[hi-IN] update from Pootle
authorRajesh Ranjan [Pootle] <rajeshkajha@yahoo.com>
Fri, 21 Jun 2013 16:49:05 +0100
changeset 396 01f53852953a5940c38e4a4c37f1a082a36b30bd
parent 395 c4ff86a3db7331c57865c3287aece18aaec3a51c
child 397 ef33365f93f8cbd12dfeabdbf1452478ee29430d
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:53:48 +0000
[hi-IN] update from Pootle
browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/devtools/VariablesView.dtd
browser/chrome/browser/devtools/appcacheutils.properties
browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties
browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
browser/chrome/browser/migration/migration.properties
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
browser/chrome/browser/quitDialog.properties
browser/installer/nsisstrings.properties
browser/pdfviewer/viewer.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/plugins.properties
dom/chrome/security/security.properties
toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
--- a/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
@@ -17,17 +17,17 @@
 -->
 
 <!ENTITY abouthome.defaultSnippet1.v1 "फ़ायरफ़ॉक्स चुनने के लिए आपका शुक्रिया! अपने ब्राउज़र का अधिक का अधिक फ़ायदा पाने के लिए, <a>नवीनतम सुविधाओं</a> के बारे में अधिक जानकारी लें.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (abouthome.defaultSnippet2.v1):
      text in <a/> will be linked to the featured add-ons on addons.mozilla.org
 -->
 <!ENTITY abouthome.defaultSnippet2.v1 "अपने फ़ायरफ़ॉक्स को मनमाफिक अनुकूलित करना अब आसान है. <a>हजारों सहयुक्तियों में से चुनें</a>.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (abouthome.rightsSnippet): text in <a/> will be linked to about:rights -->
-<!ENTITY abouthome.rightsSnippet "&brandFullName; is free and open source software from the non-profit Mozilla Foundation. <a>Know your rights…</a>">
+<!ENTITY abouthome.rightsSnippet "&brandFullName; गैर लाभकारी मोज़िला फाउन्डेशन का मुफ्त और मुक्त स्रोत सॉफ्टवेयर है. <a>अपने अधिकार जानें…</a>">
 
 <!ENTITY abouthome.bookmarksButton.label "पुस्तचिह्न">
 <!ENTITY abouthome.historyButton.label   "इतिहास">
 <!ENTITY abouthome.settingsButton.label  "सेटिंग्स">
 <!ENTITY abouthome.addonsButton.label    "सहयुक्ति">
 <!ENTITY abouthome.appsButton.label      "मार्केटप्लेस">
 <!ENTITY abouthome.downloadsButton.label "डाउनलोड">
 <!ENTITY abouthome.syncButton.label      "&syncBrand.shortName.label;">
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -111,26 +111,26 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY closeWindow.label "विंडो बंद करें">
 <!ENTITY closeWindow.accesskey "d">
 
 <!ENTITY bookmarksMenu.label "पुस्तचिह्न (B)">
 <!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "B">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "यह पृष्ठ पुस्तचिह्नित करें">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
 <!ENTITY markPageCmd.commandkey "l">
-<!ENTITY sharePageCmd.label "Share This Page">
+<!ENTITY sharePageCmd.label "इस पृष्ठ को साझा करें">
 <!ENTITY sharePageCmd.commandkey "S">
 <!ENTITY sharePageCmd.accesskey "s">
-<!ENTITY shareLinkCmd.label "Share This Link">
+<!ENTITY shareLinkCmd.label "इस कड़ी को साझा करें">
 <!ENTITY shareLinkCmd.accesskey "s">
-<!ENTITY shareImageCmd.label "Share This Image">
+<!ENTITY shareImageCmd.label "इस छवि को साझा करें">
 <!ENTITY shareImageCmd.accesskey "s">
-<!ENTITY shareSelectCmd.label "Share Selection">
+<!ENTITY shareSelectCmd.label "चयन साझा करें">
 <!ENTITY shareSelectCmd.accesskey "s">
-<!ENTITY shareVideoCmd.label "Share This Video">
+<!ENTITY shareVideoCmd.label "इस वीडियो को साझा करें">
 <!ENTITY shareVideoCmd.accesskey "s">
 <!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "इस पृष्ठ की सदस्यता लें">
 <!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "इस पृष्ठ की सदस्यता लें…">
 <!ENTITY addCurPagesCmd.label "सभी टैब पुस्तचिह्नित करें…">
 <!ENTITY showAllBookmarks2.label "सभी पुस्तचिह्नों को दिखाएँ">
 <!ENTITY unsortedBookmarksCmd.label "बिनछाँटा पुस्तचिह्न">
 <!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "अधिक पुस्तचिह्न दिखाएँ">
 
@@ -213,17 +213,17 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY devtoolsConnect.accesskey    "e">
 
 <!ENTITY errorConsoleCmd.label        "त्रुटि कंसोल">
 <!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "C">
 <!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
 
 <!ENTITY remoteWebConsoleCmd.label    "वेब कंसोल हटाएँ">
 
-<!ENTITY browserConsoleCmd.label      "Browser Console">
+<!ENTITY browserConsoleCmd.label      "कंसोल ब्राउज़ करें">
 
 <!ENTITY inspectContextMenu.label     "तत्व जाँचें">
 <!ENTITY inspectContextMenu.accesskey "Q">
 
 <!ENTITY responsiveDesignTool.label   "अनुक्रियात्मक डिजायन दृश्य (R)">
 <!ENTITY responsiveDesignTool.accesskey "R">
 <!ENTITY responsiveDesignTool.commandkey "M">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
@@ -261,17 +261,17 @@ These should match what Safari and other
 <!ENTITY newNavigatorCmd.label        "नया विंडो">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.key        "N">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey      "N">
 <!ENTITY newPrivateWindow.label     "नयी निजी विंडो (W)">
 <!ENTITY newPrivateWindow.accesskey "W">
 
 <!ENTITY editMenu.label         "संपादन"> 
 <!ENTITY editMenu.accesskey       "E"> 
-<!ENTITY undoCmd.label            "Undo">  
+<!ENTITY undoCmd.label            "पहले जैसा">  
 <!ENTITY undoCmd.key            "Z">  
 <!ENTITY undoCmd.accesskey          "U"> 
 <!ENTITY redoCmd.label            "फिर करें">  
 <!ENTITY redoCmd.key            "Y">  
 <!ENTITY redoCmd.accesskey          "R"> 
 <!ENTITY cutCmd.label           "काटें">  
 <!ENTITY cutCmd.key             "X">  
 <!ENTITY cutCmd.accesskey         "t"> 
@@ -640,22 +640,22 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY social.toggleSidebar.label "बाज़ूपट्टी दिखाएँ">
 <!ENTITY social.toggleSidebar.accesskey "s">
 
 <!ENTITY social.addons.label "सेवा प्रबंधित करें…">
 
 <!ENTITY social.toggleNotifications.label "अधिक डेस्कटॉप अधिसूचना दिखाएँ">
 <!ENTITY social.toggleNotifications.accesskey "n">
 
-<!ENTITY social.activated.description "Services from <label/> have been enabled. You can change your settings for services in the <label class='text-link'>Add-on Manager</label>.">
-<!ENTITY social.activated.undo.label "Oops, undo this!">
+<!ENTITY social.activated.description "<label/> से सेवा सक्रिय की गई है. आप <label class='text-link'>सहयुक्ति प्रबंधक</label> में सेवाओं के लिए सेटिंग बदल सकते हैं.">
+<!ENTITY social.activated.undo.label "ओह, इसे पहले जैसा बनाएँ!">
 <!ENTITY social.activated.undo.accesskey "U">
-<!ENTITY social.learnMore.label "Learn more…">
+<!ENTITY social.learnMore.label "और जानें…">
 <!ENTITY social.learnMore.accesskey "l">
-<!ENTITY social.closeNotificationItem.label "Not Now">
+<!ENTITY social.closeNotificationItem.label "अभी नहीं">
 
 <!ENTITY social.chatBar.commandkey "c">
 <!ENTITY social.chatBar.label "चैट फोकस करें (c)">
 <!ENTITY social.chatBar.accesskey "c">
 <!-- labels are set dynamically, see browser.properties -->
 
 <!ENTITY social.markpage.accesskey "m">
 <!ENTITY social.marklink.accesskey "M">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -94,20 +94,20 @@ popupWarningButtonUnix=वरीयता
 popupWarningButtonUnix.accesskey=P
 popupAllow=%S के लिए पॉप-अप स्वीकारें
 popupBlock=%S के लिए पॉप-अप रोकें
 popupWarningDontShowFromMessage=इस संदेश को मत दिखाएँ जब पॉपअप रोका गया है
 popupWarningDontShowFromLocationbar=सूचना पट्टी मत दिखाएँ जब पॉप-अप रोके जाते हैं
 popupShowPopupPrefix='%S' दिखाएँ
 
