sync with browser central
authorRomi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Thu, 08 Dec 2011 01:51:43 +0100
changeset 897 802825a3687803f030538b504575c0db8db61a31
parent 896 1f55450b3990a7492d74c77e1b6200e15abc27b7
child 898 9ee0a17d908fcf441f8a72ad44ea56ccf11a93a3
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:55:50 +0000
sync with browser central
browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.dtd
browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties
browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
browser/chrome/browser/migration/migration.properties
browser/chrome/browser/places/places.properties
browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
browser/chrome/browser/scratchpad.properties
browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
browser/chrome/browser/syncProgress.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.properties
browser/chrome/browser/tabview.properties
browser/chrome/overrides/appstrings.properties
browser/chrome/overrides/netError.dtd
browser/installer/custom.properties
browser/profile/bookmarks.inc
dom/chrome/appstrings.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/netError.dtd
security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
services/sync/errors.properties
services/sync/sync.properties
toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
toolkit/chrome/global/config.dtd
toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
toolkit/chrome/global/webConsole.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
@@ -17,8 +17,10 @@
      text in <a/> will be linked to the Firefox features page on mozilla.com
 -->
 <!ENTITY abouthome.defaultSnippet1.v1 "Terima kasih telah memilih Firefox! Baca tentang <a>fitur terbarunya</a> dan maksimalkan pengunaannya.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (abouthome.defaultSnippet2.v1):
      text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
 -->
 <!ENTITY abouthome.defaultSnippet2.v1 "Gampang sekali mengubah-ubah Firefox sesuai keinginan Anda. <a>Pilih dari beribu pengaya yang tersedia</a>.">
 
+<!ENTITY abouthome.syncSetup.label   "Setel Sync">
+<!ENTITY abouthome.pairDevice.label  "Pasangkan Perangkat">
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -85,16 +85,17 @@ can reach it easily. -->
 
 <!ENTITY fullScreenMinimize.tooltip "Kecilkan">
 <!ENTITY fullScreenRestore.tooltip "Kembalikan">
 <!ENTITY fullScreenClose.tooltip "Tutup">
 <!ENTITY fullScreenAutohide.label "Sembunyikan Bilah Alat">
 <!ENTITY fullScreenAutohide.accesskey "S">
 <!ENTITY fullScreenExit.label "Keluar dari Mode Layar Penuh">
 <!ENTITY fullScreenExit.accesskey "P">
+<!ENTITY domFullScreenWarning.label "Tekan ESC untuk keluar dari mode layar penuh">
 
 <!ENTITY closeWindow.label "Tutup Jendela">
 <!ENTITY closeWindow.accesskey "d">
 
 <!ENTITY bookmarksMenu.label "Markah">
 <!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "m">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Markahi Laman ini">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
@@ -189,16 +190,19 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY webConsoleCmd.label          "Konsol Web">
 <!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
 <!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
 
 <!ENTITY inspectMenu.label            "Inspeksi">
 <!ENTITY inspectMenu.accesskey        "I">
 <!ENTITY inspectMenu.commandkey       "I">
 
+<!ENTITY inspectContextMenu.label     "Inspeksi Elemen">
+<!ENTITY inspectContextMenu.accesskey "Q">
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
   -  in the Tools menu. See bug 653093.
   -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
   -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
   -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
   -
   -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
   -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
@@ -207,16 +211,26 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY scratchpad.label             "Scratchpad">
 <!ENTITY scratchpad.accesskey         "s">
 <!ENTITY scratchpad.keycode           "VK_F4">
 <!ENTITY scratchpad.keytext           "F4">
 
 <!ENTITY inspectPanelTitle.label      "HTML">
 <!ENTITY inspectButton.label          "Inspeksi">
 <!ENTITY inspectButton.accesskey      "I">
+<!ENTITY inspectCloseButton.tooltiptext "Tutup Inspektur">
+<!ENTITY inspectStyleButton.label     "Gaya">
+<!ENTITY inspectStyleButton.accesskey "G">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (styleeditor.label): This menu item label appears
+  -  in the Tools menu. -->
+<!ENTITY styleeditor.label            "Editor Gaya">
+<!ENTITY styleeditor.accesskey        "y">
+<!ENTITY styleeditor.keycode          "VK_F7">
+<!ENTITY styleeditor.keytext          "F7">
 
 <!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label        "Dapatkan Alat Lainnya">
 <!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey    "n">
 
 <!ENTITY fileMenu.label         "Berkas"> 
 <!ENTITY fileMenu.accesskey       "B">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.label        "Jendela Baru">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.key        "N">
@@ -425,16 +439,22 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY mediaUnmute.label           "Keraskan">
 <!ENTITY mediaUnmute.accesskey       "K">
 <!ENTITY mediaShowControls.label     "Tampilkan Kendali">
 <!ENTITY mediaShowControls.accesskey "T">
 <!ENTITY mediaHideControls.label     "Sembunyikan Kendali">
 <!ENTITY mediaHideControls.accesskey "S">
 <!ENTITY videoFullScreen.label       "Layar Penuh">
 <!ENTITY videoFullScreen.accesskey   "P">
+<!ENTITY videoSaveImage.label        "Simpan Cuplikan dengan Nama…">
+<!ENTITY videoSaveImage.accesskey    "S">
+<!ENTITY videoShowStats.label        "Tampilkan Statistik">
+<!ENTITY videoShowStats.accesskey    "t">
+<!ENTITY videoHideStats.label        "Sembunyikan Statistik">
+<!ENTITY videoHideStats.accesskey    "t">
 
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE :
 fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
 fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
 If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
 you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.  -->
 
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -241,24 +241,22 @@ puAlertTitle=%S Diperbarui
 puAlertText=Klik di sini untuk detail
 
 # Geolocation UI
 
 # LOCALIZATION NOTE (geolocation.shareLocation geolocation.dontShareLocation geolocation.alwaysShare geolocation.neverShare): 
 #If you're having trouble with the word Share, please use Allow and Block in your language.
 geolocation.shareLocation=Berbagi Data Lokasi
 geolocation.shareLocation.accesskey=L
-geolocation.dontShareLocation=Jangan Berbagi Data Lokasi
-geolocation.dontShareLocation.accesskey=J
-geolocation.alwaysShare=Selalu Bagikan
-geolocation.alwaysShare.accesskey=S
-geolocation.neverShare=Jangan Pernah Bagikan
-geolocation.neverShare.accesskey=P
-geolocation.siteWantsToKnow=%S ingin mengetahui lokasi Anda.
-geolocation.fileWantsToKnow=Berkas %S ingin mengetahui lokasi Anda.
+geolocation.alwaysShareLocation=Selalu Bagikan Data Lokasi
+geolocation.alwaysShareLocation.accesskey=S
+geolocation.neverShareLocation=Jangan Pernah Bagikan Data Lokasi
+geolocation.neverShareLocation.accesskey=P
+geolocation.shareWithSite=Ingin berbagi data lokasi Anda dengan %S?
+geolocation.shareWithFile=Ingin berbagi data lokasi Anda dengan berkas %S?
 # LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the unicode ellipsis char, \u2026,
 # or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale.
 geolocation.learnMore=Pelajari Lebih Lanjut…
 
 # Phishing/Malware Notification Bar.
 # LOCALIZATION NOTE (notAForgery, notAnAttack)
 # The two button strings will never be shown at the same time, so
 # it's okay for them to have the same access key
@@ -320,16 +318,16 @@ browser.menu.showCharacterEncoding=false
 syncPromoNotification.bookmarks.description=Anda dapat mengakses semua markah pada semua perangkat Anda dengan %S.\u0020
 # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
 # the remember password panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
 # The final space separates this text from the Learn More link.
 syncPromoNotification.passwords.description=Anda dapat mengakses semua sandi pada semua perangkat Anda dengan %S.\u0020
 syncPromoNotification.learnMoreLinkText=Pelajari Selengkapnya
 
