTITY license.and "dan">
+<!ENTITY cmdClose.macKey "W">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/sunbird/menuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,138 @@
+<!ENTITY calendar.open.file.label                          "Buka Berkas Kalender…">
+<!ENTITY calendar.open.file.key                            "O">
+<!ENTITY calendar.open.file.accesskey                      "O">
+
+<!ENTITY event.edit.event                                  "Sunting yand Dipilih…">
+<!ENTITY event.edit.event.key                              "E">
+<!ENTITY event.edit.event.accesskey                        "S">
+
+<!ENTITY event.delete.event                                "Hapus Acara Terpilih">
+<!ENTITY event.delete.event.accesskey                      "H">
+
+<!ENTITY event.delete.tasks                                "Hapus Tugas Terpilih">
+<!ENTITY event.delete.tasks.accesskey                      "H">
+
+<!ENTITY calendar.pagesetup.label                          "Tata Halaman…">
+<!ENTITY calendar.pagesetup.accesskey                      "h">
+
+<!ENTITY calendar.subscribe.label                          "Berlangganan Kalender Daring…">
+<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey                      "B">
+
+<!ENTITY calendar.reloadserver.label                       "Muat Ulang Kalender Daring">
+<!ENTITY calendar.reloadserver.key                         "R">
+<!ENTITY calendar.reloadserver.accesskey                   "M">
+
+<!ENTITY calendar.publish.calendar.label                   "Umumkan Kalender…">
+<!ENTITY calendar.publish.calendar.accesskey               "b">
+<!ENTITY calendar.publish.selection.label                  "Umumkan Item Terpilih…">
+<!ENTITY calendar.publish.selection.accesskey              "u">
+
+<!ENTITY calendar.quit.label                               "Keluar">
+<!ENTITY calendar.quit.accesskey                           "K">
+<!ENTITY calendar.quit.key                                 "Q">
+<!ENTITY calendar.quit.label.mac                           "Keluar &brandShortName;">
+
+<!ENTITY calendar.exit.label                               "Keluar">
+<!ENTITY calendar.exit.accesskey                           "k">
+
+<!ENTITY calendar.undo.label                               "Batal">
+<!ENTITY calendar.undo.key                                 "Z">
+<!ENTITY calendar.undo.accesskey                           "B">
+
+<!ENTITY calendar.redo.label                               "Ulangi">
+<!ENTITY calendar.redo.key                                 "Y">
+<!ENTITY calendar.redo.accesskey                           "U">
+
+<!ENTITY calendar.cut.label                                "Potong">
+<!ENTITY calendar.cut.key                                  "X">
+<!ENTITY calendar.cut.accesskey                            "P">
+
+<!ENTITY calendar.copy.label                               "Salin">
+<!ENTITY calendar.copy.key                                 "C">
+<!ENTITY calendar.copy.accesskey                           "S">
+
+<!ENTITY calendar.paste.label                              "Tempel">
+<!ENTITY calendar.paste.key                                "V">
+<!ENTITY calendar.paste.accesskey                          "S">
+
+<!ENTITY calendar.selectall.label                          "Pilih Semua">
+<!ENTITY calendar.selectall.key                            "A">
+<!ENTITY calendar.selectall.accesskey                      "A">
+
+<!ENTITY toolbarsMenu.label                                "Toolbar">
+<!ENTITY toolbarsMenu.accesskey                            "T">
+
+<!ENTITY showStatusBarCmd.label                            "Bar Status">
+<!ENTITY showStatusBarCmd.accesskey                        "B">
+
+<!ENTITY showTaskBoxCmd.label                              "Daftar Tugas">
+<!ENTITY showTaskBoxCmd.accesskey                          "T">
+
+<!ENTITY calendar.fullscreen.label                         "Layar Penuh">
+<!ENTITY calendar.fullscreen.accesskey                     "P">
+
+<!ENTITY calendar.addons.label                             "Pengaya">
+<!ENTITY calendar.addons.accesskey                         "p">
+
+<!ENTITY goMenu.label                                      "Ke">
+<!ENTITY goMenu.accesskey                                  "K">
+
+<!ENTITY goDateCmd.label                                   "Tanggal…">
+<!ENTITY goDateCmd.accesskey                               "T">
+
+<!ENTITY toolsMenu.label                                   "Alat">
+<!ENTITY toolsMenu.accesskey                               "A">
+
+<!ENTITY errorConsoleCmd.label                             "Konsol Kesalahan">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey                         "K">
+
+<!ENTITY helpMenu.label                                    "Bantuan">
+<!ENTITY helpMenu.accesskey                                "B">
+<!-- LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows use "?"
+           for the help button in the menubar but Gnome does not.   -->
+<!ENTITY helpMenuWin.label                                 "Bantuan">
+<!ENTITY helpMenuWin.accesskey                             "B">
+
+<!ENTITY fileMenu.label                                    "Berkas">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey                                "B">
+
+<!ENTITY editMenu.label                                    "Ubah">
+<!ENTITY editMenu.accesskey                                "U">
+
+<!ENTITY optionsCmd.label                                  "Pengaturan…">
+<!ENTITY optionsCmd.accesskey                              "P">
+
+<!ENTITY preferencesCmd.label                              "Pengaturan">
+<!ENTITY preferencesCmd.accesskey                          "P">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.label                           "Pengaturan…">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey                      ",">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers                       "accel">
+
+<!ENTITY viewMenu.label                                    "Tampilan">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey                                "T">
+
+<!ENTITY releaseCmd.label                                  "Catatan Rilis">
+<!ENTITY releaseCmd.accesskey                              "R">
+
+<!ENTITY aboutCmd.label                                    "Tentang &brandFullName;">
+<!ENTITY aboutCmd.accesskey                                "A">
+
+<!ENTITY updateCmd.label                                   "Periksa Versi Baru…">
+<!ENTITY updateCmd.accesskey                               "v">
+
+<!-- Mac OS X "Window" menu items -->
+<!ENTITY windowMenu.label                                  "Jendela">
+<!ENTITY minimizeWindow.label                              "Perkecil">
+<!ENTITY zoomWindow.label                                  "Perbesaran">
+<!ENTITY minimizeWindow.key                                "P">
+<!ENTITY bringAllToFront.label                             "Tampilkan Semua">
+
+<!-- Mac OS X Application menu items -->
+<!ENTITY servicesMenuMac.label                             "Layanan">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label                           "Sembunyikan &brandShortName;">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey                      "S">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers                       "accel">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label                         "Sembunyikan Lainnya">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey                    "H">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers                     "accel,alt">
+<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label                           "Tampilkan Semua">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/chrome/sunbird/sunbird.dtd
@@ -0,0 +1,68 @@
+<!ENTITY sunbird.choosedate.button.tooltip                 "Pilih Tanggal untuk Dibuka" >
+<!ENTITY sunbird.cut.button.tooltip                        "Potong" >
+<!ENTITY sunbird.copy.button.tooltip                       "Salin" >
+<!ENTITY sunbird.paste.button.tooltip                      "Tempel" >
+<!ENTITY sunbird.print.button.tooltip                      "Cetak kalender" >
+<!ENTITY sunbird.delete.button.tooltip                     "Hapus acara terpilih" >
+<!ENTITY sunbird.remotereload.button.tooltip               "Muat ulang semua kalender daring" >
+
+<!ENTITY sunbird.choosedate.button.label                   "Pilih Tanggal" >
+<!ENTITY sunbird.cut.button.label                          "Potong" >
+<!ENTITY sunbird.copy.button.label                         "Saling" >
+<!ENTITY sunbird.paste.button.label                        "Tempel" >
+<!ENTITY sunbird.delete.button.label                       "Hapus" >
+<!ENTITY sunbird.remotereload.button.label                 "Muat Ulang" >
+
+<!ENTITY sunbird.flat.topbar.choosedate                    "Buka Tanggal" >
+<!ENTITY sunbird.flat.topbar.dayview                       "Tampilan Harian" >
+<!ENTITY sunbird.flat.topbar.weekview                      "Tampilan Mingguan" >
+<!ENTITY sunbird.flat.topbar.monthview                     "Tampilan Bulanan" >
+<!ENTITY sunbird.flat.topbar.multiweekview                 "Tampilan Multimingguan" >
+
+<!ENTITY sunbird.dayview.accesskey                         "H" >
+<!ENTITY sunbird.weekview.accesskey                        "M" >
+<!ENTITY sunbird.monthview.accesskey                       "B" >
+<!ENTITY sunbird.multiweekview.accesskey                   "l" >
+
+
+<!ENTITY sunbird.calendartab.label                         "Tanggal">
+<!ENTITY sunbird.listofcalendarstab.label                  "Daftar Kalender">
+
+<!ENTITY sunbird.find.key                                  "F">
+<!ENTITY sunbird.close.key                                 "W">
+
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.label                  "Jumlah Minggu" >
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.accesskey              "J" >
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.1                      "1 Minggu" >
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.2                      "2 Minggu" >
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.3                      "3 Minggu" >
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.4                      "4 Minggu" >
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.5                      "5 Minggu" >
+<!ENTITY sunbird.menu.numberofweeks.6                      "6 Minggu" >
+
+<!-- customizable toolbars -->
+<!ENTITY sunbird.context.customize.label                   "Suka-suka…">
+<!ENTITY sunbird.context.customize.accesskey               "S">
+<!ENTITY sunbird.menu.customize.label                      "Toolbar Suka-suka…">
+<!ENTITY sunbird.menu.customize.accesskey                  "T">
+<!ENTITY sunbird.maintoolbar.name                          "Toolbar Utama">
+<!ENTITY sunbird.maintoolbar.accesskey                     "U">
+
+<!-- Sunbird Help -->
+<!ENTITY sunbird.help.label                                "Daftar Isi Bantuan ">
+<!ENTITY sunbird.help.accesskey                            "B">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.title                                  "&brandFullName;">
+<!ENTITY sunbird.edit.button.label "Ubah">
+<!ENTITY sunbird.edit.button.tooltip "Sunting acara terpilih">
+<!ENTITY sunbird.import.button.label "Impor">
+<!ENTITY sunbird.import.button.tooltip "Impor acara dari berkas lokal">
+<!ENTITY sunbird.export.button.label "Ekspor">
+<!ENTITY sunbird.export.button.tooltip "Ekspor acara ke berkas lokal">
+<!ENTITY sunbird.subscribe.button.label "Berlangganan">
+<!ENTITY sunbird.subscribe.button.tooltip "Berlangganan ke berkas kalender pada komputer daring">
+<!ENTITY sunbird.publish.button.label "Terbitkan">
+<!ENTITY sunbird.publish.button.tooltip "Terbitkan acara ke komputer daring lainnya">
+<!ENTITY sunbird.unifinder.button.label "Cari Acara">
+<!ENTITY sunbird.unifinder.button.tooltip "Cari acara">
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/defines.inc
@@ -0,0 +1,9 @@
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR id-Mozilla - Komunitas Mozilla Indonesia
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+# variable definition and use the format specified.
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Dody Suria Wijaya</em:contributor><em:contributor>Milda Irhamni</em:contributor><em:contributor>Romi Hardiyanto</em:contributor>
+
+#unfilter emptyLines
\ No newline at end of file
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/extra-jar.mn
@@ -0,0 +1,4 @@
+# this is an empty file
+# locales can ship "extra" files from here, to ship a custom set
+# of files for the help system
+# do not put any blank lines in this file
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,79 @@
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is the Mozilla Installer code.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is Mozilla Foundation
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2006
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+#  Robert Strong <robert.bugzilla@gmail.com>
+#   
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+CONTEXT_OPTIONS = &Pilihan komponen $BrandShortName
+CONTEXT_SAFE_MODE = &Mode Aman $BrandShortName
+SAFE_MODE = Mode Aman
+OPTIONS_PAGE_TITLE = Jenis Pemasangan
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Pilih jenis setup
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Atur Shortcuts
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Buat Ikon Program
+SUMMARY_PAGE_TITLE = Ringkasan
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Siap memulai pemasangan $BrandShortName
+SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName akan dipasang di lokasi berikut:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = Komputer mungkin harus direstart untuk menyelesaikan pemasangan.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Komputer mungkin harus direstart untuk menyelesaikan penghapusan.
+SUMMARY_CLICK = Klik Pasang untuk melanjutkan.
+SURVEY_TEXT = &Ceritakan ide Anda tentang $BrandShortName
+LAUNCH_TEXT = &Jalankan $BrandShortName
+CREATE_ICONS_DESC = Buat ikon untuk $BrandShortName:
+ICONS_DESKTOP = Di &Desktop saya
+ICONS_STARTMENU = Di folder Program &Start Menu saya
+ICONS_QUICKLAUNCH = Di bar &Quick Launch saya
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = $BrandShortName harus ditutup terlebih dahulu sebelum memulai pemasangan.\n\nSilakan tutup $BrandShortName untuk melanjutkan.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = $BrandFullName harus ditutup terlebih dahulu sebelum memulai proses penghapusan.\n\nSilakan tutup $BrandFullName untuk melanjutkan.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH = $BrandFullName sedang terbuka,\n\nMohon tutup $BrandFullName sebelum menjalankan versi yang baru dipasang.
+WARN_WRITE_ACCESS = Anda tidak memiliki hak akses cukup untuk menulis pada direktori tujuan pemasangan.\n\nKlik OK untuk memilih lokasi lainnya.
+WARN_DISK_SPACE = Anda tidak memiliki sisa kapasitas harddisk yang cukup untuk memasang di lokasi ini.\n\nKlik OK untuk memilih lokasi lainnya.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OS_MSG = Maaf, $BrandShortName tidak dapat dipasang. Versi $BrandShortName ini membutuhkan versi ${MinSupportedVer} atau lebih baru.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Komputer Anda harus direstart untuk menyelesaikan proses penghapusan pemasangan $BrandShortName. Anda ingin merestart komputer sekarang?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Komputer Anda harus direstart untuk menyelesaikan proses upgrade $BrandShortName sebelumnya. Anda ingin merestart sekarang?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Kesalahan ketika membuat direktori:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Klik Batal untuk menghentikan pemasangan atau Coba Lagi untuk mencoba lagi.
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = Hapus $BrandShortName
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Hapus $BrandShortName dari komputer Anda.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName akan dihapus dari lokasi berikut:
+UN_CONFIRM_CLICK = Klik Hapus untuk melanjutkan.
+BANNER_CHECK_EXISTING = Memeriksa pemasangan sebelumnya…
+STATUS_INSTALL_APP = Memasang $BrandShortName…
+STATUS_INSTALL_LANG = Memasang berkas dukungan bahasa (${AB_CD})…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN = Menghapus Instalasi $BrandShortName…
+STATUS_CLEANUP = Bersih-bersih…
+OPTIONS_SUMMARY = Pilih komponen tambahan yang ingin Anda pasang, kemudian tekan Lanjut.
+OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName akan dipasang dengan pilihan yang paling umum.
+OPTION_STANDARD_RADIO = &Standar
+OPTION_CUSTOM_DESC = Anda dapat memilih beberapa komponen pilihan yang hendak dipasang. Disarankan untuk pengguna berpengalaman.
+OPTION_CUSTOM_RADIO = &Kesukaan
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/installer/mui.properties
@@ -0,0 +1,78 @@
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is the Mozilla Installer code.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is Mozilla Foundation
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2006
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+#  Robert Strong <robert.bugzilla@gmail.com>
+#   
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Selamat datang di Wizard Setup $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Wizard ini akan menuntun Anda untuk memasang $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulai Anda disarankan untuk menutup semua aplikasi sehingga dimungkinkan untuk memutakhirkan berkas sistem yang terkait tanpa harus merestart komputer.\n\n$_CLICK
+MUI_TEXT_LICENSE_TITLE = Perjanjian Lisensi
+MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE = Mohon dibaca perjanjian lisensi sebelum memasang $BrandFullNameDA.
+MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP = Tekan tombol Page Down untuk membaca keseluruhan perjanjian.
+MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX = Jika Anda menyetujui persyaratan perjanjian berikut, beri tanda di bawah ini. Anda harus menyetujui perjanjian ini untuk memasang $BrandFullNameDA. $_CLICK
+MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Pilih Komponen
+MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Pilih fitur $BrandFullNameDA yang ingin dipasang.
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Deskripsi
+MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Letakkan mouse Anda di atas nama komponen untuk melihat deskripsinya
+MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Tentukan Lokasi Pemasangan
+MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Pilih folder tempat memasang $BrandFullNameDA.
+MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Memasang
+MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Mohon ditunggu $BrandFullNameDA sedang dipasang.
+MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Pemasangan Selesai
+MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = Setup telah berhasil dipasang.
+MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Pemasangan Dibatalkan
+MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = Setup tidak diselesaikan.
+MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Selesai
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Menyelesaikan Wizard Setup $BrandFullNameDA
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA telah dipasang pada komputer Anda.\n\nKlik Selesai untuk menutup wizard ini.
+MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Komputer Anda harus direstart untuk menyelesaikan pemasangan $BrandFullNameDA. Anda ingin merestart sekarang juga?
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Restart komputer sekarang
+MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Saya akan merestart komputer nanti
+MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Pilih Folder Start Menu
+MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Pilih folder Start Menu tempat shortcut $BrandFullNameDA
+MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Pilih folder Start Menu tempat Anda membuat shortcut program. Anda juga dapat menuliskan nama baru untuk membuat folder baru.
+MUI_TEXT_ABORTWARNING = Yakin akan keluar dari Setup $BrandFullName?
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Selamat Datang di Wizard Penghapusan $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Wizard ini akan membantu Anda menghapus pemasangan $BrandFullNameDA.\n\nSebelum memulai, pastikan $BrandFullNameDA sedang tidak dibuka.\n\n$_CLICK
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Hapus $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Hapus $BrandFullNameDA dari komputer.
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Menghapus
+MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Mohon menunggu, pemasangan $BrandFullNameDA sedang dihapus.
+MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Penghapusan Pemasangan Selesai
+MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = Penghapusan Pemasangan selesai dengan sukses.
+MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Penghapusan Pemasangan Dibatalkan
+MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = Penghapusan Pemasangan tidak selesai dengan sukses.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Menyelesaikan Wizard Penghapusan $BrandFullNameDA
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA telah dihapus dari komputer Anda.\n\nKlik Selesai untuk menutup wizard ini.
+MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Komputer Anda harus direstart untuk menyelesaikan penghapusan pemasangan $BrandFullNameDA. Anda ingin merestart sekarang juga?
+MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = Yakin akan keluar dari Penghapusan Pemasangan $BrandFullName?
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,97 @@
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is the Mozilla Installer code.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is Mozilla Foundation
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2006
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+#  Robert Strong <robert.bugzilla@gmail.com>
+#   
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+SetupCaption = Setup $BrandFullName
+UninstallCaption = Penghapusan $BrandFullName
+BackBtn = < &Kembali
+NextBtn = &Lanjut >
+AcceptBtn = Saya &menyetujui syarat pada Perjanjian Lisensi
+DontAcceptBtn = Saya TIDA&K menyetujui syarat pada Perjanjian Lisensi
+InstallBtn = &Pasang
+UninstallBtn = &Hapus
+CancelBtn = Batal
+CloseBtn = T&utup
+BrowseBtn = &Telusuri…
+ShowDetailsBtn = Tampilkan &detail
+ClickNext = Klik Lanjut untuk melanjutkan.
+ClickInstall = Klik Pasang untuk memulai pemasangan.
+ClickUninstall = Klik Hapus untuk mulai menghapus pemasangan.
+Completed = Selesai
+LicenseTextRB = Mohon membaca persetujuan lisensi berikut sebelum memasang $BrandFullNameDA. Jika Anda menyetujui semua persyaratan perjanjian, tandai pilihan pertama berikut. $_CLICK
+ComponentsText = Tandai komponen yang ingin dipasang, hapus tanda komponen yang tidak ingin dipasang. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes = Pilih komponen yang ingin dipasang:
+DirText = Setup akan memasang $BrandFullNameDA di folder berikut. Untuk memasang di folder lain, klik Telusuri dan pilih folder lainnya. $_CLICK
+DirSubText = Folder Tujuan
+DirBrowseText = Pilih folder untuk memasang $BrandFullNameDA di:
+SpaceAvailable = "Kapasitas yang tersedia: "
+SpaceRequired = "Kapasitas yang dibutuhkan: "
+UninstallingText = $BrandFullNameDA akan dihapus dari folder berikut. $_CLICK
+UninstallingSubText = Menghapus dari:
+FileError = Kesalahan membuka berkas untuk ditulis:\n\n$0\n\nKlik Batal untuk menghentikan pemasangan,\nCoba lagi untuk mencoba lagi, atau\nAbaikan untuk melewati berkas ini.
+FileError_NoIgnore = Kesalahan membuka berkas untuk ditulis: \n\n$0\n\nKlik Coba lagi untuk mencoba lagi, atau\nBatal untuk menghentikan pemasangan.
+CantWrite = "Tidak dapat menulis: "
+CopyFailed = Penyalinan gagal
+CopyTo = "Menyalin ke: "
+Registering = "Mendaftar: "
+Unregistering = "Menghapus pendaftaran: "
+SymbolNotFound = "Tidak dapat menemukan simbol: "
+CouldNotLoad = "Tidak bisa memuat: "
+CreateFolder = "Membuat folder: "
+CreateShortcut = "Buat shortcut: "
+CreatedUninstaller = "Buat penghapus pemasangan: "
+Delete = "Menghapus berkas: "
+DeleteOnReboot = "Dihapus setelah direstart: "
+ErrorCreatingShortcut = "Kesalahan membuat shortcut: "
+ErrorCreating = "Kesalahan saat membuat: "
+ErrorDecompressing = Kesalahan saat mendekompresi data! Pemasang terganggu?
+ErrorRegistering = Kesalahan mendaftar DLL
+ExecShell = "ExecShell: "
+Exec = "Mengeksekusi: "
+Extract = "Mengekstrak: "
+ErrorWriting = "Ekstraksi: kesalahan saat menulis ke berkas "
+InvalidOpcode = Pemasang terkorupsi: opcode tidak sah
+NoOLE = "Tidak tersedia OLE untuk: "
+OutputFolder = "Folder output: "
+RemoveFolder = "Menghapus folder: "
+RenameOnReboot = "Mengganti nama setelah direstart: "
+Rename = "Mengganti nama: "
+Skipped = "Dilewati: "
+CopyDetails = Salin Detail ke Clipboard
+LogInstall = Buat log proses pemasangan
+Byte = B
+Kilo = K
+Mega = M
+Giga = G
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/sunbird-l10n.js
@@ -0,0 +1,55 @@
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is the Firefox browser.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is
+# Benjamin Smedberg <bsmedberg@covad.net>
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2004
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+
+#filter substitution
+
+# the default day to start the week on
+#0=Sunday 1=Monday 2=Tuesday 3=Wednesday 4=Thursday 5=Friday 6=Saturday
+pref("calendar.week.start", 0);
+
+# default days off (not in work week)
+pref("calendar.week.d0sundaysoff", true);
+pref("calendar.week.d1mondaysoff", false);
+pref("calendar.week.d2tuesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d3wednesdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d4thursdaysoff", false);
+pref("calendar.week.d5fridaysoff", false);
+pref("calendar.week.d6saturdaysoff", true);
+
+pref("general.useragent.locale", "@AB_CD@");
+
+# categories
+pref("calendar.categories.names", "Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation");
new file mode 100755
--- /dev/null
+++ b/calendar/updater/updater.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+; This file is in the UTF-8 encoding
+[Strings]
+Title=Pemutakhiran Perangkat Lunak
+Info=Sunbird sedang memasang versi baru dan akan membuka sebentar lagi...
--- a/dom/chrome/appstrings.properties
+++ b/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -49,14 +49,14 @@ netReset = Dokumen tidak mengandung data
 netOffline = Dokumen berikut tidak dapat ditampilkan dalam Mode Offline. Untuk terhubung lagi, matikan pilihan Mode Offline dari menu Berkas.
 isprinting = Dokumen tidak boleh berubah saat Mencetak atau saat Pratinjau Cetak.
 deniedPortAccess = Akses pada nomor port tersebut telah dimatikan untuk alasan keamanan.
 proxyResolveFailure = Server proxy yang disebutkan pada Pengaturan tidak ditemukan. Periksa Pengaturan Proxy dan coba lagi.
 proxyConnectFailure = Sambungan ditolak ketika mencoba menghubungi server proxy yang diatur pada Pengaturan. Periksa pengaturan proxy dan coba lagi.
 contentEncodingError = Halaman yang ingin buka tidak bisa ditampilkan karena menggunakan format kompresi yang tidak didukung atau tidak dikenali. Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.
 unsafeContentType = Halaman yang ingin buka tidak bisa ditampilkan karena mengandung jenis berkas yang mungkin tidak aman untuk dibuka. Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.
 externalProtocolTitle = Permintaan Protokol Eksternal
-externalProtocolPrompt = Sebuah aplikasi eksternal harus dijalankan untuk menangani tautan %1$S:. Tautan yang diminta:\n\n\n%2$S\nAplikasi: %3$S\n\n\nJika anda sedang tidak mengharapkan permintaan ini, kemungkinan hal tersebut merupakan percobaan untuk mencurangi kelemahan program lainnya. Batalkan permintaan ini kecuali anda yakin hal tersebut tidak mencurigakan.\n
+externalProtocolPrompt = Sebuah aplikasi eksternal harus dijalankan untuk menangani tautan %1$S:. Tautan yang diminta:\n\n\n%2$S\nAplikasi: %3$S\n\n\nJika Anda sedang tidak mengharapkan permintaan ini, kemungkinan hal tersebut merupakan percobaan untuk mencurangi kelemahan program lainnya. Batalkan permintaan ini kecuali Anda yakin hal tersebut tidak mencurigakan.\n
 externalProtocolUnknown = <Program Tidak Dikenali>
 externalProtocolChkMsg = Ingatkan memakai pilihan ini untuk semua tautan yang jenisnya sama.
 externalProtocolLaunchBtn = Buka aplikasi
-malwareBlocked = Situs di %S telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan anda.