 # missing plugin installer
-installPlugin.message = Would you like to install the plugin needed to display the media on this page?
+installPlugin.message = क्या आप प्लगइन को संस्थापित करना चाहेंगे जो आपको इस पृष्ठ पर मीडिया को दिखाने के लिए चाहिए?
 installPlugin.button.label=%S संस्थापित करें
 installPlugin.button.accesskey=I
-installPlugin.ignoreButton.label=Don't ask again
+installPlugin.ignoreButton.label=मुझसे दुबारा मत पूछें
 installPlugin.ignoreButton.accesskey=N
 outdatedpluginsMessage.title=इस पृष्ठ के द्वारा उपयोग में लाया गया कुछ प्लगिन का समय समाप्त हो गया.
 outdatedpluginsMessage.updateButton.label=प्लगिन अद्यतन करें…
 outdatedpluginsMessage.updateButton.accesskey=U
 blockedpluginsMessage.title=इस पृष्ठ के लिए जरूरी कुछ प्लगिन को आपकी सुरक्षा के लिए रोक दिया गया है.
 blockedpluginsMessage.infoButton.label=विवरण…
 blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=प्लगिन अद्यतन करें…
@@ -140,17 +140,17 @@ pluginInfo.unknownPlugin=अज्ञात
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
 # clear" is set to "Everything", the Clear Recent History dialog's title is
 # changed to this.  See UI mockup and comment 11 at bug 480169 -->
 sanitizeDialog2.everything.title=सभी इतिहास साफ करें
 sanitizeButtonOK=अब साफ करें
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeButtonClearing): The label for the default
 # button between the user clicking it and the window closing.  Indicates the
 # items are being cleared.
-sanitizeButtonClearing=Clearing
+sanitizeButtonClearing=साफ किया जा रहा है
 
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning2): Warning that appears when
 # "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
 # provided that the user has not modified the default set of history items to clear.
 sanitizeEverythingWarning2=सभी इतिहास साफ किए जाएँगे.
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeSelectedWarning): Warning that appears when
 # "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
 # provided that the user has modified the default set of history items to clear.
@@ -376,38 +376,38 @@ webapps.install.accesskey = I
 webapps.requestInstall = क्या आप "%1$S" को इस साइट (%2$S) से संस्थापित करना चाहेंगे?
 webapps.install.success = अनुप्रयोग संस्थापित
 
 # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.entered): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
 fullscreen.entered=%S अब पूर्ण स्क्रीन है.
 # LOCALIZATION NOTE (fullscreen.rememberDecision): displayed when we enter HTML5 fullscreen mode, %S is the domain name of the focused website (e.g. mozilla.com).
 fullscreen.rememberDecision=%S के लिए निर्णय याद रखें
 
-service.toolbarbutton.label=Services
-service.toolbarbutton.tooltiptext=Services
+service.toolbarbutton.label=सेवाएँ
+service.toolbarbutton.tooltiptext=सेवाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (social.install.description): %1$S is the hostname of the social provider, %2$S is brandShortName (e.g. Firefox)
-service.install.description=Would you like to enable services from %1$S to display in your %2$S toolbar and sidebar?
-service.install.ok.label=Enable Services
+service.install.description=क्या आप %1$S से सेवाओं को सक्रिय करना चाहेंगे ताकि आप अपने %2$S औज़ारपट्टी और बाज़ूपट्टी में दिखा सकें?
+service.install.ok.label=सेवा को सक्रिय करें
 service.install.ok.accesskey=E
-service.install.learnmore=Learn More…
+service.install.learnmore=अधिक जानें…
 
 # LOCALIZATION NOTE (social.turnOff.label): %S is the name of the social provider
 social.turnOff.label=%S बंद करें
 social.turnOff.accesskey=T
 # LOCALIZATION NOTE (social.turnOn.label): %S is the name of the social provider
 social.turnOn.label=%S चालू करें
 social.turnOn.accesskey=T
 
 # LOCALIZATION NOTE (social.markpage.label): %S is the name of the social provider
-social.markpage.label=Send Page to %S
-social.unmarkpage.label=Remove Page from %S
+social.markpage.label=%S पर पृष्ठ भेजें
+social.unmarkpage.label=%s से पृष्ठ हटाएँ
 # LOCALIZATION NOTE (social.marklink.label): %S is the name of the social provider
-social.marklink.label=Send Link to %S
-social.unmarklink.label=Remove Link from %S
+social.marklink.label=%S से कड़ी हटाएँ
+social.unmarklink.label=%S से कड़ी हटाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (social.error.message): %1$S is brandShortName (e.g. Firefox), %2$S is the name of the social provider
 social.error.message=%1$S अभी %2$S से कनेक्ट करने में अक्षम है.
 social.error.tryAgain.label=फिर कोशिश करें
 social.error.tryAgain.accesskey=T
 social.error.closeSidebar.label=इस बाज़ूपट्टी को हटाएँ
 social.error.closeSidebar.accesskey=C
 
--- a/browser/chrome/browser/devtools/VariablesView.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/VariablesView.dtd
@@ -3,10 +3,10 @@
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
   - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
   - You want to make that choice consistent across the developer tools.
   - A good criteria is the language in which you'd find the best
   - documentation on web development on the web. -->
 
 
-<!ENTITY PropertiesViewWindowTitle "Properties">
+<!ENTITY PropertiesViewWindowTitle "गुण">
 
--- a/browser/chrome/browser/devtools/appcacheutils.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/appcacheutils.properties
@@ -8,116 +8,116 @@
 # The correct localization of this file might be to keep it in
 # English, or another language commonly spoken among web developers.
 # You want to make that choice consistent across the developer tools.
 # A good criteria is the language in which you'd find the best
 # documentation on web development on the web.
 
 # LOCALIZATION NOTE (noManifest): Used when an attempt is made to validate a
 # page using AppCacheUtils.jsm that has no cache manifest.
-noManifest=The specified page has no manifest.
+noManifest=निर्दिष्ट पृष्ठ का कोई मेनिफेस्ट नहीं है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (notUTF8): Used when an attempt is made to validate a
 # cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a character encoding that is not
 # UTF-8.
-notUTF8=Manifest has a character encoding of %S. Manifests must have the utf-8 character encoding.
+notUTF8=मेनिफेस्ट के पास %S का कोई वर्ण एन्कोडिंग है. मेनिफेस्ट के पास कम से कम utf-8 वर्ण एन्कोडिंग है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (badMimeType): Used when an attempt is made to validate a
 # cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a mimetype that is not
 # text/cache-manifest.
-badMimeType=Manifest has a mimetype of %S. Manifests must have a mimetype of text/cache-manifest.
+badMimeType=मेनिफेस्ट के पास %S का माइमटाइप है. मेनिफेस्ट के पास पाठ/कैश मेनिफेस्ट का एक माइमप्रकार है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (duplicateURI): Used when an attempt is made to validate a
 # page using AppCacheUtils.jsm that has a cache manifest which references the
 # same URI from multiple locations.
-duplicateURI=URI %S is referenced in multiple locations. This is not allowed: %S.
+duplicateURI=URI %S को कई स्थानों में संदर्भित किया जाता है. इसकी अनुमति नहीं है: %S.
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkBlocksURI): Used when an attempt is made to validate
 # a page using AppCacheUtils.jsm that has a cache manifest which references the
 # same URI in the NETWORK section as it does in other sections.
-networkBlocksURI=NETWORK section line %S (%S) prevents caching of line %S (%S) in the %S section.
+networkBlocksURI=संजाल खंड पंक्ति %S (%S) पंक्ति %S (%S) की कैशिंग को %S खंड में रोकता है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (fallbackBlocksURI): Used when an attempt is made to
 # validate a page using AppCacheUtils.jsm that has a cache manifest which
 # references the same URI in the FALLBACK section as it does in other sections.
-fallbackBlocksURI=FALLBACK section line %S (%S) prevents caching of line %S (%S) in the %S section.
+fallbackBlocksURI=फालबैक खंड पंक्ति %S (%S) पंक्ति %S (%S) की कैशिंग को %S खंड में रोकता है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (fileChangedButNotManifest): Used when an attempt is made to
 # validate a page using AppCacheUtils.jsm that has a cache manifest which
 # references a URI that has a file modified after the cache manifest.
-fileChangedButNotManifest=The file %S was modified after %S. Unless the text in the manifest file is changed the cached version will be used instead at line %S.
+fileChangedButNotManifest=%S फ़ाइल को %S के बाद बदला गया था. जबतक मेनिफेस्ट फ़ाइल में पाठ नहीं बदला जाता है, कैश संस्करण को %S में बदले में प्रयोग किया जाएगा.
 
 # LOCALIZATION NOTE (cacheControlNoStore): Used when an attempt is made to
 # validate a page using AppCacheUtils.jsm that has a header preventing caching
 # or storing information.
-cacheControlNoStore=%S has cache-control set to no-store. This will prevent the application cache from storing the file at line %S.
+cacheControlNoStore=%S में कैश नियंत्रण सेट है नो स्टोर के लिए. यह अनुप्रयोग कैश को %S पर पंक्ति पर जमा करने से कैश को रोकेगा.
 
 # LOCALIZATION NOTE (notAvailable): Used when an attempt is made to validate a
 # page using AppCacheUtils.jsm that is not available.
-notAvailable=%S points to a resource that is not available at line %S.
+notAvailable=%S किसी संसाधन को इंगित करता है जो कि %S पंक्ति पर उपलब्ध नहीं है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (invalidURI): Used when an invalid URI is passed to the
 # appcache.
-invalidURI=The URI passed to AppCacheUtils is invalid.
+invalidURI=AppCacheUtils में भेजा गया URI अवैध है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (noResults) Used when a search returns no results.
-noResults=Your search returned no results.
+noResults=आपकी खोज का कोई परिणाम नहीं मिला.
 
