sync browser with aurora
authorRomi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Sun, 30 Oct 2011 08:29:38 +0100
changeset 416 0beb10736d2b491fd8288a61a2f91ab258861fdb
parent 415 79682cece587b0e516b18ded5f6f9bca86c67e26
child 417 9dc86e24c74a55e5f97550001fc99d3442b46eb8
child 463 55431815186c0ad4b110c3cb95c3f0f4df7487ce
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:55:50 +0000
sync browser with aurora
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/inspector.properties
browser/chrome/browser/places/places.properties
browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
browser/chrome/browser/styleinspector.properties
browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
services/sync/errors.properties
services/sync/sync.properties
toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -189,16 +189,19 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY webConsoleCmd.label          "Konsol Web">
 <!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
 <!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
 
 <!ENTITY inspectMenu.label            "Inspeksi">
 <!ENTITY inspectMenu.accesskey        "I">
 <!ENTITY inspectMenu.commandkey       "I">
 
+<!ENTITY inspectContextMenu.label     "Inspeksi Elemen">
+<!ENTITY inspectContextMenu.accesskey "E">
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
   -  in the Tools menu. See bug 653093.
   -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
   -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
   -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
   -
   -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
   -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -320,16 +320,16 @@ browser.menu.showCharacterEncoding=false
 syncPromoNotification.bookmarks.description=Anda dapat mengakses semua markah pada semua perangkat Anda dengan %S.\u0020
 # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
 # the remember password panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
 # The final space separates this text from the Learn More link.
 syncPromoNotification.passwords.description=Anda dapat mengakses semua sandi pada semua perangkat Anda dengan %S.\u0020
 syncPromoNotification.learnMoreLinkText=Pelajari Selengkapnya
 
 # Telemetry prompt
-# LOCALIZATION NOTE (telemetryText): %1$S will be replaced by brandFullName,
+# LOCALIZATION NOTE (telemetryPrompt): %1$S will be replaced by brandFullName,
 # and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
-telemetryText = Apakah Anda ingin membantu menyempurnakan %1$S dengan cara mengirimkan penggunaan memori, kinerja, dan kecepatan reaksi secara otomatis ke %2$S?
+telemetryPrompt = Apakah Anda ingin membantu menyempurnakan %1$S dengan cara mengirimkan data kinerja, karakteristik perangkat keras, penggunaan fitur, dan pengubahsuaian peramban secara anonim ke %2$S?
 telemetryLinkLabel = Pelajari lebih lanjut
 telemetryYesButtonLabel = Ya
 telemetryYesButtonAccessKey = Y
 telemetryNoButtonLabel = Tidak
 telemetryNoButtonAccessKey = T
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/inspector.properties
@@ -0,0 +1,24 @@
+# LOCALIZATION NOTE (confirmNavigationAway): Used in the Inspector tool, when
+# the user tries to navigate away from a web page, to confirm the change of
+# page.
+confirmNavigationAway.message=Meninggalkan laman ini akan menutup Inspektur dan perubahan yang dilakukan akan hilang.
+confirmNavigationAway.buttonLeave=Tinggalkan Laman
+confirmNavigationAway.buttonLeaveAccesskey=L
+confirmNavigationAway.buttonStay=Tetap Di Sini 
+confirmNavigationAway.buttonStayAccesskey=T
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel): Used in the Inspector tool's openInspectorUI
+# method when registering the HTML panel.
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.label): This is a lable for a button that
+# activates the Web Developer->Inspect UI's HTML Tree Panel.
+htmlPanel.label=HTML
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.tooltiptext): The text that appears when a user
+# hovers over the HTML panel's toolbar button.
+htmlPanel.tooltiptext=Panel HTML
+
+# LOCALIZATION NOTE (htmlPanel.accesskey): The key bound to the HTML panel's
+# toolbar button.
+htmlPanel.accesskey=H
+
--- a/browser/chrome/browser/places/places.properties
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -37,16 +37,17 @@ view.sortBy.dateAdded.label=Urut berdasa
 view.sortBy.dateAdded.accesskey=p
 view.sortBy.lastModified.label=Urut berdasarkan waktu modifikasi terakhir
 view.sortBy.lastModified.accesskey=m
 view.sortBy.tags.label=Urut berdasarkan Tag
 view.sortBy.tags.accesskey=g
 
 searchBookmarks=Cari di Daftar Markah
 searchHistory=Cari di Riwayat
+searchDownloads=Cari di Unduhan
 searchCurrentDefault=Cari di '%S'
 findInPrefix=Cari di '%S'…
 
