sync dom,mobile with aurora
authorRomi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Thu, 20 Mar 2014 13:44:27 +0100
changeset 860 297fbbb4a4ff6bbcd45a353d2829c42d4b6e9467
parent 859 384b90f32715a7f0d68c04387621d1fc5eb57224
child 861 d5ecb8c35bdb14021dff9f86e1213d835466012f
child 965 cadbd0f3fe9ea9486aa7036170f32a5c04a3ac57
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:55:50 +0000
sync dom,mobile with aurora
dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
dom/chrome/appstrings.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/layout/layout_errors.properties
dom/chrome/netError.dtd
dom/chrome/security/csp.properties
mobile/android/base/android_strings.dtd
mobile/android/base/sync_strings.dtd
mobile/android/chrome/aboutApps.dtd
mobile/android/chrome/browser.properties
mobile/android/chrome/notification.dtd
mobile/overrides/appstrings.properties
mobile/overrides/netError.dtd
--- a/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
+++ b/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties
@@ -1,12 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
 # You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
+# Screen reader started/stopped
+screenReaderStarted = Pembaca layar dimulai
+screenReaderStopped = Pembaca layar berhenti
+
 menubar        =       bilah menu
 scrollbar      =       bilah penggulung
 grip           =       grip
 alert          =       peringatan
 menupopup      =       popup menu
 document       =       dokumen
 pane           =       panel
 dialog         =       dialog
--- a/dom/chrome/appstrings.properties
+++ b/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -1,16 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 malformedURI=URL salah dan tidak bisa dimuat.
 fileNotFound=Berkas %S tidak ditemukan. Periksa alamat lokasi dan coba lagi.
 dnsNotFound=%S tidak ditemukan. Periksa nama yang ditulis dan coba lagi.
-protocolNotFound=%S tidak terdaftar pada daftar protokol.
+unknownProtocolFound=Salah satu dari protokol berikut (%S) bukan protokol yang terdaftar atau tidak diizinkan dalam konteks ini.
 connectionFailure=Sambungan ditolak saat mencoba menghubungi %S.
 netInterrupt=Sambungan ke %S terhenti tiba-tiba. Kemungkinan sebagian data telah ditransfer.
 netTimeout=Proses time-out saat mencoba menghubungi %S.
 redirectLoop=Batas pengalihan untuk URL telah dilewati. Laman tidak dapat dimuat. Kemungkinan hal ini disebabkan oleh pemblokiran kuki.
 confirmRepostPrompt=Untuk menampilkan laman ini, aplikasi harus mengirim informasi yang akan mengulangi aksi apa pun (seperti pencarian atau konfirmasi pesanan) yang dijalankan sebelumnya.
 resendButton.label=Kirim Ulang
 unknownSocketType=Dokumen berikut tidak dapat ditampilkan tanpa memasang Pengelola Keamanan Pribadi (Personal Security Manager/PSM). Unduh dan pasang PSM dan coba lagi, atau kontak administrator sistem.
 netReset=Dokumen tidak mengandung data.
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -108,18 +108,16 @@ MediaLoadUnsupportedMimeType="Content-Ty
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding.
 MediaLoadDecodeError=Sumber daya media %S tidak dapat didekodekan.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "DOMException", "code" and "name"
 DOMExceptionCodeWarning=Penggunaan kode atribut DOMException tidak disarankan. Gunakan nama.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "__exposedProps__"
 NoExposedPropsWarning=Menampakkan objek JS chrome ke konten tanpa __exposedProps__ tidak aman dan tidak disarankan. Lihat https://developer.mozilla.org/en/XPConnect_wrappers untuk informasi selengkapnya.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver"