 # LOCALIZATION NOTE (cacheDisabled) Used when the cache is disabled and an
 # attempt is made to view offline data.
-cacheDisabled=Your disk cache is disabled. Please set browser.cache.disk.enable to true in about:config and try again.
+cacheDisabled=आपका डिस्क कैश निष्क्रिय है. कृपया browser.cache.disk.enable को about:config में सही के लिए सेट करें और फिर कोशिश करें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (firstLineMustBeCacheManifest): Used when an attempt is made
 # to validate a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a first line that
 # is not "CACHE MANIFEST."
-firstLineMustBeCacheManifest=The first line of the manifest must be "CACHE MANIFEST" at line %S.
+firstLineMustBeCacheManifest=मेनिफेस्ट की पहली पंक्ति को "कैश मेनिफेस्ट" होनी चाहिए %S पंक्ति पर.
 
 # LOCALIZATION NOTE (cacheManifestOnlyFirstLine): Used when an attempt is made
 # to validate a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having "CACHE MANIFEST"
 # on a line other than the first line.
-cacheManifestOnlyFirstLine="CACHE MANIFEST" is only valid on the first line at line %S.
+cacheManifestOnlyFirstLine="कैश मेनिफेस्ट" %S पंक्ति पर केवल पहली पंक्ति पर वैध होनी चाहिए.
 
 # LOCALIZATION NOTE (asteriskInWrongSection): Used when an attempt is made
 # to validate a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having an asterisk (*) in
 # a section other than the network section.
 asteriskInWrongSection=Asterisk used as a wildcard in the %S section at line %S. A single line containing an asterisk is called the online whitelist wildcard flag and is only valid in the NETWORK section. Other uses of the * character are prohibited. The presence of this flag indicates that any URI not listed as cached is to be implicitly treated as being in the online whitelist namespaces. If the flag is not present then the blocking state indicates that URIs not listed explicitly in the manifest are to be treated as unavailable.
 
 # LOCALIZATION NOTE (escapeSpaces): Used when an attempt is made to validate a
 # cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a space in a URI. Spaces are to
 # be replaced with %20.
-escapeSpaces=Spaces in URIs need to be replaced with %20 at line %S.
+escapeSpaces=URIs में स्थान को %20 से %S पंक्ति पर प्रतिस्थापित होनी चाहिए.
 
 # LOCALIZATION NOTE (slashDotDotSlashBad): Used when an attempt is made to
 # validate a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a URI containing
 # /../, which is invalid.
-slashDotDotSlashBad=/../ is not a valid URI prefix at line %S.
+slashDotDotSlashBad=/../ एक मान्य URI उपसर्ग %S पंक्ति पर नहीं है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (tooManyDotDotSlashes): Used when an attempt is made to
 # validate a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a URI containing
 # too many ../ operators. Too many of these operaters mean that the file would
 # be below the root of the site, which is not possible.
-tooManyDotDotSlashes=Too many dot dot slash operators (../) at line %S.
+tooManyDotDotSlashes=कई डॉट डॉट स्लैश ऑपरेटर (../) पंक्ति %S पर.
 
 # LOCALIZATION NOTE (fallbackUseSpaces): Used when an attempt is made to
 # validate a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a FALLBACK section
 # containing more or less than the standard two URIs seperated by a single
 # space.
-fallbackUseSpaces=Only two URIs separated by spaces are allowed in the FALLBACK section at line %S.
+fallbackUseSpaces=केवल URIs जो स्थान के द्वारा अलग किए हुए हैं वे %S पंक्ति पर फालबैक खंड पर अनुमति दिए जाते हैं.
 
 # LOCALIZATION NOTE (fallbackAsterisk): Used when an attempt is made to validate
 # a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a FALLBACK section that
 # attempts to use an asterisk (*) as a wildcard. In this section the URI is
 # simply a path prefix.
-fallbackAsterisk=Asterisk (*) incorrectly used as a wildcard in a fallback namespace at line %S. Namespaces simply need to match a path prefix.
+fallbackAsterisk=तारांकन (*) को गलत तरीके से प्रयोग किया गया बतौर वाइल्ड कार्ड पंक्ति %S पर फालबैक नामस्थान में. नामस्थान को पथ पूर्वसर्ग से बस मेल खाना चाहिए.
 
 # LOCALIZATION NOTE (settingsBadValue): Used when an attempt is made to validate
 # a cache manifest using AppCacheUtils.jsm having a SETTINGS section containing
 # something other than the valid "prefer-online" or "fast."
-settingsBadValue=The SETTINGS section may only contain a single value, "prefer-online" or "fast" at line %S.
+settingsBadValue=यह सेटिंग खंड एकल मान "prefer-online" या "fast" को पंक्ति %S पर केवल समाहित कर सकता है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (invalidSectionName): Used when an attempt is made to
 # validate a cache manifest using AppCacheUtils.jsm containing an invalid
 # section name.
-invalidSectionName=Invalid section name (%S) at line %S.
+invalidSectionName=अवैध खंड नाम (%S) पंक्ति %S पर.
 
 # LOCALIZATION NOTE (entryNotFound): Used when an attempt is made to view a
 # cache entry that does not exist.
-entryNotFound=Entry not found.
+entryNotFound=प्रविष्टि नहीं मिली.
--- a/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/debugger.dtd
@@ -63,17 +63,17 @@
   -  defined in JavaScript. When in doubt, leave untranslated. -->
 
 <!ENTITY debuggerUI.showOnlyEnum        "केवल गणनीय गुण दिखाएँ">
 <!ENTITY debuggerUI.showOnlyEnum.key    "P">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.showOriginalSource): This is the label for
   -  the checkbox that toggles the display of original or sourcemap-derived
   -  sources. -->
 
-<!ENTITY debuggerUI.showOriginalSource      "Show original sources">
+<!ENTITY debuggerUI.showOriginalSource      "मौलिक स्रोत दिखाएँ">
 <!ENTITY debuggerUI.showOriginalSource.key  "O">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.searchPanelTitle): This is the text that
   -  appears in the filter panel popup as a description. -->
 
 <!ENTITY debuggerUI.searchPanelTitle    "ऑपरेटर">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.searchFile): This is the text that appears
   -  in the source editor's context menu for the scripts search operation. -->
 
--- a/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/debugger.properties
@@ -207,9 +207,9 @@ watchExpressionsSeparatorLabel= →
 # and its real name (if available).
 functionSearchSeparatorLabel=←
 
 # LOCALIZATION NOTE (resumptionOrderPanelTitle): This is the text that appears
 # as a description in the notification panel popup, when multiple debuggers are
 # open in separate tabs and the user tries to resume them in the wrong order.
 # The substitution parameter is the URL of the last paused window that must be
 # resumed first.
-resumptionOrderPanelTitle=There are one or more paused debuggers. Please resume the most-recently paused debugger first at: %S
+resumptionOrderPanelTitle=वहाँ एक या अधिक ठहरे हुए डिबगर हैं. कृपया सबसे हालिया ठहरे हुए डिबगर को पहले पुनर्बहाल करें: %S
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties
@@ -18,25 +18,25 @@ canonDescNone=(कोई विवरण नहीं)
 # LOCALIZATION NOTE (canonDefaultGroupName): The default name for a group of
 # parameters.
 canonDefaultGroupName=विकल्प
 
 # LOCALIZATION NOTE (canonProxyDesc): A very short description of a set of
 # remote commands. This string is designed to be shown in a menu alongside the
 # command name, which is why it should be as short as possible. See
 # canonProxyManual for a fuller description of what it does.
-canonProxyDesc=Execute a command on %S
+canonProxyDesc=%S पर कोई कमांड चलाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (canonProxyManual): A fuller description of a set of
 # remote commands. Displayed when the user asks for help on what it does.
-canonProxyManual=A set of commands that are executed on a remote system. The remote system is reached via %S
+canonProxyManual=कमांड का सेट जो किसी दूरस्थ तंत्र पर निष्पादित किया जाता है. दूरस्थ तंत्र %S के द्वारा पहुँचा जाता है
 
 # LOCALIZATION NOTE (canonProxyExists): An error message displayed when we try
 # to add new command (via a proxy) where one already exists in that name.
-canonProxyExists=There is already a command called '%S'
+canonProxyExists='%S' नामक पहले से कोई कमांड है
 
 # LOCALIZATION NOTE (cliEvalJavascript): The special '{' command allows entry
 # of JavaScript like traditional developer tool command lines. This describes
 # the '{' command.
 cliEvalJavascript=JavaScript सीधे दाखिल करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (cliUnusedArg): When the command line has more arguments
 # than the current command can understand this is the error message shown to
@@ -203,97 +203,97 @@ subCommands=उप-कमांड
 # 'help' command when the command in question should have sub-commands but in
 # fact has none
 subCommandsNone=कोई नहीं
 
 # LOCALIZATION NOTE (contextDesc): A very short description of the 'context'
 # command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
 # name, which is why it should be as short as possible. See contextManual for
 # a fuller description of what it does.
-contextDesc=Concentrate on a group of commands
+contextDesc=कमांड के समूह पर संकेंद्रित करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (contextManual): A fuller description of the 'context'
 # command. Displayed when the user asks for help on what it does.
-contextManual=Setup a default prefix to future commands. For example 'context git' would allow you to type 'commit' rather than 'git commit'.
+contextManual=भविष्य के कमांड के लिए तयशुदा उपसर्ग सेटअप करें. उदाहरण के लिए 'context git' आपको 'commit' टाइप करने की अनुमति देगा बजाय 'git commit' के.
 