+malwareBlocked = Situs di %S telah dilaporkan sebagai situs penyerang dan telah diblokir sesuai dengan pengaturan keamanan Anda.
 phishingBlocked = Situs web di %S telah dilaporkan sebagai situs palsu yang didesain untuk menipu pengguna dengan cara menipu pengguna untuk memberitahukan data pribadi dan keuangan.
--- a/dom/chrome/charsetTitles.properties
+++ b/dom/chrome/charsetTitles.properties
@@ -69,16 +69,17 @@ euc-kr.title = Korea (EUC-KR)
 x-johab.title = Korea (JOHAB)
 x-windows-949.title = Korea (UHC)
 iso-2022-kr.title = Korea (ISO-2022-KR)
 utf-7.title = Unicode (UTF-7)
 utf-8.title = Unicode (UTF-8)
 utf-16.title = Unicode (UTF-16)
 utf-16le.title = Unicode (UTF-16 Little Endian)
 utf-16be.title = Unicode (UTF-16 Big Endian)
+utf-32.title = Unicode (UTF-32)
 utf-32le.title = Unicode (UTF-32 Little Endian)
 utf-32be.title = Unicode (UTF-32 Big Endian)
 iso-8859-5.title = Cyrillic (ISO-8859-5)
 iso-ir-111.title = Cyrillic (ISO-IR-111)
 windows-1251.title = Cyrillic (Windows-1251)
 x-mac-cyrillic.title = Cyrillic (MacCyrillic)
 x-mac-ukrainian.title = Cyrillic/Ukraina (MacUkrainian)
 koi8-r.title = Cyrillic (KOI8-R)
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -45,18 +45,19 @@ DebugScriptButton = Buka dengan program 
 WaitForScriptButton = Lanjutkan
 DontAskAgain = Jangan tanyakan lagi
 JSURLLoadBlockedWarning = Percobaan untuk memuat javascript skrip: URL sebuah host yang sedang menampilkan isi dari host lain telah diblokir oleh Pengelola Keamanan.
 WindowCloseBlockedWarning = Skrip tidak diperbolehkan menutup jendela yang tidak dibuka oleh skrip.
 OnBeforeUnloadPreMessage = Yakin akan pindah ke halaman lain?
 OnBeforeUnloadPostMessage = Tekan OK untuk melanjutkan, atau Batal untuk tetap berada di halaman sekarang.
 DocumentAllUsed = Jenis document.all yang tidak standar telah digunakan. Gunakan selalu standar W3C: document.getElementById().
 GlobalScopeElementReference = Elemen dirujuk oleh ID/NAME dalam konteks global. Gunakan standar W3C: document.getElementById().
-UseOfCaptureEventsWarning = Penggunaan captureEvents() tidak disarankan lagi. Untuk memperbaiki kode program anda, gunakan metode addEventListener() pada DOM 2. Untuk bantuan kunjungi  http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
-UseOfReleaseEventsWarning = Penggunaan releaseEvents() tidak disarankan lagi. Untuk memperbaiki kode program anda, gunakan metode removeEventListener() pada DOM 2. Untuk bantuan kunjungi  http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
-UseOfRouteEventWarning = Penggunaan routeEvent() tidak disarankan lagi. Untuk memperbaiki kode program anda, gunakan metode dispatchEvent() pada DOM 2. Untuk bantuan kunjungi  http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.dispatchEvent
+UseOfCaptureEventsWarning = Penggunaan captureEvents() tidak disarankan lagi. Untuk memperbaiki kode program Anda, gunakan metode addEventListener() pada DOM 2. Untuk bantuan kunjungi  http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
+UseOfReleaseEventsWarning = Penggunaan releaseEvents() tidak disarankan lagi. Untuk memperbaiki kode program Anda, gunakan metode removeEventListener() pada DOM 2. Untuk bantuan kunjungi  http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
+UseOfRouteEventWarning = Penggunaan routeEvent() tidak disarankan lagi. Untuk memperbaiki kode program Anda, gunakan metode dispatchEvent() pada DOM 2. Untuk bantuan kunjungi  http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.dispatchEvent
 UseOfPreventBubbleWarning = Event=%S, penggunaan preventBubble() tidak disarankan lagi. Gunakan standar W3C: stopPropagation().
 UseOfPreventCaptureWarning = Event=%S, penggunaan preventCapture() tidak disarankan lagi. Gunakan standar W3C: stopPropagation().
 UseOfGetBoxObjectForWarning = Penggunaan getBoxObjectFor() sudah deprecated. Coba ganti dengan element.getBoundingClientRect() jika memungkinkan.
 UnexpectedCanvasVariantStyle = canvas: percobaan mengeset strokeStyle atau fillStyle dengan sebuah nilai yang bukan  string,  CanvasGradient, atau CanvasPattern telah diabaikan.
 EmptyGetElementByIdParam = String kosong ditempatkan ke getElementById().
 LowMemoryTitle = Peringatan: Kekurangan Memori
 LowMemoryMessage = Proses sebuah skrip pada halaman ini telah dihentikan karena kondisi kurangnya memori.
+WrongEventPropertyAccessWarning = Properti '%S' pada event %S tidak perlu digunakan. Nilai properti tersebut tidak mempunyai arti.
\ No newline at end of file
--- a/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
+++ b/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -33,12 +33,12 @@
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 Reset = Ulangi
 Submit = Kirim Query
 Browse = Telusuri…
 FileUpload = Kirim Berkas
-IsIndexPrompt = Berikut merupakan indeks yang bisa dicari. Ketikkan kata kunci pencarian:
+IsIndexPrompt = Berikut merupakan indeks yang bisa dicari. Ketikkan kata kunci pencarian:   
 ForgotPostWarning = Form mengandung nilai enctype=%S, tetapi tidak mengandung nilai method=post.  Gunakan pengiriman dengan nilai method=GET tanpa nilai enctype.
 ForgotFileEnctypeWarning = Form mengandung nilai input berkas, tetapi tidak mengandung nilai method=POST dan nilai enctype=multipart/form-data pada form.  Isi berkas tidak akan dikirim.
 DefaultFormSubject = Pengiriman Form dari %S
--- a/dom/chrome/layout/css.properties
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -55,21 +55,21 @@ PEImportUnexpected = Ditemukan '%1$S' ya
 PEGroupRuleEOF = akhir dari rule dokumen @media atau @-moz
 PEMozDocRuleBadFunc = Diharapkan url(), url-prefix(), atau domain() pada rule @-moz-document tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEMozDocRuleNotURI = Diharapkan URI pada rule @-moz-document tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEAtNSPrefixEOF = prefiks namespace pada rule @namespace
 PEAtNSURIEOF = URI namespace pada rule @namespace
 PEAtNSUnexpected = Token tak diharapkan dalam qnamespace: '%1$S'.
 PESkipDeclBraceEOF = penutup } pada blok deklarasi
 PESkipRSBraceEOF = penutup } pada himpunan rule yang tidak sah
-PEBadSelectorRSIgnored = Himpunan rule diabaikan karena selector yang salah
+PEBadSelectorRSIgnored = Himpunan rule diabaikan karena selector yang salah.
 PESelectorListExtraEOF = ',' atau '{'
 PESelectorListExtra = Diharapkan ',' atau '{' tetapi ditemukan '%1$S'.
-PESelectorGroupNoSelector = Selector diharapkan
-PESelectorGroupExtraCombinator = Pengkombinasi Dangling
+PESelectorGroupNoSelector = Selector diharapkan.
+PESelectorGroupExtraCombinator = Pengkombinasi Dangling.
 PEClassSelEOF = nama kelas
 PEClassSelNotIdent = Diharapkan identifier pada selector kelas tetapi ditemukan '%1$S'.
 PETypeSelEOF = jenis elemen
 PETypeSelNotType = Diharapkan nama elemen atau '*' tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEUnknownNamespacePrefix = Prefiks namespace '%1$S' tidak diketahui.
 PEAttributeNameEOF = nama atribut
 PEAttributeNameExpected = Diharapkan identifier untuk nama atribut tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEAttributeNameOrNamespaceExpected = Diharapkan nama atribut atau namespace tetapi ditemukan '%1$S'.
@@ -122,15 +122,15 @@ PEEndOfDeclEOF = akhir deklarasi
 PEImportantEOF = important
 PEExpectedImportant = Diharapkan 'important' tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEBadDeclEnd = Diharapkan ';' untuk akhir deklarasi tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEBadDeclOrRuleEnd2 = Diharapkan ';' atau '}' untuk akhir deklarasi tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEInaccessibleProperty2 = Tidak dapat menentukan nilai untuk properti internal.
 PECommentEOF = akhir komentar
 SEUnterminatedString = Ditemukan teks '%1$S' yang tidak tertutup.
 PEFontDescExpected = Diharapkan deskriptor font tetapi ditemukan '%1$S'.
-PEUnknownFontDesc = Deskriptor '%1$S' yang tidak diketahui pada rule @font-face
+PEUnknownFontDesc = Deskriptor '%1$S' yang tidak diketahui pada rule @font-face.
 PEMQExpectedExpressionStart = Diharapkan '(' untuk memulai ekspresi kueri media tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEMQExpressionEOF = isi ekspresi kueri media
 PEMQExpectedFeatureName = Diharapkan nama fitur media tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEMQExpectedFeatureNameEnd = Diharapkan ':' atau ')' setelah nama fitur media tetapi ditemukan '%1$S'.
 PEMQNoMinMaxWithoutValue = Fitur media yang menggunakan min- atau max- wajin memiliki sebuah nilai.
 PEMQExpectedFeatureValue = Ditemukan nilai yang tidak sah untuk fitur media.
--- a/dom/chrome/layout/printing.properties
+++ b/dom/chrome/layout/printing.properties
@@ -60,18 +60,18 @@ NS_ERROR_NOT_IMPLEMENTED = Beberapa aspe
 NS_ERROR_NOT_AVAILABLE = Tidak tersedia
 NS_ERROR_ABORT = Pekerjaan pencetakan dibatalkan.
 NS_ERROR_FAILURE = Terjadi kesalahan yang tidak tahu asal-usulnya saat mencetak.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTDOC = Pencetakan gagal saat memulai dokumen.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_ENDDOC = Pencetakan gagal saat mengakhiri dokumen.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTPAGE = Pencetakan gagal saat memulai halaman.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_ENDPAGE = Pencetakan gagal saat mengakhiri halaman.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINT_WHILE_PREVIEW = Anda tidak dapat mencetak pada saat sedang menggunakan pratinjau cetak.
-NS_ERROR_GFX_PRINTER_PAPER_SIZE_NOT_SUPPORTED = Terjadi kesalahan saat mencetak karena ukuran kertas yang anda pilih tidak didukung oleh Printer Anda.
-NS_ERROR_GFX_PRINTER_ORIENTATION_NOT_SUPPORTED = Terjadi kesalahan saat mencetak karena orientasi kertas yang anda pilih tidak didukung oleh Printer Anda.
+NS_ERROR_GFX_PRINTER_PAPER_SIZE_NOT_SUPPORTED = Terjadi kesalahan saat mencetak karena ukuran kertas yang Anda pilih tidak didukung oleh Printer Anda.
+NS_ERROR_GFX_PRINTER_ORIENTATION_NOT_SUPPORTED = Terjadi kesalahan saat mencetak karena orientasi kertas yang Anda pilih tidak didukung oleh Printer Anda.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_COLORSPACE_NOT_SUPPORTED = Terjadi kesalahan saat mencetak karena mode pewarnaan tidak didukung oleh Printer Anda.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_TOO_MANY_COPIES = Terjadi kesalahan saat mencetak karena Anda meminta jumlah halaman yang terlalu banyak.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_DRIVER_CONFIGURATION_ERROR = Terjadi kesalahan saat mencetak. Driver Printer tidak dikonfigurasi dengan benar.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP = Program tidak dapat melakukan pratinjau sekarang. Silakan dicoba lagi setelah halaman selesai dimuat.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_WAS_DESTORYED = Halaman telah diganti ketika Anda mencoba memulai pencetakan. Silakan dicoba lagi.
 NS_ERROR_GFX_NO_PRINTDIALOG_IN_TOOLKIT = Dialog yang terpasang atau program Toolkit GFX tidak lagi mendukung Dialog Pencetakan versi sistem operasi.
 NS_ERROR_GFX_NO_PRINTROMPTSERVICE = Layanan Pemberitahuan Pencetakan tidak ada.
 NS_ERROR_GFX_PRINTER_NO_XUL = Program tidak dapat mencetak atau membuat pratinjau halaman ini.
--- a/dom/chrome/layout/xul.properties
+++ b/dom/chrome/layout/xul.properties
@@ -32,9 +32,9 @@
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 MissingOverlay = Gagal memuat overlay dari %1$S.
 PINotInProlog = instruksi processing <?%1$S?> tidak lagi berpengaruh di luar prolog (lihat bug 360119).
 NeededToWrapXUL = box XUL untuk elemen %1$S mengandung anakan inline %2$S, memaksa semua anakan dibungkus dalam satu block.
-NeededToWrapXULInlineBox = Box XUL untuk elemen %1$S berada dalam anakan %2$S inline, memaksa semua anakannya untuk dibungkus dalam satu blok. Ini dapat diperbaiki dengan mengganti "display: -moz-inline-box" dengan "display: -moz-inline-box; display: inline-block". 
+NeededToWrapXULInlineBox = Box XUL untuk elemen %1$S berada dalam anakan %2$S inline, memaksa semua anakannya untuk dibungkus dalam satu blok. Ini dapat diperbaiki dengan mengganti "display: -moz-inline-box" dengan "display: -moz-inline-box; display: inline-block".
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -1,66 +1,66 @@
 <!ENTITY % netErrorAppDTD SYSTEM "chrome://global/locale/netErrorApp.dtd">
 %netErrorAppDTD;
 <!ENTITY loadError.label "Kesalahan Memuat Halaman">
 <!ENTITY retry.label "Coba Lagi">
 <!ENTITY connectionFailure.title "Gagal Tersambung">
-<!ENTITY connectionFailure.longDesc "<p>Walaupun tampaknya benar, program browser tidak dapat tersambung ke situs yang dituju.</p><ul><li>Apakah situs tersebut sedang tidak berfungsi? Coba lagi nanti.</li><li>Apakah anda tidak bisa menmbuka situs lain? Periksa sambungan jaringan komputer.</li><li>Apakah komputer anda dilindungi firewall atau proxy? Kesalahan pengaturan dapat mengganggu nikmatnya menjelajah web.</li></ul>">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc "<p>Walaupun tampaknya benar, program browser tidak dapat tersambung ke situs yang dituju.</p><ul><li>Apakah situs tersebut sedang tidak berfungsi? Coba lagi nanti.</li><li>Apakah Anda tidak bisa menmbuka situs lain? Periksa sambungan jaringan komputer.</li><li>Apakah komputer Anda dilindungi firewall atau proxy? Kesalahan pengaturan dapat mengganggu nikmatnya menjelajah web.</li></ul>">
 <!ENTITY deniedPortAccess.title "Port Dibatasi untuk Alasan Keamanan">
-<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "<p>Alamat yang diminta mengandung port tertentu (misalnya <q>mozilla.org:80</q> untuk port 80 di mozilla.org) yang pada umumnya digunakan untuk keperluan <em>selain</em> menjelajah Web. Program  browser telah membatalkan permintaan untuk perlindungan dan keamanan anda.</p>">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "<p>Alamat yang diminta mengandung port tertentu (misalnya <q>mozilla.org:80</q> untuk port 80 di mozilla.org) yang pada umumnya digunakan untuk keperluan <em>selain</em> menjelajah Web. Program  browser telah membatalkan permintaan untuk perlindungan dan keamanan Anda.</p>">
 <!ENTITY dnsNotFound.title "Alamat Tidak Ditemukan">
-<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "<p>Program browser tidak dapat menemukan server dengan nama yang diberikan pada alamat yang disebutkan.</p><ul><li>Apakah anda membuat kesalahan ketika sedang menulis nama domain? (misal. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> seharusnya <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Yakinkah anda alamat domain tersebut benar dan ada? Pendaftaran domain tersebut mungkin sudah kadaluarsa.</li><li>Apakah bisa menjelajah situs web lain? Periksa sambungan jaringan anda dan pengaturan server DNS.</li><li>Apakah komputer atau jaringan anda dilindungi firewall atau proxy?  Pengaturan yang salah dapat mengganggu saat sedang menjelajah Web.</li></ul>">
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "<p>Program browser tidak dapat menemukan server dengan nama yang diberikan pada alamat yang disebutkan.</p><ul><li>Apakah Anda membuat kesalahan ketika sedang menulis nama domain? (misal. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> seharusnya <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Yakinkah Anda alamat domain tersebut benar dan ada? Pendaftaran domain tersebut mungkin sudah kedaluwarsa.</li><li>Apakah bisa menjelajah situs web lain? Periksa sambungan jaringan Anda dan pengaturan server DNS.</li><li>Apakah komputer atau jaringan Anda dilindungi firewall atau proxy?  Pengaturan yang salah dapat mengganggu saat sedang menjelajah Web.</li></ul>">
 <!ENTITY fileNotFound.title "Berkas Tidak Ditemukan">
-<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul><li>Apakah objek telah diganti namanya, dibuang, atau dipindahkan?</li><li>Apa tidak ada kesalahan ejaan, huruf besar, atau kesalahan keitk lain pada tulisan alamat?</li><li>Apakah anda memiliki hak akses untuk mengakses objek yang diminta?</li></ul>">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul><li>Apakah objek telah diganti namanya, dibuang, atau dipindahkan?</li><li>Apa tidak ada kesalahan ejaan, huruf besar, atau kesalahan keitk lain pada tulisan alamat?</li><li>Apakah Anda memiliki hak akses untuk mengakses objek yang diminta?</li></ul>">
 <!ENTITY generic.title "Tidak Dapat Menyelesaikan Permintaan">
 <!ENTITY generic.longDesc "<p>Informasi lanjut tentang masalah atau kesalahan tidak tersedia saat ini.</p>">
 <!ENTITY malformedURI.title "Alamat Salah">
 <!ENTITY malformedURI.longDesc "<p>Alamat yang diberikan tidak dalam format yang bisa dikenali program. Periksa ulang Bar Lokasi kemudian coba lagi.</p>">
 <!ENTITY netInterrupt.title "Transfer Data Terganggu">
-<!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>Program browser tersambung dengan sukses tetapi sambungan terganggu saat sedang mentransfer informasi. Silakan mencoba lagi.</p><ul><li>Apakah anda tidak bisa menjelajah situs lain? Periksa sambungan jaringan komputer anda.</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>Program browser tersambung dengan sukses tetapi sambungan terganggu saat sedang mentransfer informasi. Silakan mencoba lagi.</p><ul><li>Apakah Anda tidak bisa menjelajah situs lain? Periksa sambungan jaringan komputer Anda.</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 <!ENTITY netOffline.title "Mode Offline">
 <!ENTITY netOffline.longDesc "<p>Program browser sedang berjalan dalam mode offline mode dan tidak dapat tersambung pada objek yang diminta.</p><ul><li>Apakah komputer tersambung pada jaringan yang berfungsi?</li><li>Matikan pilihan Mode Offline dan coba lagi.</li></ul>">
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Kesalahan Pengodean Isi">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<p>Halaman yang ingin buka tidak bisa ditampilkan karena menggunakan format kompresi yang tidak didukung atau tidak dikenali.</p><ul><li>Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.</li></ul>">
 <!ENTITY unsafeContentType.title "Jenis Berkas Tidak Aman">
 <!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
 <ul>
   <li>Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY netReset.title "Sambungan Terputus">
 <!ENTITY netReset.longDesc "<p>Sambungan jaringan terganggu saat sedang membangun sambungan. Silakan coba lagi.</p>">
 <!ENTITY netTimeout.title "Sambungan Jaringan Time-out">
-<!ENTITY netTimeout.longDesc "<p>Situs yang diminta tidak menjawab permintaan sambungan dan program browser menghentikan proses menunggu jawaban.</p><ul><li>Mungkinkah server sedang dalam keadaan sibuk atau mati sementara?  Coba lagi nanti.</li><li>Apakah anda bisa menjelajah situs web lain? Periksa sambungan jaringan komputer anda.</li><li>Apakah komputer atau jaringan anda dilindungi firewall atau proxy?  Pengaturan yang salah dapat mengganggu saat menjelajah Web.</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc "<p>Situs yang diminta tidak menjawab permintaan sambungan dan program browser menghentikan proses menunggu jawaban.</p><ul><li>Mungkinkah server sedang dalam keadaan sibuk atau mati sementara?  Coba lagi nanti.</li><li>Apakah Anda bisa menjelajah situs web lain? Periksa sambungan jaringan komputer Anda.</li><li>Apakah komputer atau jaringan Anda dilindungi firewall atau proxy?  Pengaturan yang salah dapat mengganggu saat menjelajah Web.</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 <!ENTITY protocolNotFound.title "Protokol Tidak Dikenali">
-<!ENTITY protocolNotFound.longDesc "<p>Tulisan alamat mengandung tulisan protokol (misal <q>wxyz://</q>) yang tidak dikenali program browser sehingga program browser tidak dapat tersambung ke situs dengan baik.</p><ul><li>Apakah anda sedang mencoba mengakses data multimedia atau layanan lain yang tidak berbasis teks? Periksa situs tersebut untuk persyaratan lainnya.</li><li>Beberapa protokol membutuhkan perangkat lunak dari pihak lain atau plugin supaya program browser dapat mengenali protokol tersebut.</li></ul>">
+<!ENTITY protocolNotFound.longDesc "<p>Tulisan alamat mengandung tulisan protokol (misal <q>wxyz://</q>) yang tidak dikenali program browser sehingga program browser tidak dapat tersambung ke situs dengan baik.</p><ul><li>Apakah Anda sedang mencoba mengakses data multimedia atau layanan lain yang tidak berbasis teks? Periksa situs tersebut untuk persyaratan lainnya.</li><li>Beberapa protokol membutuhkan perangkat lunak dari pihak lain atau plugin supaya program browser dapat mengenali protokol tersebut.</li></ul>">
 <!ENTITY proxyConnectFailure.title "Server Proxy Menolak Sambungan">
-<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>Program browser diatur untuk menggunakan server proxy, tetapi server proxy menolak sambungan.</p><ul><li>Apakah pengaturan proxy program browser sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li><li>Apakah layanan proxy mengizinkan sambungan dari jaringan komputer kita?</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>Program browser diatur untuk menggunakan server proxy, tetapi server proxy menolak sambungan.</p><ul><li>Apakah pengaturan proxy program browser sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li><li>Apakah layanan proxy mengizinkan sambungan dari jaringan komputer kita?</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 <!ENTITY proxyResolveFailure.title "Server Proxy Tidak Ditemukan">
-<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>Program browser diatur untuk menggunakan server proxy, tetapi server proxy tidak bisa ditemukan.</p><ul><li>Apakah pengaturan proxy program browser sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li><li>Apakah komputer tersambung pada jaringan yang berfungsi?</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>Program browser diatur untuk menggunakan server proxy, tetapi server proxy tidak bisa ditemukan.</p><ul><li>Apakah pengaturan proxy program browser sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li><li>Apakah komputer tersambung pada jaringan yang berfungsi?</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 <!ENTITY redirectLoop.title "Peralihan Berkalang">
-<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>Program browser menghentikan proses pengambilan permintaan. Situs yang dimaksud mengalihkan permintaan sehingga tidak akan berakhir.</p><ul><li>Apakah Anda mematikan atau memblokir cookie yang dibutuhkan untuk mengakses situs ini?</li><li><em>CATATAN</em>: Jika dengan menerima cookie dari situs tidak dapat menyelesaikan masalah, kemungkinan besar hal tersebut merupakan masalah konfigurasi server dan bukan masalah komputer anda.</li></ul>">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<p>Program browser menghentikan proses pengambilan permintaan. Situs yang dimaksud mengalihkan permintaan sehingga tidak akan berakhir.</p><ul><li>Apakah Anda mematikan atau memblokir cookie yang dibutuhkan untuk mengakses situs ini?</li><li><em>CATATAN</em>: Jika dengan menerima cookie dari situs tidak dapat menyelesaikan masalah, kemungkinan besar hal tersebut merupakan masalah konfigurasi server dan bukan masalah komputer Anda.</li></ul>">
 <!ENTITY unknownSocketType.title "Respons Salah">
 <!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<p>Situs menjawab permintaan lewat jaringan dengan cara yang tidak diharapkan dan program browser tidak dapat dilanjutkan.</p>">
 <!ENTITY nssFailure2.title "Sambungan Aman Gagal">
 <!ENTITY nssFailure2.longDesc "
 <ul>
   <li>Halaman yang ingin dibuka tidak dapat ditampilkan karena keaslian data yang dikirimkan tidak bisa diverifikasi.</li>
   <li>Mohon menghubungi pemilik situs web mengenai masalah ini. Anda juga bisa menggunakan menu bantuan untuk melaporkan situs web yang bermasalah ini.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY nssBadCert.title "Sambungan Aman Gagal">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "
 <ul>
   <li>Hal ini mungkin terjadi karena masalah pada konfigurasi server atau pihak tertentu mencoba menyamar menjadi server tersebut.</li>
-  <li>Jika anda pernah tersambung dengan baik, kesalahan ini mungkin hanya sementara dan anda dapat mencoba lagi nanti.</li>
+  <li>Jika Anda pernah tersambung dengan baik, kesalahan ini mungkin hanya sementara dan Anda dapat mencoba lagi nanti.</li>
 </ul>
 ">
 <!ENTITY malwareBlocked.title "Tersangka Situs Penyerang!">
 <!ENTITY malwareBlocked.longDesc "
-<p>Situs penyerang mencoba memasang program yang dapat mencuri data pribadi, menggunakan komputer anda untuk menyerang komputer lain, atau merusak sistem anda.</p>
+<p>Situs penyerang mencoba memasang program yang dapat mencuri data pribadi, menggunakan komputer Anda untuk menyerang komputer lain, atau merusak sistem Anda.</p>
 <p>Pemilik situs web yang merasa situs yang bersangkutan bukan merupakan situs web penyerang dapat meminta <a href='http://www.stopbadware.org/home/reviewinfo' >peninjauan kembali</a>.</p>
 ">
 <!ENTITY phishingBlocked.title "Tersangka Pemalsuan Web!">
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc '
 <p>Dengan memasukkan informasi pribadi pada halaman ini, dapat menyebabkan pencurian identitas atau kejahatan lainnya.</p>
-<p>Jenis pemalsuan web yang dikenal sebagai "phishing attacks", memalsukan halaman web dan email yang anda percaya.</p>
+<p>Jenis pemalsuan web yang dikenal sebagai "phishing attacks", memalsukan halaman web dan email yang Anda percaya.</p>
 '>
--- a/dom/chrome/netErrorApp.dtd
+++ b/dom/chrome/netErrorApp.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
 <!ENTITY securityOverride.linkText "Atau dapat ditambahkan pada pengecualian…">
 <!ENTITY securityOverride.warningText "
-<p>Sebaiknya anda tidak menambahkan pengecualian jika anda sedang menggunakan jaringan internet yang tidak anda percayai atau jika biasanya anda tidak melihat peringatan tentang server ini.</p>
-<p>Jika anda masih ingin membuat pengecualian untuk situs ini, anda dapat menambahkannya pada pengaturan enkripsi canggih.</p>">
+<p>Sebaiknya Anda tidak menambahkan pengecualian jika Anda sedang menggunakan jaringan internet yang tidak Anda percayai atau jika biasanya Anda tidak melihat peringatan tentang server ini.</p>
+<p>Jika Anda masih ingin membuat pengecualian untuk situs ini, Anda dapat menambahkannya pada pengaturan enkripsi canggih.</p>">
--- a/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
+++ b/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
@@ -35,14 +35,14 @@
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 readError = %S tidak dapat disimpan karena berkas sumber tidak bisa dibaca.\n\nCoba lagi nanti, atau kontak administrator server.
 writeError = %S tidak dapat disimpan karena kesalahan yang tidak jelas.\n\nCoba menyimpan di lokasi lainn.
 launchError = %S tidak dapat dibuka karena kesalahan yang tidak jelas.\n\nCoba menyimpan ke harddisk terlebih dahulu baru kemudian buka berkasnya.
 diskFull = Kapasitas harddisk tidak cukup untuk menyimpan %S.\n\nBuang berkas yang tidak perlu di harddisk kemudian coba lagi, atau coba simpan di lokasi lain.
 readOnly = %S tidak dapat disimpan karena harddisk, folder, atau berkas dilindungi dari penulisan (write-protected).\n\nBuka akses penulisan pada harddisk kemudian coba lagi, atau coba simpan di lokasi lain.