 MutationEventWarning=Penggunaan Mutation Event tidak disarankan. Gunakan MutationObserver.
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Blob", "mozSlice", or "slice"
-MozSliceWarning=Penggunaan mozSlice pada objek Blob tidak disarankan. Gunakan slice.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components"
 ComponentsWarning=Penggunaan objek Components tidak disarankan dan akan segera dihapus.
 PluginHangUITitle=Perhatian: Plugin tidak responsif
 PluginHangUIMessage=Kemungkinan %S sibuk atau tidak merespon. Anda bisa menghentikan jalannya plugin sekarang atau menunggu apakah plugin dapat selesai bekerja.
 PluginHangUIWaitButton=Lanjutkan
 PluginHangUIStopButton=Hentikan plugin
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozHidden", "mozVisibilityState", "hidden", or "visibilityState"
 PrefixedVisibilityApiWarning=Penggunaan 'mozHidden' dan 'mozVisibilityState' tidak disarankan. Gunakan tanpa prefiks, yaitu 'hidden' dan 'visibilityState'.
@@ -135,8 +133,11 @@ GetWindowWithOuterIdWarning=Penggunaan n
 GetPreventDefaultWarning=Penggunakan getPreventDefault() tidak disarankan. Gunakan defaultPrevented.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "getUserData", "setUserData", "WeakMap", or "element.dataset".
 GetSetUserDataWarning=Penggunaan getUserData() atau setUserData() tidak disarankan. Gunakan WeakMap atau element.dataset.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozGetAsFile" or "toBlob"
 MozGetAsFileWarning=Penggunaan metode tidak standar mozGetAsFile tidak disarankan lagi dan akan segera dihapus. Gunakan metode standar toBlob.
 ShowModalDialogWarning=Penggunan window.showModalDialog() tidak disarankan lagi. Gunakan window.open(). Untuk bantuan kunjungi https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window.open
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window._content" or "window.content"
 Window_ContentWarning=Penggunaan window._content tidak disarankan lagi. Gunakan window.content.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest"
+SyncXMLHttpRequestWarning=XMLHttpRequest sinkronus pada utas utama tidak disarankan lagi karena berdampak negatif pada pengalaman pengguna akhir. Untuk bantuan lebih lanjut kunjungi http://xhr.spec.whatwg.org/
+ImplicitMetaViewportTagFallback=Tidak ada tag meta-viewport ditemukan. Tetapkan salah satu secara eksplisit untuk mencegah perilaku yang tidak diharapkan pada versi yang akan datang. Untuk bantuan lebih lanjut, kunjungi https://developer.mozilla.org/en/docs/Mozilla/Mobile/Viewport_meta_tag
--- a/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
+++ b/dom/chrome/layout/layout_errors.properties
@@ -2,8 +2,10 @@
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 ImageMapRectBoundsError=Atribut "coords" pada tag <area shape="rect"> tidak dalam format "kiri,atas,kanan,bawah".
 ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Atribut "coords" pada tag <area shape="circle"> tidak dalam format "pusat-x,pusat-y,jari-jari".
 ImageMapCircleNegativeRadius=Atribut "coords" pada tag <area shape="circle"> mengandung nilai jari-jari yang negatif.
 ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Atribut "coords" pada tag <area shape="poly"> tidak dalam format "x1,y1,x2,y2 …".
 ImageMapPolyOddNumberOfCoords=Atribut "coords" pada tag <area shape="poly"> kehilangan nilai koordinat "y" terakhir (format yang benar adalah "x1,y1,x2,y2 …").
+
+TablePartRelPosWarning=Posisi relatif baris tabel dan kelompok baris kini didukung. Situs ini mungkin harus diperbarui karena mungkin bergantung pada fitur tanpa ada dampaknya.
\ No newline at end of file
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -43,18 +43,18 @@
 </ul>">
 