 # LOCALIZATION NOTE (contextPrefixDesc): A short description of the 'prefix'
 # parameter to the 'context' command. This string is designed to be shown in a
 # dialog with restricted space, which is why it should be as short as
 # possible.
-contextPrefixDesc=The command prefix
+contextPrefixDesc=कमांड उपसर्ग
 
 # LOCALIZATION NOTE (contextNotParentError): An error message displayed during
 # the processing of the 'context' command, when the found command is not a
 # parent command.
-contextNotParentError=Can't use '%1$S' as a prefix because it is not a parent command.
+contextNotParentError='%1$S' को बतौर उपसर्ग नहीं उपयोग कर सकता है क्योंकि यह एक जनक कमांड नहीं है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (contextReply): A message displayed during the processing
 # of the 'context' command, to indicate success.
-contextReply=Using %1$S as a command prefix
+contextReply=%1$S को बतौर कमांड उपसर्ग उपयोग करना
 
 # LOCALIZATION NOTE (contextEmptyReply): A message displayed during the
 # processing of the 'context' command, to indicate that there is no command
 # prefix
-contextEmptyReply=Command prefix is unset
+contextEmptyReply=कमांड उपसर्ग अनसेट है
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectDesc): A very short description of the 'connect'
 # command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
 # name, which is why it should be as short as possible. See connectManual for
 # a fuller description of what it does.
-connectDesc=Proxy commands to server
+connectDesc=सर्वर में प्रॉक्सी कमांड
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectManual): A fuller description of the 'connect'
 # command. Displayed when the user asks for help on what it does.
-connectManual=Connect to the server, creating local versions of the commands on the server. Remote commands initially have a prefix to distinguish them from local commands (but see the context command to get past this)
+connectManual=सर्वर से कनेक्ट करें, सर्वर पर कमांड का स्थानीय संस्करण बना रहा है. दूरस्थ कमांड के पास आरंभ में उपसर्ग रहता है ताकि उसे स्थानीय कमांड से अलग किया जा सके (लेकिन इससे आगे जाने के लिए संदर्भ कमांड देखें)
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectPrefixDesc): A short description of the 'prefix'
 # parameter to the 'connect' command. This string is designed to be shown in a
 # dialog with restricted space, which is why it should be as short as
 # possible.
-connectPrefixDesc=Parent prefix for imported commands
+connectPrefixDesc=आयातित कमांड के लिए जनक उपसर्ग
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectPortDesc): A short description of the 'port'
 # parameter to the 'connect' command. This string is designed to be shown in a
 # dialog with restricted space, which is why it should be as short as
 # possible.
-connectPortDesc=The TCP port to listen on
+connectPortDesc=TCP पोर्ट जिसपर सुना जाना है
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectHostDesc): A short description of the 'host'
 # parameter to the 'connect' command. This string is designed to be shown in a
 # dialog with restricted space, which is why it should be as short as
 # possible.
-connectHostDesc=The hostname to bind to
+connectHostDesc=मेजबाननाम को जिसपर बाइंड किया जाना है
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectDupReply): An error condition from executing the
 # 'connect' command
-connectDupReply=Connection called %S already exists.
+connectDupReply=%S नामक कनेक्शन पहले से मौजूद है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectReply): The output of the 'connect' command,
 # telling the user what it has done.
-connectReply=Added %S commands.
+connectReply=%S कमांड जोड़ा गया.
 
 # LOCALIZATION NOTE (disconnectDesc): A very short description of the
 # 'disconnect' command. This string is designed to be shown in a menu
 # alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
 # See connectManual for a fuller description of what it does.
-disconnectDesc=Proxy commands to server
+disconnectDesc=सर्वर में प्रॉक्सी कमांड
 
 # LOCALIZATION NOTE (disconnectManual): A fuller description of the
 # 'disconnect' command. Displayed when the user asks for help on what it does.
-disconnectManual=Connect to the server, creating local versions of the commands on the server. Remote commands initially have a prefix to distinguish them from local commands (but see the context command to get past this)
+disconnectManual=सर्वर से कनेक्ट करें, सर्वर पर कमांड का स्थानीय संस्करण बना रहा है. दूरस्थ कमांड के पास आरंभ में उपसर्ग रहता है ताकि उसे स्थानीय कमांड से अलग किया जा सके (लेकिन इससे आगे जाने के लिए संदर्भ कमांड देखें)
 
 # LOCALIZATION NOTE (disconnectPrefixDesc): A short description of the
 # 'prefix' parameter to the 'disconnect' command. This string is designed to
 # be shown in a dialog with restricted space, which is why it should be as
 # short as possible.
-disconnectPrefixDesc=Parent prefix for imported commands
+disconnectPrefixDesc=आयातित कमांड के लिए जनक उपसर्ग
 
 # LOCALIZATION NOTE (disconnectReply): The output of the 'disconnect' command,
 # telling the user what it's done.
-disconnectReply=Removed %S commands.
+disconnectReply=%S कमांड हटाया गया.
 
 # LOCALIZATION NOTE (prefDesc): A very short description of the 'pref'
 # command. This string is designed to be shown in a menu alongside the command
 # name, which is why it should be as short as possible. See prefManual for a
 # fuller description of what it does.
 prefDesc=सेटिंग्स नियंत्रण के लिए कमांड
 
 # LOCALIZATION NOTE (prefManual): A fuller description of the 'pref' command.
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -320,17 +320,17 @@ breakManual=Commands to list, add and re
 breaklistDesc=ज्ञात ब्रेकपॉइंट दिखाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (breaklistNone) Used in the output of the 'break list'
 # command to explain that the list is empty.
 breaklistNone=कोई ब्रेकपॉइंट सेट नहीं किया गया
 
 # LOCALIZATION NOTE (breaklistOutRemove) A title used in the output from the
 # 'break list' command on a button which can be used to remove breakpoints
-breaklistOutRemove=Remove
+breaklistOutRemove=हटाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (breakaddAdded) Used in the output of the 'break add'
 # command to explain that a breakpoint was added.
 breakaddAdded=जोड़ा गया ब्रेकपॉइंट
 