-accessError = %S tidak dapat disimpan karena anda tidak bisa mengubah isi folder yang dimaksud.\n\nUbah properti folder dan coba lagi, atau coba simpan di lokasi lain.
+accessError = %S tidak dapat disimpan karena Anda tidak bisa mengubah isi folder yang dimaksud.\n\nUbah properti folder dan coba lagi, atau coba simpan di lokasi lain.
 helperAppNotFound = %S tidak dapat dibuka, karena aplikasi pembantu yang cocok tidak ada. Ubah pengaturan aplikasi pembantu tersebut di Pengaturan.
 noMemory = Memori tidak cukup untuk menyelesaikan aksi yang diminta.\n\nTutup program lain dan coba lagi.
 title = Mengunduh %S
 fileAlreadyExistsError = %S tidak dapat disimpan, karena sebuah berkas sudah ada dengan nama berkas dan folder '_files'.\n\nCoba simpan di lokasi lain.
 fileNameTooLongError = %S tidak dapat disimpan, karena nama berkas terlalu panjang.\n\nCoba simpan dengan nama yang lebih pendek.
--- a/dom/chrome/security/caps.properties
+++ b/dom/chrome/security/caps.properties
@@ -37,27 +37,27 @@
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 Yes = Izinkan
 No = Blokir
 Titleline = Keamanan Internet
 CheckMessage = Ingat keputusan ini
 EnableCapabilityQuery = Sebuah skrip dari "%S" sedang meminta fitur canggih yang TIDAK AMAN dan dapat digunakan untuk memasuki data atau komputer Anda:\n\n%S\n\nIzinkan fitur ini hanya jika Anda benar-benar-benar percaya bahwa sumber tersebut bebas dari virus atau program tipuan lainnya.
 EnableCapabilityDenied = Permintaan hak %S oleh skrip dari %S ditolak.
-CheckLoadURIError = Kesalahan pada Keamanan: Isi dari %S tidak boleh memuat atau tersambung ke %S
-CheckSameOriginError = Kesalahan pada Keamanan: Isi dari %S tidak boleh memuat data dari %S
+CheckLoadURIError = Kesalahan pada Keamanan: Isi dari %S tidak boleh memuat atau tersambung ke %S.
+CheckSameOriginError = Kesalahan pada Keamanan: Isi dari %S tidak boleh memuat data dari %S.
 GetPropertyDeniedOrigins = Akses <%S> ditolak untuk membaca nilai properti %S.%S dari <%S>.
 SetPropertyDeniedOrigins = Akses <%S> ditolak untuk mengganti nilai properti %S.%S pada <%S>.
 CallMethodDeniedOrigins = Akses <%S> ditolak untuk memanggil metode %S.%S pada <%S>.
 GetPropertyDeniedOriginsOnlySubject = Akses <%S> ditolak untuk membaca nilai properti %S.%S
 SetPropertyDeniedOriginsOnlySubject = Akses <%S> ditolak untuk mengganti nilai properti %S.%S
 CallMethodDeniedOriginsOnlySubject = Akses <%S> ditolak untuk memanggil metode %S.%S
 CreateWrapperDenied = Akses ditolak untuk membuat wrapper pada objek pada kelas %S
 CreateWrapperDeniedForOrigin = Akses <%2$S> ditolak untuk membuat wrapper pada objek pada kelas %1$S
 ExtensionCapability = Tidak diketahui: %S
 ProtocolFlagError = Peringatan: Handler Protokol untuk '%S' tidak memberitahukan kebijakan keamanan. Walaupun memuat protokol tersebut masih diizinkan saat ini, hal ini bersifat deprecated. Silakan baca dokumentasi di nsIProtocolHandler.idl.
 capdesc.UniversalBrowserRead = Membaca data pribadi dari semua situs atau jendela
 capdesc.UniversalBrowserWrite = Mengubah semua jendela yang terbuka
-capdesc.UniversalXPConnect = Menjalankan atau memasang perangkat lunak pada komputer anda
+capdesc.UniversalXPConnect = Menjalankan atau memasang perangkat lunak pada komputer Anda
 capdesc.UniversalFileRead = Membaca atau mengirim isi berkas lokal
 capdesc.CapabilityPreferencesAccess = Melewati pengaturan keamanan inti
 capdesc.UniversalPreferencesRead = Membaca pengaturan program
 capdesc.UniversalPreferencesWrite = Mengubah pengaturan program
--- a/dom/chrome/svg/svg.properties
+++ b/dom/chrome/svg/svg.properties
@@ -30,9 +30,9 @@
 # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
-AttributeParseWarning = Nilai %2$S tidak diharapkan saat mem-parse atribut %1$S
+AttributeParseWarning = Nilai %2$S tidak diharapkan saat mem-parse atribut %1$S.
--- a/dom/chrome/xslt/xslt.properties
+++ b/dom/chrome/xslt/xslt.properties
@@ -44,27 +44,27 @@ 6 = Stylesheet XSLT (kemungkinan) mengan
 7 = Nilai atribut yang tidak diperbolehkan pada XSLT 1.0.
 8 = Ekspresi XPath diharapkan mengembalikan sebuah NodeSet.
 9 = Transformasi XSLT dihentikan oleh <xsl:message>.
 10 = Kesalahan pada jaringan terjadi saat memuat stylesheet XSLT:
 11 = Stylesheet XSLT tidak memiliki jenis MIME:
 12 = Stylesheet XSLT secara langsung atau tidak langsung mengimpor atau mengandung diri-sendiri:
 13 = Fungsi pada XPath dipanggil dengan jumlah argumen yang salah.
 14 = Ekstensi XPath yang tidak dikenali telah dipanggil.
-15 = Proses parsing XPath gagal: diharapkan ada ')'
-16 = Proses parsing XPath gagal: axis tidak sah
-17 = Proses parsing XPath gagal: diharapkan test Name atau Nodetype :
+15 = Proses parsing XPath gagal: diharapkan ada ')':
+16 = Proses parsing XPath gagal: axis tidak sah:
+17 = Proses parsing XPath gagal: diharapkan test Name atau Nodetype:
 18 = Proses parsing XPath gagal: diharapkan ']':
 19 = Proses parsing XPath gagal: nama variabel tidak sah:
 20 = Proses parsing XPath gagal: akhir ekspresi tidak diharapkan:
 21 = Proses parsing XPath gagal: diharapkan operator:
 22 = Proses parsing XPath gagal: nilai literal tidak tertutup:
 23 = Proses parsing XPath gagal: ':' tidak diharapkan:
 24 = Proses parsing XPath gagal: tidak diharapkan '!', negasi menggunakan not():
 25 = Proses parsing XPath gagal: karakter ilegal ditemukan:
 26 = Proses parsing XPath gagal: diharapkan operator biner:
 27 = Proses memuat sebuah stylesheet XSLT diblokir untuk alasan keamanan.
-28 = Mengevaluasi ekspresi yang tidak valid
-29 = Kurung kurawal tidak seimbang
-30 = Membuat elemen dengan QName yang tidak valid
-31 = Binding variabel menutupi variabel binding dalam template yang sama
+28 = Mengevaluasi ekspresi yang tidak valid.
+29 = Kurung kurawal tidak seimbang.
+30 = Membuat elemen dengan QName yang tidak valid.
+31 = Binding variabel menutupi variabel binding dalam template yang sama.
 LoadingError = Kesalahan memuat stylesheet: %S
 TransformError = Kesalahan saat proses transformasi XSLT: %S
--- a/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
@@ -34,16 +34,15 @@
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "T">
 <!ENTITY showTaskbarCmd.label "Bar Status">
 <!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
 <!ENTITY proxy.label "Konfigurasi Proxy…">
 <!ENTITY proxy.accesskey "K">
 <!ENTITY closeCmd.label "Tutup">
 <!ENTITY closeCmd.key "W">
 <!ENTITY closeCmd.accesskey "T">
-<!ENTITY closeWindow.label "Tutup Jendela">
 <!ENTITY quitApplicationCmd.label "Keluar">
 <!ENTITY quitApplicationCmd.key "Q">
 <!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "K">
 <!ENTITY quitApplicationCmdUnix.label "Keluar">
 <!ENTITY quitApplicationCmdUnix.accesskey "K">
 <!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Keluar dari &brandShortName;">
 <!ENTITY quitApplicationCmdMac.accesskey "K">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-<!ENTITY windowtitle.label "Pengelola Kata Sandi">
-<!ENTITY windowalttitle.label "Pengelola Form: Situs">
-<!ENTITY tab.signonsstored.label "Kata Sandi Disimpan">
-<!ENTITY tab.signonsnotstored.label "Kata Sandi Tidak Disimpan">
-<!ENTITY tab.nopreview.label "Form Tidak Dipratinjau">
-<!ENTITY tab.nocapture.label "Form Tidak Disimpan">
-<!ENTITY spiel.signonsstored.label "Pengelola Kata Sandi telah menyimpan informasi log-masuk untuk situs berikut:">
-<!ENTITY spiel.signonsnotstored.label "Pengelola Kata Sandi tidak akan menyimpan informasi log-masuk untuk situs berikut:">
-<!ENTITY spiel.nopreview.label "Pengelola Form tidak akan membuat pratinjau form dari situs berikut sebelum mengisinya secara otomatis untuk anda:">
-<!ENTITY spiel.nocapture.label "Pengelola Form tidak akan bertanya lagi untuk menyimpan form pada situs berikut:">
-<!ENTITY treehead.site.label "Situs">
-<!ENTITY treehead.username.label "Nama Pengguna">
-<!ENTITY treehead.password.label "Kata Sandi">
-<!ENTITY remove.label "Hapus">
-<!ENTITY removeall.label "Hapus Semua">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.properties
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-encrypted = %S (dienkripsi)
-close = Tutup
-hidePasswords = Sembunyikan Kata Sandi
-showPasswords = Tampilkan Kata Sandi
-noMasterPasswordPrompt = Yakin akan menampilkan kata sandi anda?
-removeAllPasswordsPrompt = Yakin akan menghapus semua kata sandi?
-removeAllPasswordsTitle = Hapus semua kata sandi
-noUserNameForPassword = <tidak ditentukan>
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/communicator/wallet/wallet.properties
+++ /dev/null
@@ -1,82 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Netscape Communications Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-IncorrectKey_TryAgain? = Kata sandi utama salah. Ingin mencoba lagi?
-WantToCaptureForm? = Apakah anda ingin mengingat nilai yang telah anda masukkan?
-WantToSavePasswordObscured? = Pengelola Kata Sandi dapat mengingat log-masuk ini dan menggunakannya secara otomatis saat anda kembali ke situs web.##Anda ingin Pengelola Kata Sandi mengingat log-masuk ini?
-WantToSavePasswordEncrypted? = Pengelola Kata Sandi dapat mengingat log-masuk ini dan menggunakannya secara otomatis saat anda kembali ke situs web.##Anda ingin Pengelola Kata Sandi mengingat log-masuk ini?
-xWantToSavePasswordObscured? = Apakah anda ingin mengingat nama user dan kata sandi?##Masukan tidak akan dilindungi oleh kata sandi.
-xWantToSavePasswordEncrypted? = Apakah anda ingin mengingat nama user dan kata sandi?##Masukan akan dilindungi oleh kata sandi.
-firstPassword = Kata sandi utama akan digunakan untuk informasi log-masuk tunggal yang sensitif yang disimpan pada disk komputer anda. Rilis berikutnya akan mengenkripsi data ini untuk perlindungan maksimum.##Pilih kata sandi utama.#(Tidak perlu mengisi isian ini jika anda tidak menginginkan untuk menggunakan kata sandi utama).#
-password = Masukkan kata sandi utama.
-newPassword = Masukkan kata sandi utama yang baru.#Kosongkan isian jika anda tidak ingin menggunakan kata sandi utama).#
-enterPassword = Masukkan kata sandi utama
-confirmPassword = Masukkan lagi kata sandi utama
-confirmFailed_TryAgain? = Kedua kata sandi utama tidak sama. Masukkan kata sandi yang sama persis pada kedua isian.
-SelectUser = Pilih nama pengguna untuk dimasukkan pada form berikut.
-SelectUserWhosePasswordIsBeingChanged = Pilih nama pengguna yang kata sandinya akan diganti.
-PasswordNotification = Untuk kenyamanan anda, browser dapat mengingat nama pengguna dan kata sandi anda agar anda tidak perlu mengetik ulang data tersebut nanti. Kata sandi akan disamarkan sebelum disimpan pada disk anda. Anda ingin fitur ini diaktifkan?
-WalletNotification = Anda dapat menyimpan informasi yang pernah anda masukkan dalam form sehingga nantinya dapat secara otomatis diisikan pada form lain. Untuk menyimpan informasi tersebut, pilih Ubah/Simpan Info Form dari menu saat menampilkan form.
-noPrefills = Tidak ada kolom isian yang dapat diisi otomatis
-Never = Tidak pernah untuk situs ini
-Confirm = Konfirmasi
-PromptForPassword = Kata Sandi
-PromptForData = Pertanyaan
-SaveTheseValuesObscured = Gunakan Pengelola Kata Sandi untuk mengingat nilai berikut.
-SaveTheseValuesEncrypted = Gunakan Pengelola Kata Sandi untuk mengingat nilai berikut.
-SaveThisValueObscured = Gunakan Pengelola Kata Sandi untuk mengingat nilai berikut.
-SaveThisValueEncrypted = Gunakan Pengelola Kata Sandi untuk mengingat nilai berikut.
-SaveThisPasswordObscured = Gunakan Pengelola Kata Sandi untuk mengingat kata sandi berikut.
-SaveThisPasswordEncrypted = Gunakan Pengelola Kata Sandi untuk mengingat kata sandi berikut.
-xSaveTheseValuesObscured = Selalu ingat nilai berikut. Nilai yang disimpan tidak dilindungi kata sandi.
-xSaveTheseValuesEncrypted = Selalu ingat nilai berikut. Nilai yang disimpan kini dilindungi kata sandi.
-xSaveThisValueObscured = Selalu ingat nilai berikut. Nilai yang disimpan tidak dilindungi kata sandi.
-xSaveThisValueEncrypted = Selalu ingat nilai berikut. Nilai yang disimpan kini dilindungi kata sandi.
-UserName = Nama Pengguna
-Password = Kata Sandi
-SelectUserTitleLine = Pilih Nama Pengguna
-NoPasswordsEverSaved = Tidak ada kata sandi yang pernah disimpan.
-Captured = Data telah ditangkap.
-NotCaptured = Tidak ada yang dapat ditangkap.
-UnableToCapture = Gagal menangkap data.
-Converted = Data tersimpan telah dikonversi.
-AllDataWillBeCleared = Semua data tersimpan telah dihapus.
-NotConverted = Gagal mengkonversi data tersimpan.
-PasswordNotChanged = Gagal mengubah kata sandi yang melindungi informasi penting milik anda.
-PasswordExpired = Informasi penting anda kini telah terkunci.
-PasswordNotExpired = Gagal mengunci informasi penting anda.
-Caveat = Menyimpan Kata Sandi dan Informasi Rahasia Lainnya##Pengelola Kata Sandi dan Pengelola Form akan menyimpan kata sandi, nama pengguna, dan informasi rahasia lainnya serta memasukkannya secara otomatis saat dibutuhkan.#Informasi rahasia ini disimpan pada komputer anda pada sebuah berkas yang susah - walau bukan tak mungkin - untuk dibaca.#Jika orang lain memiliki akses ke komputer anda, anda mungkin ingin melindungi informasi rahasia yang tersimpan dengan menggunakan kata sandi menggunakan sebuah Kata Sandi Utama.#Jika anda memilih untuk melindungi informasi yang tersimpan dengan kata sandi, anda akan ditanya Kata Sandi Utama anda dari waktu ke waktu. Pendekatan ini mempunyai keunggulan pada keamanan yang lebih baik namun mengurangi tingkat kenyamanan.
-CaveatTitle = Peringatan
--- a/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
+++ b/mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
@@ -1,21 +1,21 @@
 dialogTitle = %S
-dialogText = Apakah anda ingin membuat %S sebagai aplikasi pembaca email default?
-newsDialogText = Apakah anda ingin membuat %S sebagai aplikasi pembaca news default?
-feedDialogText = Apakah anda ingin membuat %S sebagai program agregator feed default?
+dialogText = Apakah Anda ingin membuat %S sebagai aplikasi pembaca email default? 
+newsDialogText = Apakah Anda ingin membuat %S sebagai aplikasi pembaca news default?
+feedDialogText = Apakah Anda ingin membuat %S sebagai program agregator feed default?
 checkboxText = Jangan tampilkan dialog ini lagi
-setDefaultMail = %S belum ditetapkan menjadi program pembaca email default Anda. Apakah anda ingin menjadikannya program pembaca email default?
-setDefaultNews = %S belum ditetapkan menjadi program pembaca news default Anda. Apakah anda ingin menjadikannya program pembaca news default?
-setDefaultFeed = %S belum ditetapkan menjadi pembaca agregator feed default Anda. Apakah anda ingin menjadikannya pembaca agregator feed default?
-alreadyDefaultMail = %S telah diatur sebagai aplikasi pembaca email default anda.
-alreadyDefaultNews = %S telah diatur sebagai aplikasi pembaca news default anda.
-alreadyDefaultFeed = %S telah diatur sebagai program agregator feed default anda.
-loginText = Masukkan kata sandi anda untuk %S:
-loginTextwithName = Masukkan nama pengguna dan kata sandi anda
+setDefaultMail = %S belum ditetapkan menjadi program pembaca email default Anda. Apakah Anda ingin menjadikannya program pembaca email default?
+setDefaultNews = %S belum ditetapkan menjadi program pembaca news default Anda. Apakah Anda ingin menjadikannya program pembaca news default?
+setDefaultFeed = %S belum ditetapkan menjadi pembaca agregator feed default Anda. Apakah Anda ingin menjadikannya pembaca agregator feed default?
+alreadyDefaultMail = %S telah diatur sebagai aplikasi pembaca email default Anda.
+alreadyDefaultNews = %S telah diatur sebagai aplikasi pembaca news default Anda.
+alreadyDefaultFeed = %S telah diatur sebagai program agregator feed default Anda.
+loginText = Masukkan kata sandi Anda untuk %S:
+loginTextwithName = Masukkan nama pengguna dan kata sandi Anda 
 loginTitle = %S
 PasswordTitle = %S
-errorMessage = %S tidak dapat diatur sebagai aplikasi pembaca email anda karena key registry tidak dapat diperbarui. Pastikan bahwa anda mempunyai hak akses menulis ke registry dengan menghubungi administrator sistem anda dan kemudian coba lagi.
-errorMessageNews = %S tidak dapat diatur sebagai aplikasi pembaca news anda karena key registry tidak dapat diperbarui. Pastikan bahwa anda mempunyai hak akses menulis ke registry dengan menghubungi administrator sistem anda dan kemudian coba lagi.
+errorMessage = %S tidak dapat diatur sebagai aplikasi pembaca email Anda karena key registry tidak dapat diperbarui. Pastikan bahwa Anda mempunyai hak akses menulis ke registry dengan menghubungi administrator sistem Anda dan kemudian coba lagi.
+errorMessageNews = %S tidak dapat diatur sebagai aplikasi pembaca news Anda karena key registry tidak dapat diperbarui. Pastikan bahwa Anda mempunyai hak akses menulis ke registry dengan menghubungi administrator sistem Anda dan kemudian coba lagi.
 errorMessageTitle = %S
-mapiBlindSendWarning = Aplikasi lain mencoba untuk mengirim email berdasarkan profil pengguna anda. Yakin akan mengirim email?
+mapiBlindSendWarning = Aplikasi lain mencoba untuk mengirim email berdasarkan profil pengguna Anda. Yakin akan mengirim email?
 mapiBlindSendDontShowAgain = Peringatkan saya jika aplikasi lain mencoba mengirim email dari saya sendiri
 defaultMailDisplayTitle = %S
--- a/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
 <!ENTITY newsblogTitle.label "Pengaturan Akun RSS">
-<!ENTITY biffStart.label "Periksa artikel baru setiap">
+<!ENTITY biffStart.label "Periksa artikel baru setiap ">
 <!ENTITY biffStart.accesskey "k">
 <!ENTITY biffEnd.label "menit">
 <!ENTITY loginAtStartup.label "Periksa artikel baru saat memulai aplikasi">
 <!ENTITY loginAtStartup.accesskey "P">
 <!ENTITY useQuickMode.label "Tampilkan ringkasan artikel tanpa memuat halaman web sebagai pengaturan default">
 <!ENTITY useQuickMode.accesskey "T">
 <!ENTITY manageSubscriptions.label "Kelola Langganan…">
 <!ENTITY manageSubscriptions.accesskey "K">
--- a/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd
@@ -1,12 +1,12 @@
 <!ENTITY window.title "Properti Feed">
-<!ENTITY feedFolder.label "Simpan Artikel di:">
+<!ENTITY feedFolder.label "Simpan Artikel di: ">
 <!ENTITY feedFolder.accesskey "S">
-<!ENTITY feedLocation.label "URL Feed:">
+<!ENTITY feedLocation.label "URL Feed: ">
 <!ENTITY feedLocation.accesskey "F">
 <!ENTITY choosethisfolder.label "pilih folder ini">
 <!ENTITY quickMode.label "Tampilkan ringkasan artikel tanpa memuat halaman web">
 <!ENTITY quickMode.accesskey "T">
 <!ENTITY copyLinkCmd.label "Salin Lokasi Tautan">
 <!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "S">
 <!ENTITY pasteLinkCmd.label "Tempel">
 <!ENTITY pasteLinkCmd.accesskey "T">
--- a/mail/chrome/messenger-region/region.properties
+++ b/mail/chrome/messenger-region/region.properties
@@ -1,2 +1,3 @@
 mail.addr_book.mapit_url.format = http://maps.google.com/maps?q=@A1%20@A2%20@CI%20@ST%20@ZI%20@CO
 mailnews.messageid_browser.url = http://groups.google.com/groups?selm=%mid&rnum=1
+mailnews.localizedRe = Bls
\ No newline at end of file
--- a/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
@@ -4,9 +4,9 @@
 <!ENTITY status.signed "Ditandatangani secara dijital:">
 <!ENTITY status.encrypted "Dienkripsi:">
 <!ENTITY status.certificates "Sertifikat:">
 <!ENTITY view.label "Tampilan">
 <!ENTITY view.accesskey "T">
 <!ENTITY tree.recipient "Penerima">
 <!ENTITY tree.status "Status">
 <!ENTITY tree.issuedDate "Diterbitkan">
-<!ENTITY tree.expiresDate "Kadaluarsa">
+<!ENTITY tree.expiresDate "Kedaluwarsa">
--- a/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
+++ b/mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
@@ -1,9 +1,9 @@
 StatusNotFound = Tidak Ditemukan
 StatusValid = Sah
-StatusExpired = Kadaluarsa
+StatusExpired = Kedaluwarsa
 StatusUntrusted = Tidak Dipercaya
 StatusRevoked = Dicabut
 StatusInvalid = Tidak sah
 StatusYes = Ya
 StatusNo = Tidak
 StatusNotPossible = Tidak dimungkinkan
--- a/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
+++ b/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
@@ -1,3 +1,3 @@
 ImapOnDemand = Pesan yang ditampilkan telah ditandatangani secara dijital tetapi tidak semua lampiran telah diunduh sehingga tanda tangan tidak dapat divalidasi. Klik OK untuk mengunduh pesan secara utuh dan melakukan proses validasi tandatangan.