 # Telemetry prompt
-# LOCALIZATION NOTE (telemetryText): %1$S will be replaced by brandFullName,
+# LOCALIZATION NOTE (telemetryPrompt): %1$S will be replaced by brandFullName,
 # and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
-telemetryText = Apakah Anda ingin membantu menyempurnakan %1$S dengan cara mengirimkan penggunaan memori, kinerja, dan kecepatan reaksi secara otomatis ke %2$S?
+telemetryPrompt = Apakah Anda ingin membantu menyempurnakan %1$S dengan cara mengirimkan informasi anonim tentang kinerja, karakteristik perangkat keras, penggunaan fitur, dan pengubahsuaian peramban ke %2$S?
 telemetryLinkLabel = Pelajari lebih lanjut
-telemetryYesButtonLabel = Ya
+telemetryYesButtonLabel2 = Ya, Saya Ingin Turut Membantu
 telemetryYesButtonAccessKey = Y
 telemetryNoButtonLabel = Tidak
 telemetryNoButtonAccessKey = T
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/inspector.properties
@@ -0,0 +1,30 @@
+# LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
+# the user tries to navigate away from a web page, to confirm the change of
+# page.
+confirmNavigationAway.message=Meninggalkan laman ini akan menutup Inspektur dan perubahan yang dilakukan akan hilang.
+confirmNavigationAway.buttonLeave=Tinggalkan Laman
+confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey=L
+confirmNavigationAway.buttonStay=Tetap Di Sini 
+confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey=T
+
+breadcrumbs.siblings=Sibling
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel): Used in the Inspector tool's openInspectorUI
+# method when registering the HTML panel.
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.label): This is a lable for a button that
+# activates the Web Developer->Inspect UI's HTML Tree Panel.
+htmlPanel.label=HTML
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.tooltiptext): The text that appears when a user
+# hovers over the HTML panel's toolbar button.
+htmlPanel.tooltiptext=Panel HTML
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.accesskey): The key bound to the HTML panel's
+# toolbar button.
+htmlPanel.accesskey=H
+
+# LOCALIZATION NOTE (ruleView.*): Button label, accesskey and tooltip text
+# associated with the Highlighter's CSS Rule View in the Style Sidebar.
+ruleView.label=Aturan
+ruleView.accesskey=A
+ruleView.tooltiptext=Tampilkan dan Edit CSS
\ No newline at end of file
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.dtd
@@ -0,0 +1,117 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
+  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
+  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
+  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
+  -
+  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
+  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
+  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
+  -  "simple discardable text editor". -->
+<!ENTITY window.title                 "Scratchpad">
+
+<!ENTITY fileMenu.label               "Berkas">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey           "B">
+
+<!ENTITY newWindowCmd.label           "Jendela Baru">
+<!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "J">
+<!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
+
+<!ENTITY openFileCmd.label            "Buka Berkas…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey        "B">
+<!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
+
+<!ENTITY saveFileCmd.label            "Simpan">
+<!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "S">
+<!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
+
+<!ENTITY saveFileAsCmd.label          "Simpan dengan Nama…">
+<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "N">
+
+<!ENTITY closeCmd.label               "Tutup">
+<!ENTITY closeCmd.key                 "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey           "T">
+
+<!ENTITY editMenu.label               "Edit">
+<!ENTITY editMenu.accesskey           "E">
+
+<!ENTITY undoCmd.label                "Batal">
+<!ENTITY undoCmd.key                  "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey            "B">
+
+<!ENTITY redoCmd.label                "Ulangi">
+<!ENTITY redoCmd.key                  "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey            "U">
+
+<!ENTITY cutCmd.label                 "Potong">
+<!ENTITY cutCmd.key                   "X">
+<!ENTITY cutCmd.accesskey             "t">
+
+<!ENTITY copyCmd.label                "Salin">
+<!ENTITY copyCmd.key                  "C">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey            "S">
+
+<!ENTITY pasteCmd.label               "Tempel">
+<!ENTITY pasteCmd.key                 "V">
+<!ENTITY pasteCmd.accesskey           "P">
+
+<!ENTITY selectAllCmd.label           "Pilih Semua">
+<!ENTITY selectAllCmd.key             "A">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "A">
+
+<!ENTITY run.label                    "Jalankan">
+<!ENTITY run.accesskey                "J">
+<!ENTITY run.key                      "l">
+
+<!ENTITY inspect.label                "Inspeksi">
+<!ENTITY inspect.accesskey            "I">
+<!ENTITY inspect.key                  "i">
+
+<!ENTITY display.label                "Tampilkan">
+<!ENTITY display.accesskey            "T">
+<!ENTITY display.key                  "l">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
+  -  renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
+  -  menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
+  -  the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
+  -  (browser).
+  -->
+<!ENTITY environmentMenu.label        "Lingkungan">
+<!ENTITY environmentMenu.accesskey    "n">
+
+
+<!ENTITY contentContext.label         "Konten">
+<!ENTITY contentContext.accesskey     "K">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
+  -  to select an execution environment for the browser window itself as opposed
+  -  to content. This is a feature for browser and addon developers and only
+  -  enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
+  -  was called "Chrome".
+  -->
+<!ENTITY browserContext.label         "Peramban">
+<!ENTITY browserContext.accesskey     "B">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext.label): This command allows the developer
+  -  to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
+  -->
+<!ENTITY resetContext2.label           "Setel Ulang Variabel">
+<!ENTITY resetContext2.accesskey       "S">
+
+<!ENTITY executeMenu.label            "Eksekusi">
+<!ENTITY executeMenu.accesskey        "k">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (errorConsoleCmd.commandkey): This command key launches
+  -  the browser Error Console, the key should be identical to the property of
+  -  the same name in browser.dtd.
+  -->
+<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (webConsoleCmd.commandkey): This command key launches
+  -  the browser WebConsole, the key should be identical to the property of
+  -  the same name in browser.dtd.
+  -->
+<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
@@ -0,0 +1,47 @@
+# LOCALIZATION NOTE  (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
+# Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
+# is the Update button label.
+propertyPanel.updateButton.label=Perbarui
+propertyPanel.updateButton.accesskey=P
+
+# LOCALIZATION NOTE  (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
+# the user attempts to save to an already existing file.
+export.fileOverwriteConfirmation=Berkas sudah ada. Timpa?
+
+# LOCALIZATION NOTE  (browserWindow.unavailable): This error message is shown
+# when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
+# type.
+browserWindow.unavailable=Scratchpad tidak dapat menemukan jendela yang dapat digunakan untuk mengeksekusi kode.
+
+# LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
+# open a file from Scratchpad.
+openFile.title=Buka Berkas
+
+# LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
+# open fails.
+openFile.failed=Gagal membaca berkas.
+
+# LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
+# a file in Scratchpad.
+saveFileAs=Simpan Berkas dengan Nama
+
+# LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
+# save fails.
+saveFile.failed=Operasi penyimpanan berkas gagal.
+
+# LOCALIZATION NOTE  (confirmClose): This is message in the prompt dialog when
+# you try to close a scratchpad with unsaved changes.
+confirmClose=Ingin menyimpan perubahan yang dilakukan pada scratchpad ini?
+
+# LOCALIZATION NOTE  (confirmClose.title): This is title of the prompt dialog when
+# you try to close a scratchpad with unsaved changes.
+confirmClose.title=Perubahan Belum Disimpan
+
+# LOCALIZATION NOTE  (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
+# how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
+# comment inside /* and */.
+scratchpadIntro=/*\n * Ini adalah Scratchpad JavaScript.\n *\n * Masukkan kode JavaScript, lalu Klik Kanan atau pilih dari menu Eksekusi:\n * 1. Jalankan untuk mengeevaluasi teks terpilih,\n * 2. Inspeksi membuka Inspektur Objek untuk hasil terkait, atau,\n * 3. Tampilkan untuk menyisipkan hasil pada komentar setelah pilihan.\n */\n\n
+
+# LOCALIZATION NOTE  (notification.browserContext): This is the message displayed
+# over the top of the editor when the user has switched to browser context.
+browserContext.notification=Scratchpad ini dieksekusi pada konteks Peramban.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE (userStylesLabel): This is the label for the checkbox
+  -  that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet
+  -  should be displayed or not. -->
+<!ENTITY userStylesLabel    "Hanya gaya pengguna">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (userStylesSearch): This is the placeholder that goes in
+  -  the search box when no search term has been entered. -->
+<!ENTITY userStylesSearch      "Cari">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (selectedElementLabel): This is the label for the path of
+  -  the highlighted element in the web page. This path is based on the document
+  -  tree. -->
+<!ENTITY selectedElementLabel  "Elemen dipilih:">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (noPropertiesFound): In the case where there are no CSS
+  -  properties to display e.g. due to search criteria this message is
+  -  displayed. -->
+<!ENTITY noPropertiesFound     "Tidak ada properti CSS ditemukan.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (unmatchedSelectors): For each style property
+  -  the panel shows whether there are any selectors that do not match the
+  -  currently selected element. -->
+<!ENTITY unmatchedSelectors    "Selektor tidak cocok">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (bestMatch, matched, parentMatch & unmatched): For each
+  -  style property the panel shows the rules which hold that specific property.
+  -  For every rule, the rule status is also displayed: a rule can be the best
+  -  match, a match, a parent match, or a rule did not match the element the
+  -  user has highlighted. -->
+<!ENTITY bestMatch             "Paling Cocok">
+<!ENTITY matched               "Cocok">
+<!ENTITY parentMatch           "Kecocokan Induk">
+<!ENTITY unmatched             "Tidak Cocok">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/styleinspector.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector.
+
+# LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
+panelTitle=Inspektur Gaya
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
+# the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
+# is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
+# rule did not match the element the user has highlighted.
+rule.status.BEST=Paling Cocok
+rule.status.MATCHED=Cocok
+rule.status.PARENT_MATCH=Induk Cocok Match
+rule.status.UNMATCHED=Tidak Cocok
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline): For each
+# style property the panel shows the rules which hold that specific property.
+# For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a
+# file, from the same page (inline), or from the element itself (element).
+rule.sourceInline=sebaris
+rule.sourceElement=elemen
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.inheritedSource): Shown for CSS rules
+# that were inherited from a parent node.  Will be passed a node
+# identifier and a source location.
+# e.g "Inherited from body#bodyID (styles.css:20)"
+rule.inheritedSource=Diwarisi dari %S (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (group): Style properties are displayed in categories and
+# these are the category names.
+group.Text_Fonts_and_Color=Teks, Huruf & Warna
+group.Background=Latar
+group.Dimensions=Dimensio
+group.Positioning_and_Page_Flow=Posisi dan Aliran Laman
+group.Borders=Tepian
+group.Lists=Daftar
+group.Effects_and_Other=Efek & Lainnya
+
+# LOCALIZATION NOTE (style.highlighter.button): These strings are used inside
+# html tree of the highlighter for the style inspector button
+style.highlighter.button.label1=Properti
+style.highlighter.accesskey1=P
+style.highlighter.button.tooltip=Inspeksi gaya elemen
+
+# LOCALIZATION NOTE (helpLinkTitle): For each style property
+# the user can hover it and get a help link button which allows one to
+# quickly jump to the documentation from the Mozilla Developer Network site.
+# This is the link title shown in the hover tooltip.
+helpLinkTitle=Baca dokumentasi tentang properti ini
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!ENTITY networkPanel.requestURL                  "URL Permintaan">
+<!ENTITY networkPanel.requestMethod               "Metode Permintaan">
+<!ENTITY networkPanel.statusCode                  "Kode Status">
+
+<!ENTITY networkPanel.requestHeaders              "Header Permintaan">
+<!ENTITY networkPanel.requestCookie               "Kuki Terkirim">
+<!ENTITY networkPanel.requestBody                 "Isi Permintaan">
+<!ENTITY networkPanel.requestFormData             "Data Form Terkirim">
+
+<!ENTITY networkPanel.responseHeaders             "Header Balasan">
+<!ENTITY networkPanel.responseBody                "Isi Balasan">
+<!ENTITY networkPanel.responseBodyCached          "Data dalam Tembolok">
+<!ENTITY networkPanel.responseBodyUnknownType     "Jenis Konten Tidak Dikenal">
+<!ENTITY networkPanel.responseNoBody              "Tidak Ada Isi Balasan">
+<!ENTITY networkPanel.responseImage               "Gambar Diterima">
+<!ENTITY networkPanel.responseImageCached         "Gambar dalam Tembolok">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
@@ -0,0 +1,167 @@
+typeError=Galat: 
+typeWarning=Peringatan: 
+typeNetwork=Jaringan: 
+typeException=Eksepsi:  
+typeCssParser=Parser CSS: 
+typeStrict=Peringatan Sali: 
+msgCategory=Kategori: 
+errLine=Baris: %S
+btnHide=Sembunyikan
+btnPrefs=Pengaturan
+categoryPage=Laman:
+categoryConsole=Konsol:
+btnMutation=Mutasi DOM
+tipMutation=Aktif/Non-aktifkan pencatatan kejadian Mutasi DOM
+btnPageNet=Jaringan
+tipPageNet=Catat akses jaringan
+btnPageCSS=CSS
+tipPageCSS=Catat galat proses parse CSS
+btnPageJS=JS
+tipPageJS=Catat eksepsi JavaScript
+# LOCALIZATION NOTE (btnPageLogging):
+#
+# This is used as the text of the "Logging" button on the toolbar. It
+# shows or hides messages that the web developer inserted on the page for
+# debugging purposes, using calls such console.log() and console.error().
+btnPageLogging=Pencatatan Log
+# LOCALIZATION NOTE (tipPageLogging):
+#
+# This is used as the text of the tool tip for the "Logging" button on
+# the toolbar.
+tipPageLogging=Pesan log dikirim ke objek "konsol"
+btnConsoleErrors=Galat
+tipConsoleErrors=Catat pemanggilan console.error
+btnConsoleInfo=Info
+tipConsoleInfo=Catat pemanggilan console.info
+btnConsoleWarnings=Peringatan
+tipConsoleWarnings=Catat pemanggilan console.warn
+btnConsoleLog=Log
+tipConsoleLog=Catat pemanggilan console.log
+btnGlobal=Pesan Global
+tipGlobal=Aktif/Non-aktifkan pencatatan Pesan Global
+localConsole=Konsol Lokal
+clearConsoleCmd.label=Bersihkan Konsol
+clearConsoleCmd.accesskey=e
+# LOCALIZATION NOTE (btnClear):
+#
+# This is used as the text of the "Clear" button for the toolbar. It clears the
+# contents of the console.
+btnClear=Bersihkan
+stringFilter=Filter
+close.button=Tutup
+close.accesskey=T
+update.button=Perbarui
+update.accesskey=P
+# LOCALIZATION NOTE FOR `jsPropertyTitle` AND `jsPropertyInspectTitle`:
+#
+# The "PropertyPanel" is used to display a JS object to the user.
+# If it is clear which object is being inspected (e.g., window, document object)
+# the title of the panel is based on the `jsPropertyInspectTitle` string.
+# If it isn't clear which object is being inspected, the `jsPropertyTitle` string
+# gets used. This can be the case when the user logs an object to the WebConsole
+# output using the console.log(aObjectToInspect) method.
+#
+# You can find a screenshot of the PropertyPanel here:
+#   https://bug585030.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=464034
+jsPropertyTitle=Inspektur Objek
+# LOCALIZATION NOTE (jsPropertyInspectTitle):
+#
+# The %S is replaced by the evaluated code the user clicked on in the console.
+#
+# Example: The user executed `window.document` in the WebConsole. The `document`
+# object is written to the output. If the user clicks on the `document` output
+# in the console, a PropertyPanel will show up. The title of the PropertyPanel
+# is set to `Inspect: window.document` because the clicked `document` object was
+# evaluated based on the `window.document` string.
+jsPropertyInspectTitle=Inspeksi: %S
+saveBodies.label=Catat Isi Permintaan dan Balasan
+saveBodies.accesskey=C
+copyCmd.label=Salin
+copyCmd.accesskey=S
+selectAllCmd.label=Pilih Semua
+selectAllCmd.accesskey=a
+# LOCALIZATION NOTE (timestampFormat): %1$02S = hours (24-hour clock),
+# %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds.
+timestampFormat=%02S:%02S:%02S.%03S
+
+helperFuncUnsupportedTypeError=Tidak dapat memanggil pprint pada objek jenis ini.
+NetworkPanel.label=Inspeksi Permintaan Jaringan
+# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.deltaDurationMS):
+#
+# This string is used to show the duration between two network events (e.g
+# request and respones header or response header and response body).
+NetworkPanel.durationMS=%Sms
+# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS):
+# This string is used to show the duration between the response header and the
+# response body event. It also shows the size of the received or cached image.
+#
+# The first %S is replace by the width of the inspected image.
+# The second %S is replaced by the height of the inspected image.
+# The third %S is replaced by the duration between the response header and the
+# response body event.
+NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
+# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content):
+#
+# This string is displayed within the response body section of the NetworkPanel
+# if the content type of the network request can't be displayed in the
+# NetworkPanel. E.g. any kind of text is easy to display, but some audio or
+# flash data received from the server can't be displayed.
+#
+# The %S is replaced by the content type, that can't be displayed, examples are
+#  o application/x-shockwave-flash
+#  o music/crescendo
+NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content=Gagal menampilkan balasan untuk jenis "%S"
+ConsoleAPIDisabled=API logging Konsol Web (console.log, console.info, console.warn, console.error) telah dinonaktifkan oleh skrip pada laman ini.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePosition): The label shown for the menu which
+# allows the user to toggle between the Web Console positioning types.
+webConsolePosition=Posisi
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionTooltip): The tooltip shown when the user
+# hovers the Position button in the Web Console toolbar.
+webConsolePositionTooltip=Letakkan Konsol Web di atas atau di bawah dokumen
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionAbove): When this option is selected the
+# Web Console interface is displayed above the web page.
+webConsolePositionAbove=Di Atas
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionBelow): When this option is selected the
+# Web Console interface is displayed below the web page.
+webConsolePositionBelow=Di Bawah
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionWindow): When this option is selected the
+# Web Console interface is displayed in a floating panel.
+webConsolePositionWindow=Jendela
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsoleWindowTitleAndURL): The Web Console floating
+# panel title, followed by the web page URL.
+# For RTL languages you need to set the LRM in the string to give the URL
+# the correct direction.
+webConsoleWindowTitleAndURL=Konsol Web - %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (Autocomplete.label):
+# The autocomplete popup panel label/title.
+Autocomplete.label=Sembulan Lengkapotomatis
+
+# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction):
+# This string is used to display JavaScript functions that have no given name -
+# they are said to be anonymous. See stacktrace.outputMessage.
+stacktrace.anonymousFunction=<anonymous>
+
+# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.outputMessage):
+# This string is used in the Web Console output to identify a web developer call
+# to console.trace(). The stack trace of JavaScript function calls is displayed.
+# In this minimal message we only show the last call.
+stacktrace.outputMessage=Stack trace dari %S, fungsi %S, baris %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (timerStarted):
+# This string is used to display the result of the console.time() call.
+# %S=name of timer
+timerStarted=%S: timer dimulai
+
+# LOCALIZATION NOTE (timeEnd):
+# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call.
+# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds
+timeEnd=%1$S: %2$Sms
+
+maxTimersExceeded=Jumlah timer yang diizinkan pada laman ini telah terlampuai.
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
@@ -4,22 +4,22 @@
 <!ENTITY importFrom.label               "Impor Pengaturan, Markah (Bookmark), Riwayat, Sandi, dan data lainnya dari:">
 <!ENTITY importFromUnix.label           "Impor Pengaturan, Markah (Bookmark), Riwayat, Sandi, dan data lainnya dari:">
 <!ENTITY importFromBookmarks.label      "Impor Markah dari:">
 