 # LOCALIZATION NOTE (breakaddFailed) Used in the output of the 'break add'
 # command to explain that a breakpoint could not be added.
 breakaddFailed=ब्रेकपॉइंट सेट नहीं कर सका: %S
@@ -545,22 +545,22 @@ addonListOutDisable=निष्क्रिय करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonPending, addonPendingEnable, addonPendingDisable,
 # addonPendingUninstall, addonPendingInstall, addonPendingUpgrade) Used in
 # the output of the 'addon list' command as the descriptions of pending
 # addon operations. addonPending is used as a prefix for a list of pending
 # actions (named by the other lookup variables). These strings are designed
 # to be shown alongside addon names, which is why they should be as short
 # as possible.
-addonPending=pending
-addonPendingEnable=enable
-addonPendingDisable=disable
-addonPendingUninstall=uninstall
-addonPendingInstall=install
-addonPendingUpgrade=upgrade
+addonPending=स्थगित
+addonPendingEnable=सक्रिय करें
+addonPendingDisable=निष्क्रिय करें
+addonPendingUninstall=विसंस्थापित करें
+addonPendingInstall=संस्थापित करें
+addonPendingUpgrade=उन्नत करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonNameDesc) A very short description of the
 # name parameter of numerous add-on commands. This string is designed to be shown
 # in a menu alongside the command name, which is why it should be as short as
 # possible.
 addonNameDesc=सहयुक्ति का नाम
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonNoneOfType) Used in the output of the 'addon list'
@@ -724,60 +724,60 @@ pagemodRemoveAttributeIgnoreCaseDesc=केस इंसेंसिटिव खोज करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (pagemodRemoveAttributeResult) A string displayed as the
 # result of the 'pagemod remove attribute' command.
 pagemodRemoveAttributeResult=चयनक द्वारा मिलान किया तत्व: %1$S. गुण हटाए गए: %2$S.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsDesc2) A very short description of the 'tools'
 # command, the parent command for tool-hacking commands.
 # The argument (%1$S) is the browser name.
-toolsDesc2=Hack the %1$S Developer Tools
+toolsDesc2=%1$S डेवलपर औज़ार हैक करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsManual2) A fuller description of the 'tools'
 # command. The argument (%1$S) is the browser name.
-toolsManual2=Various commands related to hacking directly on the %1$S Developer Tools.
+toolsManual2=%1$S डेवलेपर औजार पर कई कमांड जो हैकिंग से सीधे संबंधित हैं.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsSrcdirDesc) A very short description of the 'tools srcdir'
 # command, for pointing your developer tools loader at a mozilla-central source tree.
-toolsSrcdirDesc=Load tools from a mozilla-central checkout
+toolsSrcdirDesc=mozilla-central चेकआउट से औज़ार लोड करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsSrcdirNotFound) Shown when the 'tools srcdir' command was handed
 # an invalid srcdir.
-toolsSrcdirNotFound=%1$s does not exist or is not a mozilla-central checkout.
+toolsSrcdirNotFound=%1$s मौजूद नहीं है या एक mozilla-central चेकआउट नहीं है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsSrcdirReloaded) Displayed when tools have been reloaded by the
 # 'tools srcdir' command.
-toolsSrcdirReloaded=Tools loaded from %1$s.
+toolsSrcdirReloaded=%1$s से लोड किया औज़ार.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsSrcdirManual2) A full description of the 'tools srcdir'
 # command. The argument (%1$S) is the browser name.
-toolsSrcdirManual2=Load the %1$S Developer Tools from a complete mozilla-central checkout.
+toolsSrcdirManual2=%1$S डेवलेपर औज़ार को संपूर्ण mozilla-central चेकआउट से लोड करें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsSrcdirDir) The srcdir argument to the 'tools srcdir' command.
-toolsSrcdirDir=A mozilla-central checkout
+toolsSrcdirDir=mozilla-central चेकआउट
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsBuiltinDesc) A short description of the 'tools builtin'
 # command, which overrides a previous 'tools srcdir' command.
-toolsBuiltinDesc=Use the builtin tools
+toolsBuiltinDesc=बिल्ट इन औजार का उपयोग करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsBuiltinDesc) A fuller description of the 'tools builtin'
 # command.
-toolsBuiltinManual=Use the builtin tools, overriding any previous srcdir command.
+toolsBuiltinManual=बिल्ट इन औजार का उपयोग करें, किसी पिछले srcdir  कमांड पर अधिरोहित करते हुए.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsBuiltinReloaded) Displayed when tools are loaded with the
 # 'tools builtin' command.
-toolsBuiltinReloaded=Builtin tools loaded.
+toolsBuiltinReloaded=बिल्ट इन औजार लोड किया गया.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsReloadDesc) A short description of the 'tools reload' command.
 # which will reload the tools from the current srcdir.
-toolsReloadDesc=Reload the developer tools
+toolsReloadDesc=डेवलेपर औज़ार फिर लोड करें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolsReloaded2) Displayed when tools are reloaded with the 'tools
 # reload' command.
-toolsReloaded2=Tools reloaded.
+toolsReloaded2=औज़ार फिर लोड किए गए.
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieDesc) A very short description of the 'cookie'
 # command. See cookieManual for a fuller description of what it does. This
 # string is designed to be shown in a menu alongside the command name, which
 # is why it should be as short as possible.
 cookieDesc=कुकीज़ दिखाएँ और बदलें
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieManual) A fuller description of the 'cookie'
@@ -794,17 +794,17 @@ cookieListDesc=कुकीज़ दिखाएँ
 cookieListManual=मौजूदा पृष्ठों से संबंधित कुकीज़ की सूची दिखाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutHost,cookieListOutPath,cookieListOutExpires,cookieListOutAttributes):
 # The 'cookie list' command has a number of headings for cookie properties.
 # Particular care should be taken in translating these strings as they have
 # references to names in the cookies spec.
 cookieListOutHost=मेजबान:
 cookieListOutPath=पथ:
-cookieListOutExpires=Expires:
+cookieListOutExpires=समाप्ति:
 cookieListOutAttributes=गुण:
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutNone) The output of the 'cookie list' command
 # uses this string when no cookie attributes (like httpOnly, secure, etc) apply
 cookieListOutNone=कोई नहीं
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutSession) The output of the 'cookie list'
 # command uses this string to describe a cookie with an expiry value of '0'
@@ -821,17 +821,17 @@ cookieListOutNonePage=इस पृष्ठ के लिए कोई कुकीज़ नहीं मिला
 cookieListOutNoneHost=%1$S पृष्ठ के लिए कोई कुकीज़ नहीं मिला
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutEdit) A title used in the output from the
 # 'cookie list' command on a button which can be used to edit cookie values
 cookieListOutEdit=संपादन
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieListOutRemove) A title used in the output from the
 # 'cookie list' command on a button which can be used to remove cookies
-cookieListOutRemove=Remove
+cookieListOutRemove=हटाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieRemoveDesc) A very short description of the
 # 'cookie remove' command. This string is designed to be shown in a menu
 # alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
 cookieRemoveDesc=कूकी हटाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookieRemoveManual) A fuller description of the 'cookie remove'
 # command, displayed when the user asks for help on what it does.
@@ -1115,88 +1115,88 @@ paintflashingChromeDesc=क्रोम फ्रेम
 paintflashingManual=भिन्न रंग में फिर रंगा क्षेत्र खींचें
 
 # LOCALIZATION NOTE (paintflashingTooltip) A string displayed as the
 # tooltip of button in devtools toolbox which toggles paint flashing.
 paintflashingTooltip=रंगे हुए क्षेत्र उभारें
 
 # LOCALIZATION NOTE (paintflashingOnDesc) A very short string used to describe the
 # function of the "paintflashing on" command.
-paintflashingToggleDesc=Toggle paint flashing
+paintflashingToggleDesc=पेंट फ्लैशिंग टॉगल करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheDesc) A very short string used to describe the
 # function of the "appcache" command
-appCacheDesc=Application cache utilities
+appCacheDesc=अनुप्रयोग कैश उपयोगिता
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheValidateDesc) A very short string used to describe
 # the function of the "appcache validate" command.
-appCacheValidateDesc=Validate cache manifest
+appCacheValidateDesc=कैश मेनिफेस्ट वैधीकृत करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheValidateManual) A fuller description of the
 # 'validate' parameter to the 'appcache' command, displayed when the user asks
 # for help on what it does.
-appCacheValidateManual=Find issues relating to a cache manifest and the files that it references
+appCacheValidateManual=कैश मेनिफेस्ट से संबंधित मुद्दे पाएँ और उसे फ़ाइल करें जिसको यह संदर्भित करता है
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheValidateUriDesc) A very short string used to describe
 # the function of the "uri" parameter of the appcache validate" command.
-appCacheValidateUriDesc=URI to check
+appCacheValidateUriDesc=जाँचने के लिए URI
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheValidated) Displayed by the "appcache validate"
 # command when it has been successfully validated.
-appCacheValidatedSuccessfully=Appcache validated successfully.
+appCacheValidatedSuccessfully=अपाचे ने सफलतापूर्वक वैधीकृत किया.
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheClearDesc) A very short string used to describe
 # the function of the "appcache clear" command.
-appCacheClearDesc=Clear entries from the application cache
+appCacheClearDesc=अनुप्रयोग कैश से प्रविष्टि स्पष्ट करता है
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheClearManual) A fuller description of the
 # 'appcache clear' command, displayed when the user asks for help on what it does.
-appCacheClearManual=Clear one or more entries from the application cache
+appCacheClearManual=अनुप्रयोग कैश से एक या अधिक प्रविष्टि साफ करता है
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheClearCleared) Displayed by the "appcache clear"
 # command when entries are successfully cleared.
-appCacheClearCleared=Entries cleared successfully.
+appCacheClearCleared=प्रविष्टि सफलतापूर्वक साफ किया गया.
 
 # LOCALIZATION NOTE (AppCacheListDesc) A very short string used to describe
 # the function of the "appcache list" command.
-appCacheListDesc=Display a list of application cache entries.
+appCacheListDesc=अनुप्रयोग कैश प्रविष्टि के लिए कोई सूची दिखाएँ.
 
 # LOCALIZATION NOTE (AppCacheListManual) A fuller description of the
 # 'appcache list' command, displayed when the user asks for help on what it does.
-appCacheListManual=Display a list of all application cache entries. If the search parameter is used then the table displays the entries containing the search term.
+appCacheListManual=सभी अनुप्रयोग कैश प्रविष्टि की सूची दिखाएँ. यदि खोज पैरामीटर का प्रयोग किया जाता है, तब खोज पद को समाहित करती प्रविष्टि होगी.
 
 # LOCALIZATION NOTE (AppCacheListSearchDesc) A very short string used to describe
 # the function of the "search" parameter of the appcache list" command.
-appCacheListSearchDesc=Filter results using a search term.
+appCacheListSearchDesc=खोज पद के उपयोग से परिणाम फिल्टर करें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (AppCacheList*) Row headers for the 'appcache list' command.
-appCacheListKey=Key:
-appCacheListDataSize=Data size:
-appCacheListDeviceID=Device ID:
-appCacheListExpirationTime=Expires:
-appCacheListFetchCount=Fetch count:
-appCacheListLastFetched=Last fetched:
-appCacheListLastModified=Last modified:
+appCacheListKey=कुंजी:
+appCacheListDataSize=आंकडा आकार:
+appCacheListDeviceID=युक्ति ID:
+appCacheListExpirationTime=समाप्ति:
+appCacheListFetchCount=गिनती लें:
+appCacheListLastFetched=अंतिम बार लिया गया:
+appCacheListLastModified=तिथि परिवर्धित
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheListViewEntry) The text for the view entry button
 # of the 'appcache list' command.
-appCacheListViewEntry=View Entry
+appCacheListViewEntry=प्रविष्टि देखें
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheViewEntryDesc) A very short string used to describe
 # the function of the "appcache viewentry" command.
-appCacheViewEntryDesc=Open a new tab containing the specified cache entry information.
+appCacheViewEntryDesc=निर्दिष्ट कैश प्रविष्टि सूचना समाहित करता नया टैब खोलें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheViewEntryManual) A fuller description of the
 # 'appcache viewentry' command, displayed when the user asks for help on what it
 # does.
-appCacheViewEntryManual=Open a new tab containing the specified cache entry information.
+appCacheViewEntryManual=निर्दिष्ट कैश प्रविष्टि सूचना समाहित करता नया टैब खोलें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (appCacheViewEntryKey) A very short string used to describe
 # the function of the "key" parameter of the 'appcache viewentry' command.
-appCacheViewEntryKey=The key for the entry to display.
+appCacheViewEntryKey=दिखाने के लिए प्रविष्टि के लिए कुँजी.
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerDesc) A very short string used to describe the
 # function of the profiler command.
 profilerDesc=प्रोफाइलर प्रबंधित करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerManual) A longer description describing the
 # set of commands that control the profiler.
 profilerManual=जावास्क्रिप्ट प्रोफ़ाइल आरंभ करने या रोकने के लिए कमांड
@@ -1240,45 +1240,45 @@ profilerAlreadyFinished=यह प्रोफ़ाइल पहले से ही पूर्ण है. 'प्रोफ़ाइल शो' कमांज को देखने के लिए इसके परिणाम का उपयोग करें
 # an operation cannot be completed because the profile in question could not be
 # found.
 profilerNotFound=प्रोफ़ाइल नहीं मिला
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerNotStarted) A message that is displayed whenever
 # an operation cannot be completed because the profile in question has not been
 # started yet. It also contains a hint to use the 'profile start' command to
 # start the profiler.
-profilerNotStarted2=This profile has not been started yet. Use 'profile start' to start profiling
+profilerNotStarted2=यह प्रोफ़ाइल अबतक आरंभ नहीं किया गया है. प्रोफ़ाइलिंग आरंभ करने के लिए 'प्रोफ़ाइल आरंभ' का उपयोग करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerStarting) A very short string that indicates that
 # we're starting the profiler.
 profilerStarting2=आरंभ कर रहा है…
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerStopping) A very short string that indicates that
 # we're stopping the profiler.
-profilerStopping2=Stopping…
+profilerStopping2=बन्द किया जा रहा है…
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerNotReady) A message that is displayed whenever
 # an operation cannot be completed because the profiler has not been opened yet.
 profilerNotReady=इस कमांड को काम करने के लिए आपको प्रोफ़ाइल को पहले खोलने की जरूरत है
 