 <!ENTITY netReset.title "Sambungan Terputus">
 <!ENTITY netReset.longDesc "<p>Sambungan jaringan terganggu saat sedang membangun sambungan. Silakan coba lagi.</p>">
 
 <!ENTITY netTimeout.title "Sambungan Jaringan Time-out">
 <!ENTITY netTimeout.longDesc "<p>Situs yang diminta tidak menjawab permintaan sambungan dan program peramban menghentikan proses menunggu jawaban.</p><ul><li>Mungkinkah server sedang dalam keadaan sibuk atau mati sementara? Coba lagi nanti.</li><li>Apakah Anda bisa menjelajah situs web lain? Periksa sambungan jaringan komputer Anda.</li><li>Apakah komputer atau jaringan Anda dilindungi firewall atau proxy? Pengaturan yang salah dapat mengganggu saat menjelajah Web.</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Jasa Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 
-<!ENTITY protocolNotFound.title "Protokol Tidak Dikenali">
-<!ENTITY protocolNotFound.longDesc "<p>Tulisan alamat mengandung tulisan protokol (misal <q>wxyz://</q>) yang tidak dikenali program peramban sehingga program peramban tidak dapat tersambung ke situs dengan baik.</p><ul><li>Apakah Anda sedang mencoba mengakses data multimedia atau layanan lain yang tidak berbasis teks? Periksa situs tersebut untuk persyaratan lainnya.</li><li>Beberapa protokol membutuhkan perangkat lunak dari pihak lain atau plugin supaya program peramban dapat mengenali protokol tersebut.</li></ul>">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Protokol Tidak Dikenal">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<p>Alamat menyebutkan protokol (mis. <q>wxyz://</q>) yang tidak dikenali peramban sehingga peramban tidak dapat tersambung ke situs dengan benar.</p><ul><li>Yakin Anda sedang mencoba mengakses layanan multimedia atau layanan lain yang tidak berbasis teks? Periksa situs tersebut untuk persyaratan lainnya.</li><li>Beberapa protokol mungkin membutuhkan perangkat lunak pihak ketiga atau plugin agar peramban dapat mengenali protokol tersebut.</li></ul>">
 
 <!ENTITY proxyConnectFailure.title "Server Proxy Menolak Sambungan">
 <!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<p>Program peramban diatur untuk menggunakan server proxy, tetapi server proxy menolak sambungan.</p><ul><li>Apakah pengaturan proxy program peramban sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li><li>Apakah layanan proxy mengizinkan sambungan dari jaringan komputer kita?</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Jasa Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 
 <!ENTITY proxyResolveFailure.title "Server Proxy Tidak Ditemukan">
 <!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "<p>Program peramban diatur untuk menggunakan server proxy, tetapi server proxy tidak bisa ditemukan.</p><ul><li>Apakah pengaturan proxy program peramban sudah benar? Periksa lagi pengaturan tersebut dan coba lagi.</li><li>Apakah komputer tersambung pada jaringan yang berfungsi?</li><li>Masih bermasalah? Tanyakan pada administrator jaringan Anda atau Penyedia Jasa Layanan Internet (Internet Service Provider).</li></ul>">
 
 <!ENTITY redirectLoop.title "Peralihan Berkalang">
--- a/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -23,16 +23,19 @@ couldNotParseReportURI = tidak dapat men
 # %1$S is the unknown directive
 couldNotProcessUnknownDirective = Tidak dapat memproses direktif tidak dikenal '%1$S'
 # LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
 # %1$S is the option that could not be understood
 ignoringUnknownOption = Mengabaikan opsi tidak dikenal %1$S
 # LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
 # %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
 reportURInotHttpsOrHttp2 = URI laporan (%1$S) harus sebagai URI HTTP atau HTTPS.
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
+# %1$S is the ETLD of the page with the policy
+reportURInotInReportOnlyHeader = Situs ini (%1$S) memiliki kebijakan Hanya-Lapor tanpa URI pelaporan. CSP tidak akan memblokir dan tidak dapat melaporkan pelanggaran oatas kebijakan ini.
 # LOCALIZATION NOTE (pageCannotSendReportsTo):
 # %1$S is the URI of the page with the policy
 # %2$S is the report URI that could not be used
 pageCannotSendReportsTo = laman pada %1$S tidak dapat mengirim laporan ke %2$S
 allowOrDefaultSrcRequired = direktif 'allow' atau 'default-src' wajib ada, tapi tidak tersedia. Kembali ke "default-src 'none'"
 # LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
 # %1$S is the CSP Source that could not be parsed
 failedToParseUnrecognizedSource = Gagal mengurai sumber tak dikenal %1$S
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -49,49 +49,65 @@
 <!ENTITY go "Buka">
 <!ENTITY search "Cari">
 <!ENTITY reload "Muat Ulang">
 <!ENTITY forward "Maju">
 <!ENTITY menu "Menu">
 <!ENTITY back "Kembali">
 <!ENTITY stop "Setop">
 <!ENTITY site_security "Keamanan Situs">
+<!ENTITY save "Simpan">
 