 CantDecryptTitle = %brand% tidak dapat mendekripsi pesan ini
-CantDecryptBody = Pengirim pesan telah mengenkripsi pesan ini dengan menggunakan salah satu sertifikat dijital anda tetapi %brand% tidak dapat menemukan sertifikat tersebut dan kunci pribadi yang sesuai. <br> Solusi yang mungkin: <br><ul><li>Jika anda memiliki smartcard, masukkan sekarang juga. <li>Jika anda menggunakan komputer baru atau jika anda menggunakan profil baru pada %brand% anda harus mengembalikan sertifikat dan kunci pribadi dari cadangan yang telah anda buat sebelumnya. Umumnya berkas cadangan sertifikat memiliki nama dengan akhiran ".p12".</ul> 
+CantDecryptBody = Pengirim pesan telah mengenkripsi pesan ini dengan menggunakan salah satu sertifikat dijital Anda tetapi %brand% tidak dapat menemukan sertifikat tersebut dan kunci pribadi yang sesuai. <br> Solusi yang mungkin: <br><ul><li>Jika Anda memiliki smartcard, masukkan sekarang juga. <li>Jika Anda menggunakan komputer baru atau jika Anda menggunakan profil baru pada %brand% Anda harus mengembalikan sertifikat dan kunci pribadi dari cadangan yang telah Anda buat sebelumnya. Umumnya berkas cadangan sertifikat memiliki nama dengan akhiran ".p12".</ul> 
--- a/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
+++ b/mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
@@ -1,50 +1,29 @@
 SINoneLabel = Pesan Tidak Mengandung Tandatangan Dijital
-SINone = Pesan ini tidak mengandung tandatangan dijital pengirim. Ketiadaan tandatangan dijital berarti pesan mungkin telah dikirim oleh orang yang berpura-pura memiliki alamat email ini. Mungkin juga terjadi perubahan pesan saat dikirim dalam jaringan. Akan tetapi kedua hal tersebut tidak mungkin telah terjadi.
+SINone = Pesan ini tidak mengandung tandatangan dijital pengirim. Ketiadaan tandatangan dijital berarti pesan mungkin telah dikirim oleh orang yang berpura-pura memiliki alamat email ini. Mungkin juga terjadi perubahan pesan saat dikirim dalam jaringan. Akan tetapi kedua hal tersebut tidak mungkin telah terjadi. 
 SIValidLabel = Pesan telah Ditandatangani
 SIValid = Pesan ini mengandung tandatangan dijital yang sah, Pesan tidak diubah sejak dikirim.
 SIInvalidLabel = Tandatangan Dijital Tidak Sah
 SIInvalidHeader = Pesan ini mengandung tandatangan dijital tetapi tandatangan tersebut tidak sah.
-SIContentAltered = Tandatangan yang ada tidak cocok dengan isi pesan. Tampaknya pesan telah diubah setelah pengirim menandatangani secara dijital. Anda tidak seharusnya mempercayai pesan ini hingga anda telah memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
-SIExpired = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan tampaknya telah kadaluarsa. Pastikan jam komputer anda telah diatur dengan benar.
-SIRevoked = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan telah dicabut. Anda tidak seharusnya mempercayai keabsahan pesan hingga anda memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
-SINotYetValid = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan tampaknya masih belum sah. Pastikan jam komputer anda telah diatur dengan benar.
+SIContentAltered = Tandatangan yang ada tidak cocok dengan isi pesan. Tampaknya pesan telah diubah setelah pengirim menandatangani secara dijital. Anda tidak seharusnya mempercayai pesan ini hingga Anda telah memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
+SIExpired = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan tampaknya telah kedaluwarsa. Pastikan jam komputer Anda telah diatur dengan benar.
+SIRevoked = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan telah dicabut. Anda tidak seharusnya mempercayai keabsahan pesan hingga Anda memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
+SINotYetValid = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan tampaknya masih belum sah. Pastikan jam komputer Anda telah diatur dengan benar.
 SIUnknownCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh otoritas sertifikat yang tidak dikenali.
-SIUntrustedCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh otoritas sertifikat yang tidak anda percayai untuk menerbitkan sertifikat jenis ini.
-SIExpiredCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh oleh otoritas sertifikat yang sertifikatnya sendiri telah kadaluarsa. Pastikan jam komputer anda telah diatur dengan benar.
-SIRevokedCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh otoritas sertifikat yang sertifikatnya telah dicabut. Anda tidak seharusnya mempercayai keabsahan pesan ini hingga anda memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
-SINotYetValidCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh otoritas sertifikat yang sertifikatnya masih belum sah. Pastikan jam komputer anda telah diatur dengan benar.
-SIInvalidCipher = Pesan telah ditandatangani dengan menggunakan enkripsi dengan kekuatan tertentu yang tidak didukung oleh versi perangkat lunak anda.
-SIClueless = Telah terjadi beberapa masalah dengan tandatangan dijital ini.  Anda tidak seharusnya mempercayai keabsahan pesan ini hingga anda memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
+SIUntrustedCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh otoritas sertifikat yang tidak Anda percayai untuk menerbitkan sertifikat jenis ini.
+SIExpiredCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh oleh otoritas sertifikat yang sertifikatnya sendiri telah kedaluwarsa. Pastikan jam komputer Anda telah diatur dengan benar.
+SIRevokedCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh otoritas sertifikat yang sertifikatnya telah dicabut. Anda tidak seharusnya mempercayai keabsahan pesan ini hingga Anda memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
+SINotYetValidCA = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan diterbitkan oleh otoritas sertifikat yang sertifikatnya masih belum sah. Pastikan jam komputer Anda telah diatur dengan benar.
+SIInvalidCipher = Pesan telah ditandatangani dengan menggunakan enkripsi dengan kekuatan tertentu yang tidak didukung oleh versi perangkat lunak Anda.
+SIClueless = Telah terjadi beberapa masalah dengan tandatangan dijital ini.  Anda tidak seharusnya mempercayai keabsahan pesan ini hingga Anda memverifikasi isinya dengan pengirim yang bersangkutan.
 SIPartiallyValidLabel = Pesan telah ditandatangani secara djital.
 SIPartiallyValidHeader = Walaupun tandatangan dijital sah, tidak diketahui apakah pengirim dan pemberi tandatangan adalah orang yang sama.
 SIHeaderMismatch = Alamat email yang tercantum pada sertifikat penandatanganan berbeda dengan alamat email yang digunakan untuk mengirim pesan ini. Mohon memperhatikan detik sertifikat tandatangan untuk mengetahui siapa yang menandatangani pesan ini.
 SICertWithoutAddress = Sertifikat yang digunakan untuk menandatangani pesan ini tidak mengandung alamat email. Mohon memperhatikan detik sertifikat tandatangan untuk mengetahui siapa yang menandatangani pesan ini.
 EINoneLabel = Pesan Tidak Dienkripsi
 EINone = Pesan tidak dienkripsi sebelum dikirim. Informasi yang dikirim melalui Internet tanpa dienkripsi dapat dilihat oleh pihak lainnya.
 EIValidLabel = Pesan Dienkripsi
-EIValid = Pesan dienkripsi sebelum dikirimkan kepada anda. Proses enkripsi membuat pihak lain akan kesulitan untuk melihat informasi yang dikirim saat sedang berada dalam jaringan.
+EIValid = Pesan dienkripsi sebelum dikirimkan kepada Anda. Proses enkripsi membuat pihak lain akan kesulitan untuk melihat informasi yang dikirim saat sedang berada dalam jaringan.
 EIInvalidLabel = Message Tidak Dapat Didekripsi
-EIInvalidHeader = Pesan telah dienkripsi sebelum dikirimkan kepada anda tetapi tidak dapat didekripsi.
+EIInvalidHeader = Pesan telah dienkripsi sebelum dikirimkan kepada Anda tetapi tidak dapat didekripsi.
 EIContentAltered = Tampaknya isi pesan telah berubah pada saat sedang proses pengiriman.
-EINoDecryptCert = Sertifikat yang digunakan untuk mengenkripsi pesan tidak dapat ditemukan.
-EIPasswordError = Anda tidak memasukkan Kata Sandi Utama dengan benar.
-EIInvalidCipher = Pesan telah dienkripsi dengan menggunakan enkripsi dengan kekuatan tertentu yang tidak didukung oleh versi perangkat lunak anda.
 EIClueless = Terjadi masalah dengan pesan yang dienkripsi ini.
-SPCanLabel = Pesan Dapat Ditandatangani
-SPCanHeader = Anda telah menentukan untuk menandatangani pesan secara dijital sebelum mengirimkannya.
-SPCan = Ketika orang lain menerima pesan yang telah anda tanganai secara dijital, mereka dapat dapat memverifikasi pesan tersebut apakah benar dari anda dan apakah tidak berubah sejak anda menandatangani pesan tersebut.
-SPCannotLabel = Pesan Tidak Dapat Ditandatangani
-SPCannotHeader = Anda tidak dapat menandatangani pesan ini secara dijital.
-SPNoCert = Anda belum menentukan sertifikat yang sah untuk membuat tandatangan dijital.
-SPNoSigCert = Sertifikat yang telah anda tentukan untuk menandatangani pesan tidak dapat digunakan untuk keperluan tersebut.
-SPNoValidCert = Sertifikat yang telah anda tentukan untuk menandatangani pesan secara dijital masih belum sah. Pastikan jam komputer anda telah diatur dengan benar.
-SPExpiredCert = Sertifikat yang telah anda tentukan untuk menandatangani pesan telah kadaluarsa.
-SPRevokedCert = Sertifikat yang telah anda tentukan untuk menandatangani pesan telah dicabut.
-EPCanLabel = Pesan Dapat Dienkripsi
-EPCanHeader = Anda telah menentukan untuk mengenkripsi pesan sebelum mengirimkannya.
-EPCan = Jika anda anda memilih untuk membuat salinan pada kota terkirim pesan anda pesan ini akan dienkripsi sebelum disimpan.
-EPCannotLabel = Pesan Tidak Dapat Dienkripsi
-EPCannotHeader = Pesan ini tidak dapat dienkripsi.
-EPRecipientUnknown = Anda belum memasukkan penerima.
-EPNoCerts = Anda tidak memiliki sertifikat yang sah untuk penerima berikut:
-EPClueless = Terjadi kesalahan yang tidak dikenali dengan pesan ini.
--- a/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
@@ -1,62 +1,63 @@
 <!ENTITY windowTitle.label "Wizard Akun">
 <!ENTITY accountWizard.size "width: 45em; height: 38em;">
-<!ENTITY accountSetupInfo.label "Untuk menerima pesan, anda diwajibkan membuat sebuah akun Email atau Newsgroup">
+<!ENTITY accountSetupInfo.label "Untuk menerima pesan, Anda diwajibkan membuat sebuah akun Email atau Newsgroup.">
 <!ENTITY accountTypeTitle.label "Membuat Akun Baru">
-<!ENTITY accountTypeDesc.label "Wizard ini akan mengumpulkan informasi yang dibutuhkan untuk mengatur akun Email atau Newgroup. Jika anda tidak mengetahui informasi yang diminta, silakan hubungi Administrator Sistem atau Internet Service Provider anda.">
-<!ENTITY accountTypeDirections.label "Pilih jenis akun yang ingin anda atur:">
+<!ENTITY accountTypeDesc.label "Wizard ini akan mengumpulkan informasi yang dibutuhkan untuk mengatur akun Email atau Newgroup. Jika Anda tidak mengetahui informasi yang diminta, silakan hubungi Administrator Sistem atau Internet Service Provider Anda.">
+<!ENTITY accountTypeDirections.label "Pilih jenis akun yang ingin Anda atur:">
 <!ENTITY accountTypeMail.label "Akun email">
 <!ENTITY accountTypeMail.accesskey "m">
 <!ENTITY accountTypeNews.label "Akun newsgroup">
 <!ENTITY accountTypeNews.accesskey "w">
 <!ENTITY identityTitle.label "Identitas">
-<!ENTITY identityDesc.label "Setiap akun memiliki satu identitas. Identitas ini akan digunakan oleh orang lain untuk mengenali anda saat mereka menerima pesan anda.">
-<!ENTITY fullnameDesc.label "Masukkan nama yang ingin ditampilkan pada kolom &quot;Dari&quot; pada setiap pesan keluar anda">
+<!ENTITY identityDesc.label "Setiap akun memiliki satu identitas. Identitas ini akan digunakan oleh orang lain untuk mengenali Anda saat mereka menerima pesan Anda.">
+<!ENTITY fullnameDesc.label "Masukkan nama yang ingin ditampilkan pada kolom &quot;Dari&quot; pada setiap pesan keluar Anda">
 <!ENTITY fullnameExample.label "(contohnya, &quot;Budi Putra&quot;).">
 <!ENTITY fullnameLabel.label "Nama Anda:">
 <!ENTITY fullnameLabel.accesskey "N">
 <!ENTITY emailLabel.label "Alamat Email:">
 <!ENTITY emailLabel.accesskey "E">
 <!ENTITY serverTitle.label "Informasi Server">
-<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Pilih jenis server penerima yang anda gunakan">
-<!ENTITY incomingServerNameDesc.label "Masukkan nama server penerima anda (contohnya, &quot;mail.example.net&quot;).">
+<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Pilih jenis server penerima yang Anda gunakan.">
+<!ENTITY incomingServerNameDesc.label "Masukkan nama server penerima Anda (contohnya, &quot;mail.example.net&quot;).">
 <!ENTITY incomingServerLabel.label "Server Penerima:">
 <!ENTITY incomingServerLabel.accesskey "S">
-<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Masukkan nama server news (NNTP) anda (contohnya, &quot;news.example.net&quot;),">
-<!ENTITY smtpServerDesc.label "Masukkan nama server pengirim (SMTP) anda, (contohnya, &quot;smtp.example.net&quot;),">
+<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Masukkan nama server news (NNTP) Anda (contohnya, &quot;news.example.net&quot;).">
+<!ENTITY smtpServerDesc.label "Masukkan nama server pengirim (SMTP) Anda, (contohnya, &quot;smtp.example.net&quot;).">
 <!ENTITY smtpServerLabel.label "Server Pengirim:">
 <!ENTITY smtpServerLabel.accesskey "P">
 <!ENTITY newsServerLabel.label "Server Newsgroup:">
 <!ENTITY newsServerLabel.accesskey "N">
 <!ENTITY imapType.label "IMAP">
 <!ENTITY imapType.accesskey "I">
 <!ENTITY popType.label "POP">
 <!ENTITY popType.accesskey "P">
 <!ENTITY haveSmtp1.prefix "Server pengirim (SMTP) yang sudah ada, &quot;">
 <!ENTITY haveSmtp1.suffix "&quot; akan digunakan. Anda dapat mengubah pengaturan server pengirim dengan memilih Pengaturan Akun dari menu Alat.">
 <!ENTITY loginTitle.label "Nama Pengguna">
-<!ENTITY usernameDesc.label "Masukkan nama pengguna server penerima yang diberikan oleh penyedia layanan email anda">
+<!ENTITY usernameDesc.label "Masukkan nama pengguna server penerima yang diberikan oleh penyedia layanan email Anda ">
 <!ENTITY usernameExample.label "(contohnya, &quot;budiputra&quot;).">
 <!ENTITY usernameLabel.label "Nama Pengguna Server Penerima:">
 <!ENTITY usernameLabel.accesskey "N">
-<!ENTITY usernameSmtpDesc.label "Masukkan nama pengguna untuk server pengirim yang diberikan oleh penyedia layanan email anda (pada umumnya sama dengan nama pengguna untuk server penerima).">
+<!ENTITY usernameSmtpDesc.label "Masukkan nama pengguna untuk server pengirim yang diberikan oleh penyedia layanan email Anda (pada umumnya sama dengan nama pengguna untuk server penerima).">
 <!ENTITY usernameSmtpLabel.label "Nama Pengguna Server Pengirim:">
 <!ENTITY usernameSmtpLabel.accesskey "P">
 <!ENTITY haveSmtp2.prefix "Nama pengguna server pengirim (SMTP) yang sudah ada &quot;">
 <!ENTITY haveSmtp2.suffix "&quot; akan digunakan. Anda dapat mengubah pengaturan server pengirim dengan memilih Pengaturan Akun dari menu Alat.">
-<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Server pengirim (SMTP) anda, &quot;">
-<!ENTITY haveSmtp3.suffix "&quot; sama dengan server penerima anda, nama pengguna server penerima anda akan digunakan untuk mengakses server ini. Anda dapat mengubah pengaturan server pengirim dengan memilih Pengaturan Akun dari menu Alat.">
+<!ENTITY haveSmtp3.prefix "Server pengirim (SMTP) Anda, &quot;">
+<!ENTITY haveSmtp3.suffix "&quot; sama dengan server penerima Anda, nama pengguna server penerima Anda akan digunakan untuk mengakses server ini. Anda dapat mengubah pengaturan server pengirim dengan memilih Pengaturan Akun dari menu Alat.">
 <!ENTITY accnameTitle.label "Nama Akun">
-<!ENTITY accnameDesc.label "Masukkan nama yang ingin anda jadikan sebagai referensi akun ini (contohnya, &quot;Akun Kantor&quot;, &quot;Akun Pribadi&quot;, atau &quot;Akun News&quot;).">
+<!ENTITY accnameDesc.label "Masukkan nama yang ingin Anda jadikan sebagai referensi akun ini (contohnya, &quot;Akun Kantor&quot;, &quot;Akun Pribadi&quot;, atau &quot;Akun News&quot;).">
 <!ENTITY accnameLabel.label "Nama Akun:">
 <!ENTITY accnameLabel.accesskey "A">
 <!ENTITY completionTitle.label "Selamat!">
 <!ENTITY completionText.label "Periksa apakah informasi berikut telah sesuai.">
 <!ENTITY serverTypePrefix.label "Jenis Server Penerima:">
 <!ENTITY serverNamePrefix.label "Nama Server Penerima:">
 <!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Nama Server Pengirim (SMTP):">
 <!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Nama Server news NNTP):">
 <!ENTITY downloadOnLogin.label "Unduh pesan sekarang">
-<!ENTITY deferStorageDesc.label "Matikan pilihan ini untuk menyimpan email akun ini pada direktori secara terpisah. Jika ya, akun ini akan tampil sebagai akun tersendiri. Jika tidak, email akan disimpan sebagai bagian dari akun Kotak Masuk Global Folder Lokal">
+<!ENTITY deferStorageDesc.label "Matikan pilihan ini untuk menyimpan email akun ini pada direktori secara terpisah. Jika ya, akun ini akan tampil sebagai akun tersendiri. Jika tidak, email akan disimpan sebagai bagian dari akun Kotak Masuk Global Folder Lokal.">
 <!ENTITY deferStorage.label "Gunakan Kotak Masuk Global (simpan email pada Folder Lokal)">
+<!ENTITY deferStorage.accesskey "G">
 <!ENTITY clickFinish.label "Klik Selesai untuk menyimpan pengaturan dan keluar dari Wizard Akun.">
 <!ENTITY clickFinish.labelMac "Klik Selesai untuk menyimpan pengaturan dan keluar dari Wizard Akun.">
--- a/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
@@ -1,8 +1,9 @@
 <!ENTITY aboutDialog.title "Tentang &brandFullName;">
 <!ENTITY credits.label "Kredit">
 <!ENTITY credits.accesskey "K">
 <!ENTITY aboutLink.label "&lt; Tentang &brandFullName;">
 <!ENTITY aboutLink.accesskey "T">
 <!ENTITY aboutVersion "versi">
 <!ENTITY copyrightText "©1998-2008 Kontributor. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang. Mozilla Thunderbird dan logo
                                  Thunderbird adalah merek dagang Yayasan Mozilla. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang.">
+<!ENTITY cmdCloseMac.commandKey "w">
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd
@@ -11,17 +11,16 @@
 <!ENTITY NameField2.label "Nama Belakang:">
 <!ENTITY NameField2.accesskey "B">
 <!ENTITY PhoneticField1.label "Fonetik:">
 <!ENTITY PhoneticField2.label "Fonetik:">
 <!ENTITY DisplayName.label "Tampilan:">
 <!ENTITY DisplayName.accesskey "T">
 <!ENTITY NickName.label "Nama alias:">
 <!ENTITY NickName.accesskey "a">
-<!ENTITY Internet.box "Internet">
 <!ENTITY PrimaryEmail.label "Email:">
 <!ENTITY PrimaryEmail.accesskey "E">
 <!ENTITY SecondEmail.label "Email Lainnya:">
 <!ENTITY SecondEmail.accesskey "L">
 <!ENTITY PreferMailFormat.label "Ingin menerima pesan dalam format:">
 <!ENTITY PreferMailFormat.accesskey "r">
 <!ENTITY PlainText.label "Teks Biasa">
 <!ENTITY HTML.label "HTML">
@@ -78,21 +77,23 @@
 <!ENTITY WorkCountry.label "Negara:">
 <!ENTITY WorkCountry.accesskey "N">
 <!ENTITY WorkWebPage.label "URL Web:">
 <!ENTITY WorkWebPage.accesskey "b">
 <!ENTITY Other.tab "Lainnya">
 <!ENTITY Other.accesskey "L">
 <!ENTITY Birthday.label "Ulang Tahun:">
 <!ENTITY Birthday.accesskey "U">
+<!ENTITY In.label  "">
 <!ENTITY Year.emptytext "Tahun">
 <!ENTITY Or.value "atau">
 <!ENTITY Age.emptytext "Umur">
-<!ENTITY Custom1.label "Suka-suka 1:">
+<!ENTITY YearsOld.label  "tahun">
+<!ENTITY Custom1.label "Lain-lain 1:">
 <!ENTITY Custom1.accesskey "1">
-<!ENTITY Custom2.label "Suka-suka 2:">
+<!ENTITY Custom2.label "Lain-lain 2:">
 <!ENTITY Custom2.accesskey "2">
-<!ENTITY Custom3.label "Suka-suka 3:">
+<!ENTITY Custom3.label "Lain-lain 3:">
 <!ENTITY Custom3.accesskey "3">
-<!ENTITY Custom4.label "Suka-suka 4:">
+<!ENTITY Custom4.label "Lain-lain 4:">
 <!ENTITY Custom4.accesskey "4">
-<!ENTITY Notes.label "Catatan">
+<!ENTITY Notes.label "Catatan:">
 <!ENTITY Notes.accesskey "C">
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
@@ -1,13 +1,13 @@
 <!--null-->
 <!ENTITY mailListWindow.title "Milis">
-<!ENTITY addToAddressBook.label "Tambahkan ke:">
-<!ENTITY ListName.label "Nama Milis:">
-<!ENTITY ListNickName.label "Daftar Alias:">
-<!ENTITY ListDescription.label "Keterangan:">
+<!ENTITY addToAddressBook.label "Tambahkan ke: ">
+<!ENTITY ListName.label "Nama Milis: ">
+<!ENTITY ListNickName.label "Daftar Alias: ">
+<!ENTITY ListDescription.label "Keterangan: ">
 <!ENTITY AddressTitle.label "Masukkan alamat email untuk ditambahkan ke milis:">
 <!ENTITY UpButton.label "Geser Atas">
 <!ENTITY DownButton.label "Geser Bawah">
 <!ENTITY addToAddressBook.accesskey "A">
 <!ENTITY ListName.accesskey "M">
 <!ENTITY ListNickName.accesskey "A">
 <!ENTITY ListDescription.accesskey "e">
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -1,39 +1,39 @@
 <!ENTITY addressbookWindow.title "Buku Alamat">
 <!ENTITY fileMenu.label "Berkas">
 <!ENTITY fileMenu.accesskey "B">
 <!ENTITY newMenu.label "Baru">
 <!ENTITY newMenu.accesskey "B">
-<!ENTITY newCard.label "Kartu Nama Buku Alamat…">
-<!ENTITY newCard.accesskey "K">
-<!ENTITY newCard.key "N">
+<!ENTITY newContact.label "Data Kenalan Baru…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "K">
+<!ENTITY newContact.key "N">
 <!ENTITY newListCmd.label "Milis…">
 <!ENTITY newListCmd.accesskey "M">
 <!ENTITY newAddressBookCmd.label "Buku Alamat…">
 <!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "Direktori LDAP…">
 <!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D">
 <!ENTITY newMessageCmd.label "Pesan">
 <!ENTITY newMessageCmd.key "P">
 <!ENTITY newMessageCmd.accesskey "P">
 <!ENTITY osxAddressBook.label "Gunakan Buku Alamat Mac OS X">
 <!ENTITY osxAddressBook.accesskey "O">
 <!ENTITY closeCmd.label "Tutup">
 <!ENTITY closeCmd.key "W">
 <!ENTITY closeCmd.accesskey "T">
 <!ENTITY printSetupCmd.label "Tata Halaman…">
 <!ENTITY printSetupCmd.accesskey "H">
-<!ENTITY printPreviewCardViewCmd.label "Pratinjau Cetak Kartu Nama">
-<!ENTITY printPreviewCardViewCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.label "Pratinjau Cetak Data Kenalan">
+<!ENTITY printPreviewContactCmd.accesskey "c">
 <!ENTITY printPreviewAddressBook.label "Pratinjau Cetak Buku Alamat">
 <!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "C">
-<!ENTITY printCardViewCmd.label "Cetak Kartu Nama…">
-<!ENTITY printCardViewCmd.accesskey "c">
-<!ENTITY printCardViewCmd.key "P">
+<!ENTITY printContactCmd.label "Cetak Data Kenalan…">
+<!ENTITY printContactCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY printContactCmd.key "P">
 <!ENTITY printAddressBook.label "Cetak Buku Alamat…">
 <!ENTITY printAddressBook.accesskey "C">
 <!ENTITY editMenu.label "Ubah">
 <!ENTITY editMenu.accesskey "H">
 <!ENTITY undoCmd.label "Batal">
 <!ENTITY undoCmd.key "Z">
 <!ENTITY undoCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY redoCmd.label "Ulangi">
@@ -46,18 +46,18 @@
 <!ENTITY copyCmd.key "C">
 <!ENTITY copyCmd.accesskey "S">
 <!ENTITY pasteCmd.label "Tempel">
 <!ENTITY pasteCmd.key "V">
 <!ENTITY pasteCmd.accesskey "T">
 <!ENTITY deleteCmd.label "Hapus">
 <!ENTITY deleteCmd.accesskey "H">
 <!ENTITY deleteAbCmd.label "Hapus Buku Alamat">
-<!ENTITY deleteCardCmd.label "Hapus Kartu Nama">
-<!ENTITY deleteCardsCmd2.label "Hapus Kartu Nama">
+<!ENTITY deleteContactCmd.label "Hapus Data Kenalan">
+<!ENTITY deleteContactsCmd.label "Hapus Data Kenalan">
 <!ENTITY deleteListCmd.label "Hapus Daftar">
 <!ENTITY deleteListsCmd.label "Hapus Daftar">
 <!ENTITY deleteItemsCmd.label "Hapus Item">
 <!ENTITY selectAllCmd.label "Pilih Semua">
 <!ENTITY selectAllCmd.key "A">
 <!ENTITY searchAddressesCmd.key "f">
 <!ENTITY selectAllCmd.accesskey "a">
 <!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.label "Tukar Urutan Nama Depan/Belakang">
@@ -71,18 +71,18 @@
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Toolbar">
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "T">
 <!ENTITY showAbToolbarCmd.label "Toolbar Buku Alamat">
 <!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "o">
 <!ENTITY showTaskbarCmd.label "Bar Status">
 <!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
 <!ENTITY customizeToolbar.label "Suka-suka…">
 <!ENTITY customizeToolbar.accesskey "S">
-<!ENTITY showCardPane.label "Panel Ringkasan Kartu Nama">
-<!ENTITY showCardPane.accesskey "K">
+<!ENTITY showContactPane.label "Panel Ringkasan Data Kenalan">
+<!ENTITY showContactPane.accesskey "K">
 <!ENTITY menu_ShowNameAs.label "Tampilkan Kartu Nama Sebagai">
 <!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "K">
 <!ENTITY firstLastCmd.label "Nama Depan, Belakang">
 <!ENTITY firstLastCmd.accesskey "D">
 <!ENTITY lastFirstCmd.label "Nama Belakang, Depan">
 <!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY displayNameCmd.label "Nama Tampilan">
 <!ENTITY displayNameCmd.accesskey "T">
@@ -98,35 +98,34 @@
 <!ENTITY importCmd.label "Impor…">
 <!ENTITY importCmd.accesskey "I">
 <!ENTITY exportCmd.label "Ekspor…">
 <!ENTITY exportCmd.accesskey "E">
 <!ENTITY preferencesCmd.label "Pengaturan…">
 <!ENTITY preferencesCmd.accesskey "P">
 <!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Pengaturan">
 <!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "P">
-<!ENTITY newcardButton.label "Kartu Nama Baru">
-<!ENTITY newcardButton.accesskey "K">
+<!ENTITY newContactButton.label "Data Kenalan Baru">
+<!ENTITY newContactButton.accesskey "K">
 <!ENTITY newlistButton.label "Daftar Baru">
 <!ENTITY newlistButton.accesskey "D">
-<!ENTITY editButton.label "Properti">
-<!ENTITY editButton.accesskey "P">
+<!ENTITY editButton2.label "Properti">
+<!ENTITY editButton2.accesskey "P">
 <!ENTITY newmsgButton.label "Tulis">
 <!ENTITY newmsgButton.accesskey "T">
 <!ENTITY newIM.label "Pesan Instan">
 <!ENTITY newIM.accesskey "I">
-<!ENTITY deleteButton.label "Hapus">
-<!ENTITY deleteButton.accesskey "H">
-<!ENTITY throbberItem.title "Indikator Aktivitas">
-<!ENTITY newcardButton.tooltip "Buat kartu nama buku alamat baru">
+<!ENTITY deleteButton2.label "Hapus">
+<!ENTITY deleteButton2.accesskey "H">
+<!ENTITY newContactButton.tooltip "Buat data kenalan baru">
 <!ENTITY newlistButton.tooltip "Buat daftar alamat baru">
-<!ENTITY editButton.tooltip "Ubah kartu nama terpilih">
+<!ENTITY editButton2.tooltip "Ubah item terpilih">
 <!ENTITY newmsgButton.tooltip "Kirim email">
 <!ENTITY newIM.tooltip "Kirim pesan instan atau chatting">
-<!ENTITY deleteButton.tooltip "Hapus kartu nama atau buku alamat terpilih">
+<!ENTITY deleteButton2.tooltip "Hapus item terpilih">
 <!ENTITY dirTreeHeader.label "Buku Alamat">
 <!ENTITY SearchNameOrEmail.label "Nama atau Email">
 <!ENTITY SearchNameOrEmail.accesskey "N">
 <!ENTITY advancedButton.tooltip "Pencarian alamat khusus">
 <!ENTITY quickSearchCmd.key "P">
 <!ENTITY searchItem.title "Cari Cepat">
 <!ENTITY GeneratedName.label "Nama">
 <!ENTITY GeneratedName.accesskey "N">
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
@@ -1,2 +1,2 @@
-<!ENTITY chooseAddressBook.label "Tambahkan ke:">
+<!ENTITY chooseAddressBook.label "Tambahkan ke: ">
 <!ENTITY chooseAddressBook.accesskey "T">
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
@@ -35,36 +35,35 @@
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 emptyListName = Anda harus memasukkan nama daftar.