 # LOCALIZATION NOTE (listenDesc) A very short string used to describe the
 # function of the 'listen' command.
-listenDesc=Open a remote debug port
+listenDesc=दूरस्थ डिबग पोर्ट खोलें
 
 # LOCALIZATION NOTE (listenManual) A longer description of the 'listen'
 # command.
-listenManual=Firefox can allow remote debugging over a TCP/IP connection. For security reasons this is turned off by default, but can be enabled using this command.
+listenManual=फ़ायरफ़ॉक्स किसी TCP/IP कनेक्शन पर रिमोट डिबगिंग की अनुमति देता है. सुरक्षा कारणों से इसे तयशुदा रूप से बंद किया जाता है, लेकिन इस कमांड के उपयोग से इसे सक्रिय किया जा सकता है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (listenPortDesc) A very short string used to describe the
 # function of 'port' parameter to the 'listen' command.
-listenPortDesc=The TCP port to listen on
+listenPortDesc=TCP पोर्ट जिसपर सुना जाना है
 
 # LOCALIZATION NOTE (listenDisabledOutput) Text of a message output during the
 # execution of the 'listen' command.
-listenDisabledOutput=Listen is disabled by the devtools.debugger.remote-enabled preference
+listenDisabledOutput=devtools.debugger.remote- सक्रिय वरीयता से सुनना निष्क्रिय है
 
 # LOCALIZATION NOTE (listenInitOutput) Text of a message output during the
 # execution of the 'listen' command. %1$S is a port number
-listenInitOutput=Listening on port %1$S
+listenInitOutput=%1$S पोर्ट पर लिसन
 
 # LOCALIZATION NOTE (listenNoInitOutput) Text of a message output during the
 # execution of the 'listen' command.
-listenNoInitOutput=DebuggerServer not initialized
+listenNoInitOutput=DebuggerServer आरंभीकृत नहीं
--- a/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
@@ -8,127 +8,127 @@
   - You want to make that choice consistent across the developer tools.
   - A good criteria is the language in which you'd find the best
   - documentation on web development on the web. -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.emptyNotice): This is the label displayed
   -  in the network table when empty. -->
 
 
 
-<!ENTITY netmonitorUI.emptyNotice         "Reload the page to see detailed information about network activity.">
+<!ENTITY netmonitorUI.emptyNotice         "संजाल गतिविधि के बारे में विस्तृत सूचना देखने के लिए पृष्ठ फिर लोड करें.">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.status): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "status" column. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.status      "√">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.method): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "method" column. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.toolbar.method      "Method">
+<!ENTITY netmonitorUI.toolbar.method      "विधि">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.file): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "file" column. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.file        "फ़ाइल">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.domain): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "domain" column. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.toolbar.domain      "Domain">
+<!ENTITY netmonitorUI.toolbar.domain      "डोमेन">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.type): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "type" column. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.type        "प्रकार">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.size): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "size" column. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.size        "आकार">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.waterfall): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "waterfall" column. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.toolbar.waterfall   "Timeline">
+<!ENTITY netmonitorUI.toolbar.waterfall   "टाइम-लाइन">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.headers): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the headers tab. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.tab.headers         "Headers">
+<!ENTITY netmonitorUI.tab.headers         "शीर्षिका">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.cookies): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the cookies tab. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.tab.cookies         "कूकीज">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.params): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the params tab. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.tab.params          "Params">
+<!ENTITY netmonitorUI.tab.params          "परम">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.response): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the response tab. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.tab.response        "Response">
+<!ENTITY netmonitorUI.tab.response        "अनुक्रिया">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.tab.timings): This is the label displayed
   -  in the network details pane identifying the timings tab. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.tab.timings         "Timings">
+<!ENTITY netmonitorUI.tab.timings         "समय">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.panesButton.tooltip): This is the tooltip for
   -  the button that toggles the panes visible or hidden in the netmonitor UI. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.panesButton.tooltip "Toggle network info">
+<!ENTITY netmonitorUI.panesButton.tooltip "संजाल सूचना टॉगल करें">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.summary.url): This is the label displayed
   -  in the network details headers tab identifying the URL. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.summary.url         "URL के लिए निवेदन करें:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.summary.method): This is the label displayed
   -  in the network details headers tab identifying the method. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.summary.method      "Request method:">
+<!ENTITY netmonitorUI.summary.method      "निवेदन विधि">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.summary.status): This is the label displayed
   -  in the network details headers tab identifying the status code. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.summary.status      "Status code:">
+<!ENTITY netmonitorUI.summary.status      "प्रस्थिति कोड">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.summary.version): This is the label displayed
   -  in the network details headers tab identifying the http version. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.summary.version     "संस्करण:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.summary.size): This is the label displayed
   -  in the network details headers tab identifying the headers size. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.summary.size        "Headers size:">
+<!ENTITY netmonitorUI.summary.size        "शीर्षका आकार:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.response.name): This is the label displayed
   -  in the network details response tab identifying an image's file name. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.response.name       "नाम:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.response.dimensions): This is the label displayed
   -  in the network details response tab identifying an image's dimensions. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.response.dimensions "आयाम:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.response.mime): This is the label displayed
   -  in the network details response tab identifying an image's mime. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.response.mime       "MIME Type:">
+<!ENTITY netmonitorUI.response.mime       "माइम प्रकारः">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.response.encoding): This is the label displayed
   -  in the network details response tab identifying an image's encoding. -->
 
 <!ENTITY netmonitorUI.response.encoding   "ऐन्कोडिंग:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.timings.blocked): This is the label displayed
   -  in the network details timings tab identifying the amount of time spent
   -  in a "blocked" state. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.timings.blocked     "Blocked:">
+<!ENTITY netmonitorUI.timings.blocked     "रोका गया:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.timings.dns): This is the label displayed
   -  in the network details timings tab identifying the amount of time spent
   -  in a "dns" state. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.timings.dns         "DNS resolution:">
+<!ENTITY netmonitorUI.timings.dns         "डीएनएस विभदन:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.timings.connect): This is the label displayed
   -  in the network details timings tab identifying the amount of time spent
   -  in a "connect" state. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.timings.connect     "Connecting:">
+<!ENTITY netmonitorUI.timings.connect     "कनेक्ट कर रहा है:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.timings.send): This is the label displayed
   -  in the network details timings tab identifying the amount of time spent
   -  in a "send" state. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.timings.send        "Sending:">
+<!ENTITY netmonitorUI.timings.send        "भेज रहा है:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.timings.wait): This is the label displayed
   -  in the network details timings tab identifying the amount of time spent
   -  in a "wait" state. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.timings.wait        "Waiting:">
+<!ENTITY netmonitorUI.timings.wait        "प्रतीक्षारत:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (debuggerUI.timings.receive): This is the label displayed
   -  in the network details timings tab identifying the amount of time spent
   -  in a "receive" state. -->
 
-<!ENTITY netmonitorUI.timings.receive     "Receiving:">
+<!ENTITY netmonitorUI.timings.receive     "प्राप्त कर रहा है:">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.properties
@@ -18,97 +18,97 @@ netmonitor.label=संजाल
 # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.commandkey, netmonitor.accesskey)
 # Used for the menuitem in the tool menu
 netmonitor.commandkey=Q
 netmonitor.accesskey=N
 
 # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tooltip):
 # This string is displayed in the tooltip of the tab when the Network Monitor is
 # displayed inside the developer tools window.
-netmonitor.tooltip=Network Monitor
+netmonitor.tooltip=नेटवर्क मॉनीटर
 