 tabs.openWarningTitle=Konfirmasi pembukaan
 tabs.openWarningMultipleBranded=Anda akan membuka %S tab. %S mungkin akan melambat saat laman akan dimuat. Yakin akan dilanjutkan?
 tabs.openButtonMultiple=Buka tab
 tabs.openWarningPromptMeBranded=Peringatkan jika membuka banyak tab sekaligus kemungkinan akan melambatkan %S
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -7,18 +7,18 @@
 <!ENTITY startupLastSession.label  "Tampilkan jendela dan tab dari sesi sebelumnya">
 <!ENTITY restoreOnDemand.label     "Jangan muat tab sebelum dipilih">
 <!ENTITY restoreOnDemand.accesskey "J">
 <!ENTITY homepage.label            "Beranda:">
 <!ENTITY homepage.accesskey        "B">
 <!ENTITY useCurrentPage.label      "Gunakan Laman Sekarang">
 <!ENTITY useCurrentPage.accesskey  "G">
 <!ENTITY useMultiple.label         "Gunakan Semua Laman Berikut">
-<!ENTITY useBookmark.label         "Gunakan Markah">
-<!ENTITY useBookmark.accesskey     "h">
+<!ENTITY chooseBookmark.label      "Gunakan Markah…">
+<!ENTITY chooseBookmark.accesskey  "h">
 <!ENTITY restoreDefault.label      "Kembalikan ke Default">
 <!ENTITY restoreDefault.accesskey  "D">
 
 <!ENTITY downloads.label     "Unduhan">
 
 <!ENTITY showWhenDownloading.label     "Tampilkan jendela Unduhan ketika sedang mengunduh berkas">
 <!ENTITY showWhenDownloading.accesskey "U">
 <!ENTITY closeWhenDone.label "Tutup setelah semua unduhan selesai">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -7,17 +7,17 @@
 <!ENTITY updatePass.label             "Perbarui">
 <!ENTITY resetPass.label              "Setel Ulang">
 
 <!-- Manage Account -->
 <!ENTITY manageAccount.label          "Kelola Akun">
 <!ENTITY manageAccount.accesskey      "A">
 <!ENTITY viewQuota.label              "Tampilkan Info Jatah">
 <!ENTITY changePassword2.label         "Ganti Sandi…">
-<!ENTITY mySyncKey.label              "Kunci Sinkronisasi">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label          "Kunci Pemulihan Saya">
 <!ENTITY resetSync2.label              "Setel Ulang Sinkronisasi…">
 <!ENTITY addDevice.label              "Tambah Perangkat">
 
 <!-- Sync Settings -->
 <!ENTITY syncComputerName.label       "Nama Komputer:">
 <!ENTITY syncComputerName.accesskey   "k">
 <!ENTITY unlinkDevice.label           "Putus Kait Perangkat Ini">
 
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/styleinspector.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE (userStylesLabel): This is the label for the checkbox
+  -  that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet
+  -  should be displayed or not. -->
+<!ENTITY userStylesLabel    "Hanya gaya pengguna">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (lookingAtLabel): This is the label for the path of
+  -  the highlighted element in the web page. This path is based on the document
+  -  tree. -->
+<!ENTITY lookingAtLabel        "Berada di:">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (helpLinkTitle): For each style property
+  -  the user can hover it and get a help link button which allows one to
+  -  quickly jump to the documentation from the Mozilla Developer Network site.
+  -  This is the link title shown in the hover tooltip. -->
+<!ENTITY helpLinkTitle         "Baca dokumentasi properti ini">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/styleinspector.properties
@@ -0,0 +1,49 @@
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector.
+
+# LOCALIZATION NOTE (panelTitle): This is the panel title
+panelTitle=Inspektur Gaya
+
+# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfMatchedSelectors): For each style property the
+# panel shows the number of selectors which match the currently selected
+# element, counted from all stylesheets in the web page inspected.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+property.numberOfMatchedSelectors=1 selektor cocok;#1 selektor cocok
+
+# LOCALIZATION NOTE (property.numberOfUnmatchedSelectors): For each style
+# property the panel shows the number of selectors which do not match the
+# currently selected element, counted from all stylesheets in the web page
+# inspected.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+property.numberOfUnmatchedSelectors=1 selektor tidak cocok;#1 selektor tidak cocok
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows
+# the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status
+# is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a
+# rule did not match the element the user has highlighted.
+rule.status.BEST=Paling Cocok
+rule.status.MATCHED=Cocok
+rule.status.PARENT_MATCH=Induk Cocok Match
+rule.status.UNMATCHED=Tidak Cocok
+
+# LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline): For each
+# style property the panel shows the rules which hold that specific property.
+# For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a
+# file, from the same page (inline), or from the element itself (element).
+rule.sourceInline=sebaris
+rule.sourceElement=elemen
+
+# LOCALIZATION NOTE (group): Style properties are displayed in categories and
+# these are the category names.
+group.Text_Fonts_and_Color=Teks, Huruf & Warna
+group.Background=Latar
+group.Dimensions=Dimensio
+group.Positioning_and_Page_Flow=Posisi dan Aliran Laman
+group.Borders=Tepian
+group.Lists=Daftar
+group.Effects_and_Other=Efek & Lainnya
+
+# LOCALIZATION NOTE (style.highlighter.button): These strings are used inside
+# html tree of the highlighter for the style inspector button
+style.highlighter.button.label=Gaya
+style.highlighter.accesskey=G
+style.highlighter.button.tooltip=Inspeksi gaya elemen
--- a/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
@@ -1,36 +1,34 @@
 # LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
 change.password.title = Ganti Sandi Anda
 change.password.acceptButton = Ganti Sandi
 change.password.status.active = Mengganti sandi Anda…
 change.password.status.success = Sandi Anda telah diganti.
 change.password.status.error = Galat terjadi saat mengganti sandi Anda.
 