 lastFirstFormat = %S, %S
 firstLastFormat = %S %S  
-newCardTitle = Kartu Nama Baru
-newCardTitleWithDisplayName = Kartu Nama Baru untuk %S
-editCardTitle = Ubah Kartu Nama
-editCardTitleWithDisplayName = Ubah Kartu Nama milik %S
+newContactTitle = Data Kenalan Baru
+newContactTitleWithDisplayName = Data Kenalan Baru untuk %S
+editContactTitle = Ubah Data Kenalan
+editContactTitleWithDisplayName = Ubah Data Kenalan %S
 editVCardTitle = Sunting vCard
 editVCardTitleWithDisplayName = Sunting vCard milik %S
-cardRequiredDataMissingMessage = Paling tidak satu di antara item berikut harus ada:\nAlamat Email, Nama Depan, Nama Belakang, Nama Tampilan, Organisasi
+cardRequiredDataMissingMessage = Paling tidak satu di antara item berikut harus ada:\nAlamat Email, Nama Depan, Nama Belakang, Nama Tampilan, Organisasi.
 cardRequiredDataMissingTitle = Informasi yang Dibutuhkan Tidak Ada
 incorrectEmailAddressFormatMessage = Alamat email utama harus dalam format nama@host.
 incorrectEmailAddressFormatTitle = Format Alamat Email Salah
-viewCardTitle = Kartu Nama milik %S
 viewListTitle = Daftar Email: %S
 mailListNameExistsTitle = Daftar Email Sudah Ada
 mailListNameExistsMessage = Daftar Email dengan nama yang sama sudah ada. Silakan pilih nama lainnya.
 confirmDeleteMailingListTitle = Hapus Milis
 confirmDeleteAddressbookTitle = Hapus Buku Alamat
 confirmDeleteAddressbook = Yakin akan menghapus buku alamat terpilih?
 confirmDeleteCollectionAddressbook = Jika buku alamat ini dihapus, %S tidak akan mengumpulkan alamat email lagi. Yakin akan menghapus buku alamat terpilih?
 confirmDeleteMailingList = Yakin akan menghapus daftar milis terpilih?
-confirmDeleteListsAndCards = Yakin akan menghapus kartu nama dan daftar milis terpilih?
+confirmDeleteListsAndContacts = Yakin akan menghapus data kenalan dan daftar milis terpilih?
 confirmDeleteMailingLists = Yakin akan menghapus daftar milis terpilih?
 propertyPrimaryEmail = Email
 propertyListName = Nama Milis
 propertySecondaryEmail = Email Lainnya
 propertyScreenName = Nama Layar
 propertyNickname = Nama Alias
 propertyDisplayName = Nama Tampilan
 propertyWork = Kantor
@@ -84,17 +83,17 @@ cityOrStateAndZip = %1$S %2$S
 stateZipSeparator = 
 prefixTo = Kepada
 prefixCc = Cc
 prefixBcc = Bcc
 addressBook = Buku Alamat
 ldap_2.servers.pab.description = Buku Alamat Pribadi
 ldap_2.servers.history.description = Alamat Terkumpul
 ldap_2.servers.osx.description = Buku Alamat Mac OS X
-totalCardStatus = Jumlah Seluruh Kartu Nama dalam %1$S: %2$S
+totalContactStatus = Jumlah Seluruh Kartu Nama dalam %1$S: %2$S
 noMatchFound = Tidak ada yang cocok ditemukan
 matchFound = 1 yang cocok ditemukan
 matchesFound = %S yang cocok ditemukan
 cardsCopied = %S kartu nama disalin
 cardCopied = 1 kartu nama disalin
 cardsMoved = %S kartu nama dipindahkan
 cardMoved = 1 kartu nama dipindahkan
 invalidName = Masukkan nama yang benar.
@@ -107,17 +106,17 @@ ExportAddressBookTitle = Ekspor Buku Ala
 LDIFFiles = LDIF
 CSVFiles = Dipisahkan Koma
 TABFiles = Dibatasi Tab
 failedToExportTitle = Ekspor Gagal
 failedToExportMessageNoDeviceSpace = Gagal mengekspor buku alamat, sisa ruang pada disk tidak cukup.
 failedToExportMessageFileAccessDenied = Gagal mengekspor buku alamat, hak akses pada berkas ditolak.
 AuthDlgTitle = Penggandaan LDAP Buku Alamat
 AuthDlgDesc = Untuk mengakses server direktori, masukkan nama pengguna dan kata sandi.
-joinMeInThisChat = Ayo+ngobrol+dulu
+joinMeInThisChat = Ayo+ngobrol+dulu.
 headingHome = Rumah
 headingWork = Kantor
 headingOther = Lainnya
 headingPhone = Telepon
 headingDescription = Keterangan
 headingAddresses = Alamat
 newAddressBookTitle = Buku Alamat Baru
 renameAddressBookTitle = Properti Buku Alamat
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
@@ -39,20 +39,20 @@
 0 = Masalah pada proses awal LDAP
 1 = Sambungan ke server LDAP gagal
 2 = Sambungan ke server LDAP gagal
 3 = Masalah pada hubungan ke server LDAP
 4 = Masalah pada pencarian pada server LDAP
 errorAlertFormat = Kode kesalahan %1$S: %2$S\n\n %3$S
 5000 = Nama host tidak ditemukan
 9999 = Kesalahan tidak dikenali
-10003 = Silakan coba lagi nanti atau hubungi Administrator Sistem anda
-10008 = Otentikasi tingkat tinggi tidak didukung
-10021 = Periksa apakah filter pencarian sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem anda. Untuk memeriksa apakah filter pencarian sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah dan klik Canggih untuk menampilkan Filter Pencarian.
-10032 = Periksa apakah Base DN sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem anda. Untuk memeriksa apakah Base DN sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan Base DN.
-10051 = Coba lagi nanti
+10003 = Silakan coba lagi nanti atau hubungi Administrator Sistem Anda.
+10008 = Otentikasi tingkat tinggi tidak didukung.
+10021 = Periksa apakah filter pencarian sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah filter pencarian sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah dan klik Canggih untuk menampilkan Filter Pencarian.
+10032 = Periksa apakah Base DN sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah Base DN sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan Base DN.
+10051 = Coba lagi nanti.
 10081 = Verify that the Hostname and Port Number are correct, and then try again, or else contact your System Administrator. To verify that the Hostname and Port Number are correct, from the Edit menu, choose Preferences, then choose Mail & Newsgroups, and then choose Addressing. Click Edit Directories, and select the LDAP server being used. Click Edit to display the Hostname. Click Advanced to display the Port Number.
-10085 = Coba lagi nanti
-10087 = Periksa apakah filter pencarian sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem anda. Untuk memeriksa apakah filter pencarian sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah dan klik Canggih untuk menampilkan Filter Pencarian.
+10085 = Coba lagi nanti.
+10087 = Periksa apakah filter pencarian sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah filter pencarian sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah dan klik Canggih untuk menampilkan Filter Pencarian.
 10090 = Mohon tutup beberapa jendela dan/atau aplikasi dan coba lagi.
-10091 = Periksa apakah Nama Host dan Nomor Port sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem anda. Untuk memeriksa apakah Nama Host dan Nomor Port sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan Nama Host dan Nomor Port.
-15000 = Pastikan nama Host sudah benar kemudian coba lagi atau hubungi Administrator Sistem anda. Untuk memverifikasi nama host sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, kemudian pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Alamat. Klik Ubah Direktori, dan pilih server LDAP yang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan nama host.
-19999 = Mohon hubungi Administrator Sistem
+10091 = Periksa apakah Nama Host dan Nomor Port sudah benar dan coba lagi atau hubungi Administor Sistem Anda. Untuk memeriksa apakah Nama Host dan Nomor Port sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, dan pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Pengalamatan. Klik Ubah Direktori dan pilih server LDAP yang sedang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan Nama Host dan Nomor Port.
+15000 = Pastikan nama Host sudah benar kemudian coba lagi atau hubungi Administrator Sistem Anda. Untuk memverifikasi nama host sudah benar, dari menu Ubah, pilih Pengaturan, kemudian pilih Email & Newsgroup, kemudian pilih Alamat. Klik Ubah Direktori, dan pilih server LDAP yang digunakan. Klik Ubah untuk menampilkan nama host.
+19999 = Mohon hubungi Administrator Sistem.
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
@@ -1,30 +1,30 @@
 <!--null-->
 <!ENTITY newDirectoryTitle.label "Properti Server Direktori">
-<!ENTITY directoryName.label "Nama:">
+<!ENTITY directoryName.label "Nama: ">
 <!ENTITY directoryName.accesskey "N">
-<!ENTITY directoryHostname.label "Nama host:">
+<!ENTITY directoryHostname.label "Nama host: ">
 <!ENTITY directoryHostname.accesskey "h">
 <!ENTITY directoryBaseDN.label "Base DN: ">
 <!ENTITY directoryBaseDN.accesskey "b">
 <!ENTITY findButton.label "Cari">
 <!ENTITY findButton.accesskey "C">
 <!ENTITY directorySecure.label "Gunakan sambungan aman (SSL)">
 <!ENTITY directorySecure.accesskey "S">
 <!ENTITY directoryLogin.label "Bind DN: ">
 <!ENTITY directoryLogin.accesskey "i">
 <!ENTITY General.tab "Umum">
 <!ENTITY Offline.tab "Offline">
 <!ENTITY Advanced.tab "Canggih">
-<!ENTITY portNumber.label "Nomor port:">
+<!ENTITY portNumber.label "Nomor port: ">
 <!ENTITY portNumber.accesskey "P">
-<!ENTITY searchFilter.label "Filter pencarian:">
+<!ENTITY searchFilter.label "Filter pencarian: ">
 <!ENTITY searchFilter.accesskey "f">
-<!ENTITY scope.label "Lingkup:">
+<!ENTITY scope.label "Lingkup: ">
 <!ENTITY scope.accesskey "l">
 <!ENTITY scopeOneLevel.label "Satu Tingkat">
 <!ENTITY scopeOneLevel.accesskey "t">
 <!ENTITY scopeSubtree.label "Cabang">
 <!ENTITY scopeSubtree.accesskey "c">
 <!ENTITY return.label "Jangan kembalikan hasil lebih dari">
 <!ENTITY return.accesskey "J">
 <!ENTITY results.label "item">
--- a/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
@@ -1,16 +1,16 @@
 <!ENTITY smtpServer.label "Pengaturan Server Pengirim (SMTP)">
-<!ENTITY smtpDesc.label "Walaupun anda dapat menentukan lebih dari satu server pengirim (SMTP), pengaturan ini hanya disarankan untuk pengguna berpengalaman. Pengaturan dengan menggunakan lebih dari satu server SMTP dapat menyebabkan kesalahan saat mengirim pesan.">
+<!ENTITY smtpDesc.label "Walaupun Anda dapat menentukan lebih dari satu server pengirim (SMTP), pengaturan ini hanya disarankan untuk pengguna berpengalaman. Pengaturan dengan menggunakan lebih dari satu server SMTP dapat menyebabkan kesalahan saat mengirim pesan.">
 <!ENTITY smtpListAdd.label "Tambah…">
 <!ENTITY smtpListAdd.accesskey "T">
 <!ENTITY smtpListEdit.label "Ubah…">
 <!ENTITY smtpListEdit.accesskey "U">
 <!ENTITY smtpListDelete.label "Hapus">
 <!ENTITY smtpListDelete.accesskey "H">
 <!ENTITY smtpListSetDefault.label "Atur menjadi Default">
 <!ENTITY smtpListSetDefault.accesskey "D">
-<!ENTITY serverDescription.label "Keterangan:">
-<!ENTITY serverName.label "Nama Server:">
-<!ENTITY serverPort.label "Port:">
-<!ENTITY userName.label "Nama Pengguna:">
-<!ENTITY useSecureConnection.label "Sambungan Aman:">
-<!ENTITY useSecureAuthentication.label "Otentikasi Aman:">
+<!ENTITY serverDescription.label "Keterangan: ">
+<!ENTITY serverName.label "Nama Server: ">
+<!ENTITY serverPort.label "Port: ">
+<!ENTITY userName.label "Nama Pengguna: ">
+<!ENTITY useSecureConnection.label "Sambungan Aman: ">
+<!ENTITY useSecureAuthentication.label "Otentikasi Aman: ">
--- a/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
@@ -1,25 +1,30 @@
 <!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Salinan &amp; Folder">
-<!ENTITY sendingPrefix.label "Saat mengirim pesan, secara otomatis:">
+<!ENTITY sendingPrefix.label "Saat mengirim pesan, secara otomatis: ">
 <!ENTITY fccMailFolder.label "Masukkan sebuah salinan di:">
 <!ENTITY fccMailFolder.accesskey "M">
 <!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Masukkan balasan pada folder yang sama dengan folder pesan yang dibalas">
 <!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "l">
 <!ENTITY bccAddress.label "Tambahkan Bcc ke alamat email ini:">
 <!ENTITY bccAddress.accesskey "B">
 <!ENTITY saveMessageDlg.label "Tampilkan dialog konfirmasi ketika pesan disimpan">
 <!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "T">
 <!ENTITY sentFolderOn.label "Folder &quot;Terkirim&quot; di:">
 <!ENTITY sentFolderOn.accesskey "r">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.label "Lainnya:">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "L">
 <!ENTITY draftsFolderOn.label "Folder &quot;Konsep&quot; di:">
 <!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "D">
 <!ENTITY draftInOtherFolder.label "Lainnya:">
 <!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "L">
+<!ENTITY archivesFolderOn.label "&quot;Gudang&quot; Folder on:">
+<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "G">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Lainnya:">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "L">
 <!ENTITY templatesFolderOn.label "Folder &quot;Templat&quot; di:">
 <!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "m">
 <!ENTITY templateInOtherFolder.label "Lainnya:">
 <!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "a">
 <!ENTITY specialFoldersTitle.label "Konsep dan Templat">
 <!ENTITY keepDrafts.label "Letakkan pesan konsep di:">
+<!ENTITY keepArchives.label "Letakkan pesan arkaiv di:">
 <!ENTITY keepTempltes.label "Letakkan pesan templat di:">
--- a/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
 <!ENTITY junkSettings.label "Pengaturan Pesan Junk">
-<!ENTITY trainingWarning.label 'Jika diaktifkan, anda perlu untuk "melatih" &brandShortName; agar dapat mengidentifikasi email junk dengan menggunakan tombol Junk pada toolbar untuk menandai apakah pesan merupakan pesan junk. Anda perlu mengidentifikasi mana yang pesan junk dan mana yang bukan.'>
+<!ENTITY trainingWarning.label 'Jika diaktifkan, Anda perlu untuk "melatih" &brandShortName; agar dapat mengidentifikasi email junk dengan menggunakan tombol Junk pada toolbar untuk menandai apakah pesan merupakan pesan junk. Anda perlu mengidentifikasi mana yang pesan junk dan mana yang bukan.'>
 <!ENTITY level.label "Gunakan kontrol email junk adaptif untuk akun ini">
 <!ENTITY level.accesskey "a">
 <!ENTITY move.label "Pindahkan pesan junk ke:">
 <!ENTITY move.accesskey "P">
 <!ENTITY junkFolderOn.label "Folder &quot;Junk&quot; di:">
 <!ENTITY junkFolderOn.accesskey "d">
 <!ENTITY otherFolder.label "Lainnya:">
 <!ENTITY otherFolder.accesskey "l">
 <!ENTITY purge1.label "Otomatis hapus pesan junk yang lebih lama dari">
 <!ENTITY purge1.accesskey "L">
 <!ENTITY purge2.label "hari">
-<!ENTITY whitelist.label "Jangan tandai pesan sebagai pesan junk jika pengirim ada di:">
+<!ENTITY whitelist.label "Jangan tandai pesan sebagai pesan junk jika pengirim ada di: ">
 <!ENTITY whitelist.accesskey "d">
-<!ENTITY ispHeaders.label "Percayai header email junk yang dikirim oleh">
+<!ENTITY ispHeaders.label "Percayai header email junk yang dikirim oleh: ">
 <!ENTITY ispHeaders.accesskey "P">
--- a/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
@@ -1,13 +1,13 @@
 <!ENTITY accountTitle.label "Pengaturan Akun">
 <!ENTITY accountName.label "Nama Akun:">
 <!ENTITY accountName.accesskey "N">
 <!ENTITY identityTitle.label "Identitas Default">
-<!ENTITY identityDesc.label "Setiap akun memiliki satu identitas. Identitas ini akan digunakan oleh orang lain untuk mengenali anda saat mereka membaca pesan anda.">
+<!ENTITY identityDesc.label "Setiap akun memiliki satu identitas. Identitas ini akan digunakan oleh orang lain untuk mengenali Anda saat mereka membaca pesan Anda.">
 <!ENTITY name.label "Nama Anda:">
 <!ENTITY name.accesskey "A">
 <!ENTITY email.label "Alamat Email:">
 <!ENTITY email.accesskey "E">
 <!ENTITY replyTo.label "Alamat Balasan:">
 <!ENTITY replyTo.accesskey "B">
 <!ENTITY organization.label "Organisasi:">
 <!ENTITY organization.accesskey "O">
--- a/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
@@ -5,22 +5,22 @@
 <!ENTITY useCustomPrefs.accesskey "k">
 <!ENTITY requestReceipt.label "Ketika mengirim, selalu minta tanda konfirmasi diterima">
 <!ENTITY requestReceipt.accesskey "k">
 <!ENTITY receiptArrive.label "Saat tanda konfirmasi datang:">
 <!ENTITY leaveIt.label "Tinggalkan pada Kotak Masuk">
 <!ENTITY leaveIt.accesskey "I">
 <!ENTITY moveToSent.label "Pindahkan ke folder &quot;Terkirim&quot;">
 <!ENTITY moveToSent.accesskey "M">
-<!ENTITY requestMDN.label "Ketika saya menerima permintaan untuk tanda konfirmasi diterima">
+<!ENTITY requestMDN.label "Ketika saya menerima permintaan untuk tanda konfirmasi diterima:">
 <!ENTITY returnSome.label "Izinkan pengiriman tanda konfirmasi diterima untuk pesan tertentu">
 <!ENTITY returnSome.accesskey "e">
 <!ENTITY never.label "Jangan kirim tanda konfirmasi diterima">
 <!ENTITY never.accesskey "T">
 <!ENTITY notInToCc.label "Jika saya tidak termasuk dalam isian Kepada atau Cc:">
 <!ENTITY notInToCc.accesskey "T">
 <!ENTITY outsideDomain.label "Jika pengirim berada di luar domain saya:">
 <!ENTITY outsideDomain.accesskey "s">
-<!ENTITY otherCases.label "Selain itu">
+<!ENTITY otherCases.label "Selain itu:">
 <!ENTITY otherCases.accesskey "S">
 <!ENTITY askMe.label "Tanya saya">
 <!ENTITY alwaysSend.label "Selalu kirim">
 <!ENTITY neverSend.label "Tidak pernah dikirim">
--- a/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
@@ -15,16 +15,18 @@
 <!ENTITY retentionKeepMsg.label "Hapus pesan yang lebih dari">
 <!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "l">
 <!ENTITY retentionKeepAll.label "Jangan hapus pesan sama sekali">
 <!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "J">
 <!ENTITY retentionKeepNew.label "Hapus dan sisakan">
 <!ENTITY retentionKeepNew.accesskey "s">
 <!ENTITY retentionKeepUnread.label "Selalu hapus pesan yang sudah dibaca">
 <!ENTITY retentionKeepUnread.accesskey "b">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Selalu simpan pesan berbintang">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e">
 <!ENTITY nntpRemoveBody.label "Jika isi pesan kurang dari">
 <!ENTITY nntpRemoveBody.accesskey "P">
 <!ENTITY offlineSelectNntp.label "Pilih newgroup untuk penggunaan offline…">
 <!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "P">
 <!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Canggih…">
 <!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "A">
 <!ENTITY syncGroupTitle.label "Proses Sinkronisasi Pesan">
 <!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Ruang Disk">
--- a/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
@@ -4,17 +4,17 @@
 <!ENTITY usingSubscription.label "Hanya tampilkan folder yang dilanggan">
 <!ENTITY usingSubscription.accesskey "l">
 <!ENTITY dualUseFolders.label "Server mendukung folder yang berisi subfolder dan pesan">
 <!ENTITY dualUseFolders.accesskey "f">
 <!ENTITY useIdle.label "Gunakan perintah IDLE jika server mendukung fitur ini">
 <!ENTITY useIdle.accesskey "I">
 <!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Jumlah sambungan maksimum ke server yang di-cache">
 <!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "M">
-<!ENTITY namespaceDesc.label "Pengaturan ini menentukan namespace pada server IMAP anda">
+<!ENTITY namespaceDesc.label "Pengaturan ini menentukan namespace pada server IMAP Anda">
 <!ENTITY personalNamespace.label "Namespace personal:">
 <!ENTITY personalNamespace.accesskey "P">
 <!ENTITY publicNamespace.label "Publik (berbagi-pakai):">
 <!ENTITY publicNamespace.accesskey "b">
 <!ENTITY otherUsersNamespace.label "Pengguna Lain:">
 <!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "L">
 <!ENTITY overrideNamespaces.label "Izinkan server untuk mengganti namespace ini">
 <!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "I">
--- a/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
@@ -3,22 +3,19 @@
 <!ENTITY serverType.label "Jenis Server:">
 <!ENTITY serverName.label "Nama Server:">
 <!ENTITY serverName.accesskey "S">
 <!ENTITY userName.label "Nama Pengguna:">
 <!ENTITY userName.accesskey "N">
 <!ENTITY port.label "Port:">
 <!ENTITY port.accesskey "P">
 <!ENTITY serverPortDefault.label "Default:">
-<!ENTITY savePassword.label "Simpan kata sandi">
-<!ENTITY biffStart.label "Periksa pesan baru setiap">
+<!ENTITY biffStart.label "Periksa pesan baru setiap ">
 <!ENTITY biffStart.accesskey "p">
 <!ENTITY biffEnd.label "menit">
-<!ENTITY isSecure.label "Gunakan sambungan aman (SSL)">
-<!ENTITY isSecure.accesskey "k">
 <!ENTITY socketType.label "Gunakan sambungan aman:">
 <!ENTITY neverSecure.label "Tidak pernah">
 <!ENTITY neverSecure.accesskey "T">
 <!ENTITY sometimesSecure.label "TLS, jika tersedia">
 <!ENTITY sometimesSecure.accesskey "a">
 <!ENTITY alwaysSecure.label "TLS">
 <!ENTITY alwaysSecure.accesskey "T">
 <!ENTITY alwaysSSL.label "SSL">
@@ -50,18 +47,18 @@
 <!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "k">
 <!ENTITY loginAtStartup.label "Periksa pesan baru saat memulai program">
 <!ENTITY loginAtStartup.accesskey "P">
 <!ENTITY maxMessagesStart.label "Tanyakan sebelum mengunduh pesan lebih dari">
 <!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "m">
 <!ENTITY maxMessagesEnd.label "pesan">
 <!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Selalu kirimkan permintaan otentikasi ketika tersambung dengan server ini">
 <!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "S">
-<!ENTITY newsrcFilePath.label "berkas newsrc">
-<!ENTITY localPath.label "Direktori lokal">
+<!ENTITY newsrcFilePath.label "berkas newsrc:">
+<!ENTITY localPath.label "Direktori lokal:">
 <!ENTITY abbreviate.label "Tampilkan nama newsgroup pada panel Folder Email sebagai:">
 <!ENTITY abbreviateOn.label "Nama lengkap (Contohnya 'netscape.public.mozilla.mail-news')">
 <!ENTITY abbreviateOff.label "Singkatan (Contohnya, 'n.p.m.mail-news')">
 <!ENTITY advancedButton.label "Khusus…">
 <!ENTITY advancedButton.accesskey "K">
 <!ENTITY serverDefaultCharset.label "Pengodean Karakter Default:">
 <!ENTITY localFolderPicker.label "Pilih Direktori Lokal">
 <!ENTITY browseFolder.label "Telusuri…">
--- a/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
@@ -1,17 +1,27 @@
 <!ENTITY securityTitle.label "Keamanan">
-<!ENTITY securityHeading.label "Untuk mengirim dan menerima pesan yang ditandatangani atau dienkripsi dijital anda harus menentukan sertifikat tandatangan dijital dan sertifikat enkripsi.">
+<!ENTITY securityTab.label "Keamanan">
+<!ENTITY securityHeading.label "Untuk mengirim dan menerima pesan yang ditandatangani atau dienkripsi dijital Anda harus menentukan sertifikat tandatangan dijital dan sertifikat enkripsi.">
 <!ENTITY encryptionGroupTitle.label "Enkripsi">
 <!ENTITY encryptionChoiceLabel.label "Pengaturan enkripsi default saat mengirim pesan:">
 <!ENTITY neverEncrypt.label "Tidak pernah (jangan gunakan enkripsi)">
+<!ENTITY neverEncrypt.accesskey "T">
 <!ENTITY alwaysEncryptMessage.label "Diwajibkan (tidak dapat mengirim pesan kecuali semua penerima memiliki sertifikat)">
-<!ENTITY encryptionCert.message "Gunakan sertifikat berikut untuk mengenkripsi &amp; mendekripsi pesan yang dikirim kepada anda:">
-<!ENTITY certificate.button "Pilih…">
-<!ENTITY certificate_clear.button "Bersihkan">
+<!ENTITY alwaysEncryptMessage.accesskey "w">
+<!ENTITY encryptionCert.message "Gunakan sertifikat berikut untuk mengenkripsi &amp; mendekripsi pesan yang dikirim kepada Anda:">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.button "Pilih…">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.accesskey "P">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.button "Bersihkan">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.accesskey "B">
+<!ENTITY encryption.certificate.button "Pilih…">
+<!ENTITY encryption.certificate.accesskey "i">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.button "Bersihkan">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.accesskey "h">
 <!ENTITY signingGroupTitle.label "Tandatangan Dijital">
 <!ENTITY signMessage.label "Tandatangani pesan secara dijital secara default">
-<!ENTITY signingCert.message "Gunakan sertifikat ini untuk menandatangani pesan yang anda kirim secara dijital:">
+<!ENTITY signMessage.accesskey "d">
+<!ENTITY signingCert.message "Gunakan sertifikat ini untuk menandatangani pesan yang Anda kirim secara dijital:">
 <!ENTITY certificates.label "Sertifikat">
-<!ENTITY managecerts.label "Tampilkan Sertifikat">
-<!ENTITY managecerts.accesskey "S">
-<!ENTITY managedevices.label "Perangkat Keamanan">
-<!ENTITY managedevices.accesskey "P">
+<!ENTITY manageCerts.label "Tampilkan Sertifikat">
+<!ENTITY manageCerts.accesskey "S">
+<!ENTITY manageDevices.label "Perangkat Keamanan">
+<!ENTITY manageDevices.accesskey "P">
--- a/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
@@ -1,14 +1,14 @@
-NoSenderSigningCert = Anda telah memilih pesan ini untuk ditandatangani secara dijital tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kadaluarsa.
