sync browser with en-US (aboutDialog)
authorRomi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Sun, 26 Sep 2010 16:18:49 +0200
changeset 157 4408a763246c7378362c094a15b6e184e4f3639f
parent 156 c7ed2beb8fdef498ef242642b61281a96ab055cb
child 158 b52c2e09034aed66cd26c16afca6a3ebccf35495
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:55:50 +0000
sync browser with en-US (aboutDialog)
browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -16,8 +16,41 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.license): This is a link title that links to about:license. -->
 <!ENTITY bottomLinks.license        "Informasi Lisensi">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.rights): This is a link title that links to about:rights. -->
 <!ENTITY bottomLinks.rights         "Hak Pengguna Akhir">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.privacy): This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/. -->
 <!ENTITY bottomLinks.privacy        "Kebijakan Privasi">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingForUpdates): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.checkingForUpdates  "Memeriksa versi baru…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingAddonCompat): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.checkingAddonCompat "Memeriksa kompatibilitas pengaya…">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.noUpdatesFound): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.noUpdatesFound      "&brandShortName; adalah versi terbaru">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.adminDisabled): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.adminDisabled       "Pemutakhiran dinonaktifkan oleh administrator sistem">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
+     update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
+     one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
+     the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in
+     one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.failed.start        "Pemutakhiran gagal. ">
+<!ENTITY update.failed.linkText     "Unduh versi terbaru">
+<!ENTITY update.failed.end          "">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.manual.start,update.manual.end): update.manual.start and update.manual.end
+     all go into one line and have an anchor in between with text that is the same as the link to a site
+     to download the latest version of Firefox (e.g. http://www.firefox.com). As this is all in one line,
+     try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
+<!ENTITY update.manual.start        "Versi baru tersedia di ">
+<!ENTITY update.manual.end          "">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.downloading.start,update.downloading.end): update.downloading.start and 
+     update.downloading.end all go into one line, with the amount downloaded inserted in between. As this
+     is all in one line, try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). The — is
+     the "em dash" (long dash).
+     example: Downloading update — 111 KB of 13 MB -->
+<!ENTITY update.downloading.start   "Mengunduh versi baru — ">
+<!ENTITY update.downloading.end     "">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -134,41 +134,33 @@ updatesItem_downloading.accesskey=M
 updatesItem_resume=Lanjutkan Mengunduh %S…
 updatesItem_resumeFallback=Lanjutkan Mengunduh Versi Baru…
 updatesItem_resume.accesskey=L
 updatesItem_pending=Pasang Versi Baru Hasil Unduhan Sekarang…
 updatesItem_pendingFallback=Pasang Versi Baru Hasil Unduhan Sekarang…
 updatesItem_pending.accesskey=P
 
 # Check for Updates in the About Dialog - button labels and accesskeys
-# LOCALIZATION NOTE - all of the following update buttons and labels will only
-# be displayed one at a time. So, if a button is displayed no other buttons or
-# labels will be displayed and if a label is displayed no other buttons or
-# labels will be displayed. They will be placed directly under the Firefox
-# version in the about dialog.
-update.checkButton.label=Periksa Versi Baru
-update.checkButton.accesskey=V
+# LOCALIZATION NOTE - all of the following update buttons labels will only be
+# displayed one at a time. So, if a button is displayed nothing else will
+# be displayed alongside of the button. The button when displayed is located
+# directly under the Firefox version in the about dialog (see bug 596813 for
+# screenshots).
+update.checkInsideButton.label=Periksa Versi Baru
+update.checkInsideButton.accesskey=V
 update.resumeButton.label=Lanjutkan Mengunduh %S…
 update.resumeButton.accesskey=L
 update.openUpdateUI.applyButton.label=Pasang Versi Baru…
 update.openUpdateUI.applyButton.accesskey=P
 update.restart.applyButton.label=Pasang Versi Baru
 update.restart.applyButton.accesskey=P
 update.openUpdateUI.upgradeButton.label=Mutakhirkan Sekarang Juga…
 update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey=M
 update.restart.upgradeButton.label=Mutakhirkan Sekarang Juga
 update.restart.upgradeButton.accesskey=M
-# Check for Updates in the About Dialog - status labels
-update.checkingForUpdate.label=Memeriksa versi baru…
-update.checkingAddonCompat.label=Memeriksa kompatibilitas pengaya…
-update.noUpdateFound.label=Versi ini versi terbaru
-# LOCALIZATION NOTE (update.downloading) — is the "em dash" (long dash)
-# %S is the amount download
-# examples: Downloading update — 111 KB of 13 MB
-update.downloading=Mengunduh versi baru — %S
 
 # RSS Pretty Print
 feedShowFeedNew=Berlangganan '%S'…
 
 menuOpenAllInTabs.label=Buka Semua di Tab
 
 # History menu
 menuRestoreAllTabs.label=Kembalikan Semua Tab