-change.password2.introText = Panjang sandi paling sedikit 8 karakter dan tidak boleh sama dengan nama pengguna atau Kunci Sinkronisasi Anda.
+change.password3.introText = Panjang sandi paling sedikit 8 karakter dan tidak boleh sama dengan nama pengguna atau Kunci Pemulihan Anda.
 change.password.warningText = Catatan: Semua perangkat dan komputer Anda tidak akan dapat tersambung dengan akun Anda segera setelah Anda mengganti sandi ini.
 
-change.synckey2.title = Kunci Sinkronisasi Saya
-change.synckey.acceptButton = Ganti Kunci Sinkronisasi
-change.synckey.label = Mengganti Kunci Sinkronisasi dan mengunggah data lokal, silakan tunggu…
-change.synckey2.error = Galat terjadi saat mengganti Kunci Sinkronisasi Anda!
-change.synckey2.success = Kunci Sinkronisasi Anda sukses diganti!
+change.recoverykey.title = Kunci Pemulihan Saya
+change.recoverykey.acceptButton = Ganti Kunci Pemulihan
+change.recoverykey.label = Mengganti Kunci Pemulihan dan mengunggah data lokal, silakan tunggu…
+change.recoverykey.error = Galat terjadi saat mengganti Kunci Pemulihan Anda!
+change.recoverykey.success = Kunci Pemulihan Anda sukses diganti!
 
-change.synckey.introText = Firefox Peduli Privasi Anda
 change.synckey.introText2 = Untuk memastikan privasi Anda secara menyeluruh, semua data Anda akan dienkripsi sebelum diunggah. Kunci pembuka (dekripsi) data Anda tidak akan diunggah.
 # LOCALIZATION NOTE (change.synckey.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
-change.synckey2.warningText = Catatan: Pengubahan Kunci Sinkronisasi akan menghapus semua data yang disimpan pada server Sync dan akan mengunggah data baru yang diamankan dengan kunci ini. Perangkat Anda lainnya tidak akan tersinkronkan sebelum Kunci Sinkronisasi ini diperbarui pada perangkat tersebut.
+change.recoverykey.warningText = Catatan: Pengubahan Kunci Pemulihan akan menghapus semua data yang disimpan pada server Sync dan akan mengunggah data baru yang diamankan dengan kunci ini. Perangkat Anda lainnya tidak akan tersinkronkan sebelum Kunci Pemulihan ini diperbarui pada perangkat tersebut.
 
-new.synckey.label = Kunci Sinkronisasi Anda
+new.recoverykey.label = Kunci Pemulihan Anda
 
 # LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
 new.password.title            = Perbarui Sandi
 new.password.introText        = Sandi Anda ditolak oleh server, silakan perbarui sandi Anda
 new.password.label            = Masukkan sandi baru
 new.password.confirm          = Konfirmasi sandi baru
 new.password.acceptButton     = Perbarui Sandi
 new.password.status.incorrect = Sandi salah, silakan coba lagi.
 