 <!ENTITY close_tab "Tutup Tab">
 <!ENTITY one_tab "1 tab">
 <!-- Localization note (num_tabs2) : Number of tabs is always more than one.
      We can't use android plural forms, sadly. See bug #753859. -->
 <!ENTITY num_tabs2 "&formatD; tab">
 <!ENTITY new_tab_opened "Tab baru dibuka">
 
 <!ENTITY settings "Setelan">
 <!ENTITY settings_title "Setelan">
 <!ENTITY pref_category_advanced "Canggih">
 <!ENTITY pref_category_customize "Ubahsuai">
 <!ENTITY pref_category_search3 "Pencarian">
+<!ENTITY pref_category_search_summary "Ubahsuai layanan pencari Anda">
 <!ENTITY pref_category_display "Tampilan">
 <!ENTITY pref_category_privacy_short "Privasi">
 <!ENTITY pref_category_vendor "&vendorShortName;">
 <!ENTITY pref_category_datareporting "Pilihan data">
 <!ENTITY pref_category_installed_search_engines "Mesin pencari yang diinstal">
 <!ENTITY pref_category_add_search_providers "Tambahkan penyedia mesin pencari">
 <!ENTITY pref_category_search_restore_defaults "Kembalikan mesin pencari bawaan">
 <!ENTITY pref_search_restore_defaults "Kembalikan bawaan">
 <!ENTITY pref_search_restore_defaults_summary "Kembalikan setelan bawaan">
-<!-- Localization note (pref_search_tip) : "TIP" as in "hint", "clue" etc. Displayed as an
+<!-- Localization note (pref_search_hint) : "TIP" as in "hint", "clue" etc. Displayed as an
      advisory message on the customise search providers settings page explaining how to add new
-     search providers.-->
-<!ENTITY pref_search_tip "KIAT: Tambahkan situs web mana saja ke daftar mesin pencari dengan menekan agak lama pada bidang pencarian situs web tersebut.">
-<!ENTITY pref_category_devtools "Alat Pengembang">
+     search providers.
+     The &formatI; in the string will be replaced by a small image of the icon described, and can be moved to wherever
+     it is applicable. -->
+<!ENTITY pref_search_hint "KIAT: Tambahkan situs web apa saja ke daftar mesin pencari dengan menekan agak lama pada bidang pencariannya lalu mengetuk ikon &formatI;.">
+<!ENTITY pref_category_devtools "Alat pengembang">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging "Debug daring">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging_docs "Pelajari lebih lanjut">
 <!ENTITY pref_remember_signons "Ingat sandi">
 
 <!ENTITY pref_category_home "Beranda">
+<!ENTITY pref_category_home_summary "Ubahsuai beranda Anda">
 <!ENTITY pref_category_home_panels "Panel">
+<!ENTITY pref_home_add_panel "Tambahkan panel">
+<!ENTITY home_add_panel_title "Tambahkan panel baru">
+<!ENTITY home_add_panel_empty "Maaf, kami tidak menemukan panel untuk ditambahkan.">
+<!-- Localization note (home_add_panel_installed):
+     The &formatS; will be replaced with the name of the new panel the user just
+     selected to be added to the home page. -->
+<!ENTITY home_add_panel_installed "\'&formatS;\' ditambahkan ke beranda">
+<!ENTITY pref_category_home_content_settings "Setelan konten">
+<!ENTITY pref_home_updates "Pembaruan otomatis">
+<!ENTITY pref_home_updates_enabled "Aktif">
+<!ENTITY pref_home_updates_wifi "Hanya lewat Wi-Fi">
 
 <!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
 <!ENTITY pref_header_customize "Ubahsuai">
 <!ENTITY pref_header_display "Tampilan">
 <!ENTITY pref_header_privacy_short "Privasi">
 <!ENTITY pref_header_help "Bantuan">
 <!ENTITY pref_header_vendor "&vendorShortName;">
 <!ENTITY pref_header_devtools "Alat pengembang">
@@ -205,16 +221,17 @@ size. -->
 <!ENTITY char_encoding "Pengodean Karakter">
 
