services/sync/sync.properties
author Romi Hardiyanto <romihardiyanto@gmail.com>
Tue, 24 Sep 2013 10:26:59 +0700
changeset 949 65a986e369595704c3995e5365e429de626810d4
parent 920 c21ddb56f132bf23c80723661851c45678d709fc
child 887 4715089b57fe8de509564edb502af436bd95eb24
permissions -rw-r--r--
sync browser w/o devtools and metro

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the operating system (Android)
client.name2 = %2$S milik %1$S di %3$S

# %S is the date and time at which the last sync successfully completed
lastSync2.label = Sinkronisasi terakhir: %S

mobile.label = Markah Ponsel

remote.pending.label = Tab daring sedang disinkronkan…
remote.missing2.label = Sinkronkan perangkat Anda lainnya untuk mengakses tabnya
remote.opened.label = Semua tab daring sudah terbuka
remote.notification.label = Tab desktop akan tersedia setelah disinkronkan

error.login.title = Galat Saat Masuk
error.login.description = Sync mengalami galat ketika tersambung: %1$S. Silakan coba lagi.
error.login.prefs.label = Pengaturan…
error.login.prefs.accesskey = P
# should decide if we're going to show this
error.logout.title = Galat Saat Keluar
error.logout.description = Sync mengalami kegagalan ketika tersambung. Akan tetapi tampaknya tidak menjadi masalah dan Anda tidak perlu melakukan apa-apa.
error.sync.title = Galat Saat Sinkronisasi
error.sync.description = Sync mengalami galat saat sinkronisasi: %1$S.  Sync akan mengulang proses ini secara otomatis.
error.sync.prolonged_failure = Sync belum dapat menyelesaikan proses apapun dalam %1$S hari terakhir. Periksa setelan jaringan Anda.
error.sync.no_node_found = Server Sync tampaknya sedang sibuk, tetapi Anda juga tidak perlu melakukan apa-apa. Kami akan mulai menyinkronkan data Anda lagi secepatnya!
error.sync.no_node_found.title = Sinkronisasi Tertunda
error.sync.serverStatusButton.label = Status Server
error.sync.serverStatusButton.accesskey = V
error.sync.needUpdate.description = Anda perlu memperbarui Firefox Sync untuk tetap menyinkronkan data Anda.
error.sync.needUpdate.label = Perbarui Firefox Sync
error.sync.needUpdate.accesskey = U
error.sync.tryAgainButton.label = Sinkronkan Sekarang
error.sync.tryAgainButton.accesskey = S
warning.sync.quota.label = Hampir Menghabiskan Jatah Server
warning.sync.quota.description = Jatah kuota server Anda hampir habis. Silakan periksa data yang ingin disinkronkan.
error.sync.quota.label = Jatah Server Terlampaui
error.sync.quota.description = Sinkronisasi gagal karena jatah server terlampaui. Silakan periksa data yang ingin disinkronkan.
error.sync.viewQuotaButton.label = Tampilkan Info Jatah
error.sync.viewQuotaButton.accesskey = J
warning.sync.eol.label = Layanan Akan Dinonaktfikan
# %1: the app name (Firefox)
warning.sync.eol.description = Layanan Firefox Sync Anda akan segera dinonaktifkan dalam waktu dekat. Tingkatkan ke %1$S untuk tetap menyinkronkan.
error.sync.eol.label = Layanan Tidak Tersedia
# %1: the app name (Firefox)
error.sync.eol.description = Layanan Firefox Sync Anda tidak tersedia lagi. Anda harus meningkatkan %1$S untuk tetap menyinkronkan.
sync.eol.learnMore.label = Pelajari selengkapnya
sync.eol.learnMore.accesskey = P