 <!ENTITY importFromIE.label             "Microsoft Internet Explorer">
 <!ENTITY importFromIE.accesskey         "M">
 <!ENTITY importFromNothing.label        "Jangan impor apa pun">
 <!ENTITY importFromNothing.accesskey    "J">
-<!ENTITY importFromSeamonkey.label      "Netscape 6, 7 atau Mozilla 1.x">
-<!ENTITY importFromSeamonkey.accesskey  "N">
 <!ENTITY importFromOpera.label          "Opera">
 <!ENTITY importFromOpera.accesskey      "O">
 <!ENTITY importFromSafari.label         "Safari">
 <!ENTITY importFromSafari.accesskey     "S">
+<!ENTITY importFromChrome.label         "Chrome">
+<!ENTITY importFromChrome.accesskey     "C">
 <!ENTITY importFromHTMLFile.label       "Dari Berkas HTML">
 <!ENTITY importFromHTMLFile.accesskey   "B">
 
 <!ENTITY noMigrationSources.label       "Tidak ada program yang berisi markah, riwayat atau sandi yang bisa ditemukan.">
 
 <!ENTITY importSource.title             "Impor Pengaturan dan Data">
 <!ENTITY importItems.title              "Pilih yang akan diimpor">
 <!ENTITY importItems.label              "Pilih yang akan diimpor:">
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -1,54 +1,53 @@
 profileName_format=%S %S
 
 # Browser Specific
 sourceNameIE=Internet Explorer
-sourceNameSeamonkey=Netscape 6/7/Mozilla
 sourceNameOpera=Opera
 sourceNameSafari=Safari
+sourceNameChrome=Google Chrome
 
 importedBookmarksFolder=Dari %S
 importedSearchURLsFolder=Pencarian Kata Kunci (Dari %S)
 importedSearchURLsTitle=Pencarian tentang %S
 importedSearchUrlDesc=Ketik "%S <teks yang dicari>" di Bilah Lokasi untuk melaksanakan pencarian melalui %S.
 
-importedSeamonkeyBookmarksTitle=Dari Netscape 6/7/Mozilla
 importedSafariBookmarks=Dari Safari
 importedOperaHotlistTitle=Dari Opera
 importedOperaSearchUrls=Pencarian Kata Kunci (Dari Opera)
 
 # Import Sources
 1_ie=Pengaturan Internet
 1_opera=Pengaturan
-1_seamonkey=Pengaturan
 1_safari=Pengaturan
+1_chrome=Preferensi
 
 2_ie=Kuki
 2_opera=Kuki
-2_seamonkey=Kuki
 2_safari=Kuki
+2_chrome=Kuki
 
 4_ie=Riwayat Jelajah Web
 4_opera=Riwayat Jelajah Web
-4_seamonkey=Riwayat Jelajah Web
 4_safari=Riwayat Jelajah Web
+4_chrome=Riwayat Web
 
 8_ie=Riwayat Form Tersimpan
 8_opera=Riwayat Form Tersimpan
-8_seamonkey=Riwayat Form Tersimpan
 8_safari=Riwayat Form Tersimpan
+8_chrome=Riwayat Formulir Tersimpan
 
 16_ie=Sandi Tersimpan
 16_opera=Sandi Tersimpan
-16_seamonkey=Sandi Tersimpan
 16_safari=Sandi Tersimpan
+16_chrome=Sandi Tersimpan
 
 32_ie=Favorit
 32_opera=Bookmark
-32_seamonkey=Bookmark
 32_safari=Bookmark
+32_chrome=Bookmark
 
 64_ie=Data Lain
 64_opera=Data Lain
-64_seamonkey=Data Lain
 64_safari=Data Lain
+64_chrome=Data Lain
 
--- a/browser/chrome/browser/places/places.properties
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -37,16 +37,17 @@ view.sortBy.dateAdded.label=Urut berdasa
 view.sortBy.dateAdded.accesskey=p
 view.sortBy.lastModified.label=Urut berdasarkan waktu modifikasi terakhir
 view.sortBy.lastModified.accesskey=m
 view.sortBy.tags.label=Urut berdasarkan Tag
 view.sortBy.tags.accesskey=g
 
 searchBookmarks=Cari di Daftar Markah
 searchHistory=Cari di Riwayat
+searchDownloads=Cari di Unduhan
 searchCurrentDefault=Cari di '%S'
 findInPrefix=Cari di '%S'…
 
 tabs.openWarningTitle=Konfirmasi pembukaan
 tabs.openWarningMultipleBranded=Anda akan membuka %S tab. %S mungkin akan melambat saat laman akan dimuat. Yakin akan dilanjutkan?
 tabs.openButtonMultiple=Buka tab
 tabs.openWarningPromptMeBranded=Peringatkan jika membuka banyak tab sekaligus kemungkinan akan melambatkan %S
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
@@ -35,14 +35,14 @@
 #endif
    - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
 
 <!ENTITY advancedJSDialog.title         "Pengaturan JavaScript Canggih">
 <!ENTITY window.width                   "37em">
 
 <!ENTITY allowScripts.label             "Izinkan skrip untuk:">
 
-<!ENTITY moveResizeWindows.label        "Memindah atau mengubah ukuran jendela yang ada">
-<!ENTITY moveResizeWindows.accesskey    "M">
+<!ENTITY moveResizePopupWindows.label     "Memindah atau mengubah ukuran jendela sembulan">
+<!ENTITY moveResizePopupWindows.accesskey "M">
 <!ENTITY raiseLowerWindows.label        "Menaikkan/turunkan jendela">
 <!ENTITY raiseLowerWindows.accesskey    "t">
 <!ENTITY disableContextMenus.label      "Mematikan atau mengganti menu konteks">
 <!ENTITY disableContextMenus.accesskey  "k">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -53,30 +53,39 @@
 <!ENTITY limitCacheSizeAfter.label       "MB">
 <!ENTITY clearCacheNow.label             "Bersihkan Sekarang">
 <!ENTITY clearCacheNow.accesskey         "g">
 <!ENTITY overrideSmartCacheSize.label    "Gunakan pengaturan tembolok manual">
 <!ENTITY overrideSmartCacheSize.accesskey "o">
 
 <!ENTITY updateTab.label                 "Pemutakhiran">
 
-<!ENTITY autoCheck.label                 "Otomatis periksa versi baru untuk:">
-<!ENTITY enableAppUpdate.label           "&brandShortName;">
-<!ENTITY enableAppUpdate.accesskey       "F">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate2.label       "Pengaya">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate2.accesskey   "g">
+<!ENTITY updateApp.label                 "Pemutakhiran &brandShortName;:">
+<!ENTITY updateAuto.label                "Otomatis pasang pemutakhiran (disarankan: untuk keamanan lebih baik)">
+<!ENTITY updateAuto.accesskey            "O">
+<!ENTITY updateCheck.label               "Periksa pemutakhiran, biarkan saya memilih apakah akan dipasang atau tidak">
+<!ENTITY updateCheck.accesskey           "b">
+<!ENTITY updateManual.label              "Jangan pernah memeriksa pemutakhiran (tidak disarankan: berisiko keamanan)">
+<!ENTITY updateManual.accesskey          "J">
+
+<!ENTITY updateAutoAddonWarn.label       "Peringatkan saya jika pemutakhiran akan menonaktifkan satu atau beberapa pengaya">
+<!ENTITY updateAutoAddonWarn.accesskey   "P">
+
+<!ENTITY updateHistory.label             "Tampilkan Riwayat Pemutakhiran">
+<!ENTITY updateHistory.accesskey         "w">
+
+<!ENTITY useService.label                "Gunakan layanan latar belakang untuk memasang pemutakhiran">
+<!ENTITY useService.accesskey            "l">
+
+<!ENTITY updateOthers.label              "Otomatis perbarui:">
+
+<!ENTITY enableAddonsUpdate3.label       "Pengaya">
+<!ENTITY enableAddonsUpdate3.accesskey   "g">
 <!ENTITY enableSearchUpdate.label        "Mesin Pencari">
 <!ENTITY enableSearchUpdate.accesskey    "r">
-<!ENTITY whenUpdatesFound.label          "Bila versi baru &brandShortName; ditemukan:">
-<!ENTITY askMe.label                     "Tanyakan apa yang harus dilakukan">
-<!ENTITY askMe.accesskey                 "l">
-<!ENTITY modeAutomatic.label             "Otomatis diunduh dan dipasang">
-<!ENTITY modeAutomatic.accesskey         "p">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.label         "Peringatkan jika Pengaya terpasang akan dimatikan">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.accesskey     "t">
 <!ENTITY updateHistory.label             "Tampilkan Riwayat Pemutakhiran">
 <!ENTITY updateHistory.accesskey         "w">
 
 <!ENTITY offlineNotify.label             "Beritahukan jika situs web meminta untuk menyimpan data untuk penggunaan luring">
 <!ENTITY offlineNotify.accesskey         "t">
 <!ENTITY offlineNotifyExceptions.label   "Pengecualian…">
 <!ENTITY offlineNotifyExceptions.accesskey "c">
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -7,18 +7,18 @@
 <!ENTITY startupLastSession.label  "Tampilkan jendela dan tab dari sesi sebelumnya">
 <!ENTITY restoreOnDemand.label     "Jangan muat tab sebelum dipilih">
 <!ENTITY restoreOnDemand.accesskey "J">
 <!ENTITY homepage.label            "Beranda:">
 <!ENTITY homepage.accesskey        "B">
 <!ENTITY useCurrentPage.label      "Gunakan Laman Sekarang">
 <!ENTITY useCurrentPage.accesskey  "G">
 <!ENTITY useMultiple.label         "Gunakan Semua Laman Berikut">
-<!ENTITY useBookmark.label         "Gunakan Markah">
-<!ENTITY useBookmark.accesskey     "h">
+<!ENTITY chooseBookmark.label      "Gunakan Markah…">
+<!ENTITY chooseBookmark.accesskey  "h">
 <!ENTITY restoreDefault.label      "Kembalikan ke Default">
 <!ENTITY restoreDefault.accesskey  "D">
 
 <!ENTITY downloads.label     "Unduhan">
 
 <!ENTITY showWhenDownloading.label     "Tampilkan jendela Unduhan ketika sedang mengunduh berkas">
 <!ENTITY showWhenDownloading.accesskey "U">
 <!ENTITY closeWhenDone.label "Tutup setelah semua unduhan selesai">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -7,19 +7,20 @@
 <!ENTITY updatePass.label             "Perbarui">
 <!ENTITY resetPass.label              "Setel Ulang">
 
 <!-- Manage Account -->
 <!ENTITY manageAccount.label          "Kelola Akun">
 <!ENTITY manageAccount.accesskey      "A">
 <!ENTITY viewQuota.label              "Tampilkan Info Jatah">
 <!ENTITY changePassword2.label         "Ganti Sandi…">
-<!ENTITY mySyncKey.label              "Kunci Sinkronisasi">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label          "Kunci Pemulihan Saya">
 <!ENTITY resetSync2.label              "Setel Ulang Sinkronisasi…">
-<!ENTITY addDevice.label              "Tambah Perangkat">
+
+<!ENTITY pairDevice.label             "Pasangkan Perangkat">
 
 <!-- Sync Settings -->
 <!ENTITY syncComputerName.label       "Nama Komputer:">
 <!ENTITY syncComputerName.accesskey   "k">
 <!ENTITY unlinkDevice.label           "Putus Kait Perangkat Ini">
 