-NoSenderEncryptionCert = Anda telah memilih untuk mengenkripsi pesan ini tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kadaluarsa.
+NoSenderSigningCert = Anda telah memilih pesan ini untuk ditandatangani secara dijital tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kedaluwarsa.
+NoSenderEncryptionCert = Anda telah memilih untuk mengenkripsi pesan ini tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kedaluwarsa.
 MissingRecipientEncryptionCert = Anda telah memilih untuk mengenkripsi pesan ini tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat enkripsi untuk %S.
-ErrorCanNotEncrypt = Gagal mengenkripsi pesan. Periksa ulang apakah anda memiliki sertifikat email yang sah untuk setiap penerima. Periksa kembali sertifikat yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup untuk akun email ini apakah sudah sah dan dipercaya.
+ErrorCanNotEncrypt = Gagal mengenkripsi pesan. Periksa ulang apakah Anda memiliki sertifikat email yang sah untuk setiap penerima. Periksa kembali sertifikat yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup untuk akun email ini apakah sudah sah dan dipercaya.
 ErrorCanNotSign = Gagal menandatangani pesan secara dijital. Periksa kembali sertifikat yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup untuk akun email ini apakah sudah sah dan dipercaya.
 prefPanel-smime = Keamanan
-NoSigningCert = Pengelola Sertifikat tidak dapat menemukan sertifikat yang sah yang dapat digunakan untuk menandatangani pesan anda secara dijital.
+NoSigningCert = Pengelola Sertifikat tidak dapat menemukan sertifikat yang sah yang dapat digunakan untuk menandatangani pesan Anda secara dijital.
 NoEncryptionCert = Pengelola Sertifikat tidak dapat menemukan sertifikat yang sah yang dapat digunakan oleh orang lain untuk mengirim pesan email terenkripsi.
-encryption_needCertWantSame = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk orang lain yang dapat digunakan untuk mengirim pesan terenkripsi kepada anda. Apakah anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk proses enkripsi dan dekripsi pesan yang dikirim kepada anda?
-encryption_wantSame = Apakah anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk mengenkripsi dan mendekripsi pesan yang dikirimkan kepada anda?
-encryption_needCertWantToSelect = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk orang lain yang dapat digunakan untuk mengirim pesan terenkripsi kepada anda. Apakah anda ingin mengatur sertifikat enkripsi sekarang?
-signing_needCertWantSame = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk menandatangani pesan anda secara dijital. Apakah anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk menandatangani pesan anda secara dijital?
-signing_wantSame = Apakah anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk menandatangani pesan anda?
-signing_needCertWantToSelect = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk menandatangani pesan anda secara dijital. pakah anda ingin mengatur sertifikat untuk menandatangani pesan secara dijital sekarang?
+encryption_needCertWantSame = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk orang lain yang dapat digunakan untuk mengirim pesan terenkripsi kepada Anda. Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk proses enkripsi dan dekripsi pesan yang dikirim kepada Anda?
+encryption_wantSame = Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk mengenkripsi dan mendekripsi pesan yang dikirimkan kepada Anda?
+encryption_needCertWantToSelect = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk orang lain yang dapat digunakan untuk mengirim pesan terenkripsi kepada Anda. Apakah Anda ingin mengatur sertifikat enkripsi sekarang?
+signing_needCertWantSame = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk menandatangani pesan Anda secara dijital. Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk menandatangani pesan Anda secara dijital?
+signing_wantSame = Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk menandatangani pesan Anda?
+signing_needCertWantToSelect = Anda juga harus menentukan sertifikat untuk menandatangani pesan Anda secara dijital. pakah Anda ingin mengatur sertifikat untuk menandatangani pesan secara dijital sekarang?
--- a/mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/appleMailImportMsgs.properties
@@ -33,9 +33,9 @@
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 2000 = Apple Mail
 2001 = Impor Email Lokal dari Mac OS X Mail
 2002 = Pesan lokal sukses diimpor dari %S
 2003 = Kesalahan internal terjadi. Proses impor gagal. Coba ulangi proses impor.
-2004 = Kesalahan terjadi saat mengimpor pesan dari %S, Pesan tidak diimpor.
+2004 = Kesalahan terjadi saat mengimpor pesan dari %S, Pesan tidak diimpor. 
--- a/mail/chrome/messenger/custom.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/custom.properties
@@ -1,1 +1,1 @@
-colonInHeaderName = Header yang anda masukkan mengandung karakter yang tidak sah seperti ':', karakter yang tidak dapat dicetak, karakter non-ascii, atau karakter delapan bit. Hapus karakter yang tidak sah tersebut dan coba lagi.
+colonInHeaderName = Header yang Anda masukkan mengandung karakter yang tidak sah seperti ':', karakter yang tidak dapat dicetak, karakter non-ascii, atau karakter delapan bit. Hapus karakter yang tidak sah tersebut dan coba lagi.
--- a/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/editContactOverlay.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 editTitle = Sunting Kenalan
 viewTitle = Tampilkan Kenalan
-editDetailsLabel = Ubah Detil
+editDetailsLabel = Ubah Detail
 editDetailsAccessKey = D
-viewDetailsLabel = Tampilkan Detil
+viewDetailsLabel = Tampilkan Detail
 viewDetailsAccessKey = t
--- a/mail/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties
@@ -30,17 +30,17 @@
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 2000 = Eudora
-2001 = Eudora mail dan buku alamat
+2029 = Email, buku alamat, dan pengaturan pada Eudora
 2002 = Mailbox %S, diimpor %d pesan
 2003 = Parameter yang salah diteruskan saat mengimpor mailbox.
 2004 = Kesalahan mengakses berkas untuk mailbox %S.
 2005 = Kesalahan pada proses impor mailbox %S, mungkin tidak semua pesan diimpor dari mailbox ini.
 2006 = Pengaturan Eudora
 2007 = Nama Nick pada Eudora
 2008 = Buku Alamat %S Diimpor
 2009 = Parameter yang salah diteruskan saat mengimpor buku alamat.
--- a/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
@@ -1,12 +1,12 @@
 <!--null-->
 <!ENTITY fieldMapImport.title "Impor Buku Alamat">
 <!ENTITY fieldMapImport.size "width: 40em; height: 30em;">
-<!ENTITY fieldMapImport.recordNumber "Data yang Diimpor:">
+<!ENTITY fieldMapImport.recordNumber "Data yang Diimpor: ">
 <!ENTITY fieldMapImport.next.label "Lanjut">
 <!ENTITY fieldMapImport.next.accesskey "L">
 <!ENTITY fieldMapImport.previous.label "Sebelumnya">
 <!ENTITY fieldMapImport.previous.accesskey "S">
 <!ENTITY fieldMapImport.text "Gunakan tombol Geser Atas dan Geser Bawah untuk mencocokkan item buku alamat di sebelah kiri dengan item data yang diimpor di sebelah kanan. Matikan item yang tidak ingin diimpor.">
 <!ENTITY fieldMapImport.up.label "Geser Atas">
 <!ENTITY fieldMapImport.up.accesskey "A">
 <!ENTITY fieldMapImport.down.label "Geser Bawah">
--- a/mail/chrome/messenger/filter.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/filter.properties
@@ -1,21 +1,21 @@
-mustSelectFolder = Anda harus memilih folder target
-enterValidEmailAddress = Masukkan email yang benar sebagai tujuan
-pickTemplateToReplyWith = Pilih templat email balasan
-mustEnterName = Anda harus memberi nama filter
+mustSelectFolder = Anda harus memilih folder target.
+enterValidEmailAddress = Masukkan email yang benar sebagai tujuan.
+pickTemplateToReplyWith = Pilih templat email balasan.
+mustEnterName = Anda harus memberi nama filter.
 filterMissingCustomAction = Pilih sedikitnya satu aksi filter
 cannotHaveDuplicateFilterTitle = Nama Filter Ganda
 cannotHaveDuplicateFilterMessage = Nama filter yang dimasukkan sudah ada. Silakan masukkan nama filter yang berbeda.
 deleteFilterConfirmation = Yakin akan menghapus filter terpilih?
 untitledFilterName = Filter Tak Bernama
-filterListBackUpMsg = Filter anda tidak dapat bekerja karena berkas msgFilterRules.dat yang berisi filter anda tidak dapat dibaca. Berkas msgFilterRules.dat yang baru telah dibuat dan cadangan berkas lama juga telah diberi nama rulesbackup.dat pada direktori yang sama.
+filterListBackUpMsg = Filter Anda tidak dapat bekerja karena berkas msgFilterRules.dat yang berisi filter Anda tidak dapat dibaca. Berkas msgFilterRules.dat yang baru telah dibuat dan cadangan berkas lama juga telah diberi nama rulesbackup.dat pada direktori yang sama.
 customHeaderOverflow = Batas maksimum header kustom adalah 50 buah. Silakan hapus satu atau lebih header kustom dan coba lagi.
-filterCustomHeaderOverflow = Filter anda melampaui batas maksimum 50 header kustom. Silakan sunting berkas msgFilterRules.dat yang berisi filter anda untuk menggunakan kustom header lebih sedikit.
-invalidCustomHeader = Salah satu filter anda menggunakan header khusus yang mengandung karakter tidak sah seperti ':', karakter yang tidak dapat dicetak, karakter non-ascii, atau karakter ascii delapan bit. Mohon sunting berkas msgFilterRules.dat yang mengandung filter anda dan hapus karakter tidak sah dari header khusus anda.
+filterCustomHeaderOverflow = Filter Anda melampaui batas maksimum 50 header kustom. Silakan sunting berkas msgFilterRules.dat yang berisi filter Anda untuk menggunakan kustom header lebih sedikit.
+invalidCustomHeader = Salah satu filter Anda menggunakan header khusus yang mengandung karakter tidak sah seperti ':', karakter yang tidak dapat dicetak, karakter non-ascii, atau karakter ascii delapan bit. Mohon sunting berkas msgFilterRules.dat yang mengandung filter Anda dan hapus karakter tidak sah dari header khusus Anda.
 continueFilterExecution = Penerapan filter %S gagal. Apakah ingin melanjutkan menerapkan filter?
 promptTitle = Menjalankan Filter
 promptMsg = Anda sedang dalam proses memfilter pesan.\nApakah ingin melanjutkan memfilter pesan?
 stopButtonLabel = Berhenti
 continueButtonLabel = Lanjutkan
 cannotEnableFilter = Filter ini mungkin dibuat oleh versi mozilla/netscape yang akan datang. Anda tidak dapat mengaktifkan filter ini karena program tidak mengetahui cara menerapkannya.
 dontWarnAboutDeleteCheckbox = Jangan tanya lagi
 junkLogDetectStr = Terdeteksi pesan junk dari %1$S - %2$S pada %3$S
--- a/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
@@ -55,16 +55,18 @@
 <!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Hapus pesan yang lebih dari">
 <!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "l">
 <!ENTITY retentionKeepAll.label "Jangan hapus pesan apapun">
 <!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "J">
 <!ENTITY retentionKeepNew.label "Hapus semua dan sisakan">
 <!ENTITY retentionKeepNew.accesskey "s">
 <!ENTITY retentionKeepUnread.label "Selalu hapus pesan yang sudah dibaca">
 <!ENTITY retentionKeepUnread.accesskey "b">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Selalu simpan pesan berbintang">
+<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e">
 <!ENTITY folderOfflineTab.label "Offline">
 <!ENTITY folderCheckForNewMessages.label "Periksa pesan baru pada folder ini">
 <!ENTITY folderCheckForNewMessages.accesskey "P">
 <!ENTITY offlineFolder.check.label "Pilih folder ini untuk penggunaan offline">
 <!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "o">
 <!ENTITY offlineFolder.button.label "Unduh Sekarang">
 <!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "U">
 <!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Pilih newsgroup ini untuk penggunaan offline">
@@ -77,11 +79,11 @@
 <!ENTITY folderProps.location.label "Lokasi:">
 <!ENTITY folderProps.location.accesskey "L">
 <!ENTITY folderSharingTab.label "Berbagi-pakai">
 <!ENTITY privileges.button.label "Hak akses…">
 <!ENTITY privileges.button.accesskey "H">
 <!ENTITY permissionsDesc.label "Anda mempunyai hak akses berikut:">
 <!ENTITY folderType.label "Jenis Folder:">
 <!ENTITY folderQuotaTab.label "Kuota">
-<!ENTITY folderQuotaRoot.label "Kuota Dasar">
+<!ENTITY folderQuotaRoot.label "Kuota Dasar:">
 <!ENTITY folderQuotaUsage.label "Penggunaan:">
 <!ENTITY folderQuotaStatus.label "Status:">
--- a/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
@@ -47,19 +47,19 @@ 5008 = Mengunduh info pesan…
 5009 = Menutup folder…
 5010 = Memadatkan folder…
 5011 = Log-keluar…
 5012 = Memeriksa fitur server email…
 5013 = Mengirimkan informasi log-masuk…
 5014 = Mengirimkan informasi log-masuk…
 5015 = Mengunduh pesan…
 5020 = Memeriksa Namespace IMAP…
-5021 = "Server mail menandakan anda mungkin tidak memiliki folder email pribadi. Periksa kembali langganan anda.
-5024 = Semua folder yang tidak dilanggan tidak akan tampak pada daftar folder anda tetapi anda dapat kembali berlangganan folder tersebut dengan memilih menu Berkas / Berlangganan
-5026 = Pilih folder yang ingin anda langgan dari jendela Berlangganan…
+5021 = "Server mail menandakan Anda mungkin tidak memiliki folder email pribadi. Periksa kembali langganan Anda.
+5024 = Semua folder yang tidak dilanggan tidak akan tampak pada daftar folder Anda tetapi Anda dapat kembali berlangganan folder tersebut dengan memilih menu Berkas / Berlangganan.
+5026 = Pilih folder yang ingin Anda langgan dari jendela Berlangganan…
 5028 = Proses upgrade sukses.
 5029 = Mengunduh keterangan akses (ACL) folder…
 5030 = Mengunduh Info Konfigurasi Server…
 5031 = mengunduh Info Konfigurasi Mailbox…
 5032 = Bagian isi ini akan diunduh saat diminta.
 5033 = Kesalahan IMAP: pesan tidak dapat disimpan karena terjadi kesalahan.
 5034 = Kesalahan IMAP: informasi folder online tidak dapat diambil.
 5035 = Log-masuk ke server %S gagal.
@@ -71,29 +71,29 @@ 5040 = Memindahkan pesan ke %S…
 5041 = Memindahkan pesan ke %S…
 5042 = Menyalin pesan ke %S…
 5043 = Menyalin pesan ke %S…
 5044 = Membuka folder %S…
 5045 = %S - Mengunduh pesan %lu dari %lu
 5046 = Ditemukan folder: %S
 5047 = Masukkan kata sandi untuk %S:
 5048 = Server mail %S bukan server mail IMAP4.
-5049 = Perintah terakhir gagal. Jawaban dari server mail:
+5049 = Perintah terakhir gagal. Jawaban dari server mail: 
 5050 = 
 5051 = Kata Sandi Server Mail Dibutuhkan
 5052 = Gagal tersambung ke server %S.
 5053 = Tidak dapat terhubung ke server mail %S; sambungan ditolak.
 5054 = Sambungan ke server %S kehabisan waktu.
 5056 = Tidak ada pesan baru pada server.
 5057 = Email untuk %S
 5061 = Mengosongkan tong sampah akan menghapus %S dan semua pesan di dalamnya. Yakin akan menghapus folder ini?
 5062 = Personal Filing Cabinet
 5063 = Email Sudah Dibaca
 5064 = Email Sudah Dikirim
-5065 = Karakter %s dicadangkan untuk server imap ini. Pilih nama lainnya.
+5065 = Karakter %s dicadangkan untuk server imap ini. Pilih nama lainnya. 
 5066 = Folder Pribadi
 5067 = Folder Publik
 5068 = Folder Pengguna Lain
 5069 = Folder ini folder pribadi dan tidak dibagi-pakai.
 5070 = Folder ini folder pribadi dan dibagi-pakai.
 5071 = Folder ini folder publik.
 5072 = Folder ini folder yang dibagi-pakai oleh pengguna '%S'.
 5073 = Kelola Penuh
@@ -107,20 +107,20 @@ 5080 = Buat Subfolder
 5081 = Hapus Pesan
 5082 = Kelola Folder
 5083 = Tidak dikenali
 5084 = Server ini tidak mendukung folder berbagi-pakai.
 5085 = Hilangkan
 5090 = Hubungan ke server %S telah terputus. Server mungkin sedang mati atau terjadi masalah pada jaringan.
 5091 = Log-masuk gagal.
 5092 = Ingin berlangganan %1$S?
-5093 = Gagal tersambung ke server IMAP anda. Jumlah sambungan ke server mungkin telah melebihi jumlah maksimum untuk server ini. Jika benar, gunakan dialog Pengaturan Server IMAP Canggih untuk menurunkan jumlah sambungan yang di-cache.
+5093 = Gagal tersambung ke server IMAP Anda. Jumlah sambungan ke server mungkin telah melebihi jumlah maksimum untuk server ini. Jika benar, gunakan dialog Pengaturan Server IMAP Canggih untuk menurunkan jumlah sambungan yang di-cache.
 5095 = Informasi kuota tidak tersedia karena folder tidak terbuka.
 5096 = Server ini tidak mendukung fitur kuota.
 5097 = Tidak ada ketentuan kuota untuk folder ini.
 5100 = Aplikasi kehabisan memori.
-5102 = Anda tidak dapat log-masuk ke %S karena anda telah mengaktifkan otentikasi aman dan server ini tidak mendukung fitur tersebut.\n\nUntuk log-masuk, matikan pengaturan otentikasi aman untuk akun ini.
+5102 = Anda tidak dapat log-masuk ke %S karena Anda telah mengaktifkan otentikasi aman dan server ini tidak mendukung fitur tersebut.\n\nUntuk log-masuk, matikan pengaturan otentikasi aman untuk akun ini.
 5103 = Menyalin Pesan %1$S dari %2$S ke %3$S
-5104 = Anda tidak dapat log-masuk ke %S karena server telah mematikan log-masuk anda. mungkin anda harus terhubung dengan menggunakan SSL atau TLS. Periksa kembali pengaturan akun anda untuk server mail ini.
+5104 = Anda tidak dapat log-masuk ke %S karena server telah mematikan log-masuk Anda. mungkin Anda harus terhubung dengan menggunakan SSL atau TLS. Periksa kembali pengaturan akun Anda untuk server mail ini.
 5105 = Yakin akan menghapus folder '%S'?