-new.synckey.title             = Perbarui Kunci Sinkronisasi
-new.synckey2.introText        = Kunci Sinkronisasi Anda telah diubah lewat perangkat lainnya, silakan masukkan Kunci Sinkronisasi baru Anda.
-new.synckey.acceptButton      = Perbarui Kunci Sinkronisasi
-new.synckey.status.incorrect  = Kunci Sinkronisasi salah, silakan coba lagi.
+new.recoverykey.title             = Perbarui Kunci Pemulihan
+new.recoverykey.introText         = Kunci Pemulihan Anda telah diubah lewat perangkat lainnya, silakan masukkan Kunci Pemulihan baru Anda.
+new.recoverykey.acceptButton      = Perbarui Kunci Pemulihan
 
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
@@ -9,23 +9,23 @@
 
 <!ENTITY setup.choicePage.title.label     "Sudah pernah menggunakan &syncBrand.fullName.label;?">
 <!ENTITY setup.choicePage.new.label       "Belum pernah">
 <!ENTITY setup.choicePage.existing.label  "Sudah menggunakan &syncBrand.shortName.label; di komputer lainnya">
 
 <!-- New Account AND Existing Account -->
 <!ENTITY server.label               "Server">
 <!ENTITY serverType.main.label      "Server &syncBrand.fullName.label;">
-<!ENTITY serverType.custom2.label    "Gunakan server khusus…">
-<!ENTITY signIn.account2.label       "Akun">
-<!ENTITY signIn.account2.accesskey   "A">
+<!ENTITY serverType.custom2.label   "Gunakan server khusus…">
+<!ENTITY signIn.account2.label      "Akun">
+<!ENTITY signIn.account2.accesskey  "A">
 <!ENTITY signIn.password.label      "Sandi">
 <!ENTITY signIn.password.accesskey  "S">
-<!ENTITY signIn.syncKey.label       "Kunci Sinkronisasi">
-<!ENTITY signIn.syncKey.accesskey   "K">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.label   "Kunci Pemulihan">
+<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "K">
 
 <!-- New Account Page 1: Basic Account Info -->
 <!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Detail Akun">
 <!ENTITY setup.choosePassword.label      "Tentukan Sandi">
 <!ENTITY setup.choosePassword.accesskey  "T">
 <!ENTITY setup.confirmPassword.label  "Konfirmasi Sandi">
 <!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey  "m">
 <!ENTITY setup.emailAddress.label     "Alamat Email">
@@ -36,22 +36,22 @@
 <!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey  "a">
 <!ENTITY setup.tosLink.label        "Ketentuan Layanan">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.label      "dan">
 <!ENTITY setup.ppLink.label         "Kebijakan Privasi">
 <!ENTITY setup.tosAgree3.label      "">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey  "">
 
 <!-- New Account Page 2: Sync Key -->
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.title.label "&brandShortName; Peduli Privasi Anda">
-<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.description.label "Untuk memastikan privasi Anda secara menyeluruh, semua data Anda akan dienkripsi sebelum diunggah. Kunci Sinkronisasi yang diperlukan untuk mendekripsi data Anda tidak akan diunggah.">
-<!ENTITY syncKeyEntry.label        "Kunci Sinkronisasi Anda">
-<!ENTITY syncKeyEntry.accesskey    "K">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "&brandShortName; Peduli Privasi Anda">
+<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Untuk memastikan privasi Anda secara menyeluruh, semua data Anda akan dienkripsi sebelum diunggah. Kunci Pemulihan yang diperlukan untuk mendekripsi data Anda tidak akan diunggah.">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.label        "Kunci Pemulihan Anda">
+<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey    "K">
 <!ENTITY syncGenerateNewKey.label  "Ciptakan kunci baru">
-<!ENTITY syncKeyBackup.description "Kunci Sinkronisasi Anda dibutuhkan untuk mengakses &syncBrand.fullName.label; di perangkat lainnya. Mohon buat cadangannya, kami tidak dapat membantu Anda memulihkan Kunci Sinkronisasi Anda.">
+<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "Kunci Pemulihan Anda dibutuhkan untuk mengakses &syncBrand.fullName.label; di perangkat lainnya. Mohon buat cadangannya, kami tidak dapat membantu Anda memulihkan Kunci Pemulihan Anda.">
 
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label     "Cetak…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "C">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label      "Simpan…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey  "S">
 