 <!ENTITY syncMy.label               "Sinkronkan">
 <!ENTITY engine.bookmarks.label     "Markah">
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
-  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
-  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
-  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
-  -
-  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
-  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
-  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
-  -  "simple discardable text editor". -->
-<!ENTITY window.title                 "Scratchpad">
-
-<!ENTITY fileMenu.label               "Berkas">
-<!ENTITY fileMenu.accesskey           "B">
-
-<!ENTITY newWindowCmd.label           "Jendela Baru">
-<!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "J">
-<!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
-
-<!ENTITY openFileCmd.label            "Buka Berkas…">
-<!ENTITY openFileCmd.accesskey        "B">
-<!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
-
-<!ENTITY saveFileCmd.label            "Simpan">
-<!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "S">
-<!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
-
-<!ENTITY saveFileAsCmd.label          "Simpan dengan Nama…">
-<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "N">
-
-<!ENTITY closeCmd.label               "Tutup">
-<!ENTITY closeCmd.key                 "W">
-<!ENTITY closeCmd.accesskey           "T">
-
-<!ENTITY editMenu.label               "Edit">
-<!ENTITY editMenu.accesskey           "E">
-
-<!ENTITY undoCmd.label                "Batal">
-<!ENTITY undoCmd.key                  "Z">
-<!ENTITY undoCmd.accesskey            "B">
-
-<!ENTITY redoCmd.label                "Ulangi">
-<!ENTITY redoCmd.key                  "Y">
-<!ENTITY redoCmd.accesskey            "U">
-
-<!ENTITY cutCmd.label                 "Potong">
-<!ENTITY cutCmd.key                   "X">
-<!ENTITY cutCmd.accesskey             "t">
-
-<!ENTITY copyCmd.label                "Salin">
-<!ENTITY copyCmd.key                  "C">
-<!ENTITY copyCmd.accesskey            "S">
-
-<!ENTITY pasteCmd.label               "Tempel">
-<!ENTITY pasteCmd.key                 "V">
-<!ENTITY pasteCmd.accesskey           "P">
-
-<!ENTITY selectAllCmd.label           "Pilih Semua">
-<!ENTITY selectAllCmd.key             "A">
-<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "A">
-
-<!ENTITY run.label                    "Jalankan">
-<!ENTITY run.accesskey                "J">
-<!ENTITY run.key                      "l">
-
-<!ENTITY inspect.label                "Inspeksi">
-<!ENTITY inspect.accesskey            "I">
-<!ENTITY inspect.key                  "i">
-
-<!ENTITY display.label                "Tampilkan">
-<!ENTITY display.accesskey            "T">
-<!ENTITY display.key                  "l">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
-  -  renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
-  -  menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
-  -  the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
-  -  (browser).
-  -->
-<!ENTITY environmentMenu.label        "Lingkungan">
-<!ENTITY environmentMenu.accesskey    "n">
-
-
-<!ENTITY contentContext.label         "Konten">
-<!ENTITY contentContext.accesskey     "K">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
-  -  to select an execution environment for the browser window itself as opposed
-  -  to content. This is a feature for browser and addon developers and only
-  -  enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
-  -  was called "Chrome".
-  -->
-<!ENTITY browserContext.label         "Peramban">
-<!ENTITY browserContext.accesskey     "B">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext.label): This command allows the developer
-  -  to reset/clear the global object of the environment where the code executes.
-  -->
-<!ENTITY resetContext.label           "Setel Ulang">
-<!ENTITY resetContext.accesskey       "S">
-
-<!ENTITY executeMenu.label            "Eksekusi">
-<!ENTITY executeMenu.accesskey        "k">
-
-<!ENTITY toolsMenu.label              "Alat">
-<!ENTITY toolsMenu.accesskey          "T">
-
-<!ENTITY errorConsoleCmd.label        "Konsol Galat">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "G">
-<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
-
-<!ENTITY webConsoleCmd.label          "Konsol Web">
-<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
-<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
-
-
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/scratchpad.properties
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE  (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
-# Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
-# is the Update button label.
-propertyPanel.updateButton.label=Perbarui
-propertyPanel.updateButton.accesskey=P
-
-# LOCALIZATION NOTE  (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
-# the user attempts to save to an already existing file.
-export.fileOverwriteConfirmation=Berkas sudah ada. Timpa?
-
-# LOCALIZATION NOTE  (browserWindow.unavailable): This error message is shown
-# when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
-# type.
-browserWindow.unavailable=Scratchpad tidak dapat menemukan jendela yang dapat digunakan untuk mengeksekusi kode.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
-# open a file from Scratchpad.
-openFile.title=Buka Berkas
-
-# LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
-# open fails.
-openFile.failed=Gagal membaca berkas.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
-# a file in Scratchpad.
-saveFileAs=Simpan Berkas dengan Nama
-
-# LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
-# save fails.
-saveFile.failed=Operasi penyimpanan berkas gagal.
-
-# LOCALIZATION NOTE  (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
-# how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
-# comment inside /* and */.
-scratchpadIntro=/*\n * Ini adalah Scratchpad JavaScript.\n *\n * Masukkan kode JavaScript, lalu Klik Kanan atau pilih dari menu Eksekusi:\n * 1. Jalankan untuk mengeevaluasi teks terpilih,\n * 2. Inspeksi membuka Inspektur Objek untuk hasil terkait, atau,\n * 3. Tampilkan untuk menyisipkan hasil pada komentar setelah pilihan.\n */\n\n
--- a/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
@@ -1,36 +1,34 @@
 # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
 change.password.title = Ganti Sandi Anda
 change.password.acceptButton = Ganti Sandi
 change.password.status.active = Mengganti sandi Anda…
 change.password.status.success = Sandi Anda telah diganti.
 change.password.status.error = Galat terjadi saat mengganti sandi Anda.
 
-change.password2.introText = Panjang sandi paling sedikit 8 karakter dan tidak boleh sama dengan nama pengguna atau Kunci Sinkronisasi Anda.
+change.password3.introText = Panjang sandi paling sedikit 8 karakter dan tidak boleh sama dengan nama pengguna atau Kunci Pemulihan Anda.
 change.password.warningText = Catatan: Semua perangkat dan komputer Anda tidak akan dapat tersambung dengan akun Anda segera setelah Anda mengganti sandi ini.
 
-change.synckey2.title = Kunci Sinkronisasi Saya
-change.synckey.acceptButton = Ganti Kunci Sinkronisasi
-change.synckey.label = Mengganti Kunci Sinkronisasi dan mengunggah data lokal, silakan tunggu…
-change.synckey2.error = Galat terjadi saat mengganti Kunci Sinkronisasi Anda!
-change.synckey2.success = Kunci Sinkronisasi Anda sukses diganti!
+change.recoverykey.title = Kunci Pemulihan Saya
+change.recoverykey.acceptButton = Ganti Kunci Pemulihan
+change.recoverykey.label = Mengganti Kunci Pemulihan dan mengunggah data lokal, silakan tunggu…
+change.recoverykey.error = Galat terjadi saat mengganti Kunci Pemulihan Anda!
+change.recoverykey.success = Kunci Pemulihan Anda sukses diganti!
 
-change.synckey.introText = Firefox Peduli Privasi Anda
 change.synckey.introText2 = Untuk memastikan privasi Anda secara menyeluruh, semua data Anda akan dienkripsi sebelum diunggah. Kunci pembuka (dekripsi) data Anda tidak akan diunggah.
 # LOCALIZATION NOTE (change.synckey.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
-change.synckey2.warningText = Catatan: Pengubahan Kunci Sinkronisasi akan menghapus semua data yang disimpan pada server Sync dan akan mengunggah data baru yang diamankan dengan kunci ini. Perangkat Anda lainnya tidak akan tersinkronkan sebelum Kunci Sinkronisasi ini diperbarui pada perangkat tersebut.
+change.recoverykey.warningText = Catatan: Pengubahan Kunci Pemulihan akan menghapus semua data yang disimpan pada server Sync dan akan mengunggah data baru yang diamankan dengan kunci ini. Perangkat Anda lainnya tidak akan tersinkronkan sebelum Kunci Pemulihan ini diperbarui pada perangkat tersebut.
 
-new.synckey.label = Kunci Sinkronisasi Anda
+new.recoverykey.label = Kunci Pemulihan Anda
 
 # LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
 new.password.title            = Perbarui Sandi
 new.password.introText        = Sandi Anda ditolak oleh server, silakan perbarui sandi Anda
 new.password.label            = Masukkan sandi baru
 new.password.confirm          = Konfirmasi sandi baru
 new.password.acceptButton     = Perbarui Sandi
 new.password.status.incorrect = Sandi salah, silakan coba lagi.
 
-new.synckey.title             = Perbarui Kunci Sinkronisasi
-new.synckey2.introText        = Kunci Sinkronisasi Anda telah diubah lewat perangkat lainnya, silakan masukkan Kunci Sinkronisasi baru Anda.
-new.synckey.acceptButton      = Perbarui Kunci Sinkronisasi
-new.synckey.status.incorrect  = Kunci Sinkronisasi salah, silakan coba lagi.
+new.recoverykey.title             = Perbarui Kunci Pemulihan
+new.recoverykey.introText         = Kunci Pemulihan Anda telah diubah lewat perangkat lainnya, silakan masukkan Kunci Pemulihan baru Anda.
+new.recoverykey.acceptButton      = Perbarui Kunci Pemulihan
 
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/syncProgress.dtd
@@ -0,0 +1,11 @@
+<!ENTITY % brandDTD
+    SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+    %brandDTD;
+
+<!-- These strings are used in the sync progress upload page -->
+<!ENTITY syncProgress.pageTitle    "Sinkronisasi Pertama Anda">
+<!ENTITY syncProgress.textBlurb    "Data Anda sedang dienkripsi dan diunggah di latar belakang. Anda dapat menutup tab ini dan lanjut menggunakan &brandShortName;.">
+<!ENTITY syncProgress.closeButton  "Tutup">
+<!ENTITY syncProgress.logoAltText  "Logo &brandShortName;">
+<!ENTITY syncProgress.diffText     "&brandShortName; akan menyinkronkan secara otomatis di latar. Anda dapat menutup tab ini dan lanjut menggunakan &brandShortName;.">
+
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
@@ -1,31 +1,30 @@
 <!ENTITY accountSetupTitle.label    "Penyetelan &syncBrand.fullName.label;">
 
 <!-- First page of the wizard -->
 
 <!ENTITY setup.pickSetupType.description "Selamat datang! Jika Anda belum pernah menggunakan &syncBrand.fullName.label; Anda perlu untuk membuat akun baru.">
 <!ENTITY button.createNewAccount.label "Buat Akun Baru">
-<!ENTITY setup.haveAccount.label "Saya sudah punya akun  &syncBrand.fullName.label;.">
-<!ENTITY button.connect.label    "Sambungkan">
+<!ENTITY button.haveAccount.label      "Saya Sudah Punya Akun">
 
 <!ENTITY setup.choicePage.title.label     "Sudah pernah menggunakan &syncBrand.fullName.label;?">
 <!ENTITY setup.choicePage.new.label       "Belum pernah">
 <!ENTITY setup.choicePage.existing.label  "Sudah menggunakan &syncBrand.shortName.label; di komputer lainnya">
 
 <!-- New Account AND Existing Account -->
 <!ENTITY server.label               "Server">
 <!ENTITY serverType.main.label      "Server &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY serverType.custom2.label    "Gunakan server khusus…">
-<!ENTITY signIn.account2.label       "Akun">
-<!ENTITY signIn.account2.accesskey   "A">
+<!ENTITY serverType.custom2.label   "Gunakan server khusus…">
+<!ENTITY signIn.account2.label      "Akun">
+<!ENTITY signIn.account2.accesskey  "A">
 <!ENTITY signIn.password.label      "Sandi">
 <!ENTITY signIn.password.accesskey  "S">
-<!ENTITY signIn.syncKey.label       "Kunci Sinkronisasi">
-<!ENTITY signIn.syncKey.accesskey   "K">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.label   "Kunci Pemulihan">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "K">
 
 <!-- New Account Page 1: Basic Account Info -->
 <!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Detail Akun">
 <!ENTITY setup.choosePassword.label      "Tentukan Sandi">
 <!ENTITY setup.choosePassword.accesskey  "T">
 <!ENTITY setup.confirmPassword.label  "Konfirmasi Sandi">
 <!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey  "m">
 <!ENTITY setup.emailAddress.label     "Alamat Email">
@@ -36,46 +35,44 @@
 <!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey  "a">
 <!ENTITY setup.tosLink.label        "Ketentuan Layanan">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.label      "dan">
 <!ENTITY setup.ppLink.label         "Kebijakan Privasi">
 <!ENTITY setup.tosAgree3.label      "">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey  "">
 