 <!ENTITY share "Bagikan">
 <!ENTITY share_title "Bagikan lewat">
 <!ENTITY share_image_failed "Gagal berbagi gambar ini">
 <!ENTITY save_as_pdf "Simpan sebagai PDF">
 <!ENTITY find_in_page "Temukan di Halaman">
 <!ENTITY desktop_mode "Minta Situs Desktop">
+<!ENTITY page "Laman">
 <!ENTITY tools "Alat">
 <!ENTITY new_tab "Tab Baru">
 <!ENTITY new_private_tab "Tab Pribadi Baru">
 <!ENTITY close_all_tabs "Tutup Semua Tab">
 <!ENTITY tabs_normal "Tab">
 <!ENTITY tabs_private "Pribadi">
 <!ENTITY tabs_synced "Disinkronkan">
 <!ENTITY set_image_fail "Gagal menyetel gambar">
@@ -268,16 +285,17 @@ size. -->
 
 <!-- Localization note (site_settings_*) : These strings are used in the "Site Settings"
      dialog that appears after selecting the "Edit Site Settings" context menu item. -->
 <!ENTITY site_settings_title3       "Setelan Situs">
 <!ENTITY site_settings_cancel       "Batalkan">
 <!ENTITY site_settings_clear        "Hapus">
 <!ENTITY site_settings_no_settings  "Tidak ada setelan untuk dihapus.">
 
+<!ENTITY reading_list_add "Tambahkan ke Daftar Bacaan">
 <!ENTITY reading_list_added "Halaman ditambahkan ke Daftar Bacaan">
 <!ENTITY reading_list_removed "Halaman dihapus dari Daftar Bacaan">
 <!ENTITY reading_list_failed "Gagal menambahkan halaman ke Daftar Bacaan">
 <!ENTITY reading_list_duplicate "Halaman telah ada di Daftar Bacaan">
 
 <!-- Localization note : These strings are used as alternate text for accessibility.
      They are not visible in the UI. -->
 <!ENTITY page_action_dropmarker_description "Aksi Lainnya">
@@ -305,23 +323,27 @@ size. -->
 <!ENTITY home_last_tabs_title "Tab sebelumnya">
 <!ENTITY home_last_tabs_open "Buka tab yang sebelumnya dibuka">
 <!ENTITY home_last_tabs_empty "Tab terakhir yang dibuka akan tampil di sini.">
 <!ENTITY home_most_recent_title "Yang terakhir">
 <!ENTITY home_most_recent_empty "Situs web yang dibuka terakhir akan tampil di sini.">
 <!ENTITY home_reading_list_empty "Artikel yang disimpan untuk dibaca lain waktu akan tampil di sini.">
 <!-- Localization note (home_reading_list_hint): The "TIP" string is synonymous to "hint", "clue", etc. This string is displayed
      as an advisory message on how to add content to the reading list when the reading list empty.
-     The "&#37;I" in the string will be replaced by a small image of the icon described, and can be moved to wherever
-     it is applicable. Please keep the spacing around the "&#37;I" string. -->
-<!ENTITY home_reading_list_hint "KIAT: Simpan artikel ke daftar bacaan dengan menekan lama pada ikon &#37;I saat tampil pada bilah judul.">
+     The placeholder &formatI; will be replaced by a small image of the icon described, and can be moved to wherever
+     it is applicable. -->
+<!ENTITY home_reading_list_hint2 "KIAT: Simpan artikel ke daftar bacaan dengan menekan lama pada ikon &formatI; saat tampil pada bilah judul.">
 <!-- Localization note (home_reading_list_hint_accessible): This string is used
      as alternate text for accessibility. It is not visible in the UI. -->
 <!ENTITY home_reading_list_hint_accessible "KIAT: Simpan artikel ke daftar bacaan dengan menekan laman pada ikon mode pembaca saat tampil pada bilah judul.">
 