 <!-- New Account Page 3: Captcha -->
 <!ENTITY setup.captchaPage2.title.label     "Pastikan Anda Bukan Robot">
@@ -60,22 +60,22 @@
 <!ENTITY addDevice.showMeHow.label          "Tunjukkan Caranya.">
 <!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label     "Perangkat saya sedang tidak di dekat saya">
 <!ENTITY addDevice.setup.description.label  "Untuk mengaktifkan pilih  Pengaturan &syncBrand.shortName.label; pada perangkat Anda lainnya dan pilih &#x0022;Tambahkan Perangkat&#x0022;.">
 <!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label    "Kemudian, masukkan kode ini:">
 <!ENTITY addDevice.dialog.description.label "Untuk mengaktifkan perangkat baru Anda, pilih Pengaturan &syncBrand.shortName.label; dan pilih &#x0022;Sambungkan&#x0022;">
 <!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label   "Masukkan kode yang disebutkan pada perangkat tersebut:">
 <!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label    "Coba lagi.">
 <!ENTITY addDevice.dialog.successful.label  "Perangkat sukses ditambahkan. Penyinkronan awal memakan waktu beberapa menit dan akan selesai sebagai proses yang berjalan di latar belakang.">
-<!ENTITY addDevice.dialog.syncKey.label     "Untuk mengaktifkan perangkat Anda, Kunci Sinkronisasi perlu dimasukkan pada perangkat Anda. Cetak atau simpan kunci ini dan ingat selalu.">
+<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "Untuk mengaktifkan perangkat Anda nanti, Kunci Pemulihan perlu dimasukkan. Cetak atau simpan kunci ini dan ingat selalu.">
 <!ENTITY addDevice.dialog.connected.label   "Perangkat Tersambung">
 
 <!-- Existing Account Page 2: Manual Login -->
 <!ENTITY setup.signInPage.title.label "Masuk">
-<!ENTITY existingSyncKey.description "Anda dapat mendapatkan salinan Kunci Sinkronisasi dengan menampilkan Pengaturan &syncBrand.shortName.label; pada perangkat Anda lainnya, dan memilih &#x0022;Kunci Sinkronisasi Saya&#x0022; di bawah &#x0022;Kelola Akun&#x0022;.">
+<!ENTITY existingRecoveryKey.description "Anda dapat mendapatkan salinan Kunci Pemulihan dengan menampilkan Pengaturan &syncBrand.shortName.label; pada perangkat Anda lainnya, dan memilih &#x0022;Kunci Pemulihan Saya&#x0022; di bawah &#x0022;Kelola Akun&#x0022;.">
 <!ENTITY verifying.label              "Memverifikasi…">
 <!ENTITY resetPassword.label          "Setel Ulang Sandi">
 <!ENTITY resetSyncKey.label           "Perangkat saya lainnya hilang.">
 <!ENTITY verifying.label              "Memverifikasi…">
 
 <!-- Sync Options -->
 <!ENTITY setup.optionsPage.title      "Pilihan Sinkronisasi">
 <!ENTITY syncComputerName.label       "Nama komputer:">
@@ -95,17 +95,17 @@
 
 <!ENTITY choice2.merge.main.label      "Gabungkan data pada komputer ini dengan data &syncBrand.shortName.label; saya">
 <!ENTITY choice2.merge.recommended.label "Direkomendasikan:">
 <!ENTITY choice2.client.main.label     "Timpa data pada komputer ini dengan data &syncBrand.shortName.label; Anda">
 <!ENTITY choice2.server.main.label     "Timpa data pada perangkat lainnya dengan data pada komputer ini">
 
 <!-- Confirm Merge Options -->
 <!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Konfirmasi">
-<!ENTITY confirm.merge.label    "&syncBrand.fullName.label; akan menggabungkan semua data peramban komputer ini dengan akun Sinkronisasi Anda.">
+<!ENTITY confirm.merge.label    "&syncBrand.fullName.label; akan menggabungkan semua data peramban komputer ini dengan akun Sync Anda.">
 <!ENTITY confirm.client2.label         "Peringatan: Data &brandShortName; berikut pada komputer ini akan dihapus:">
 <!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "&brandShortName; akan menyalin semua data &syncBrand.fullName.label; ke komputer ini.">
 <!ENTITY confirm.server2.label         "Peringatan: Data pada perangkat berikut akan ditimpa dengan data lokal Anda saat ini:">
 
 <!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
 <!ENTITY setup.successPage.title "Penyetelah Selesai">
 <!ENTITY changeOptions.label "Anda dapat mengubah pengaturan ini dengan memilihnya di bawah ini.">
 <!ENTITY continueUsing.label "Anda dapat melanjutkan menggunakan &brandShortName;.">
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -24,17 +24,17 @@ bookmarksCount.label        = #1 markah;
 # #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
 historyDaysCount.label      = #1 hari data riwayat;#1 hari data riwayat
 # LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
 passwordsCount.label        = #1 sandi;#1 sandi
 