 5106 = Menghapus folder tidak dapat dibatalkan dan akan menghapus semua pesan dan subfolder di dalamnya. Yakin akan menghapus folder '%S'
 5107 = Hapus Folder
 5108 = &Hapus Folder
--- a/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
@@ -5,22 +5,22 @@
 <!ENTITY importDialog.addressbookTitle "Buku Alamat">
 <!ENTITY importDialog.settingsTitle "Pengaturan">
 <!ENTITY importDialog.filtersTitle "Filter">
 <!ENTITY window.width "40em">
 <!ENTITY window.macWidth "45em">
 <!ENTITY importTitle.label "Wizard Impor &brandShortName;">
 <!ENTITY importShortDesc.label "Impor Email, Buku Alamat, Pengaturan, dan Filter dari program lainnya">
 <!ENTITY importDescription1.label "Wizard berikut akan mengimpor pesan email, item buku alamat, pengaturan, dan/atau filter dari program pembaca email lainnya dan buku alamat dalam format yang umum ke &brandShortName;.">
-<!ENTITY importDescription2.label "Setelah selesai diimpor, anda akan dapat mengakses informasi tersebut dari &brandShortName;.">
+<!ENTITY importDescription2.label "Setelah selesai diimpor, Anda akan dapat mengakses informasi tersebut dari &brandShortName;.">
 <!ENTITY selectDescription.label "Pilih jenis berkas yang ingin diimpor:">
 <!ENTITY back.label "&lt; Mundur">
 <!ENTITY forward.label "Maju &gt;">
 <!ENTITY finish.label "Selesai">
 <!ENTITY cancel.label "Batal">
 <!ENTITY select.label "atau pilih yang ingin diimpor:">
 <!ENTITY title.label "Judul">
 <!ENTITY processing.label "Mengimpor…">
 <!ENTITY FieldDiscInputText1.label "Netscape Communicator 4.x menggunakan satu alamat untuk setiap kartu nama sedangkan &brandShortName; menggunakan dua alamat untuk setiap kartu nama (Rumah dan Kantor).">
 <!ENTITY FieldDiscInputText2.label "Pilih kategori tempat menyimpan alamat email hasil proses impor:">
-<!ENTITY FieldDiscWarning.label "Kategori ini akan digunakan oleh item yang ada pada buku alamat terpilih:">
+<!ENTITY FieldDiscWarning.label "Kategori ini akan digunakan oleh item yang ada pada buku alamat terpilih: ">
 <!ENTITY importDialog.homeTitle "Rumah">
 <!ENTITY importDialog.workTitle "Kantor">
--- a/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
@@ -84,22 +84,22 @@ 2134 = Suka-suka 4
 2135 = Catatan
 ImportAlreadyInProgress = Proses impor sedang berjalan. Coba lagi setelah proses impor berikut telah selesai.
 ImportSettingsBadModule = Gagal memuat modul pengaturan
 ImportSettingsNotFound = Gagal menemukan pengaturan. Pastikan aplikasi telah terpasang pada komputer.
 ImportSettingsFailed = Kesalahan terjadi saat mengimpor pengaturan. Mungkin tidak semua item pengaturan telah diimpor.
 ImportSettingsSuccess = Pengaturan selesai diimpor dari %S
 ImportMailBadModule = Gagal memuat modul impor email
 ImportMailNotFound = Gagal menemukan email untuk diimpor. Pastikan aplikasi pembaca email telah terpasang pada komputer dengan benar.
-ImportEmptyAddressBook = Tidak dapat mengimpor buku alamat kosong %S
-ImportMailFailed = Kesalahan terjadi saat mengimpor email dari %S
+ImportEmptyAddressBook = Tidak dapat mengimpor buku alamat kosong %S.
+ImportMailFailed = Kesalahan terjadi saat mengimpor email dari %S.
 ImportMailSuccess = Email sukses diimpor dari %S
-ImportAddressBadModule = Gagal memuat modul impor buku alamat
+ImportAddressBadModule = Gagal memuat modul impor buku alamat.
 ImportAddressNotFound = Gagal menemukan buku alamat untuk diimpor. Pastikan aplikasi atau format terpilih telah terpasang pada komputer dengan benar.
-ImportAddressFailed = Kesalahan mengimpor buku alamat dari %S
+ImportAddressFailed = Kesalahan mengimpor buku alamat dari %S.
 ImportAddressSuccess = Daftar alamat sukses diimpor dari %S.
 ImportFiltersBadModule = Gagal memuat modul impor filter.
 ImportFiltersFailed = Kesalahan mengimpor filter dari %S.
 ImportFiltersSuccess = Filter sukses diimpor dari %S.
 ImportFiltersPartial = Sebagian filter telah diimpor dari %S. Terdapat peringatan di bawah ini:
 MailProgressMeterText = Mengkonversi mailbox dari %S
 AddrProgressMeterText = Mengkonversi buku alamat dari %S
 ImportSelectSettings = Pilih berkas pengaturan
--- a/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!ENTITY window.title "Tentang Email Junk">
 <!ENTITY window.width "450">
 <!ENTITY info1a.label "&brandShortName; secara otomatis mendeteksi email masuk yang tampak sebagai email junk (juga dikenal sebagai spam). Pesan yang &brandShortName; dianggap sebagai junk akan ditampilkan dengan ikon junk">
 <!ENTITY info1b.label ".">
-<!ENTITY info2.label "Pertama kali, anda harus 'melatih' &brandShortName; untuk mengidentifikasi email junk dengan menggunakan tombol Junk pada toolbar apakah email tersebut junk atau bukan.">
-<!ENTITY info3.label "Setelah &brandShortName; telah mengidentifikasi email junk dengan benar, anda dapat menggunakan pengelola Email Junk untuk memindahkan email junk masuk ke folder Junk">
-<!ENTITY info4.label "Untuk informasi lebih lanjut, klik Bantuan">
+<!ENTITY info2.label "Pertama kali, Anda harus 'melatih' &brandShortName; untuk mengidentifikasi email junk dengan menggunakan tombol Junk pada toolbar apakah email tersebut junk atau bukan.">
+<!ENTITY info3.label "Setelah &brandShortName; telah mengidentifikasi email junk dengan benar, Anda dapat menggunakan pengelola Email Junk untuk memindahkan email junk masuk ke folder Junk.">
+<!ENTITY info4.label "Untuk informasi lebih lanjut, klik menu Bantuan.">
--- a/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
@@ -29,51 +29,51 @@
 # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
--321 = Sisa kapasitas disk anda tidak mencukupi untuk mengunduh pesan baru. Coba hapus email lama, kosongkan folder Kotak Sampah kemudian padatkan folder mail anda dan coba lagi.
+-321 = Sisa kapasitas disk Anda tidak mencukupi untuk mengunduh pesan baru. Coba hapus email lama, kosongkan folder Kotak Sampah kemudian padatkan folder mail Anda dan coba lagi.
 -1000 = Aplikasi kekurangan memori.
 4000 = Membuat berkas ringkasan untuk %S…
 4001 = Selesai
 4002 = Mengunduh pesan %S dari %S
 4003 = Terjadi kesalahan pada server email POP3.
 4004 = Pengiriman nama pengguna tidak sukses.
 4005 = Pengiriman kata sandi tidak sukses.
-4006 = Gagal menulis email ke mailbox. Pastikan anda mempunyai hak akses tulis pada file system dan anda mempunyai sisa hard disk untuk menyalinnya ke mailbox anda.
+4006 = Gagal menulis email ke mailbox. Pastikan Anda mempunyai hak akses tulis pada file system dan Anda mempunyai sisa hard disk untuk menyalinnya ke mailbox Anda.
 4007 = Menghubungi: Host terhubung, mengirimkan informasi log-masuk…
 4008 = Tidak ada pesan baru di server.
 4009 = Menerima %ld dari %ld pesan
 4012 = Perintah RETR tidak sukses. Gagal mengambil sebuah pesan.
 4013 = Kesalahan mendapatkan kata sandi email.
 4014 = Anda belum menentukan nama pengguna untuk server ini. Silakan tentukan terlebih dahulu dengan menggunakan menu setup akun kemudian coba lagi.
-4015 = Perintah LIST tidak sukses. Gagal mendapatkan ID dan informasi besar pesan anda.
+4015 = Perintah LIST tidak sukses. Gagal mendapatkan ID dan informasi besar pesan Anda.
 4016 = Perintah DELE tidak sukses. Gagal menandai pesan untuk dihapus.
-4017 = Masukkan kata sandi anda untuk %1$s di %2$s:
+4017 = Masukkan kata sandi Anda untuk %1$s di %2$s:
 4018 = Masukkan kata sandi baru untuk pengguna %.100s di %.100s:
 4019 = Tidak ada jawaban
-4020 = Masukkan kata sandi anda:
+4020 = Masukkan kata sandi Anda:
 4023 = Kotak Sampah sudah berisi folder dengan nama %s. Folder yang dicoba untuk dihapus dapat ditemukan di Kotak Sampah dengan nama baru %s.
 4024 = Perintah STAT tidak sukses. Gagal mendapatkan jumlah dan besar pesan.
-4025 = Server email %S menjawab:
+4025 = Server email %S menjawab: 
 4026 = Menghapus %S dari %S pesan
 4027 = Menyalin %S dari %S pesan ke %S
 4028 = Memindah %S dari %S pesan ke %S
 4029 = Folder sedang diproses. Tunggu hingga proses diselesaikan untuk mendapatkan pesan baru.
 4030 = Server email tidak mendukung otentikasi aman.
 4032 = Berkas spool email %S terkunci.
 4033 = Gagal membuka berkas spool email di %S.
 4034 = Gagal membuat berkas lock %S. Agar movemail dapat berfungsi, diperlukan berkas lock pada direktori spool email. Pada berbagai sistem, persyaratan ini dapat dipenuhi dengan mengubah mode menjadi 01777.
 4035 = Gagal menghapus berkas lock %S.
 4036 = Gagal memotong berkas spool %S.
 4037 = Gagal mendapatkan lokasi berkas spool email.
 4038 = Terjadi kesalahan saat mengunduh pesan berikut:\nDari: %S\nJudul: %S\nPesan ini mungkin mengandung virus atau sisa kapasitas harddisk tidak cukup. Lewati pesan ini?
-4040 = Server email POP3 (%S) tidak mendukung perintah UIDL atau XTND XLST yang dibutuhkan untuk pilihan fitur ``Tinggalkan di Server'', ``Besar Pesan Maksimum'', atau ``Ambil Header Saja''. Untuk mengunduh email anda, matikan pilihan ini pada Pengaturan Server email server anda di jendela Pengaturan Akun.
+4040 = Server email POP3 (%S) tidak mendukung perintah UIDL atau XTND XLST yang dibutuhkan untuk pilihan fitur ``Tinggalkan di Server'', ``Besar Pesan Maksimum'', atau ``Ambil Header Saja''. Untuk mengunduh email Anda, matikan pilihan ini pada Pengaturan Server email server Anda di jendela Pengaturan Akun.
 4041 = Server email POP3 (%S) tidak mendukung perintah TOP. Tanpa dukungan fitur ini pada server, pilihan ``Besar Pesan Maksimum'' atau ``Ambil Header Saja'' tidak dapat difungsikan. Pilihan ini telah dimatikan dan semua pesan akan diunduh tanpa mempedulikan besarnya.
-4042 = Server email tidak mendukung otentikasi aman atau anda memasukkan kata sandi yang salah. Silakan mengecek kata sandi anda, atau matikan pilihan otentikasi aman pada Pengaturan Server pada server email anda dari jendela Pengaturan Akun.
-4043 = Gagal membuat sambungan TLS ke server POP3. Server mungkin sedang mati atau salah konfigurasi. Silakan periksa pengaturan server email anda pada Pengaturan Server pada jendela Pengaturan Akun kemudian coba lagi.
+4042 = Server email tidak mendukung otentikasi aman atau Anda memasukkan kata sandi yang salah. Silakan mengecek kata sandi Anda, atau matikan pilihan otentikasi aman pada Pengaturan Server pada server email Anda dari jendela Pengaturan Akun.
+4043 = Gagal membuat sambungan TLS ke server POP3. Server mungkin sedang mati atau salah konfigurasi. Silakan periksa pengaturan server email Anda pada Pengaturan Server pada jendela Pengaturan Akun kemudian coba lagi.
 4044 = Yakin akan menghapus folder '%S'?
 4045 = Hapus Folder
 4046 = &Hapus Folder
--- a/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!ENTITY newMessageCmd2.key "B">
 <!ENTITY newMessageCmd.key "M">
 <!ENTITY newMessageCmd.label "Pesan">
 <!ENTITY newMessageCmd.accesskey "P">
-<!ENTITY newCardCmd.label "Kartu Nama…">
-<!ENTITY newCardCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY newContactCmd.label "Kenalan dari Buku Alamat…">
+<!ENTITY newContactCmd.accesskey "K">
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
@@ -98,16 +98,18 @@
 <!ENTITY accountManagerCmd.accesskey "k">
 <!ENTITY accountManagerCmdUnix.accesskey "A">
 <!ENTITY undoDeleteMsgCmd.label "Batal Menghapus Pesan">
 <!ENTITY redoDeleteMsgCmd.label "Ulangi Menghapus Pesan">
 <!ENTITY undoMoveMsgCmd.label "Batalkan Memindah Pesan">
 <!ENTITY redoMoveMsgCmd.label "Ulangi Memindah Pesan">
 <!ENTITY undoCopyMsgCmd.label "Batalkan Menyalin Pesan">
 <!ENTITY redoCopyMsgCmd.label "Ulangi Menyalin Pesan">
+<!ENTITY undoMarkAllCmd.label "Batalkan Menandai Sudah Dibaca">
+<!ENTITY redoMarkAllCmd.label "Ulangi Menandai Sudah Dibaca">
 <!ENTITY undoDefaultCmd.label "Batal">
 <!ENTITY undoDefaultCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY redoDefaultCmd.label "Ulangi">
 <!ENTITY redoDefaultCmd.accesskey "U">
 <!ENTITY showMessengerToolbarCmd.label "Toolbar Email">
 <!ENTITY showMessengerToolbarCmd.accesskey "o">
 <!ENTITY customizeToolbar.label "Kesukaan…">
 <!ENTITY customizeToolbar.accesskey "K">
@@ -277,16 +279,19 @@
 <!ENTITY startPageCmd.label "Halaman Awal">
 <!ENTITY startPageCmd.accesskey "H">
 <!ENTITY msgMenu.label "Pesan">
 <!ENTITY msgMenu.accesskey "P">
 <!ENTITY newMsgCmd.label "Pesan Baru">
 <!ENTITY newMsgCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY newNewMsgCmd.label "Pesan">
 <!ENTITY newNewMsgCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.label "Arkiv">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY archiveMsgCmd.key  "a">
 <!ENTITY replyMsgCmd.label "Balas">
 <!ENTITY replyMsgCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY replyMsgCmd.key "r">
 <!ENTITY replySenderCmd.label "Hanya Balas ke Pengirim">
 <!ENTITY replySenderCmd.accesskey "P">
 <!ENTITY replyNewsgroupCmd.label "Balas ke Newsgroup">
 <!ENTITY replyNewsgroupCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY replyToAllMsgCmd.label "Balas ke Semua">
@@ -557,19 +562,19 @@
 <!ENTITY contextSaveAs.accesskey "S">
 <!ENTITY contextPrint.label "Cetak…">
 <!ENTITY contextPrint.accesskey "C">
 <!ENTITY contextPrintPreview.label "Pratinjau Cetak">
 <!ENTITY contextPrintPreview.accesskey "P">
 <!ENTITY junkBarMessage1.label "Email Junk">
 <!ENTITY junkBarButton1.label "Bukan Junk">
 <!ENTITY junkInfoButton.label "?">
-<!ENTITY remoteContentMessage1.label "Untuk melindungi privasi anda, tampilan gambar daring telah diblokir">
+<!ENTITY remoteContentMessage1.label "Untuk melindungi privasi Anda, tampilan gambar daring telah diblokir.">
 <!ENTITY loadRemoteContentButton2.label "Tampilkan Gambar Sekarang">
-<!ENTITY phishingBarMessage2.label "Pesan ini mungkin berisi penipuan (scam)">
+<!ENTITY phishingBarMessage2.label "Pesan ini mungkin berisi penipuan (scam).">
 <!ENTITY removePhishingBarButton1.label "Abaikan Peringatan">
 <!ENTITY reportPhishingError1.label "Nampaknya pesan ini bukan pesan berisi penipuan.">
 <!ENTITY more.label "lebih banyak">
 <!ENTITY quickSearchCmd.key "p">
 <!ENTITY AddToAddressBook.label "Tambahkan ke Buku Alamat…">
 <!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "A">
 <!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "Tambahkan ke Buku Alamat">
 <!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "A">
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -62,40 +62,41 @@ PrintingCard = Mencetak kartu…
 PrintPreviewCard = Membuat Pratinjau Cetak kartu…
 PrintingAddrBook = Mencetak Daftar Alamat…
 PrintPreviewAddrBook = Membuat Pratinjau Cetak Daftar Alamat…
 PrintingComplete = Selesai.
 PreviewTitle = %S - %S
 LoadingMailMsgForPrint = (Memuat isi untuk Dicetak)
 LoadingMailMsgForPrintPreview = (Memuat isi untuk Pratinjau Cetak)
 saveAttachmentFailed = Gagal untuk menyimpan sebagai lampiran. Periksa kembali nama berkas dan coba lagi.
-saveMessageFailed = Gagal menyimpan pesan. Silakan periksa nama berkas anda dan coba lagi.
+saveMessageFailed = Gagal menyimpan pesan. Silakan periksa nama berkas Anda dan coba lagi.
 fileExists = %S sudah ada sebelumnya. Ingin menimpa?
 downloadingNewsgroups = Mengunduh Newsgroup untuk penggunaan Mode Offline
 downloadingMail = Mengunduh Mail untuk Mode Offline
 sendingUnsent = Mengirim Pesan yang Belum Terkirim
 folderExists = Folder dengan nama yang sama telah ada sebelumnya. Masukkan nama lainnya.
-folderCreationFailed = Folder tidak dapat dibuat karena nama folder yang anda tentukan mengandung karakter yang tidak dikenali. Masukkan nama lainnya dan coba lagi.
+folderCreationFailed = Folder tidak dapat dibuat karena nama folder yang Anda tentukan mengandung karakter yang tidak dikenali. Masukkan nama lainnya dan coba lagi.
 compactingFolder = Memadatkan folder %S…
 doneCompacting = Pemadatan Selesai
 autoCompactAllFoldersTitle = Padatkan Folder
 autoCompactAllFolders = Anda ingin memadatkan semua folder lokal dan offline untuk menghemat sisa kapasitas harddisk?
-autoCompactAllFoldersCheckbox = Lakukan secara otomatis sejak sekarang.
+autoCompactAlwaysAskCheckbox = Selalu tanyakan sebelum memadatkan folder secara otomatis
+compactNowButton = &Padatkan Sekarang
 confirmFolderDeletionForFilter = Menghapus folder '%S' akan mematikan filter yang berkaitan. Yakin akan menghapus folder tersebut?
 alertFilterChanged = Filter yang terkait dengan folder ini akan diperbarui.
 filterDisabled = Folder '%S' tidak ditemukan sehingga filter yang berkaitan dengan folder ini akan dimatikan. Periksa kembali apakah folder masih ada dan filter menunjuk ke folder yang tepat.
 filterFolderDeniedLocked = Pesan tidak dapat difilter '%S' karena operasi lain masih dalam proses.
-parsingFolderFailed = Gagal membuka folder %S karena sedang digunakan untuk operasi lainnya. Silakan tunggu hingga operasi tersebut selesai kemudian pilih kembali folder tersebut.
+parsingFolderFailed = Gagal membuka folder %S karena sedang digunakan untuk operasi lainnya. Silakan tunggu hingga operasi tersebut selesai kemudian pilih kembali folder tersebut. 
 deletingMsgsFailed = Tidak dapat menghapus pesan pada folder %S karena masih digunakan pada operasi lainnya. Mohon tunggu hingga operasi tersebut selesai dan coba lagi.
-alertFilterCheckbox = Jangan peringatkan saya lagi
+alertFilterCheckbox = Jangan peringatkan saya lagi.
 compactFolderDeniedLock = Folder '%S' tidak dapat dipadatkan karena operasi yang lain sedang berjalan. Coba lagi nanti.
-compactFolderWriteFailed = Folder '%S' tidak dapat dipadatkan karena menulis ke folder gagal. Pastikan anda mempunyai ruang disk yang cukup dan mempunyai akses tulis ke sistem berkas kemudian coba lagi.
-filterFolderWriteFailed = Pesan tidak dapat difilter ke folder '%S' karena penulisan ke folder tersebut gagal. Pastikan anda mempunyai sisa kapasitas harddisk yang cukup dan anda mempunyai hak tulis pada berkas sitemtetsebut kemudian coba lagi.
-copyMsgWriteFailed = Pesan tidak dapat dipindah atau disalin ke folder Ä%S karena proses penulisan gagal. Untuk mendapatkan 
-cantMoveMsgWOBodyOffline = Saat bekerja offline, anda tidak dapat memindahkan atau menyalin pesan yang tidak diunduh untuk penggunaan offline. Dari jendela Email, buka menu Berkas, dan pilih Offline, matikan Bekerja Offline, dan coba lagi.
+compactFolderWriteFailed = Folder '%S' tidak dapat dipadatkan karena menulis ke folder gagal. Pastikan Anda mempunyai ruang disk yang cukup dan mempunyai akses tulis ke sistem berkas kemudian coba lagi.
+filterFolderWriteFailed = Pesan tidak dapat difilter ke folder '%S' karena penulisan ke folder tersebut gagal. Pastikan Anda mempunyai sisa kapasitas harddisk yang cukup dan Anda mempunyai hak tulis pada berkas sitemtetsebut kemudian coba lagi.
+copyMsgWriteFailed = Pesan tidak dapat dipindah atau disalin ke folder Ä%S karena proses penulisan gagal. Untuk mendapatkan kembali kapasitas harddisk, dari menu Berkas, pilih menu Kosongkan Tempat Sampah, kemudian piih menu Padatkan Folder, kemudian coba lagi.
+cantMoveMsgWOBodyOffline = Saat bekerja offline, Anda tidak dapat memindahkan atau menyalin pesan yang tidak diunduh untuk penggunaan offline. Dari jendela Email, buka menu Berkas, dan pilih Offline, matikan Bekerja Offline, dan coba lagi.
 operationFailedFolderBusy = Operasi gagal dilakukan karena operasi lainnya masih membutuhkan akses ke folder tersebut. Mohon tunggu hingga operasi tersebut selesai dan coba lagi.
 folderRenameFailed = Folder tidak dapat diganti namanya. Mungkin nama folder sedang diparsing ulang atau nama folder baru bukan nama yang sah.
 verboseFolderFormat = %1$S pada %2$S
 filterFolderTruncateFailed = Terjadi kesalahan saat memotong Kotak masuk setelah memfilter sebuah pesan ke folder '%1$S'. Anda mungkin harus mematikan %2$S dan menghapus berkas INBOX.msf.
 mailboxTooLarge = Folder %S sudah penuh dan tidak dapat menampung pesan lagi. Untuk menampung pesan lagi, hapus email yang lama atau tidak diingini dan padatkan folder.
 errorGettingDB = Gagal membuka berkas ringkasan untuk %S. Mungkin terjadi kesalahan pada disk, atau path lengkap terlalu panjang.
 defaultServerTag = (Default)
 messageUnread = Belum Dibaca
@@ -131,16 +132,17 @@ totalMsgStatus = Total: %S
 localFolders = Folder Lokal
 inboxFolderName = Kotak Masuk
 trashFolderName = Tong Sampah
 sentFolderName = Terkirim
 draftsFolderName = Konsep
 templatesFolderName = Templat
 outboxFolderName = Kotak Keluar
 junkFolderName = Junk
+archivesFolderName=Arkiv
 specialFolderDeletionErr = Penghapusan folder khusus %S tidak diizinkan untuk akun IMAP.
 specialFolderDeletionErrTitle = Penghapusan Folder Khusus
 priorityLowest = Terendah
 priorityLow = Rendah
 priorityNormal = Normal
 priorityHigh = Tinggi
 priorityHighest = Tertinggi
 today = Hari Ini
@@ -178,17 +180,17 @@ tag = Tag
 mailnews.send_default_charset = ISO-8859-1
 mailnews.view_default_charset = ISO-8859-1
 mail.addr_book.displayName.lastnamefirst = false
 mail.addr_book.quicksearchquery.format = ?(or(PrimaryEmail,c,@V)(DisplayName,c,@V)(FirstName,c,@V)(LastName,c,@V))
 mail.addr_book.show_phonetic_fields = false
 mailnews.search_date_format = 0
 mailnews.search_date_separator = 
 mailnews.search_date_leading_zeros = true
-nocachedbodybody = Isi pesan berikut masih belum diunduh dari server untuk pembacaan dalam mode offline. Untuk membaca pesan ini, anda harus tersambung ulang dengan jaringan, pilih Offline dari menu Berkas dan matikan Bekerja Offline. Nantinya, anda dapat memilih pesan atau folder yang dapat dibaca secara offline. Pilih Offline dari menu Berkas dan pilih Sinkronisasi. Anda dapat menyesuaikan pengaturan Ruang Disk untuk mencegah mengunduh pesan yang berukuran besar.
+nocachedbodybody = Isi pesan berikut masih belum diunduh dari server untuk pembacaan dalam mode offline. Untuk membaca pesan ini, Anda harus tersambung ulang dengan jaringan, pilih Offline dari menu Berkas dan matikan Bekerja Offline. Nantinya, Anda dapat memilih pesan atau folder yang dapat dibaca secara offline. Pilih Offline dari menu Berkas dan pilih Sinkronisasi. Anda dapat menyesuaikan pengaturan Ruang Disk untuk mencegah mengunduh pesan yang berukuran besar.
 mailnews.account_central_page.url = chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul
 acctCentralTitleFormat = %1$S %2$S - %3$S
 mailAcctType = Email
 newsAcctType = News
 nocachedbodytitle = <TITLE>Masuk Mode Online untuk Menampilkan Pesan Ini</TITLE>\n
 confirmUnsubscribeTitle = Konfirmasi Berhenti Langganan
 confirmUnsubscribeText = Yakin akan berhenti berlangganan dari %S?
 openLabel = Buka
@@ -198,66 +200,67 @@ saveLabelAccesskey = S
 detachLabel = Pisahkan…
 detachLabelAccesskey = H
 deleteLabel = Hapus
 deleteLabelAccesskey = H
 deleteAttachments = Lampiran berikut akan dihapus dari pesan secara permanen:\n%S\nProses ini tidak dapat dibatalkan. Yakin akan melanjutkan?
 detachAttachments = Lampiran berikut telah sukses disimpan  dan akan dihapus dari pesan secara permanen:\n%S\nProses ini tidak dapat dibatalkan. Yakin akan melanjutkan?
 deleteAttachmentFailure = Gagal menghapus lampiran terpilih.
 attachmentDisplayNameFormat = %S %S
-101 = Kesalahan yang Tidak Dikenali
+101 = Kesalahan yang Tidak Dikenali 
 102 = Gagal tersambung ke server %S.