 <!-- New Account Page 2: Sync Key -->
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.title.label "&brandShortName; Peduli Privasi Anda">
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.description.label "Untuk memastikan privasi Anda secara menyeluruh, semua data Anda akan dienkripsi sebelum diunggah. Kunci Sinkronisasi yang diperlukan untuk mendekripsi data Anda tidak akan diunggah.">
-<!ENTITY syncKeyEntry.label        "Kunci Sinkronisasi Anda">
-<!ENTITY syncKeyEntry.accesskey    "K">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "&brandShortName; Peduli Privasi Anda">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Untuk memastikan privasi Anda secara menyeluruh, semua data Anda akan dienkripsi sebelum diunggah. Kunci Pemulihan yang diperlukan untuk mendekripsi data Anda tidak akan diunggah.">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.label        "Kunci Pemulihan Anda">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey    "K">
 <!ENTITY syncGenerateNewKey.label  "Ciptakan kunci baru">
-<!ENTITY syncKeyBackup.description "Kunci Sinkronisasi Anda dibutuhkan untuk mengakses &syncBrand.fullName.label; di perangkat lainnya. Mohon buat cadangannya, kami tidak dapat membantu Anda memulihkan Kunci Sinkronisasi Anda.">
+<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "Kunci Pemulihan Anda dibutuhkan untuk mengakses &syncBrand.fullName.label; di perangkat lainnya. Mohon buat cadangannya, kami tidak dapat membantu Anda memulihkan Kunci Pemulihan Anda.">
 
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label     "Cetak…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "C">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label      "Simpan…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey  "S">
 
-<!-- New Account Page 3: Captcha -->
-<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label     "Pastikan Anda Bukan Robot">
 <!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) -->
-<!ENTITY addDevice.title.label              "Tambahkan Perangkat">
+<!ENTITY pairDevice.title.label             "Pasangkan Perangkat">
 <!ENTITY addDevice.showMeHow.label          "Tunjukkan Caranya.">
 <!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label     "Perangkat saya sedang tidak di dekat saya">
-<!ENTITY addDevice.setup.description.label  "Untuk mengaktifkan pilih  Pengaturan &syncBrand.shortName.label; pada perangkat Anda lainnya dan pilih &#x0022;Tambahkan Perangkat&#x0022;.">
+<!ENTITY pairDevice.setup.description.label  "Untuk mengaktifkan, pilih &#x0022;Pasangkan Perangkat&#x0022; pada perangkat Anda.">
 <!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label    "Kemudian, masukkan kode ini:">
-<!ENTITY addDevice.dialog.description.label "Untuk mengaktifkan perangkat baru Anda, pilih Pengaturan &syncBrand.shortName.label; dan pilih &#x0022;Sambungkan&#x0022;">
+<!ENTITY pairDevice.dialog.description.label "Untuk mengaktifkan perangkat baru Anda, pilih &#x0022;Setel Sync&#x0022; pada perangkatnya.">
 <!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label   "Masukkan kode yang disebutkan pada perangkat tersebut:">
 <!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label    "Coba lagi.">
 <!ENTITY addDevice.dialog.successful.label  "Perangkat sukses ditambahkan. Penyinkronan awal memakan waktu beberapa menit dan akan selesai sebagai proses yang berjalan di latar belakang.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.syncKey.label     "Untuk mengaktifkan perangkat Anda, Kunci Sinkronisasi perlu dimasukkan pada perangkat Anda. Cetak atau simpan kunci ini dan ingat selalu.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "Untuk mengaktifkan perangkat Anda nanti, Kunci Pemulihan perlu dimasukkan. Cetak atau simpan kunci ini dan ingat selalu.">
 <!ENTITY addDevice.dialog.connected.label   "Perangkat Tersambung">
 
 <!-- Existing Account Page 2: Manual Login -->
 <!ENTITY setup.signInPage.title.label "Masuk">
-<!ENTITY existingSyncKey.description "Anda dapat mendapatkan salinan Kunci Sinkronisasi dengan menampilkan Pengaturan &syncBrand.shortName.label; pada perangkat Anda lainnya, dan memilih &#x0022;Kunci Sinkronisasi Saya&#x0022; di bawah &#x0022;Kelola Akun&#x0022;.">
+<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Anda dapat mendapatkan salinan Kunci Pemulihan dengan menampilkan Pengaturan &syncBrand.shortName.label; pada perangkat Anda lainnya, dan memilih &#x0022;Kunci Pemulihan Saya&#x0022; di bawah &#x0022;Kelola Akun&#x0022;.">
 <!ENTITY verifying.label              "Memverifikasi…">
 <!ENTITY resetPassword.label          "Setel Ulang Sandi">
 <!ENTITY resetSyncKey.label           "Perangkat saya lainnya hilang.">
 <!ENTITY verifying.label              "Memverifikasi…">
 
 <!-- Sync Options -->
 <!ENTITY setup.optionsPage.title      "Pilihan Sinkronisasi">
 <!ENTITY syncComputerName.label       "Nama komputer:">
@@ -95,17 +92,17 @@
 
 <!ENTITY choice2.merge.main.label      "Gabungkan data pada komputer ini dengan data &syncBrand.shortName.label; saya">
 <!ENTITY choice2.merge.recommended.label "Direkomendasikan:">
 <!ENTITY choice2.client.main.label     "Timpa data pada komputer ini dengan data &syncBrand.shortName.label; Anda">
 <!ENTITY choice2.server.main.label     "Timpa data pada perangkat lainnya dengan data pada komputer ini">
 
 <!-- Confirm Merge Options -->
 <!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Konfirmasi">
-<!ENTITY confirm.merge.label    "&syncBrand.fullName.label; akan menggabungkan semua data peramban komputer ini dengan akun Sinkronisasi Anda.">
+<!ENTITY confirm.merge.label    "&syncBrand.fullName.label; akan menggabungkan semua data peramban komputer ini dengan akun Sync Anda.">
 <!ENTITY confirm.client2.label         "Peringatan: Data &brandShortName; berikut pada komputer ini akan dihapus:">
 <!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "&brandShortName; akan menyalin semua data &syncBrand.fullName.label; ke komputer ini.">
 <!ENTITY confirm.server2.label         "Peringatan: Data pada perangkat berikut akan ditimpa dengan data lokal Anda saat ini:">
 
 <!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
 <!ENTITY setup.successPage.title "Penyetelah Selesai">
 <!ENTITY changeOptions.label "Anda dapat mengubah pengaturan ini dengan memilihnya di bawah ini.">
 <!ENTITY continueUsing.label "Anda dapat melanjutkan menggunakan &brandShortName;.">
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -24,17 +24,17 @@ bookmarksCount.label        = #1 markah;
 # #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
 historyDaysCount.label      = #1 hari data riwayat;#1 hari data riwayat
 # LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
 passwordsCount.label        = #1 sandi;#1 sandi
 
-save.synckey.title = Simpan Kunci Sinkronisasi
-save.default.label = Firefox Sync Key.html
+save.recoverykey.title = Simpan Kunci Pemulihan
+save.recoverykey.defaultfilename = Firefox Recovery Key.html
 
 newAccount.action.label = Firefox Sync telah disetel untuk menyinkronkan semua data peramban Anda.
 newAccount.change.label = Anda dapat menyetel apa yang akan disinkronkan lewat pengaturan Sync di bawah ini.
 resetClient.change.label = Firefox Sync akan menggabungkan semua data peramban komputer ini dengan akun Sinkronisasi Anda.
 wipeClient.change.label = Firefox Sync akan menimpa semua data peramban pada komputer ini dengan data pada akun Sync Anda.
 wipeRemote.change.label = Firefox Sync akan menimpa semua data peramban pada akun Sync Anda dengan data pada komputer ini.
 existingAccount.change.label = Anda dapat mengubah pengaturannya lewat pengaturan Sync di bawah ini.
--- a/browser/chrome/browser/tabview.properties
+++ b/browser/chrome/browser/tabview.properties
@@ -1,4 +1,8 @@
+tabview.button.searchTabs=Cari kelompok tab
+tabview.button.exitTabGroups=Keluar dari kelompok tab
 tabview.groupItem.defaultName=Beri nama kelompok tab ini…
+tabview.groupItem.closeGroup=Tutup kelompok
 tabview.groupItem.undoCloseGroup=Batalkan Menutup Kelompok
+tabview.groupItem.discardClosedGroup=Hapus kelompok yang ditutup
 tabview.search.otherWindowTabs=Tab pada jendela lainnya
 tabview.notification.sessionStore=Tab dan kelompok akan dipulihkan secara otomatis saat Anda memulai ulang %S.
--- a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -42,16 +42,17 @@ connectionFailure=Firefox tidak dapat te
 netInterrupt=Sambungan ke %S terputus saat laman sedang dimuat.
 netTimeout=Server di %S terlalu lama tidak menjawab.
 redirectLoop=Firefox telah mendeteksi bahwa server mengalihkan permintaan ke alamat ini sedemikian rupa hingga tidak akan pernah selesai.
 ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
 confirmRepostPrompt=Untuk menampilkan laman ini, %S harus mengirim informasi yang akan mengulang semua proses (seperti pencarian atau konfirmasi order) yang dilakukan sebelumnya.
 resendButton.label=Kirim Ulang
 unknownSocketType=Firefox tidak mengetahui cara berkomunikasi dengan server.
 netReset=Sambungan ke server terputus saat laman sedang dimuat.
+notCached=Dokumen berikut tidak lagi tersedia.
 netOffline=Firefox sedang dalam mode luring dan tidak bisa menjelajah Web.
 isprinting=Dokumen tidak boleh berubah saat Mencetak atau saat Pratinjau Cetak.
 deniedPortAccess=Alamat ini menggunakan port jaringan yang umumnya digunakan untuk keperluan selain penjelajahan Web. Firefox telah menganulir hal ini untuk keamanan Anda.
 proxyResolveFailure=Firefox telah diatur menggunakan server proxy yang tidak dapat ditemukan.
 proxyConnectFailure=Firefox telah diatur menggunakan server proxy yang menolak sambungan.
 contentEncodingError=Laman yang ingin dibuka tidak bisa ditampilkan karena menggunakan format kompresi yang tidak didukung atau tidak dikenali.
 unsafeContentType=Laman yang ingin dibuka tidak bisa ditampilkan karena mengandung jenis berkas yang mungkin tidak aman untuk dibuka. Mohon hubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.
 externalProtocolTitle=Permintaan Protokol Eksternal
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -47,16 +47,19 @@
   <li>Pastikan Anda menggunakan garis miring depan, yakni
     <strong>/</strong>).</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "Sambungan terputus">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 
+<!ENTITY notCached.title "Dokumen Kedaluwarsa">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Dokumen yang diminta tidak tersedia pada tembolok &brandShortName;.</p><ul><li>Sebagai tindakan pencegahan, &brandShortName; tidak meminta ulang dokumen sensitif secara otomatis.</li><li>Klik Coba Lagi untuk meminta ulang dokumen dari situs web.</li></ul>">
+
 <!ENTITY netOffline.title "Mode luring">
 <!ENTITY netOffline.longDesc2 "
 <ul>
   <li>Tekan &quot;Coba Lagi&quot; untuk kembali ke mode daring dan memuat ulang lamannya.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Kesalahan Pengodean Isi (Content Encoding)">
--- a/browser/installer/custom.properties
+++ b/browser/installer/custom.properties
@@ -52,16 +52,20 @@
 
 REG_APP_DESC=$BrandShortName memberikan keamanan, kenyamanan menjelajah web. Antarmuka yang familiar dan fitur keamanan yang dipercanggih termasuk perlindungan dari pencurian identitas daring, serta pencarian terintegrasi akan membantu Anda mendapatkan informasi terbaik dari web.
 CONTEXT_OPTIONS=&Pilihan komponen $BrandShortName
 CONTEXT_SAFE_MODE=&Mode Aman $BrandShortName
 OPTIONS_PAGE_TITLE=Jenis Pemasangan
 OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Pilih jenis pemasangan
 SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Atur Shortcut
 SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Buat Ikon Program
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Siapkan Komponen Opsional
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Komponen Opsional yang Disarankan
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Layanan Pemeliharaan dapat digunakan untuk memperbarui $BrandShortName tanpa mengganggu di latar belakang.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Pasang Layanan Pe&meliharaan
 SUMMARY_PAGE_TITLE=Ringkasan
 SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Siap memulai pemasangan $BrandShortName
 SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName akan dipasang di lokasi berikut:
 SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Mungkin komputer harus dimulai ulang untuk menyelesaikan pemasangan.
 SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Mungkin komputer harus dimulai ulang untuk menyelesaikan penghapusan.
 SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Gunakan $BrandShortName sebagai program peramban web default saya
 SUMMARY_INSTALL_CLICK=Klik Pasang untuk melanjutkan.
 SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Klik Perbarui untuk melanjutkan.
--- a/browser/profile/bookmarks.inc
+++ b/browser/profile/bookmarks.inc
@@ -9,22 +9,16 @@
 
 #define bookmarks_toolbarfolder Folder Bilah Alat Markah
 #define bookmarks_toolbarfolder_description Tambahkan markah pada folder ini agar bisa tampil di Bilah Alat Markah
 
 # LOCALIZATION NOTE (getting_started):
 # link title for http://en-US.www.mozilla.com/en-US/firefox/central/
 #define getting_started Perkenalan
 