+<!-- Localization note (home_default_empty): This string is used as the default text when there
+     is no data to show in an about:home panel that was created by an add-on. -->
+<!ENTITY home_default_empty "Tidak ada konten yang dapat ditemukan untuk panel ini.">
+
 <!ENTITY pin_site_dialog_hint "Masukkan kata kunci pencarian">
 
 <!ENTITY filepicker_title "Pilih berkas">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Pilih atau rekam suara">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Pilih atau jepret gambar">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Pilih atau rekam video">
 
 <!-- Site identity popup -->
@@ -354,17 +376,17 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY bookmarkhistory_button_import "Impor">
 <!ENTITY bookmarkhistory_import_both "Mengimpor markah dan riwayat dari Android">
 <!ENTITY bookmarkhistory_import_bookmarks "Mengimpor markah dari Android">
 <!ENTITY bookmarkhistory_import_history "Mengimpor riwayat dari Android">
 <!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "Mohon tunggu...">
 
 <!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
      replaced with the name of the search engine. -->
-<!ENTITY suggestions_prompt2 "Ingin mengaktifkan saran pencarian pada &formatS;?">
+<!ENTITY suggestions_prompt3 "Ingin mengaktifkan saran pencarian?">
 
 <!-- Localization note (suggestion_for_engine): The placeholder &formatS1; will be
      replaced with the name of the search engine. The placeholder &formatS2; will be
      replaced with the search query. -->
 <!ENTITY suggestion_for_engine "Pencarian &formatS2; pada&formatS1;">
 
 <!ENTITY webapp_generic_name "Aplikasi">
 
--- a/mobile/android/base/sync_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/sync_strings.dtd
@@ -102,23 +102,16 @@
 <!ENTITY sync.button.set.up.sync.label 'Siapkan &syncBrand.shortName.label;'>
 <!ENTITY sync.title.redirect.to.set.up.sync.label 'Siapkan &syncBrand.shortName.label; untuk mengirimkan tab'>
 <!ENTITY sync.text.redirect.to.set.up.sync.label 'Siapkan &syncBrand.fullName.label; di perangkat Anda untuk mengirimkan tab ke perangkat lainnya.'>
 <!ENTITY sync.text.tab.sent.label 'Tab Anda telah dikirim!'>
 <!ENTITY sync.text.tab.not.sent.label 'Terjadi masalah saat mengirimkan tab.'>
 
 <!-- Firefox account strings. -->
 
-<!-- Localization note: these describe icons and graphics, and are
-     consumed by assistive devices. -->
-<!ENTITY fxaccount_checkbox_contentDescription2 'Gambar centang akun Firefox'>
-<!ENTITY fxaccount_icon_contentDescription2 'Ikon akun Firefox'>
-<!ENTITY fxaccount_intro_contentDescription2 'Gambar perkenalan akun Firefox'>
-<!ENTITY fxaccount_mail_contentDescription2 'Gambar sampul akun Firefox'>
-
 <!-- Localization note: these are shown in all screens that query the
      user for an email address and password. Hide and show are button
      labels. -->
 <!ENTITY fxaccount_email_hint 'Email'>
 <!ENTITY fxaccount_password_hint 'Sandi'>
 <!ENTITY fxaccount_password_hide 'Sembunyikan'>
 <!ENTITY fxaccount_password_show 'Tampilkan'>
 
@@ -132,22 +125,22 @@
 
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_welcome_to_sync 'Selamat datang di &syncBrand.shortName.label;'>
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_description 'Masuk untuk menyinkronkan data tab, markah, sandi, &amp; yang lain.'>
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_get_started 'Memulai'>
 <!ENTITY fxaccount_getting_started_old_firefox 'Menggunakan versi lawas &syncBrand.shortName.label;?'>
 