-103 = Tidak dapat tersambung ke server %S; sambungan ditolak
+103 = Tidak dapat tersambung ke server %S; sambungan ditolak.
 104 = Sambungan ke server %S kehabisan waktu.
 recipientSearchCriteria = Judul Subyek atau Penerima mengandung:
 fromSearchCriteria = Judul Subyek atau Dari mengandung:
 biffNotification_message = ada %1$S pesan baru
 biffNotification_messages = ada %1$S pesan baru
 newBiffNotification_message = %1$S ada %2$S pesan baru
 newBiffNotification_messages = %1$S ada %2$S pesan baru
 quotaUsedFree = %S dari %S KB dipakai
 quotaPercentUsed = %S%% penuh
 percent = %S%%
-quotaTooltip = Kuota IMAP: digunakan %S KB dari total %S KB. Klik untuk detil.
+quotaTooltip = Kuota IMAP: digunakan %S KB dari total %S KB. Klik untuk detail.
 confirmViewDeleteTitle = Konfirmasi
 confirmViewDeleteMessage = Yakin akan menghapus tampilan berikut?
 confirmSavedSearchDeleteMessage = Yakin akan menghapus pencarian tersimpan berikut?
-passwordPrompt = Masukkan kata sandi anda untuk %1$S pada %2$S:
+passwordPrompt = Masukkan kata sandi Anda untuk %1$S pada %2$S:
 passwordTitle = Kata Sandi Server Email Dibutuhkan
 openWindowWarningTitle = Konfirmasi
 openWindowWarningText = Membuka %S pesan mungkin akan membuat lambat.  Lanjutkan?
 tagExists = Tag dengan nama yang sama sudah ada.
 editTagTitle = Ubah Tag
 editVirtualFolderPropertiesTitle = Ubah Properti Pencarian Tersimpan untuk %S
 alertNoSearchFoldersSelected = Paling tidak satu folder harus dipilih untuk dicari sebagai folder pencarian simpanan.
 kiloByteAbbreviation = %dKB
 megaByteAbbreviation = %dMB
 errorOpenMessageForMessageIdTitle = Kesalahan saat membuka id-pesan
 errorOpenMessageForMessageIdMessage = Pesan milik id-pesan %S tidak ditemukan
 confirmPhishingTitle = Peringatan Penipuan Email
-confirmPhishingUrl = %1$S mendeteksi pesan ini termasuk pesan scam. Tautan yang ada pada pesan mencoba meniru halaman web yang akan anda kunjungi. Yakin akan mengunjungi  %2$S?
+confirmPhishingUrl = %1$S mendeteksi pesan ini termasuk pesan scam. Tautan yang ada pada pesan mencoba meniru halaman web yang akan Anda kunjungi. Yakin akan mengunjungi  %2$S?
 updatesItem_default = Periksa Versi Baru…
 updatesItem_defaultFallback = Periksa Versi Baru…
 updatesItem_downloading = Mengunduh %S…
 updatesItem_downloadingFallback = Mengunduh Versi Baru…
 updatesItem_resume = Lanjutkan Mengunduhh %S…
 updatesItem_resumeFallback = Lanjutkan Mengunduh Versi Baru…
 updatesItem_pending = Terapkan Unduhan Versi Baru Sekarang…
 updatesItem_pendingFallback = Terapkan Unduhan Versi Baru Sekarang…
 folderPaneHeader_all = Semua Folder
 folderPaneHeader_unread = Folder Belum Dibaca
 folderPaneHeader_favorite = Folder Favorit
 folderPaneHeader_recent = Folder Terbaru
 moveToFolderAgain = Pindahkan Lagi ke "%1$S"
 moveToFolderAgainAccessKey = L
 copyToFolderAgain = Ulangi Salin ke "%1$S"
 copyToFolderAgainAccessKey = U
-alwaysLoadRemoteContentForSender1 = Selalu muat gambar daring dari %1$S
+alwaysLoadRemoteContentForSender1 = Selalu muat gambar daring dari %1$S 
 emptyJunkTitle = Konfirmasi
 emptyJunkMessage = Yakin akan menghapus semua pesan dan subfolder dalam folder Junk secara permanen?
-emptyJunkDontAsk = Jangan tanya lagi
+emptyJunkDontAsk = Jangan tanya lagi.
 emptyTrashTitle = Konfirmasi
 emptyTrashMessage = Yakin akan menghapus semua pesan dan subfolder dalam folder Kotak Sampah secara permanen?
-emptyTrashDontAsk = Jangan tanya lagi
+emptyTrashDontAsk = Jangan tanya lagi.
 junkAnalysisPercentComplete = Analisis junk selesai %S
 processingJunkMessages = Memproses Pesan Junk
-headerFieldYou=Anda
-growlNotification=Email Baru
+headerFieldYou = Anda
+growlNotification = Email Baru
+whatsNew = Kabar Terbaru
\ No newline at end of file
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
@@ -1,11 +1,11 @@
 <!ENTITY windowTitle.label "Pertanyaan Email Format HTML">
 <!ENTITY recipient.label "Beberapa penerima tidak didaftarkan dapat menerima email HTML.">
-<!ENTITY question.label "Apakah anda ingin untuk mengubah email menjadi format teks biasa atau tetap mengirim dalam format HTML?">
+<!ENTITY question.label "Apakah Anda ingin untuk mengubah email menjadi format teks biasa atau tetap mengirim dalam format HTML?">
 <!ENTITY plainTextAndHtml.label "Kirim dalam format Teks Biasa dan HTML">
 <!ENTITY plainTextAndHtml.accesskey "a">
 <!ENTITY plainTextOnly.label "Kirim hanya dalam Format Teks">
 <!ENTITY plainTextOnly.accesskey "T">
 <!ENTITY htmlOnly.label "Kirim hanya dalam Format HTML">
 <!ENTITY htmlOnly.accesskey "H">
 <!ENTITY send.label "Kirim">
 <!ENTITY send.accesskey "K">
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-convertibleYes = Format pesan anda dapat diubah menjadi format HTML tanpa kehilangan informasi.
-convertibleAltering = Pesan anda dapat dikonversi ke teks biasa tanpa kehilangan informasi penting. Akan tetapi versi teks biasa akan tampak berbeda dengan apa yang tampak pada jendela composer.
-convertibleNo = Akan tetapi, jika anda menggunakan pemformatan (contohnya warna) yang tidak akan dikonversi ke teks biasa.
+convertibleYes = Format pesan Anda dapat diubah menjadi format HTML tanpa kehilangan informasi.
+convertibleAltering = Pesan Anda dapat dikonversi ke teks biasa tanpa kehilangan informasi penting. Akan tetapi versi teks biasa akan tampak berbeda dengan apa yang tampak pada jendela composer.
+convertibleNo = Akan tetapi, jika Anda menggunakan pemformatan (contohnya warna) yang tidak akan dikonversi ke teks biasa.
 recommended = (disarankan)
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -30,44 +30,44 @@
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 12500 = Gagal membuka berkas %P0%.
-12501 = Gagal membuka berkas sementara %P0%. Periksa pengaturan 'Temporary Directory' anda.
-12502 = Gagal menyimpan pesan anda sebagai templat.
-12503 = Gagal menyimpan pesan anda sebagai konsep.
+12501 = Gagal membuka berkas sementara %P0%. Periksa pengaturan 'Temporary Directory' Anda.
+12502 = Gagal menyimpan pesan Anda sebagai templat.
+12503 = Gagal menyimpan pesan Anda sebagai konsep.
 12504 = Memuat lampiran…
 12505 = Memuat lampiran…
-12506 = Tidak dapat membuka folder Email Terkirim. Periksa pengaturan Email anda benar.
+12506 = Tidak dapat membuka folder Email Terkirim. Periksa pengaturan Email Anda benar.
 12507 = Tidak dapat mengirim ke banyak host news. Coba lagi.
 12508 = Menyusun pesan…Selesai
 12509 = Menyusun pesan…
-12510 = Tidak ada pengirim yang disebutkan. Masukkan alamat email anda pada pengaturan Email & Newsgroup.
+12510 = Tidak ada pengirim yang disebutkan. Masukkan alamat email Anda pada pengaturan Email & Newsgroup.
 12511 = Tidak ada penerima yang disebutkan. Masukkan penerima atau newsgroup pada kotak alamat.
 12512 = Kesalahan saat menulis ke berkas sementara.
-12514 = Kesalahan terjadi saat mengirim email. Server mail menjawab: %s. Periksa kembali apakah alamat email anda sudah benar pada pengaturan Email dan coba lagi.
+12514 = Kesalahan terjadi saat mengirim email. Server mail menjawab: %s. Periksa kembali apakah alamat email Anda sudah benar pada pengaturan Email dan coba lagi.
 12516 = Kesalahan (SMTP) terjadi saat mengirim email. Server menjawab: %s.
 12517 = Kesalahan terjadi saat mengirim email. Server mail menjawab: %s. Periksa kembali pesan dan coba lagi.
-12518 = Pesan tidak dapat dikirimkan karena kegagalan sambungan ke server news. Server mungkin sedang tidak dapat diakses atau menolak sambungan. Periksa kembali pengaturan server news anda atau hubungi administrator jaringan anda.
+12518 = Pesan tidak dapat dikirimkan karena kegagalan sambungan ke server news. Server mungkin sedang tidak dapat diakses atau menolak sambungan. Periksa kembali pengaturan server news Anda atau hubungi administrator jaringan Anda.
 12519 = Kesalahan terjadi saat mengirim pesan yang belum terkirim.
 12520 = Gagal mengirim pesan.
 12521 = Mengirim pesan…
 12522 = Mail: Pesan terkirim; menunggu balasan…
 12523 = Email sukses dikirim
 12524 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: kesalahan server SMTP. Server menjawab %s Hubungi administrator mail untuk bantuan.
 12525 = Gagal menyimpan pesan untuk dikirim nanti.
 12526 = Kesalahan komunikasi terjadi: %d. Silakan coba lagi.
 12527 = THIS IS JUST A PLACEHOLDER.  YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
 12528 = Kesalahan jaringan terjadi saat menerima data. (Kesalahan Jaringan: %s)  Coba sambung lagi.
-12529 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: alamat email balasan tidak sah. Periksa kembali alamat email anda pada pengaturan Email dan coba lagi.
-12531 = Kesalahan pada lampiran
+12529 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: alamat email balasan tidak sah. Periksa kembali alamat email Anda pada pengaturan Email dan coba lagi.
+12531 = Kesalahan pada lampiran.
 12532 = Pesan sukses dikirim tetapi tidak dapat disalin ke folder Email Dikirim.
 12533 = Masalah terjadi saat menyertakan berkas %.200s pada pesan. Apakah ingin dilanjutkan menyimpan pesan tanpa berkas ini?
 12534 = Menyusun informasi email…
 12535 = Melampirkan %s…
 12536 = Membuat pesan email…
 12537 = Masalah terjadi saat menyertakan berkas %.200s pada pesan. Apakah ingin dilanjutkan mengirim pesan tanpa berkas ini?
 12538 = Menyalin pesan ke folder %S…
 12539 = Proses penyalinan selesai.
@@ -79,61 +79,61 @@ 12545 = Tersambung ke server…
 12550 = Mengirim pesan…
 12551 = Mengirimkan pesan…
 12554 = Anda hanya dapat mengirim sebuah pesan pada sebuah server news dalam waktu yang bersamaan.
 12555 = Membatalkan…
 12556 = Kesalahan Pengiriman Pesan
 12557 = Kesalahan Pengiriman Tunda
 12558 = Kesalahan Penyimpanan Konsep
 12559 = Kesalahan Penyimpanan Templat
-12560 = Pesan anda telah terkirim ke newsgroup tapi masih belum dikirim ke penerima lainnya.
+12560 = Pesan Anda telah terkirim ke newsgroup tapi masih belum dikirim ke penerima lainnya.
 12561 = Apakah ingin kembali ke jendela pembuatan pesan?
 12562 = Periksa ulang pengaturan akun Email & Newsgroup dan coba lagi.
 12563 = Kesalahan membaca berkas.
-12564 = Penyusun pesan ini telah meminta jawaban hanya dikirim kepada penyusun saja. Jika anda ingin mengirimkan jawaban ke newsgroup, tambahkan baris baru pada kotak alamat, pilih Newsgroup dari daftar penerima, dan masukkan nama newsgroup.
+12564 = Penyusun pesan ini telah meminta jawaban hanya dikirim kepada penyusun saja. Jika Anda ingin mengirimkan jawaban ke newsgroup, tambahkan baris baru pada kotak alamat, pilih Newsgroup dari daftar penerima, dan masukkan nama newsgroup.
 12566 = undisclosed-recipients
-12570 = Kesalahan saat melampirkan %S. Periksa apakah anda memiliki hak akses baca ke berkas tersebut.
+12570 = Kesalahan saat melampirkan %S. Periksa apakah Anda memiliki hak akses baca ke berkas tersebut.
 12571 = Terjadi kesalahan saat menyalin pesan ke folder Email Terkirim. Coba lagi?
 12572 = Terjadi kesalahan saat mengirim email: Server mail mengirim pesan yang tidak sesuai: %s.
 12575 = Kesalahan saat mengirim email. Server mail menjawab: %1$s. Periksa kembali penerima pesan %2§s dan coba lagi.
-12579 = Kesalahan saat mengirim email: Gagal melakukan otentikasi ke server SMTP %S. Server tidak mendukung mekanisme otentikasi tidak aman yang kompatibel walau anda telah memilih otentikasi tidak aman. Coba ganti ke otentikasi aman atau hubungi penyedia layanan anda.
-12580 = Kesalahan saat mengirim email: Gagal melakukan otentikasi ke server SMTP %S. Server tidak mendukung mekanisme otentikasi aman yang kompatibel walau anda telah memilih otentikasi aman. Coba ganti ke otentikasi aman atau hubungi penyedia layanan anda.
-12581 = Kesalahan saat mengirim email: Gagal melakukan otentikasi ke server SMTP %S. Server tidak mendukung otentikasi (SMTP-AUTH) walau anda telah memilih menggunakan otentikasi. Matikan 'Gunakan nama pengguna dan kata sandi' untuk server tersebut atau hubungi penyedia layanan anda.
-12582 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: Gagal membuat sambungan aman dengan server SMTP %S menggunakan fitur STARTTLS karena fitur tersebut tidak didukung server. Matikan pilihan STARTTLS untuk server tersebut atau hubungi penyedia layanan anda.
+12579 = Kesalahan saat mengirim email: Gagal melakukan otentikasi ke server SMTP %S. Server tidak mendukung mekanisme otentikasi tidak aman yang kompatibel walau Anda telah memilih otentikasi tidak aman. Coba ganti ke otentikasi aman atau hubungi penyedia layanan Anda.
+12580 = Kesalahan saat mengirim email: Gagal melakukan otentikasi ke server SMTP %S. Server tidak mendukung mekanisme otentikasi aman yang kompatibel walau Anda telah memilih otentikasi aman. Coba ganti ke otentikasi aman atau hubungi penyedia layanan Anda.
+12581 = Kesalahan saat mengirim email: Gagal melakukan otentikasi ke server SMTP %S. Server tidak mendukung otentikasi (SMTP-AUTH) walau Anda telah memilih menggunakan otentikasi. Matikan 'Gunakan nama pengguna dan kata sandi' untuk server tersebut atau hubungi penyedia layanan Anda.
+12582 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: Gagal membuat sambungan aman dengan server SMTP %S menggunakan fitur STARTTLS karena fitur tersebut tidak didukung server. Matikan pilihan STARTTLS untuk server tersebut atau hubungi penyedia layanan Anda.
 12583 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: Gagal melakukan proses log-masuk ke server SMTP %S. Server SMTP mungkin dikonfigurasi tidak benar. Pastikan pengaturan server SMTP sudah benar dan cboa lagi.
 12584 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: Gagal mendapatkan kata sandi untuk %S. Pesan tidak dikirim.
 12585 = Kata Sandi Server SMTP Diwajibkan
-12586 = Ukuran pesan yang ingin anda kirim melebihi batas maksimum ukuran temporer server. Pesan tidak dikirim; coba kurangi ukuran pesan atau tunggu beberapa saat dan coba lagi. Balasan dari server: %s.
-12587 = Ukuran pesan yang ingin anda kirim melebihi batas maksimum ukuran global server (%d byte). Pesan tidak dikirim; coba kurangi ukuran pesan dan coba lagi.
-12588 = Ukuran pesan yang ingin anda kirim melebihi batas maksimum ukuran global server (%d byte). Pesan tidak dikirim; coba kurangi ukuran pesan atau tunggu beberapa saat dan coba lagi. Balasan dari server: %s.
-12589 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: server SMTP %S tidak dikenali. Mungkin server tidak dikonfigurasi dengan benar. Pastikan pengaturan server SMTP anda dan coba lagi.
-12590 = Pesan tidak dapat dikirim karena hubungan ke server SMTP %S gagal. Server mungkin tidak tersedia atau menolak sambungan SMTP. Pastikan pengaturan server SMTP anda dan coba lagi, atau hubungi administrator server.
-12591 = Pesan tidak dapat dikirim karena hubungan ke server SMTP %S putus di tengah transaksi. Coba lagi atau hubungi administrator jaringan anda.
-12592 = Pesan tidak dapat dikirim karena hubungan ke server SMTP %S kehabisan waktu. Coba lagi atau hubungi administrator jaringan anda.
-12593 = Pesan tidak dapat dikirim menggunakan server SMTP %S dengan alasan yang tidak dikenali. Pastikan pengaturan server SMTP anda dan coba lagi, atau hubungi administrator jaringan anda.
+12586 = Ukuran pesan yang ingin Anda kirim melebihi batas maksimum ukuran temporer server. Pesan tidak dikirim; coba kurangi ukuran pesan atau tunggu beberapa saat dan coba lagi. Balasan dari server: %s.
+12587 = Ukuran pesan yang ingin Anda kirim melebihi batas maksimum ukuran global server (%d byte). Pesan tidak dikirim; coba kurangi ukuran pesan dan coba lagi.
+12588 = Ukuran pesan yang ingin Anda kirim melebihi batas maksimum ukuran global server (%d byte). Pesan tidak dikirim; coba kurangi ukuran pesan atau tunggu beberapa saat dan coba lagi. Balasan dari server: %s.
+12589 = Kesalahan terjadi saat mengirim email: server SMTP %S tidak dikenali. Mungkin server tidak dikonfigurasi dengan benar. Pastikan pengaturan server SMTP Anda dan coba lagi.
+12590 = Pesan tidak dapat dikirim karena hubungan ke server SMTP %S gagal. Server mungkin tidak tersedia atau menolak sambungan SMTP. Pastikan pengaturan server SMTP Anda dan coba lagi, atau hubungi administrator server.
+12591 = Pesan tidak dapat dikirim karena hubungan ke server SMTP %S putus di tengah transaksi. Coba lagi atau hubungi administrator jaringan Anda.
+12592 = Pesan tidak dapat dikirim karena hubungan ke server SMTP %S kehabisan waktu. Coba lagi atau hubungi administrator jaringan Anda.
+12593 = Pesan tidak dapat dikirim menggunakan server SMTP %S dengan alasan yang tidak dikenali. Pastikan pengaturan server SMTP Anda dan coba lagi, atau hubungi administrator jaringan Anda.
 saveDlogTitle = Simpan Pesan
 saveDlogMessage = Pesan masih belum dikirim. Apakah akan menyimpan pesan berikut dalam folder Konsep?
 defaultSubject = (tidak ada judul subyek)
 chooseFileToAttach = Lampirkan Berkas
 windowTitlePrefix = Tulis:
 sendMsgTitle = Kirim Pesan
-subjectDlogMessage = Anda tidak menuliskan judul subyek. Jika anda ingin memasukkannya, ketik sekarang juga.
+subjectDlogMessage = Anda tidak menuliskan judul subyek. Jika Anda ingin memasukkannya, ketik sekarang juga.
 recipientDlogMessage = Akun ini hanya mendukung penerima jenis email. Jika dilanjutkan maka penerima jenis newsgroup akan diabaikan.
 addressInvalid = %1$S bukan alamat email yang sah karena tidak dalam format user@host. Anda harus mengoreksi alamat tersebut sebelum mengirim email.
 attachPageDlogTitle = Tentukan lokasi untuk dilampirkan
 attachPageDlogMessage = Halaman Web (URL):
 messageAttachmentSafeName = Pesan Terlampir
 partAttachmentSafeName = Bagian Pesan Terlampir
 initErrorDlogTitle = Penyunting Pesan
 initErrorDlogMessage = Kesalahan terjadi saat membuat jendela pembuat pesan. Silakan coba lagi.\n%1$s
 SaveDialogTitle = Simpan Pesan
-SaveDialogMsg = Pesan anda telah disimpan dalam folder %1$S di bawah %2$S.
+SaveDialogMsg = Pesan Anda telah disimpan dalam folder %1$S di bawah %2$S.
 CheckMsg = Jangan tampilkan kotak dialog ini lagi.
 quitComposeWindowTitle = Mengirim Pesan
-quitComposeWindowMessage2 = %1$S sedang dalam proses mengirim pesan.\nApakah anda ingin menunggu hingga pesan terkirim sebelum keluar atau keluar sekarang juga?
+quitComposeWindowMessage2 = %1$S sedang dalam proses mengirim pesan.\nApakah Anda ingin menunggu hingga pesan terkirim sebelum keluar atau keluar sekarang juga?
 quitComposeWindowQuitButtonLabel2 = &Keluar
 quitComposeWindowWaitButtonLabel2 = &Tunggu
 sendMessageCheckWindowTitle = Kirim Pesan
 sendMessageCheckLabel = Yakin siap mengirim pesan ini?
 sendMessageCheckSendButtonLabel = Kirim
 mailnews.reply_header_authorwrote = %s menulis
 mailnews.reply_header_ondate = Pada %s
 mailnews.reply_header_originalmessage = -------- Pesan Asli --------
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
@@ -2,18 +2,18 @@
 <!ENTITY fileMenu.label "Berkas">
 <!ENTITY fileMenu.accesskey "B">
 <!ENTITY newMenu.label "Baru">
 <!ENTITY newMenu.accesskey "B">
 <!ENTITY newMessage.label "Pesan">
 <!ENTITY newMessage.key "M">
 <!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
 <!ENTITY newMessage.accesskey "P">
-<!ENTITY newCard.label "Kartu Buku Alamat…">
-<!ENTITY newCard.accesskey "K">
+<!ENTITY newContact.label "Kenalan dari Buku Alamat…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "K">
 <!ENTITY attachMenu.label "Lampirkan">
 <!ENTITY attachMenu.accesskey "L">
 <!ENTITY attachFileCmd.label "Berkas…">
 <!ENTITY attachFileCmd.accesskey "B">
 <!ENTITY attachPageCmd.label "Halaman Web…">
 <!ENTITY attachPageCmd.accesskey "W">
 <!ENTITY attachVCardCmd.label "Kartu Pribadi (vCard)">
 <!ENTITY attachVCardCmd.accesskey "P">
@@ -79,32 +79,33 @@
 <!ENTITY findPrevCmd.key "G">
 <!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
 <!ENTITY findPrevCmd.accesskey "S">
 <!ENTITY viewMenu.label "Tampilan">
 <!ENTITY viewMenu.accesskey "T">
 <!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "Toolbar">
 <!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "T">
 <!ENTITY showCompositionToolbarCmd.label "Toolbar Komposisi">
+<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.accesskey "K">
 <!ENTITY showFormattingBarCmd.label "Bar Format">
 <!ENTITY showFormattingBarCmd.accesskey "F">
 <!ENTITY showTaskbarCmd.label "Bar Status">
 <!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
 <!ENTITY customizeToolbar.label "Suka-suka…">
 <!ENTITY customizeToolbar.accesskey "S">
 <!ENTITY addressSidebar.label "Bar Samping Daftar Kenalan">
 <!ENTITY addressSidebar.accesskey "K">
 <!ENTITY formatMenu.label "Format">
 <!ENTITY formatMenu.accesskey "o">
 <!ENTITY optionsMenu.label "Pengaturan">
 <!ENTITY optionsMenu.accesskey "P">
-<!ENTITY checkSpellingCmd.label "Periksa Ejaan…">
-<!ENTITY checkSpellingCmd.key "K">
-<!ENTITY checkSpellingCmd.key2 "VK_F7">
-<!ENTITY checkSpellingCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Periksa Ejaan…">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "K">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key2 "VK_F7">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "E">
 <!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Periksa Ejaan Saat Mengetik">
 <!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "M">
 <!ENTITY quoteCmd.label "Kutip Pesan">
 <!ENTITY quoteCmd.accesskey "K">
 <!ENTITY attachVCard.label "Lampirkan Kartu Nama Pribadi (vCard)">
 <!ENTITY attachVCard.accesskey "v">
 <!ENTITY returnReceiptMenu.label "Tanda Konfirmasi Diterima">
 <!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "t">
@@ -157,17 +158,16 @@
 <!ENTITY zoomWindow.label "Perbesaran">
 <!ENTITY windowMenu.label "Jendela">
 <!ENTITY sendButton.label "Kirim">
 <!ENTITY quoteButton.label "Kutip">
 <!ENTITY addressButton.label "Kenalan">
 <!ENTITY attachButton.label "Lampirkan">
 <!ENTITY spellingButton.label "Ejaan">
 <!ENTITY saveButton.label "Simpan">
-<!ENTITY throbberItem.title "Indikator Aktivitas">
 <!ENTITY sendButton.tooltip "Kirim pesan ini sekarang juga">
 <!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Kirim pesan ini nanti">
 <!ENTITY quoteButton.tooltip "Kutip pesan sebelumnya"