 # LOCALIZATION NOTE (collapseDetailsPane): This is the tooltip for the button
 # that collapses the network details pane in the UI.
-collapseDetailsPane=Hide request details
+collapseDetailsPane=आग्रह विवरण छिपाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (expandDetailsPane): This is the tooltip for the button
 # that expands the network details pane in the UI.
-expandDetailsPane=Show request details
+expandDetailsPane=आग्रह विवरण दिखाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (headersEmptyText): This is the text displayed in the
 # headers tab of the network details pane when there are no headers available.
-headersEmptyText=No headers for this request
+headersEmptyText=इस आग्रह के लिए कोई शीर्षिका नहीं
 
 # LOCALIZATION NOTE (headersFilterText): This is the text displayed in the
 # headers tab of the network details pane for the filtering input.
-headersFilterText=Filter headers
+headersFilterText=शीर्षिका फिल्टर करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the
 # cookies tab of the network details pane when there are no cookies available.
-cookiesEmptyText=No cookies for this request
+cookiesEmptyText=इस आग्रह के लिए कोई कुकीज़ नहीं
 
 # LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the
 # cookies tab of the network details pane for the filtering input.
-cookiesFilterText=Filter cookies
+cookiesFilterText=कुकीज़ फिल्टर करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (paramsEmptyText): This is the text displayed in the
 # params tab of the network details pane when there are no params available.
-paramsEmptyText=No parameters for this request
+paramsEmptyText=इस आग्रह के लिए कोई पैरामीटर नहीं
 
 # LOCALIZATION NOTE (paramsFilterText): This is the text displayed in the
 # params tab of the network details pane for the filtering input.
-paramsFilterText=Filter request parameters
+paramsFilterText=आग्रह पैरामीटर फिल्टर करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (paramsQueryString): This is the label displayed
 # in the network details params tab identifying the query string.
-paramsQueryString=Query string
+paramsQueryString=स्ट्रिंग क्वेरी करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (paramsFormData): This is the label displayed
 # in the network details params tab identifying the form data.
-paramsFormData=Form data
+paramsFormData=फॉर्म आँकड़ा
 
 # LOCALIZATION NOTE (paramsPostPayload): This is the label displayed
 # in the network details params tab identifying the request payload.
-paramsPostPayload=Request payload
+paramsPostPayload=आग्रह पेलोड
 
 # LOCALIZATION NOTE (requestHeaders): This is the label displayed
 # in the network details headers tab identifying the request headers.
-requestHeaders=Request headers
+requestHeaders=शीर्षिका से निवेदन करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (responseHeaders): This is the label displayed
 # in the network details headers tab identifying the response headers.
-responseHeaders=Response headers
+responseHeaders=अनुक्रिया शीर्षिका
 
 # LOCALIZATION NOTE (requestCookies): This is the label displayed
 # in the network details params tab identifying the request cookies.
-requestCookies=Request cookies
+requestCookies=कुकीज़ से आग्रह करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (responseCookies): This is the label displayed
 # in the network details params tab identifying the response cookies.
-responseCookies=Response cookies
+responseCookies=कुकीज़ से आग्रह करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsonFilterText): This is the text displayed
 # in the response tab of the network details pane for the JSON filtering input.
-jsonFilterText=Filter properties
+jsonFilterText=गुण फ़िल्टर करें
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsonScopeName): This is the text displayed
 # in the response tab of the network details pane for a JSON scope.
 jsonScopeName=जेएसओएन
 
 # LOCALIZATION NOTE (jsonpScopeName): This is the text displayed
 # in the response tab of the network details pane for a JSONP scope.
 jsonpScopeName=JSONP → callback %S()
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedAsc): This is the tooltip displayed
 # in the network table toolbar, for any column that is sorted ascending.
-networkMenu.sortedAsc=Sorted ascending
+networkMenu.sortedAsc=आरोही में छाँटा गया
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedDesc): This is the tooltip displayed
 # in the network table toolbar, for any column that is sorted descending.
-networkMenu.sortedDesc=Sorted descending
+networkMenu.sortedDesc=अवरोही में छाँटा गया
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeKB): This is the label displayed
 # in the network menu specifying the size of a request (in kilobytes).
 networkMenu.sizeKB=%S केबी
 
 # LOCALIZATION NOTE (networkMenu.totalMS): This is the label displayed
 # in the network menu specifying the time for a request to finish (in milliseconds).
 networkMenu.totalMS=→ %S ms
--- a/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
@@ -8,39 +8,39 @@
 <!ENTITY closeCmd.key  "W">
 
 <!ENTITY toolboxCloseButton.tooltip    "डेवलेपर टूलबार बंद करें ">
 <!ENTITY toolboxOptionsButton.key      "O">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.label): This is the label for the
   -  heading of the group of two about:config preferences to toggle chrome
   -  and remote debugging in the options panel. -->
 
-<!ENTITY options.context.label         "Advanced settings (requires a browser restart)">
+<!ENTITY options.context.label         "उन्नत सेटिंग (ब्राउज़र फिर आरंभ करने की जरूरत)">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.enableChrome.label): This is the label for the
   -  checkbox that toggles chrome debugging, i.e. devtools.chrome.enabled
   -  boolean preference in about:config, in the options panel. -->
 
-<!ENTITY options.enableChrome.label    "Enable chrome debugging">
-<!ENTITY options.enableChrome.tooltip  "Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context">
+<!ENTITY options.enableChrome.label    "क्रोम डिबगिंग सक्रिय करें">
+<!ENTITY options.enableChrome.tooltip  "इस विकल्प को चालू करना आपको ब्राउज़र संदर्भ में कई डेवलपर टूल को उपयोग करने की स्वीकृति देगा">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.enableRemote.label): This is the label for the
   -  checkbox that toggles remote debugging, i.e. devtools.debugger.remote-enabled
   -  boolean preference in about:config, in the options panel. -->
 
-<!ENTITY options.enableRemote.label    "Enable remote debugging">
-<!ENTITY options.enableRemote.tooltip  "Turning this option on will allow the developer tools to debug remote Firefox instance like Firefox OS">
+<!ENTITY options.enableRemote.label    "इस विकल्प को चालू करना डेवलपर टूल को फ़ायरफ़ॉक्स OS जैसे फ़ायरफ़ॉक्स उदाहरण को डिबग करने की स्वीकृति देगादूरस्थ डिबगिंग सक्रिय करें">
+<!ENTITY options.enableRemote.tooltip  "इस विकल्प को चालू करना डेवलपर टूल को फ़ायरफ़ॉक्स OS जैसे फ़ायरफ़ॉक्स उदाहरण को डिबग करने की स्वीकृति देगा">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.selectDefaultTools.label): This is the label for
   -  the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer
   -  tools. -->
 
-<!ENTITY options.selectDefaultTools.label     "Default Firefox Developer Tools">
+<!ENTITY options.selectDefaultTools.label     "तयशुदा फ़ायरफ़ॉक्स डेवलेपर औज़ार">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.selectDefaultTools.label): This is the label for
   -  the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools
   -  added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool
   -  installed by add-ons. -->
 
-<!ENTITY options.selectAdditionalTools.label  "Developer Tools installed by add-ons">
+<!ENTITY options.selectAdditionalTools.label  "सहयुक्ति द्वारा संस्थापित डेवलेपर औज़ार">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.selectDevToolsTheme.label): This is the label for
   -  the heading of the radiobox corresponding to the theme of the developer
   -  tools. -->
 
-<!ENTITY options.selectDevToolsTheme.label   "Choose DevTools theme:">
-<!ENTITY options.darkTheme.label             "Dark theme">
-<!ENTITY options.lightTheme.label            "Light theme">
+<!ENTITY options.selectDevToolsTheme.label   "DevTools प्रसंग चुनें:">
+<!ENTITY options.darkTheme.label             "गहरा प्रसंग">
+<!ENTITY options.lightTheme.label            "हल्का प्रसंग">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
@@ -32,9 +32,9 @@ toolboxToggleButton.tooltip=%1$S, %2$S\nडेवलपर उपकरणों को चालू करने के लिए क्लिक करें.
 toolbox.titleTemplate=%1$S - %2$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolbox.defaultTitle): This is used as the tool
 # name when no tool is selected.
 toolbox.defaultTitle=डेवलेपर टूलबार 
 
 # LOCALIZATION NOTE (optionsButton.tooltip): This is used as the tooltip
 # for the optiosn panel tab.
-optionsButton.tooltip=Toolbox Options
+optionsButton.tooltip=औज़ारपेटी विकल्प
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
@@ -4,17 +4,17 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
   - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
   - You want to make that choice consistent across the developer tools.
   - A good criteria is the language in which you'd find the best
   - documentation on web development on the web. -->
 
 
 <!ENTITY window.title "वेब कंसोल">
-<!ENTITY browserConsole.title "Browser Console">
+<!ENTITY browserConsole.title "ब्राउज़ कंसोल">
 
 <!ENTITY networkPanel.requestURLColon             "URL के लिए निवेदन करें:">
 <!ENTITY networkPanel.requestMethodColon          "निवेदन विधि:">
 <!ENTITY networkPanel.statusCodeColon             "प्रस्थिति कोड:">
 
 <!ENTITY networkPanel.requestHeaders              "शीर्षिका के लिए निवेदन करें">
 <!ENTITY networkPanel.requestCookie               "प्रेषित कुकी">
 <!ENTITY networkPanel.requestBody                 "प्रधान अंश के लिए निवेदन करें">
@@ -45,30 +45,30 @@
 