-# LOCALIZATION NOTE (latest_headlines):
-# link title for the live bookmarks sample, a redirect on
-# http://en-US.fxfeeds.mozilla.com/en-US/firefox/headlines.xml
-# Changing the redirect is subject to approval of l10n-drivers.
-#define latest_headlines Berita Terbaru
-
 # LOCALIZATION NOTE (firefox_heading):
 # Firefox links folder name
 #define firefox_heading Mozilla Firefox
 
 # LOCALIZATION NOTE (firefox_help):
 # link title for http://en-US.www.mozilla.com/en-US/firefox/help/
 #define firefox_help Bantuan dan Tutorial
 
--- a/dom/chrome/appstrings.properties
+++ b/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -41,16 +41,17 @@ protocolNotFound=%S tidak terdaftar pada
 connectionFailure=Sambungan ditolak saat mencoba menghubungi %S.
 netInterrupt=Sambungan ke %S terhenti tiba-tiba. Kemungkinan sebagian data telah ditransfer.
 netTimeout=Proses time-out saat mencoba menghubungi %S.
 redirectLoop=Batas pengalihan untuk URL telah dilewati. Laman tidak dapat dimuat. Kemungkinan hal ini disebabkan oleh pemblokiran kuki.
 confirmRepostPrompt=Untuk menampilkan laman ini, aplikasi harus mengirim informasi yang akan mengulangi aksi apa pun (seperti pencarian atau konfirmasi pesanan) yang dijalankan sebelumnya.
 resendButton.label=Kirim Ulang
 unknownSocketType=Dokumen berikut tidak dapat ditampilkan tanpa memasang Pengelola Keamanan Pribadi (Personal Security Manager/PSM). Unduh dan pasang PSM dan coba lagi, atau kontak administrator sistem.
 netReset=Dokumen tidak mengandung data.
+notCached=Dokumen berikut tidak lagi tersedia
 netOffline=Dokumen berikut tidak dapat ditampilkan dalam Mode Luring. Untuk tersambung lagi, matikan pilihan Mode Luring dari menu Berkas.
 isprinting=Dokumen tidak boleh berubah saat Mencetak atau saat Pratinjau Cetak.
 deniedPortAccess=Akses pada nomor port tersebut telah dimatikan untuk alasan keamanan.
 proxyResolveFailure=Server proxy yang disebutkan pada Pengaturan tidak ditemukan. Periksa Pengaturan Proxy dan coba lagi.
 proxyConnectFailure=Sambungan ditolak ketika mencoba menghubungi server proxy yang diatur pada Pengaturan. Periksa pengaturan proxy dan coba lagi.
 contentEncodingError=Laman yang ingin dibuka tidak bisa ditampilkan karena menggunakan format kompresi yang tidak didukung atau tidak dikenali. Mohon hubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.
 unsafeContentType=Laman yang ingin dibuka tidak bisa ditampilkan karena mengandung jenis berkas yang mungkin tidak aman untuk dibuka. Mohon hubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.
 externalProtocolTitle=Permintaan Protokol Eksternal
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -101,11 +101,30 @@ RemoveChildWarning=Penggunaan removeChil
 AppendChildWarning=Penggunaan appendChild() pada attribute tidak disarankan lagi. Gunakan value.
 CloneNodeWarning=Penggunaan cloneNode() pada attribute tidak disarankan lagi.
 OwnerDocumentWarning=Penggunaan atribut ownerDocument pada attribute tidak disarankan lagi.
 NormalizeWarning=Penggunaan normalize() pada attribute tidak disarankan lagi.
 IsSupportedWarning=Penggunaan isSupported() pada attribute tidak disarankan lagi.
 IsEqualNodeWarning=Penggunaan isEqualNode() pada attribute tidak disarankan lagi.
 TextContentWarning=Penggunaan atribut textContent pada attribute tidak disarankan lagi. Gunakan value.
 EnablePrivilegeWarning=Penggunaan enablePrivilege tidak disarankan lagi.  Gunakan kode yang dijalankan dengan prinsipal sistem (mis. dari ekstensi).
+PositionWarning=Penggunaan atribut posisi pada event progress XMLHttpRequest tidak disarankan lagi.
+TotalSizeWarning=Penggunaan atribut totalSize pada event progress XMLHttpRequest tidak disarankan lagi.
 nsIJSONDecodeDeprecatedWarning=nsIJSON.decode tidak disarankan lagi. Gunakan JSON.parse.
 nsIJSONEncodeDeprecatedWarning=nsIJSON.encode tidak disarankan lagi. Gunakan JSON.stringify.
 nsIDOMWindowInternalWarning=Penggunaan nsIDOMWindowInternal tidak disarankan lagi. Gunakan nsIDOMWindow.
+InputEncodingWarning=Penggunaan inputEncoding tidak disarankan lagi.
+GlobalStorageWarning=Penggunaan globalStorage tidak disarankan lagi. Gunakan localStorage.
+FullScreenDeniedDisabled=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena API layar penuh dimatikan berdasarkan preferensi pengguna.
+FullScreenDeniedPlugins=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena sebuah dokumen pada laman ini mengandung plugin dalam jendela.
+FullScreenDeniedHidden=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena dokumen tidak lagi terlihat.
+FullScreenDeniedIframeDisallowed=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena paling tidak ada salah satu dokumen yang mengandung iframe tidak memiliki atribut "mozallowfullscreen".
+FullScreenDeniedNotInputDriven=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena Element.mozRequestFullScreen() tidak dipanggil dari dalam penangan kejadian pendek yang diciptakan pengguna.
+FullScreenDeniedNotInDocument=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena elemen yang meminta tidak lagi pada dokumennya.
+FullScreenDeniedMovedDocument=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena elemen yang meminta telah memindahkan dokumen.
+FullScreenDeniedLostWindow=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena program tidak lagi memiliki jendela.
+FullScreenDeniedSubDocFullScreen=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena ada subdokumen dari dokumen yang meminta layar penuh telah pindah ke layar penuh.
+FullScreenDeniedNotDescendant=Permintaan untuk pindah ke layar penuh ditolak karena elemen yang meminta bukan anakan dari elemen layar penuh saat ini.
+RemovedFullScreenElement=Keluar dari layar penuh karena elemen layar penuh telah dihapus dari dokumen.
+AddedWindowedPluginWhileFullScreen=Keluar dari layar penuh karena plugin dalam jendela telah ditambahkan ke dokumen.
+HTMLMultipartXHRWarning=Parsing HTML pada XMLHttpRequest tidak didukung untuk balasan beberapa bagian.
+HTMLSyncXHRWarning=Parsing HTML pada XMLHttpRequest tidak didukung dalam mode sinkronus.
+InvalidRedirectChannelWarning=Tidak dapat mengarahkan ulang ke %S karena kanal tidak mengimplementasikan nsIWritablePropertyBag2.
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -19,16 +19,19 @@
 <!ENTITY generic.longDesc "<p>Informasi lanjut tentang masalah atau kesalahan tidak tersedia saat ini.</p>">
 
 <!ENTITY malformedURI.title "Alamat Salah">
 <!ENTITY malformedURI.longDesc "<p>Alamat yang diberikan tidak dalam format yang bisa dikenali program. Periksa ulang Bilah Lokasi kemudian coba lagi.</p>">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "Transfer Data Terganggu">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>Program peramban tersambung dengan sukses tetapi sambungan terganggu saat sedang mentransfer informasi. Silakan coba lagi.</p><ul><li>Apakah Anda tidak bisa menjelajah situs lain? Periksa sambungan jaringan komputer Anda.</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Jasa Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 
+<!ENTITY notCached.title "Dokumen Kedaluwarsa">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Dokumen yang diminta tidak tersedia pada tembolok peramban.</p><ul><li>Sebagai tindakan pencegahan, peramban tidak meminta ulang dokumen sensitif secara otomatis.</li><li>Klik Coba Lagi untuk meminta ulang dokumen dari situs web.</li></ul>">
+
 <!ENTITY netOffline.title "Mode Luring">
 <!ENTITY netOffline.longDesc2 "<p>Program peramban sedang berjalan dalam mode luring dan tidak dapat tersambung pada objek yang diminta.</p><ul><li>Apakah komputer tersambung pada jaringan yang berfungsi?</li><li>Tekan &quot;Coba Lagi&quot; untuk kembali ke mode daring dan memuat ulang lamannya.</li></ul>">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Kesalahan Pengodean Isi">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<p>Laman yang ingin dibuka tidak bisa ditampilkan karena menggunakan format kompresi yang tidak didukung atau tidak dikenali.</p><ul><li>Mohon hubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.</li></ul>">
 
 <!ENTITY unsafeContentType.title "Jenis Berkas Tidak Aman">
 <!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
--- a/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
+++ b/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
@@ -349,17 +349,16 @@ certErrorTrust_MissingChain=Sertifikat t
 certErrorTrust_CaInvalid=Sertifikat tidak dapat dipercaya karena dikeluarkan oleh sertifikat CA yang tidak valid.
 certErrorTrust_Issuer=Sertifikat tidak dapat dipercaya karena sertifikat penerbit tidak dipercaya.
 certErrorTrust_ExpiredIssuer=Sertifikat tidak dapat dipercaya karena sertifikat penerbit telah kedaluwarsa.
 certErrorTrust_Untrusted=Sertifikat tidak didapat dari sumber yang terpercaya.
 
 certErrorMismatch=Sertifikat tidak valid untuk %S.
 # LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSingle2): Do not translate <a id="cert_domain_link" title="%1$S">%1$S</a>
 certErrorMismatchSingle2=Sertifikat hanya valid untuk <a id="cert_domain_link" title="%1$S">%1$S</a>.
-certErrorMismatchSinglePlain=Sertifikat hanya valid untuk %S
 certErrorMismatchMultiple=Sertifikat hanya valid untuk nama berikut:
 certErrorMismatchNoNames=Sertifikat ini tidak sah untuk nama server apa pun.
 
 # LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
 certErrorExpiredNow=Sertifikasi kedaluwarsa pada %1$S. Waktu saat ini adalah %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
 certErrorNotYetValidNow=Sertifikat baru akan berlaku pada %1$S. Waktu saat ini adalah %2$S.
 
--- a/services/sync/errors.properties
+++ b/services/sync/errors.properties
@@ -1,28 +1,22 @@
 error.login.reason.network    = Gagal tersambung ke server
-error.login.reason.synckey    = Kunci Sinkronisasi Salah
+error.login.reason.recoverykey    = Kunci Pemulihan Salah
 error.login.reason.account    = Nama akun atau sandi salah
 error.login.reason.no_username  = Nama akun tidak tersedia
 error.login.reason.no_password2 = Sandi tidak tersedia
-error.login.reason.no_synckey = Tidak ada kunci sinkronisasi yang dapat digunakan
+error.login.reason.no_recoverykey = Tidak ada kunci pemulihan yang dapat digunakan
 error.login.reason.server     = Server tidak dikonfigurasi dengan benar
 
 error.sync.failed_partial     = Satu atau lebih jenis data tidak dapat disinkronkan
+error.sync.reason.server_maintenance = Server Sync Firefox sedang dalam masa pemeliharaan.
 
 invalid-captcha = Kata yang salah, silakan coba lagi
 weak-password   = Gunakan sandi yang lebih canggih
 
 # this is the fallback, if we hit an error we didn't bother to localize
 error.reason.unknown          = Galat tidak dikenal
 
-change.synckey.sameAsSyncKey    = Kunci Sinkronisasi yang baru tidak boleh sama dengan yang lama
-change.synckey.sameAsPassword   = Kunci Sinkronisasi tidak boleh sama dengan sandi Anda
-change.synckey.sameAsUsername   = Kunci Sinkronisasi tidak boleh sama dengan nama pengguna Anda
-change.synckey.sameAsEmail      = Kunci Sinkronisasi tidak boleh sama dengan alamat email Anda
-change.synckey.tooShort         = Kunci Sinkronisasi yang dimasukkan terlalu pendek
-
-change.password.pwSameAsSyncKey      = Sandi tidak boleh sama dengan Kunci Sinkronisasi
 change.password.pwSameAsPassword     = Sandi tidak boleh sama dengan sandi yang sekarang Anda gunakan
 change.password.pwSameAsUsername     = Sandi tidak boleh sama dengan nama pengguna Anda
 change.password.pwSameAsEmail        = Sandi tidak boleh sama dengan alamat email Anda
 change.password.mismatch             = Sandi yang dimasukkan tidak sama
 change.password.tooShort             = Sandi yang dimasukkan terlalu pendek
--- a/services/sync/sync.properties
+++ b/services/sync/sync.properties
@@ -15,16 +15,17 @@ error.login.title = Galat Saat Masuk
 error.login.description = Sync mengalami galat ketika tersambung: %1$S. Silakan coba lagi.
 error.login.prefs.label = Pengaturan…
 error.login.prefs.accesskey = P
 # should decide if we're going to show this
 error.logout.title = Galat Saat Keluar
 error.logout.description = Sync mengalami kegagalan ketika tersambung. Akan tetapi tampaknya tidak menjadi masalah dan Anda tidak perlu melakukan apa-apa.
 error.sync.title = Galat Saat Sinkronisasi
 error.sync.description = Sync mengalami galat saat sinkronisasi: %1$S.  Sync akan mengulang proses ini secara otomatis.
+error.sync.prolonged_failure = Sync belum dapat menyelesaikan proses apapun dalam %1$S hari terakhir. Periksa setelan jaringan Anda.
 error.sync.no_node_found = Server Sync tampaknya sedang sibuk, tetapi Anda juga tidak perlu melakukan apa-apa. Kami akan mulai menyinkronkan data Anda lagi secepatnya!
 error.sync.no_node_found.title = Sinkronisasi Tertunda
 error.sync.serverStatusButton.label = Status Server
 error.sync.serverStatusButton.accesskey = V
 error.sync.needUpdate.description = Anda perlu memperbarui Firefox Sync untuk tetap menyinkronkan data Anda.
 error.sync.needUpdate.label = Perbarui Firefox Sync
 error.sync.needUpdate.accesskey = U
 error.sync.tryAgainButton.label = Sinkronkan Sekarang
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
@@ -17,17 +17,17 @@
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsTitle "Informasi Dasar Aplikasi">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsName "Nama">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsVersion "Versi">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsProfileDir "Direktori Profil">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsEnabledPlugins "Plugin Terpasang">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsBuildConfig "Konfigurasi Build">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsUserAgent "User Agent">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsCrashIDs "Pelapor Kerusakan">
-
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsMemoryUse "Penggunaan Memori">
 