 <!-- Localization note: the Firefox below should not change with the
      particular version of Firefox installed (Release, Beta, Aurora,
-     etc).  The account remains a "Firefox" account. -->
-<!ENTITY fxaccount_create_account_header 'Buat akun Firefox'>
+     etc).  The account remains a "Firefox Account". -->
+<!ENTITY fxaccount_create_account_header2 'Buat Akun Firefox'>
 <!ENTITY fxaccount_create_account_password_length_restriction 'Paling sedikit 8 huruf'>
 <!ENTITY fxaccount_create_account_year_of_birth 'Tahun lahir'>
 <!-- Localization note: &formatS1; is fxaccount_policy_linktos, &formatS2; is fxaccount_policy_linkprivacy, both hyperlinked. -->
-<!ENTITY fxaccount_create_account_policy_text 'Dengan melanjutkan, saya menyetujui &formatS1; dan &formatS2; layanan daring Firefox.'>
+<!ENTITY fxaccount_create_account_policy_text2 'Dengan melanjutkan, saya menyetujui &formatS1; dan &formatS2; layanan awan Firefox.'>
 <!ENTITY fxaccount_create_account_button 'Lanjut'>
 <!ENTITY fxaccount_create_account_choose_what_to_sync 'Pilih yang ingin disinkronkan'>
 <!ENTITY fxaccount_create_account_sign_in_instead 'Sudah punya akun? Masuk'>
 <!ENTITY fxaccount_create_account_1990_or_earlier '1990 atau sebelumnya'>
 <!ENTITY fxaccount_create_account_unknown_error 'Tidak dapat membuat akun'>
 
 <!ENTITY fxaccount_account_create_not_allowed 'Tidak dapat membuat akun'>
 <!ENTITY fxaccount_account_create_not_allowed_you_must_meet_certain_age_requirements 'Anda harus memeuhi persyaratan usia untuk membuat akun.'>
@@ -168,27 +161,34 @@
 
 <!ENTITY fxaccount_account_verified_sub_header 'Akun diverifikasi'>
 <!ENTITY fxaccount_account_verified_description2 'Data akan disinkronkan sebentar lagi.'>
 
 <!ENTITY fxaccount_update_credentials_header 'Masuk'>
 <!ENTITY fxaccount_update_credentials_button_label 'Masuk'>
 <!ENTITY fxaccount_update_credentials_unknown_error 'Tidak dapat masuk'>
 
-<!ENTITY fxaccount_status_header 'Akun Firefox'>
+<!ENTITY fxaccount_status_header2 'Akun Firefox'>
+<!ENTITY fxaccount_status_signed_in_as 'Masuk sebagai'>
 <!ENTITY fxaccount_status_sync '&syncBrand.shortName.label;'>
 <!ENTITY fxaccount_status_sync_enabled '&syncBrand.shortName.label;: aktif'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_verification2 'Akun Anda harus diverifikasi terlebih dulu. Sentuh untuk mengirim ulang email verifikasi.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_credentials 'Tidak dapat tersambung. Sentuh untuk masuk.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_needs_upgrade 'Anda harus memperbarui &brandShortName; agar dapat masuk.'>
 <!ENTITY fxaccount_status_bookmarks 'Markah'>
 <!ENTITY fxaccount_status_history 'Riwayat'>
 <!ENTITY fxaccount_status_passwords 'Sandi'>
 <!ENTITY fxaccount_status_tabs 'Tab terbuka'>
 <!ENTITY fxaccount_status_legal 'Tentang Legal' >
+<!-- Localization note: when tapped, the following two strings link to
+     external web pages.  Compare fxaccount_policy_{linktos,linkprivacy}:
+     these strings are separated to accommodate languages that decline
+     the two uses differently. -->
+<!ENTITY fxaccount_status_linktos 'Ketentuan Layanan'>
+<!ENTITY fxaccount_status_linkprivacy 'Kebijakan Privasi'>
 
 <!-- Localization note: this is the name shown by the Android system
      itself for a Firefox account. Don't localize this. -->
 <!ENTITY fxaccount_account_type_label 'Firefox'>
 
 <!-- Localization note: these are shown by the Android system itself,
      when the user navigates to the Android > Accounts > [Firefox
      Account] Screen. The link takes the user to the Firefox account
--- a/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/aboutApps.dtd
@@ -3,8 +3,9 @@
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY aboutApps.title2                          "Aplikasi">
 <!ENTITY aboutApps.header                          "Aplikasi Anda">
 