-save.synckey.title = Simpan Kunci Sinkronisasi
-save.default.label = Firefox Sync Key.html
+save.recoverykey.title = Simpan Kunci Pemulihan
+save.recoverykey.defaultfilename = Firefox Recovery Key.html
 
 newAccount.action.label = Firefox Sync telah disetel untuk menyinkronkan semua data peramban Anda.
 newAccount.change.label = Anda dapat menyetel apa yang akan disinkronkan lewat pengaturan Sync di bawah ini.
 resetClient.change.label = Firefox Sync akan menggabungkan semua data peramban komputer ini dengan akun Sinkronisasi Anda.
 wipeClient.change.label = Firefox Sync akan menimpa semua data peramban pada komputer ini dengan data pada akun Sync Anda.
 wipeRemote.change.label = Firefox Sync akan menimpa semua data peramban pada akun Sync Anda dengan data pada komputer ini.
 existingAccount.change.label = Anda dapat mengubah pengaturannya lewat pengaturan Sync di bawah ini.
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -104,8 +104,16 @@ OwnerDocumentWarning=Penggunaan atribut 
 NormalizeWarning=Penggunaan normalize() pada attribute tidak disarankan lagi.
 IsSupportedWarning=Penggunaan isSupported() pada attribute tidak disarankan lagi.
 IsEqualNodeWarning=Penggunaan isEqualNode() pada attribute tidak disarankan lagi.
 TextContentWarning=Penggunaan atribut textContent pada attribute tidak disarankan lagi. Gunakan value.
 EnablePrivilegeWarning=Penggunaan enablePrivilege tidak disarankan lagi.  Gunakan kode yang dijalankan dengan prinsipal sistem (mis. dari ekstensi).
 nsIJSONDecodeDeprecatedWarning=nsIJSON.decode tidak disarankan lagi. Gunakan JSON.parse.
 nsIJSONEncodeDeprecatedWarning=nsIJSON.encode tidak disarankan lagi. Gunakan JSON.stringify.
 nsIDOMWindowInternalWarning=Penggunaan nsIDOMWindowInternal tidak disarankan lagi. Gunakan nsIDOMWindow.
+IsSameNodeWarning=Penggunaan isSameNode tidak disarankan lagi. Gunakan A == B untuk menguji kesamaan.
+ReplaceWholeTextWarning=Penggunaan replaceWholeText tidak disarankan lagi. Panggil fungsi normalize() pada induk lalu setel atribut data, atau gunakan textContent.
+XmlEncodingWarning=Penggunaan xmlEncoding tidak disarankan lagi.
+XmlVersionWarning=Penggunaan xmlVersion tidak disarankan lagi.
+InputEncodingWarning=Penggunaan inputEncoding tidak disarankan lagi.
+XmlStandaloneWarning=Penggunaan xmlStandalone tidak disarankan lagi.
+IsElementContentWhitespaceWarning=Penggunaan isElementContentWhitespaceWarning tidak disarankan lagi.
+GlobalStorageWarning=Penggunaan globalStorage tidak disarankan lagi. Gunakan localStorage.
--- a/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
+++ b/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
@@ -32,17 +32,18 @@
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
 
 Reset=Ulangi
 Submit=Kirim Kueri
 Browse=Telusuri…
-FileUpload=Kirim Berkas
+FileUpload=Unggah Berkas
+MediaUpload=Unggah Media
 # LOCALIZATION NOTE (IsIndexPromptWithSpace): The last character of the string 
 # should be a space (U+0020) in most locales. The prompt is followed by an 
 # input field. The space needs be escaped in the property file to avoid 
 # trimming.
 IsIndexPromptWithSpace=Berikut merupakan indeks yang bisa dicari. Ketikkan kata kunci pencarian:\u0020
 ForgotPostWarning=Form mengandung nilai enctype=%S, tetapi tidak mengandung nilai method=post.  Gunakan pengiriman dengan nilai method=GET tanpa nilai enctype.
 ForgotFileEnctypeWarning=Form mengandung nilai input berkas, tetapi tidak mengandung nilai method=POST dan nilai enctype=multipart/form-data pada form.  Isi berkas tidak akan dikirim.
 # LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName
--- a/services/sync/errors.properties
+++ b/services/sync/errors.properties
@@ -1,28 +1,23 @@
 error.login.reason.network    = Gagal tersambung ke server
-error.login.reason.synckey    = Kunci Sinkronisasi Salah
+error.login.reason.recoverykey    = Kunci Pemulihan Salah
 error.login.reason.account    = Nama akun atau sandi salah
 error.login.reason.no_username  = Nama akun tidak tersedia
 error.login.reason.no_password2 = Sandi tidak tersedia
-error.login.reason.no_synckey = Tidak ada kunci sinkronisasi yang dapat digunakan
+error.login.reason.no_recoverykey = Tidak ada kunci pemulihan yang dapat digunakan
 error.login.reason.server     = Server tidak dikonfigurasi dengan benar
 