 <!ENTITY aboutSupport.show.label "Buka Foldernya Berkas">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (aboutSupport.showMac.label): This is the Mac-specific
 variant of aboutSupport.show.label.  This allows us to use the preferred
 "Finder" terminology on Mac. -->
 <!ENTITY aboutSupport.showMac.label "Tampilkan di Finder">
 
--- a/toolkit/chrome/global/config.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/config.dtd
@@ -38,19 +38,19 @@
 
 <!-- about:config warning page -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE: aboutWarningTitle.label should be attention grabbing and playful -->
 <!ENTITY aboutWarningTitle.label "Perlakuan ini dapat mengakibatkan pelanggaran terhadap garansi!">
 <!ENTITY aboutWarningText.label "Mengubah nilai default pada pengaturan canggih ini dapat mengakibatkan kerusakan pada stabilitas, keamanan, dan performansi aplikasi ini. Sebaiknya Anda hanya melanjutkan jika benar-benar tahu apa yang akan Anda lakukan.">
 <!ENTITY aboutWarningButton.label "Saya berjanji akan berhati-hati!">
 <!ENTITY aboutWarningCheckbox.label "Tampilkan peringatan ini lagi nanti">
 
-<!ENTITY filterPrefs.label "Filter:">
-<!ENTITY filterPrefs.accesskey "F">
-<!ENTITY focusFilter.key "f">
+<!ENTITY searchPrefs.label "Cari:">
+<!ENTITY searchPrefs.accesskey "r">
+<!ENTITY focusSearch.key "r">
 
 <!-- Columns -->
 <!ENTITY prefColumn.label "Nama Pengaturan">
 <!ENTITY lockColumn.label "Status">
 <!ENTITY typeColumn.label "Jenis">
 <!ENTITY valueColumn.label "Nilai">
 
 <!-- Tooltips -->
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
@@ -1,155 +1,8 @@
-typeError=Galat: 
-typeWarning=Peringatan: 
-typeNetwork=Jaringan: 
-typeException=Eksepsi:  
-typeCssParser=Parser CSS: 
-typeStrict=Peringatan Sali: 
-msgCategory=Kategori: 
-errLine=Baris: %S
-btnHide=Sembunyikan
-btnPrefs=Pengaturan
-categoryPage=Laman:
-categoryConsole=Konsol:
-btnMutation=Mutasi DOM
-tipMutation=Aktif/Non-aktifkan pencatatan kejadian Mutasi DOM
-btnPageNet=Jaringan
-tipPageNet=Catat akses jaringan
-btnPageCSS=CSS
-tipPageCSS=Catat galat proses parse CSS
-btnPageJS=JS
-tipPageJS=Catat eksepsi JavaScript
-# LOCALIZATION NOTE (btnPageWebDeveloper):
-#
-# This is used as the text of the "Web Developer" button on the toolbar. It
-# shows or hides messages that the web developer inserted on the page for
-# debugging purposes, using calls such console.log() and console.error(). You
-# may wish to localize this as "Page" if that is clearer in your locale. See
-# bug 601667 for more information.
-btnPageWebDeveloper=Pengembang Web
-# LOCALIZATION NOTE (tipPageWebDeveloper):
-#
-# This is used as the text of the tool tip for the "Web Developer" button on
-# the toolbar.
-tipPageWebDeveloper=Pencatatan pesan dikirim ke objek "console"
-btnConsoleErrors=Galat
-tipConsoleErrors=Catat pemanggilan console.error
-btnConsoleInfo=Info
-tipConsoleInfo=Catat pemanggilan console.info
-btnConsoleWarnings=Peringatan
-tipConsoleWarnings=Catat pemanggilan console.warn
-btnConsoleLog=Log
-tipConsoleLog=Catat pemanggilan console.log
-btnGlobal=Pesan Global
-tipGlobal=Aktif/Non-aktifkan pencatatan Pesan Global
-localConsole=Konsol Lokal
-clearConsoleCmd.label=Bersihkan Konsol
-clearConsoleCmd.accesskey=e
-# LOCALIZATION NOTE (btnClear):
-#
-# This is used as the text of the "Clear" button for the toolbar. It clears the
-# contents of the console.
-btnClear=Bersihkan
-stringFilter=Filter
-close.button=Tutup
-close.accesskey=T
-update.button=Perbarui
-update.accesskey=P
-# LOCALIZATION NOTE FOR `jsPropertyTitle` AND `jsPropertyInspectTitle`:
-#
-# The "PropertyPanel" is used to display a JS object to the user.
-# If it is clear which object is being inspected (e.g., window, document object)
-# the title of the panel is based on the `jsPropertyInspectTitle` string.
-# If it isn't clear which object is being inspected, the `jsPropertyTitle` string
-# gets used. This can be the case when the user logs an object to the WebConsole
-# output using the console.log(aObjectToInspect) method.
-#
-# You can find a screenshot of the PropertyPanel here:
-#   https://bug585030.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=464034
-jsPropertyTitle=Inspektur Objek
-# LOCALIZATION NOTE (jsPropertyInspectTitle):
-#
-# The %S is replaced by the evaluated code the user clicked on in the console.
-#
-# Example: The user executed `window.document` in the WebConsole. The `document`
-# object is written to the output. If the user clicks on the `document` output
-# in the console, a PropertyPanel will show up. The title of the PropertyPanel
-# is set to `Inspect: window.document` because the clicked `document` object was
-# evaluated based on the `window.document` string.
-jsPropertyInspectTitle=Inspeksi: %S
-saveBodies.label=Catat Isi Permintaan dan Balasan
-saveBodies.accesskey=C
-copyCmd.label=Salin
-copyCmd.accesskey=S
-selectAllCmd.label=Pilih Semua
-selectAllCmd.accesskey=a
-# LOCALIZATION NOTE (timestampFormat): %1$02S = hours (24-hour clock),
-# %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds.
-timestampFormat=%02S:%02S:%02S.%03S
-
-helperFuncUnsupportedTypeError=Tidak dapat memanggil pprint pada objek jenis ini.
-NetworkPanel.label=Inspeksi Permintaan Jaringan
-# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.deltaDurationMS):
-#
-# This string is used to show the duration between two network events (e.g
-# request and respones header or response header and response body).
-NetworkPanel.durationMS=%Sms
-# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS):
-# This string is used to show the duration between the response header and the
-# response body event. It also shows the size of the received or cached image.
-#
-# The first %S is replace by the width of the inspected image.
-# The second %S is replaced by the height of the inspected image.
-# The third %S is replaced by the duration between the response header and the
-# response body event.
-NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
-# LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content):
-#
-# This string is displayed within the response body section of the NetworkPanel
-# if the content type of the network request can't be displayed in the
-# NetworkPanel. E.g. any kind of text is easy to display, but some audio or
-# flash data received from the server can't be displayed.
-#
-# The %S is replaced by the content type, that can't be displayed, examples are
-#  o application/x-shockwave-flash
-#  o music/crescendo
-NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content=Gagal menampilkan balasan untuk jenis "%S"
-ConsoleAPIDisabled=API logging Konsol Web (console.log, console.info, console.warn, console.error) telah dinonaktifkan oleh skrip pada laman ini.
-
-# LOCALIZATION NOTE (webConsolePosition): The label shown for the menu which
-# allows the user to toggle between the Web Console positioning types.
-webConsolePosition=Posisi
-
-# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionTooltip): The tooltip shown when the user
-# hovers the Position button in the Web Console toolbar.
-webConsolePositionTooltip=Letakkan Konsol Web di atas atau di bawah dokumen
-
-# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionAbove): When this option is selected the
-# Web Console interface is displayed above the web page.
-webConsolePositionAbove=Di Atas
-
-# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionBelow): When this option is selected the
-# Web Console interface is displayed below the web page.
-webConsolePositionBelow=Di Bawah
-
-# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionWindow): When this option is selected the
-# Web Console interface is displayed in a floating panel.
-webConsolePositionWindow=Jendela
-
-# LOCALIZATION NOTE (webConsoleWindowTitleAndURL): The Web Console floating
-# panel title, followed by the web page URL.
-# For RTL languages you need to set the LRM in the string to give the URL
-# the correct direction.
-webConsoleWindowTitleAndURL=Konsol Web - %S
-
-# LOCALIZATION NOTE (Autocomplete.label):
-# The autocomplete popup panel label/title.
-Autocomplete.label=Sembulan Lengkapotomatis
-
 # LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction):
 # This string is used to display JavaScript functions that have no given name -
 # they are said to be anonymous. See stacktrace.outputMessage.
 stacktrace.anonymousFunction=<anonymous>
 
 # LOCALIZATION NOTE (stacktrace.outputMessage):
 # This string is used in the Web Console output to identify a web developer call
 # to console.trace(). The stack trace of JavaScript function calls is displayed.
--- a/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
@@ -1,11 +1,35 @@
 <!ENTITY playButton.playLabel "Mainkan">
 <!ENTITY playButton.pauseLabel "Tunda">
 <!ENTITY muteButton.muteLabel "Senyap">
 <!ENTITY muteButton.unmuteLabel "Keraskan">
+<!ENTITY fullscreenButton.enterfullscreenlabel "Layar Penuh">
+<!ENTITY fullscreenButton.exitfullscreenlabel "Keluar dari Layar Penuh">
+
+<!ENTITY stats.media "Media">
+<!ENTITY stats.size "Ukuran">
+<!ENTITY stats.activity "Aktivitas">
+<!ENTITY stats.activityPaused "Ditunda">
+<!ENTITY stats.activityPlaying "Diputar">
+<!ENTITY stats.activityEnded "Selesai">
+<!ENTITY stats.activitySeeking "(mencari)">
+<!ENTITY stats.volume "Volume">
+<!ENTITY stats.channels "Kanal">
+<!ENTITY stats.sampleRate "Laju Sampel">
+<!ENTITY stats.framesParsed "Bingkai diparse">
+<!ENTITY stats.framesDecoded "Bingkai didekode">
+<!ENTITY stats.framesPresented "Bingkai ditampilkan">
+<!ENTITY stats.framesPainted "Bingkai digambar">
+
+<!ENTITY error.aborted "Pemuatan video terhenti.">
+<!ENTITY error.network "Pemutaran video dibatalkan karena adanya galat jaringan.">
+<!ENTITY error.decode "Video tidak dapat diputar karena berkasnya rusak.">
+<!ENTITY error.srcNotSupported "Format atau tipe MIME video tidak didukung.">
+<!ENTITY error.noSource "Video tidak ditemukan.">
+<!ENTITY error.generic "Pemutaran video dibatalkan karena galat tak dikenal.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (scrubberScale.nameFormat): the #1 string is the current
 media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at
 the 5 minute mark in a 6 hour long video, #1 would be "5:00" and #2 would be
 "6:00:00", result string would be "5:00 of 6:00:00 elapsed".
 -->
 <!ENTITY scrubberScale.nameFormat "#1 dari #2 berlalu">
deleted file mode 100644
--- a/toolkit/chrome/global/webConsole.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-<!ENTITY networkPanel.requestURL                  "URL Permintaan">
-<!ENTITY networkPanel.requestMethod               "Metode Permintaan">
-<!ENTITY networkPanel.statusCode                  "Kode Status">
-
-<!ENTITY networkPanel.requestHeaders              "Header Permintaan">
-<!ENTITY networkPanel.requestCookie               "Kuki Terkirim">
-<!ENTITY networkPanel.requestBody                 "Isi Permintaan">
-<!ENTITY networkPanel.requestFormData             "Data Form Terkirim">
-
-<!ENTITY networkPanel.responseHeaders             "Header Balasan">
-<!ENTITY networkPanel.responseBody                "Isi Balasan">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyCached          "Data dalam Tembolok">
-<!ENTITY networkPanel.responseBodyUnknownType     "Jenis Konten Tidak Dikenal">
-<!ENTITY networkPanel.responseNoBody              "Tidak Ada Isi Balasan">
-<!ENTITY networkPanel.responseImage               "Gambar Diterima">
-<!ENTITY networkPanel.responseImageCached         "Gambar dalam Tembolok">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
@@ -37,70 +37,76 @@ cancelDownloadsOKTextMultiple=Batalkan %
 dontQuitButtonWin=Jangan Keluar
 dontQuitButtonMac=Jangan Keluar
 dontGoOfflineButton=Tetap Daring
 dontEnterPrivateBrowsingButton=Jangan Masuk ke Mode Penjelajahan Pribadi
 dontLeavePrivateBrowsingButton=Tetap dalam Mode Penjelajahan Pribadi
 downloadsCompleteTitle=Unduhan Selesai
 downloadsCompleteMsg=Semua berkas telah selesai diunduh. 
 