 <!ENTITY aboutApps.browseMarketplace "Jelajahi Firefox Marketplace">
 <!ENTITY aboutApps.uninstall "Hapus Instalasi">
 <!ENTITY aboutApps.addToHomescreen "Tambahkan ke Layar Beranda">
+<!ENTITY aboutApps.checkForUpdates "Periksa Versi Baru">
\ No newline at end of file
--- a/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -315,8 +315,15 @@ getUserMedia.sharingCameraAndMicrophone.
 readerMode.enter = Masuk ke Mode Pembaca
 readerMode.exit = Keluar dari Mode Pembaca
 
 #Open in App
 openInApp.pageAction = Buka di Aplikasi
 openInApp.ok = Oke
 openInApp.cancel = Batalkan
 
+#Tabs in context menus
+browser.menu.context.default = Tautan
+browser.menu.context.img = Gambar
+browser.menu.context.video = Video
+browser.menu.context.audio = Audio
+browser.menu.context.tel = Telepon
+browser.menu.context.mailto = Email
--- a/mobile/android/chrome/notification.dtd
+++ b/mobile/android/chrome/notification.dtd
@@ -1,12 +1,3 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
-
-
-<!-- 
-     LOCALIZATION NOTE (geolocation.learnMore): Use the
-     unicode ellipsis char, \u2026,
-     or use "..." unless \u2026 doesn't suit traditions in your
-     locale.
--->
-<!ENTITY geolocation.learnMore         "Pelajari Lebih Lanjut…">
--- a/mobile/overrides/appstrings.properties
+++ b/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -1,16 +1,16 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 malformedURI=URL salah dan tidak bisa dimuat.
 fileNotFound=Firefox tidak menemukan berkas di %S.
 dnsNotFound=Firefox tidak menemukan server di %S.
-protocolNotFound=Firefox tidak mengetahui cara membuka alamat ini, karena protokol alamat (%S) tidak terkait dengan program apa pun.
+unknownProtocolFound=Firefox tidak mengetahui cara membuka alamat ini, karena salah satu dari protokol berikut (%S) tidak terkait dengan program apa pun atau tidak diizinkan pada konteks ini.
 connectionFailure=Firefox tidak dapat tersambung dengan server di %S.
 netInterrupt=Sambungan ke %S terputus saat laman sedang dimuat.
 netTimeout=Server di %S terlalu lama tidak menjawab.
 redirectLoop=Firefox telah mendeteksi bahwa server mengalihkan permintaan ke alamat ini sedemikian rupa hingga tidak akan pernah selesai.
 ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
 confirmRepostPrompt=Untuk menampilkan laman ini, %S harus mengirim informasi yang akan mengulang semua proses (seperti pencarian atau konfirmasi order) yang dilakukan sebelumnya.
 resendButton.label=Kirim Ulang
 unknownSocketType=Firefox tidak mengetahui cara berkomunikasi dengan server.
--- a/mobile/overrides/netError.dtd
+++ b/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -64,20 +64,22 @@
 </ul>">
 
 <!ENTITY netReset.title "Sambungan diputus">
 <!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc2;">
 
 <!ENTITY netTimeout.title "Tenggang waktu tersambung habis">
 <!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc2;">
 
-<!ENTITY protocolNotFound.title "Alamat tidak dapat dipahami oleh program">
-<!ENTITY protocolNotFound.longDesc "<ul> 
-<li>Anda mungkin perlu memasang perangkat lunak lain untuk membuka alamat ini.</li> 
-</ul>">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Alamat tidak dipahami">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+  <li>Anda mungkin perlu untuk menginstal perangkat lunak lain untuk membuka alamat ini.</li>
+</ul>
+">
 
 <!ENTITY proxyConnectFailure.title "Server proxy menolak sambungan">
 <!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> 
 <li>Periksa pengaturan proxy, pastikan sudah benar.</li> 
 <li>Hubungi administrator jaringan Anda untuk memastikan server proxy sudah berjalan.</li> 
 </ul>">
 
 <!ENTITY proxyResolveFailure.title "Tidak dapat menemukan server proxy">