 error.sync.failed_partial     = Satu atau lebih jenis data tidak dapat disinkronkan
+error.sync.reason.server_maintenance = Server Sync Firefox sedang dalam masa pemeliharaan.
 
 invalid-captcha = Kata yang salah, silakan coba lagi
 weak-password   = Gunakan sandi yang lebih canggih
 
 # this is the fallback, if we hit an error we didn't bother to localize
 error.reason.unknown          = Galat tidak dikenal
 
-change.synckey.sameAsSyncKey    = Kunci Sinkronisasi yang baru tidak boleh sama dengan yang lama
-change.synckey.sameAsPassword   = Kunci Sinkronisasi tidak boleh sama dengan sandi Anda
-change.synckey.sameAsUsername   = Kunci Sinkronisasi tidak boleh sama dengan nama pengguna Anda
-change.synckey.sameAsEmail      = Kunci Sinkronisasi tidak boleh sama dengan alamat email Anda
-change.synckey.tooShort         = Kunci Sinkronisasi yang dimasukkan terlalu pendek
-
-change.password.pwSameAsSyncKey      = Sandi tidak boleh sama dengan Kunci Sinkronisasi
+change.password.pwSameAsRecoveryKey  = Sandi tidak boleh sama dengan Kunci Pemulihan
 change.password.pwSameAsPassword     = Sandi tidak boleh sama dengan sandi yang sekarang Anda gunakan
 change.password.pwSameAsUsername     = Sandi tidak boleh sama dengan nama pengguna Anda
 change.password.pwSameAsEmail        = Sandi tidak boleh sama dengan alamat email Anda
 change.password.mismatch             = Sandi yang dimasukkan tidak sama
 change.password.tooShort             = Sandi yang dimasukkan terlalu pendek
--- a/services/sync/sync.properties
+++ b/services/sync/sync.properties
@@ -15,16 +15,17 @@ error.login.title = Galat Saat Masuk
 error.login.description = Sync mengalami galat ketika tersambung: %1$S. Silakan coba lagi.
 error.login.prefs.label = Pengaturan…
 error.login.prefs.accesskey = P
 # should decide if we're going to show this
 error.logout.title = Galat Saat Keluar
 error.logout.description = Sync mengalami kegagalan ketika tersambung. Akan tetapi tampaknya tidak menjadi masalah dan Anda tidak perlu melakukan apa-apa.
 error.sync.title = Galat Saat Sinkronisasi
 error.sync.description = Sync mengalami galat saat sinkronisasi: %1$S.  Sync akan mengulang proses ini secara otomatis.
+error.sync.prolonged_failure = Sync belum dapat menyelesaikan proses apapun dalam %1$S hari terakhir. Periksa setelan jaringan Anda.
 error.sync.no_node_found = Server Sync tampaknya sedang sibuk, tetapi Anda juga tidak perlu melakukan apa-apa. Kami akan mulai menyinkronkan data Anda lagi secepatnya!
 error.sync.no_node_found.title = Sinkronisasi Tertunda
 error.sync.serverStatusButton.label = Status Server
 error.sync.serverStatusButton.accesskey = V
 error.sync.needUpdate.description = Anda perlu memperbarui Firefox Sync untuk tetap menyinkronkan data Anda.
 error.sync.needUpdate.label = Perbarui Firefox Sync
 error.sync.needUpdate.accesskey = U
 error.sync.tryAgainButton.label = Sinkronkan Sekarang
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.dtd
@@ -17,16 +17,17 @@
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsTitle "Informasi Dasar Aplikasi">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsName "Nama">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsVersion "Versi">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsProfileDir "Direktori Profil">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsEnabledPlugins "Plugin Terpasang">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsBuildConfig "Konfigurasi Build">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsUserAgent "User Agent">
 <!ENTITY aboutSupport.appBasicsCrashIDs "Pelapor Kerusakan">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsMemoryUse "Penggunaan Memori">
 
