sync mail with aurora THUNDERBIRD_6_0b3_BUILD1 THUNDERBIRD_6_0b3_RELEASE THUNDERBIRD_7_0b1_BUILD1 THUNDERBIRD_7_0b1_RELEASE THUNDERBIRD_7_0b2_BUILD1 THUNDERBIRD_7_0b2_BUILD2 THUNDERBIRD_7_0b2_RELEASE THUNDERBIRD_7_0b3_BUILD1 THUNDERBIRD_7_0b3_RELEASE THUNDERBIRD_8_0b1_BUILD1 THUNDERBIRD_8_0b1_RELEASE THUNDERBIRD_8_0b2_BUILD1 THUNDERBIRD_8_0b2_RELEASE THUNDERBIRD_8_0b3_BUILD1 THUNDERBIRD_8_0b3_BUILD2 THUNDERBIRD_8_0b3_RELEASE
authorRomi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Thu, 28 Jul 2011 17:22:41 +0200
changeset 325 6e2870afcdaa61a675bd8a282d6c60d4ae35b109
parent 324 12b769b1eae3670e2c4e2ef23d8fe4eac774152b
child 326 a9753365df1b0a925c7ed0432a84d7ce43e91acd
child 331 f732d91973843380a121c7ed366455e7396f5cb6
child 333 f695ebcb01f2740110bcea5e52cce7a28e5191dd
child 347 b8d57bf9b1ec4fe580cbbc85f0f8f03491bac027
child 363 3a41da6d33e0ede2419f951ef636bdced15a5af1
child 365 7112749ee7e6b04e3e521127c0df3fe78280dda1
child 372 36edf38d6c4bf5bcddd05958e6f2b84a79ce440b
child 384 8f4f8cff738e2c464f617de8273ba1faee985bc1
child 386 4584c5005c2b502b753376e6ddd890613f8937e9
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:55:50 +0000
sync mail with aurora
mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
mail/chrome/overrides/netError.dtd
--- a/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
@@ -49,16 +49,18 @@
 <!ENTITY newsServerLabel.label "Server Newsgroup:">
 <!ENTITY newsServerLabel.accesskey "N">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
 <!ENTITY imapType.label "IMAP">
 <!ENTITY imapType.accesskey "I">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
 <!ENTITY popType.label "POP">
 <!ENTITY popType.accesskey "P">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Tinggalkan pesan di server">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "L">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix2) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
      these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix2 as a single sentence, inserting
      text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix2, if required grammatically.
 -->
 <!ENTITY haveSmtp1.prefix "Server pengirim (SMTP) yang sudah ada, &quot;">
 <!ENTITY haveSmtp1.suffix2 "&quot; akan digunakan. Anda dapat mengubah server pengirim pada pengaturan akun.">
 
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -305,16 +305,22 @@ attachmentCount=#1 lampiran;#1 lampiran
 # item in the attachment list. %1$S is the attachment's filename, and %2$S is
 # the attachment's size
 attachmentNameAndSize=%1$S (%2$S)
 
 ## String used by the Initialization Error dialog
 initErrorDlogTitle=Penyunting Pesan
 initErrorDlgMessage=Kesalahan terjadi saat membuat jendela pembuat pesan. Silakan coba lagi.
 
+## String used if a file to attach does not exist when passed as
+## a command line argument
+errorFileAttachTitle=Lampiran Berkas
+## LOCALIZATION NOTE (errorFileAttachMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name. Do not translate
+errorFileAttachMessage=Berkas %1$S tidak ada sehingga tidak dapat dilampirkan pada pesan.
+
 ## Strings used by Save as Draft/Template dialog
 SaveDialogTitle=Simpan Pesan
 ## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is folder name, %2$S is host name
 SaveDialogMsg=Pesan Anda telah disimpan dalam folder %1$S di bawah %2$S.
 CheckMsg=Jangan tampilkan kotak dialog ini lagi.
 
 ## Strings used by prompt when Quitting while in progress
 quitComposeWindowTitle=Mengirim Pesan
--- a/mail/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mail/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -47,19 +47,19 @@
     <strong>/</strong>).</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "Sambungan terputus">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 
 <!ENTITY netOffline.title "Mode luring">
-<!ENTITY netOffline.longDesc "
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "
 <ul>
-  <li>Setel &brandShortName; ke mode daring, lalu coba lagi.</li>
+  <li>Tekan &quot;Coba Lagi&quot; untuk kembali ke mode daring dan memuat ulang lamannya.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Kesalahan Pengodean Isi (Content Encoding)">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
 <ul>
   <li>Mohon hubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.</li>
 </ul>
@@ -151,16 +151,19 @@
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc '
 <p>Dengan memasukkan informasi pribadi pada laman ini, pencurian identitas atau kejahatan lainnya dapat terjadi.</p>
 <p>Jenis pemalsuan web yang digunakan untuk penipuan (scam) dikenal sebagai "phishing attack" yaitu penipuan dengan cara meniru laman web dan email yang mungkin Anda percayai.</p>
 '>
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Diblokir oleh Kebijakan Keamanan Konten">
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; mencegah pemuatan laman dengan cara ini karena laman mengandung kebijakan keamanan konten yang tidak mengizinkan hal ini.</p>">
 
+<!ENTITY corruptedContentError.title "Galat Konten Rusak">
+<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>Laman yang akan dibuka tidak dapat ditampilkan karena ada terdeteksi galat pada pengiriman data.</p><ul><li>Mohon hubungi pemilik situs web mengenai masalah ini.</li></ul>">
+
 <!ENTITY securityOverride.linkText "Atau dapat ditambahkan pada pengecualian…">
 <!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Kabur!">
 <!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Tambah Pengecualian…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
 contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
 button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes
 functionality specific to firefox. -->