-# LOCALIZATION NOTE (statusFormat2): — is the "em dash" (long dash)
-# #1 transfer progress; #2 rate number; #3 rate unit; #4 time left
+# LOCALIZATION NOTE (statusFormat3): — is the "em dash" (long dash)
+# %1$S transfer progress; %2$S rate number; %3$S rate unit; %4$S time left
 # example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
-statusFormat2=#4 — #1 (#2 #3/detik)
+statusFormat3=%4$S — %1$S (%2$S %3$S/detik)
 bytes=byte
 kilobyte=KB
 megabyte=MB
 gigabyte=GB
 
-# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits, transferDiffUnits, transferNoTotal):
-# #1 progress number; #2 progress unit; #3 total number; #4 total unit
-# examples: 1.1 of 333 MB; 11.1 MB of 3.3 GB; 111 KB
-transferSameUnits=#1 dari #3 #4
-transferDiffUnits=#1 #2 dari #3 #4
-transferNoTotal=#1 #2
+# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S total number; %3$S total unit
+# example: 1.1 of 333 MB
+transferSameUnits2=%1$S dari %2$S %3$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2):
+# %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit
+# example: 11.1 MB of 3.3 GB
+transferDiffUnits2=%1$S %2$S dari %3$S %4$S
+# LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2):
+# %1$S progress number; %2$S unit
+# example: 111 KB
+transferNoTotal2=%1$S %2$S
 
-# LOCALIZATION NOTE (timePair): #1 time number; #2 time unit
+# LOCALIZATION NOTE (timePair2): %1$S time number; %2$S time unit
 # example: 1 minute; 11 hours
-timePair=#1 #2
-# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle): #1 time left
+timePair2=%1$S %2$S
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle2): %1$S time left
 # example: 1 minute remaining; 11 hours remaining
-timeLeftSingle=#1 lagi
-# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble): #1 time left; #2 time left sub units
+timeLeftSingle2=%1$S lagi
+# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble2): %1$S time left; %2$S time left sub units
 # example: 11 hours, 2 minutes remaining; 1 day, 22 hours remaining
-timeLeftDouble=masih #1, #2 lagi
+timeLeftDouble2=masih %1$S %2$S lagi
 timeFewSeconds=Beberapa detik lagi
 timeUnknown=Sisa waktu tidak diketahui
 
 # LOCALIZATION NOTE (doneStatus): — is the "em dash" (long dash)
 # #1 download size for FINISHED or download state; #2 host (e.g., eTLD + 1, IP)
 # #2 can also be doneScheme or doneFileScheme for special URIs like file:
 # examples: 1.1 MB — website2.com; Canceled — 222.net
 doneStatus=#1 — #2
 # LOCALIZATION NOTE (doneSize): #1 size number; #2 size unit
 doneSize=#1 #2
 doneSizeUnknown=Besar berkas tidak diketahui
-# LOCALIZATION NOTE (doneScheme): #1 URI scheme like data: jar: about:
-doneScheme=resource #1
+# LOCALIZATION NOTE (doneScheme2): %1$S URI scheme like data: jar: about:
+doneScheme2=sumber daya %1$S
 # LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file:
 # This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case
 doneFileScheme=berkas lokal
 
 stateFailed=Gagal
 stateCanceled=Dibatalkan
 # LOCALIZATION NOTE (stateBlocked): 'Parental Controls' should be capitalized
 stateBlocked=Diblokir oleh Parental Control
 stateDirty=Diblokir: Unduhan mungkin mengandung virus atau spyware
 # LOCALIZATION NOTE (stateBlockedPolicy): 'Security Zone Policy' should be capitalized 
  stateBlockedPolicy=Unduhan ini telah diblokir berdasarkan Kebijakan Zona Pengaman Anda
 
 # LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday
 yesterday=Kemarin
 # LOCALIZATION NOTE (monthDate): #1 month name; #2 date number; e.g., January 22
-monthDate=#2 #1
+monthDate2=%2$S %1$S
 
 fileDoesNotExistOpenTitle=Tidak Dapat Membuka %S
 fileDoesNotExistShowTitle=Tidak Dapat Menampilkan %S
 fileDoesNotExistError=%S tidak ada. Berkas mungkin sudah diganti namanya, dipindahkan, atau dihapus setelah diunduh.
 
 chooseAppFilePickerTitle=Buka Dengan…
 
 # LOCALIZATION NOTE (downloadsTitleFiles, downloadsTitlePercent): Semi-colon list of
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
@@ -44,18 +44,18 @@ chooseAppFilePickerTitle=Pilih Aplikasi 
 badApp=Aplikasi yang Anda pilih ("%S") tidak dapat ditemukan. Periksa nama berkas atau pilih aplikasi lain.
 badApp.title=Aplikasi tidak ditemukan
 badPermissions=Berkas tidak dapat disimpan karena Anda tidak mempunyai hak akses yang sesuai. Pilih folder lain untuk menyimpan berkas.
 badPermissions.title=Hak Akses Penyimpanan Berkas Tidak Sah
 selectDownloadDir=Pilih Folder Unduhan
 unknownAccept.label=Simpan Berkas
 unknownCancel.label=Batal
 fileType=berkas %S
-# LOCALIZATION NOTE (fileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit  
-fileSizeWithType=%1S (%2S %3S)
+# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit  
+orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S)
 
 # LOCALIZATION NOTE (wpsDefaultOS2): OS/2 only, WPS refers to the Workplace Shell and should probably not be translated
 wpsDefaultOS2=Default WPS
 # LOCALIZATION NOTE (classViewerOS2): OS/2 only
 classViewerOS2=Penampil untuk Kelas %S
 # LOCALIZATION NOTE (mmImageViewerOS2): OS/2 only, default operation of image files with OS/2 multimedia support installed
 mmImageViewerOS2=Penampil Gambar
 # LOCALIZATION NOTE (mmAudioPlayerOS2): OS/2 only, default operation of audio files with OS/2 multimedia support installed
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -1,10 +1,13 @@
 <!ENTITY addons.windowTitle                   "Pengelola Pengaya">
 <!ENTITY search.placeholder                   "Cari pengaya">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (search.commandKey):
+     The search command key should match findOnCmd.commandkey from browser.dtd -->
+<!ENTITY search.commandkey                    "f">
 <!ENTITY loading.label                        "Memuat…">
 <!ENTITY listEmpty.installed.label            "Anda tidak memiliki pengaya terpasang jenis ini">
 <!ENTITY listEmpty.availableUpdates.label     "Tidak ada versi baru ditemukan">
 <!ENTITY listEmpty.recentUpdates.label        "Anda masih belum memasang versi baru pengaya">
 <!ENTITY listEmpty.findUpdates.label          "Periksa Versi Baru">
 <!ENTITY listEmpty.search.label               "Tidak dapat menemukan pengaya yang cocok">
 <!ENTITY listEmpty.button.label               "Pelajari lebih lanjut tentang pengaya">
 <!ENTITY installAddonFromFile.label           "Pasang Pengaya dari Berkas…">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -103,8 +103,9 @@ cmd.purchaseAddon.label=Beli seharga %S…
 cmd.purchaseAddon.accesskey=i
 
 eulaHeader=%S mewajibkan Anda menerima Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir berikut sebelum pemasangan dapat dilanjutkan:
 
 type.extension.name=Ekstensi
 type.theme.name=Tampilan
 type.locale.name=Bahasa
 type.plugin.name=Plugin
+type.dictionary.name=Kamus
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
@@ -1,11 +1,15 @@
 #LOCALIZATION NOTE (source.profile) add-ons installed by the user, this may be
 # translated as "You" or "User" depending on the locale
 source.profile=Anda
+#LOCALIZATION NOTE (source.bundled) add-ons shipped with the application, and thus
+# treated as installed by the user. This may be
+# translated as "You" or "User" depending on the locale
+source.bundled=Anda (Dibundel)
 #LOCALIZATION NOTE (source.other) add-ons installed by other applications
 # installed on the computer
 source.other=Pihak Ketiga
 
 action.enabled=Akan diaktifkan
 action.disabled=Akan dinonaktifkan
 action.autoupdate=Akan diperbarui jika kompatibel
 action.incompatible=Akan diaktifkan jika kompatibel
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -16,27 +16,28 @@
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.description.label   "&brandShortName; sedang memasang plugin…">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.description.label            "&brandShortName; selesai memasang plugin yang belum tersedia:">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.moreInfo.label               "Cari tahu tentang Plugin atau cari sendiri plugin-nya.">
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.restart.label                "&brandShortName; perlu dimulai ulang agar plugin bisa bekerja.">
   
 <!ENTITY missingPlugin                                       "Plugin dibutuhkan untuk menampilkan konten.">
+<!ENTITY clickToPlayPlugin                                   "Ketuk di sini untuk mengaktifkan plugin.">
 <!ENTITY disabledPlugin                                      "Plugin untuk isi berikut telah dimatikan.">
 <!ENTITY blockedPlugin.label                                 "Plugin berikut telah diblokir untuk keamanan Anda.">
 
 <!ENTITY installPlugin                                       "Pasang plugin…">
 <!ENTITY managePlugins                                       "Kelola plugin…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.post): include a starting space as needed -->
 <!ENTITY reloadPlugin.pre                                    "Silakan coba ">
 <!ENTITY reloadPlugin.middle                                 "memuat ulang laman">
 <!ENTITY reloadPlugin.post                                   ".">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
-<!ENTITY report.please                                       "Kirim laporan crash">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
+<!ENTITY report.checkbox                                     "…dan mengirim laporan crash">
 <!ENTITY report.submitting                                   "Mengirim laporan…">
 <!ENTITY report.submitted                                    "Laporan crash terkirim.">
 <!ENTITY report.disabled                                     "Pelaporan crash dimatikan.">
 <!ENTITY report.failed                                       "Pengiriman gagal.">
 <!ENTITY report.unavailable                                  "Tidak ada laporan yang tersedia.">
--- a/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
+++ b/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -34,37 +34,37 @@
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 
 rememberValue = Gunakan Pengelola Sandi untuk mengingat isian ini.
 rememberPassword = Gunakan Pengelola Sandi untuk mengingat sandi ini.
 savePasswordTitle = Konfirmasi
-# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordText):
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
 # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. 
 # Note that long usernames may be truncated.
-rememberPasswordText = Ingat sandi untuk "%1$S" pada %2$S?
-# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordTextNoUsername):
+rememberPasswordMsg = Ingat sandi untuk "%1$S" pada %2$S?
+# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
 # String is the login's hostname.
-rememberPasswordTextNoUsername = Ingat sandi untuk %S?
+rememberPasswordMsgNoUsername = Ingat sandi pada %S?
 notNowButtonText = &Jangan Sekarang
 notifyBarNotNowButtonText = Jangan Sekarang
 notifyBarNotNowButtonAccessKey = S
 neverForSiteButtonText = &Tidak Pernah untuk Situs Ini
 notifyBarNeverRememberButtonText = Jangan Pernah Mengingat Sandi untuk Situs ini
 notifyBarNeverRememberButtonAccessKey = e
 rememberButtonText = &Ingat
 notifyBarRememberPasswordButtonText = Ingat Sandi
 notifyBarRememberPasswordButtonAccessKey = I
 passwordChangeTitle = Konfirmasi Penggantian Sandi
-# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordText):
+# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
 # String is the username for the login.
-updatePasswordText = Ganti sandi tersimpan untuk "%S"?
-updatePasswordTextNoUser = Ganti sandi tersimpan?
+updatePasswordMsg = Ganti sandi tersimpan untuk "%S"?
+updatePasswordMsgNoUser = Ganti sandi tersimpan?
 notifyBarUpdateButtonText = Ganti Sandi
 notifyBarUpdateButtonAccessKey = G
 notifyBarDontChangeButtonText = Jangan Ganti
 notifyBarDontChangeButtonAccessKey = J
 userSelectText = Konfirmasikan sandi pengguna mana yang akan diganti
 hidePasswords=Sembunyikan Sandi
 hidePasswordsAccessKey=S
 showPasswords=Tampilkan Sandi