 
 <!ENTITY aboutSupport.show.label "Buka Foldernya Berkas">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (aboutSupport.showMac.label): This is the Mac-specific
 variant of aboutSupport.show.label.  This allows us to use the preferred
 "Finder" terminology on Mac. -->
 <!ENTITY aboutSupport.showMac.label "Tampilkan di Finder">
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
@@ -110,16 +110,33 @@ NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
 # flash data received from the server can't be displayed.
 #
 # The %S is replaced by the content type, that can't be displayed, examples are
 #  o application/x-shockwave-flash
 #  o music/crescendo
 NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content=Gagal menampilkan balasan untuk jenis "%S"
 ConsoleAPIDisabled=API logging Konsol Web (console.log, console.info, console.warn, console.error) telah dinonaktifkan oleh skrip pada laman ini.
 
+# LOCALIZATION NOTE (inspectStyle.nullObjectPassed):
+# This message is returned when a null object is passed in to inspectstyle()
+inspectStyle.nullObjectPassed=Objeknya null
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectStyle.mustBeDomNode):
+# This message is returned when a non-DOM node is passed in to inspectstyle()
+inspectStyle.mustBeDomNode=Objek harus berupa node DOM yang valid
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectStyle.nodeHasNoStyleProps):
+# This message is returned when an unstyleable object is passed in to inspectstyle()
+inspectStyle.nodeHasNoStyleProps=Gaya tidak dapat diterapkan pada objek
+
+# LOCALIZATION NOTE (inspectStyle.styleInspectorNotEnabled):
+# This message is returned when devtools.styleinspector.enabled is not set to
+# true
+inspectStyle.styleInspectorNotEnabled=Inspektur gaya tidak diaktifkan. Setel opsi devtools.styleinspector.enabled menjadi true pada about:config untuk menggunakan perintah ini.
+
 # LOCALIZATION NOTE (webConsolePosition): The label shown for the menu which
 # allows the user to toggle between the Web Console positioning types.
 webConsolePosition=Posisi
 
 # LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionTooltip): The tooltip shown when the user
 # hovers the Position button in the Web Console toolbar.
 webConsolePositionTooltip=Letakkan Konsol Web di atas atau di bawah dokumen
 
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
@@ -44,18 +44,18 @@ chooseAppFilePickerTitle=Pilih Aplikasi 
 badApp=Aplikasi yang Anda pilih ("%S") tidak dapat ditemukan. Periksa nama berkas atau pilih aplikasi lain.
 badApp.title=Aplikasi tidak ditemukan
 badPermissions=Berkas tidak dapat disimpan karena Anda tidak mempunyai hak akses yang sesuai. Pilih folder lain untuk menyimpan berkas.
 badPermissions.title=Hak Akses Penyimpanan Berkas Tidak Sah
 selectDownloadDir=Pilih Folder Unduhan
 unknownAccept.label=Simpan Berkas
 unknownCancel.label=Batal
 fileType=berkas %S
-# LOCALIZATION NOTE (fileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit  
-fileSizeWithType=%1S (%2S %3S)
+# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit  
+orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S)
 
 # LOCALIZATION NOTE (wpsDefaultOS2): OS/2 only, WPS refers to the Workplace Shell and should probably not be translated
 wpsDefaultOS2=Default WPS
 # LOCALIZATION NOTE (classViewerOS2): OS/2 only
 classViewerOS2=Penampil untuk Kelas %S
 # LOCALIZATION NOTE (mmImageViewerOS2): OS/2 only, default operation of image files with OS/2 multimedia support installed
 mmImageViewerOS2=Penampil Gambar
 # LOCALIZATION NOTE (mmAudioPlayerOS2): OS/2 only, default operation of audio files with OS/2 multimedia support installed
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/selectAddons.properties
@@ -1,11 +1,15 @@
 #LOCALIZATION NOTE (source.profile) add-ons installed by the user, this may be
 # translated as "You" or "User" depending on the locale
 source.profile=Anda
+#LOCALIZATION NOTE (source.bundled) add-ons shipped with the application, and thus
+# treated as installed by the user. This may be
+# translated as "You" or "User" depending on the locale
+source.bundled=Anda (Dibundel)
 #LOCALIZATION NOTE (source.other) add-ons installed by other applications
 # installed on the computer
 source.other=Pihak Ketiga
 
 action.enabled=Akan diaktifkan
 action.disabled=Akan dinonaktifkan
 action.autoupdate=Akan diperbarui jika kompatibel
 action.incompatible=Akan diaktifkan jika kompatibel