 <!ENTITY btnPageNet.label   "नेट">
 <!ENTITY btnPageNet.tooltip "नेटवर्क पहुँच लॉग करें">
 <!ENTITY btnPageCSS.label   "CSS">
 <!ENTITY btnPageCSS.tooltip "CSS पार्सिंग त्रुटि लॉग करें">
 <!ENTITY btnPageJS.label    "JS">
 <!ENTITY btnPageJS.tooltip  "जावास्क्रिप्ट अपवाद लॉग करें">
 <!ENTITY btnPageSecurity.label "सुरक्षा">
-<!ENTITY btnPageSecurity.tooltip "Log security errors and warnings">
+<!ENTITY btnPageSecurity.tooltip "लॉग सुरक्षा त्रुटि और चेतावनी">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (btnPageLogging): This is used as the text of the
   -  the toolbar. It shows or hides messages that the web developer inserted on
   -  the page for debugging purposes, using calls such console.log() and
   -  console.error(). -->
 
 <!ENTITY btnPageLogging.label   "लॉगिंग">
 <!ENTITY btnPageLogging.tooltip "window.console वस्तु में लॉग संदेश भेजा गया">
 <!ENTITY btnConsoleErrors       "त्रुटि">
 <!ENTITY btnConsoleInfo         "सूचना">
 <!ENTITY btnConsoleWarnings     "चेतावनी">
 <!ENTITY btnConsoleLog          "लॉग">
 
-<!ENTITY filterOutput.placeholder "Filter output">
+<!ENTITY filterOutput.placeholder "फ़िल्टर आउटपुट">
 <!ENTITY btnClear.label        "साफ़ करें">
 <!ENTITY btnClear.tooltip      "वेब कंसोल आउटपुट को साफ़ करें">
 
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey  "+">
 <!-- + is above this key on many keyboards -->
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "="> 
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "">
 
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
@@ -4,23 +4,23 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE
 # The correct localization of this file might be to keep it in
 # English, or another language commonly spoken among web developers.
 # You want to make that choice consistent across the developer tools.
 # A good criteria is the language in which you'd find the best
 # documentation on web development on the web.
 
-typeError=Error:
-typeWarning=Warning:
-typeNetwork=Network:
-typeException=Exception:
-typeCssParser=CSS Parser:
-typeStrict=Strict Warning:
-msgCategory=Category:
+typeError=त्रुटि: 
+typeWarning=चेतावनी:
+typeNetwork=संजाल:
+typeException=अपवाद:
+typeCssParser=CSS विश्लेषणकर्ता:
+typeStrict=कड़ी चेतावनी:
+msgCategory=श्रेणी:
 errLine=पंक्ति: %S
 btnHide=छिपाएँ
 btnPrefs=वरीयता
 categoryPage=पृष्ठ:
 categoryConsole=कँसोल :
 btnMutation=DOM म्यूटेशन
 tipMutation=DOM म्यूटेशन घटना लागिंग टॉगल  करें
 btnGlobal=वैश्विक संदेश
@@ -141,35 +141,35 @@ remoteWebConsoleSelectTabMessage=टैब आप करने के लिए देते हैं, या वैश्विक सांत्वना का चयन करना चाहते हैं में से एक का चयन करें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (listTabs.globalConsoleActor): The string displayed for the
 # global console in the tabs selection.
 listTabs.globalConsoleActor=* ग्लोबल कंसोल *
 
 # LOCALIZATION NOTE (MenuWebconsole.label):
 # This string is displayed in the Tools menu as a shortcut to open the devtools
 # with the web console tab selected.
-MenuWebconsole.label=Web Console
+MenuWebconsole.label=वेब कंसोल
 
 # LOCALIZATION NOTE (ToolboxTabWebconsole.label):
 # This string is displayed as the label of the tab in the devtools window.
-ToolboxTabWebconsole.label=Console
+ToolboxTabWebconsole.label=कँसोल
 
 # LOCALIZATION NOTE (ToolboxWebconsole.tooltip):
 # This string is displayed in the tooltip of the tab when the web console is
 # displayed inside the developer tools window.
 ToolboxWebconsole.tooltip=वेब कंसोल 
 
 # LOCALIZATION NOTE (longStringEllipsis): The string displayed after a long
 # string. This string is clickable such that the rest of the string is retrieved
 # from the server.
 longStringEllipsis=[…]
 
 # LOCALIZATION NOTE (longStringTooLong): The string displayed after the user
 # tries to expand a long string.
-longStringTooLong=The string you are trying to view is too long to be displayed by the Web Console.
+longStringTooLong=स्ट्रिंग जिसे आप देखना चाहते हैं वह इतना लंबा है कि उसे वेब कंसोल द्वारा नहीं दिखलाया जा सकता है.
 
 # LOCALIZATION NOTE (executeEmptyInput): This is displayed when the user tries
 # to execute code, but the input is empty.
 executeEmptyInput=निष्पादित करने के लिए कोई मान नहीं.
 
 # LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.fetchRemainingResponseContentLink): This is
 # displayed in the network panel when the response body is only partially
 # available.
@@ -181,14 +181,14 @@ NetworkPanel.fetchRemainingResponseContentLink=शेष %1$S बाइट्स लायें
 NetworkPanel.fetchRemainingRequestContentLink=अनुरोध बॉडी (%1$S बाइट) लाएँ
 
 # LOCALIZATION NOTE (connectionTimeout): Message displayed when the Remote Web
 # Console fails to connect to the server due to a timeout.
 connectionTimeout=कनेक्शन समयबाह्य.संभावित त्रुटि संदेशों के लिए दोनों सिरों पर त्रुटि कंसोल की जाँच करें. फिर से कोशिश करने के लिए वेब कंसोल फिरसेखोलें.
 
 # LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): This is the text that
 # appears in the filter text box for the properties view container.
-propertiesFilterPlaceholder=Filter properties
+propertiesFilterPlaceholder=फ़िल्टर गुण
 
 # LOCALIZATION NOTE (emptyPropertiesList): The text that is displayed in the
 # properties pane when there are no properties to display.
-emptyPropertiesList=No properties to display
+emptyPropertiesList=दिखाने के लिए कोई गुण नहीं
 
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -43,9 +43,9 @@ 16_firefox=सहेजा कूटशब्द
 
 32_ie=पसंदीदा
 32_safari=पुस्तचिह्न
 32_chrome=पुस्तचिह्न
 
 64_ie=अन्य आंकड़ा
 64_safari=अन्य आंकड़ा
 64_chrome=अन्य आँकड़े
-64_firefox_other=Other Data
+64_firefox_other=अन्य आंकड़ा
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -61,17 +61,17 @@
 <!ENTITY  permImage             "छवि लोड करें">
 <!ENTITY  permPopup             "पॉप-अप विंडो खोलें">
 <!ENTITY  permCookie            "कुकी सेट करें">
 <!ENTITY  permNotifications     "सूचनाएँ दिखाओ ">
 <!ENTITY  permInstall           "विस्तार या प्रसंग संस्थापित करें">
 <!ENTITY  permGeo               "स्थान साझा करें">
 <!ENTITY  permPlugins           "प्लगिन सक्रिय करें">
 <!ENTITY  permFullscreen        "पूरे स्क्रीन में जाएँ">
-<!ENTITY  permPointerLock2      "Hide the Mouse Pointer">
+<!ENTITY  permPointerLock2      "माउस संकेतक छिपाएँ">
 
 <!ENTITY  permIndexedDB              "ऑफ़लाइन भंडारण बनाए रखें">
 <!ENTITY  permClearStorage           "भंडारण साफ़ करें">
 <!ENTITY  permClearStorage.accesskey "C">
 
 <!ENTITY  securityTab           "सुरक्षा">
 <!ENTITY  securityTab.accesskey "S">
 <!ENTITY  securityHeader        "इस पृष्ठ के लिए सुरक्षा सूचना">
--- a/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
+++ b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
@@ -2,11 +2,11 @@
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 quitDialogTitle=%S छोड़ें
 
 quitTitle=छोड़ें (&Q)
 cancelTitle=रद्द करें (&C)
 saveTitle=सहेजें व छोड़ें (&S)
-neverAsk2=&Do not ask next time
+neverAsk2=अगली बार मत पूछें
 message=क्या आप अगली बार %S को अपना टैब व विंडो सहेजना चाहते हैं जब यह आरंभ होता है?
 messageNoWindows=क्या आप %S को अपने टैब को सहेजना चाहते हैं जब अगली बार यह आरंभ होता है?
--- a/browser/installer/nsisstrings.properties
+++ b/browser/installer/nsisstrings.properties
@@ -15,17 +15,17 @@
 # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
 # being used as an accesskey.
 
 # You can use \n to create a newline in the string but only when the string
 # from en-US contains a \n.
 
 WIN_CAPTION=$BrandShortName सेटअप
 
-INTRO_BLURB1=Thanks for choosing $BrandFullName, the browser that chooses you above everything else.
+INTRO_BLURB1=$BrandFullName को चुनने के लिए शुक्रिया, ऐसा ब्राउज़र जो आपको सभी चीजों से अधिक महत्व देता है.
 INSTALL_BLURB1=गति, लचीलापन और सुरक्षा में सबसे हालिया चीजों का अनुभव आप लेेने जा रहे हैं जिससे आप हमेशा नियंत्रण में रहें.
 INSTALL_BLURB2=यह इसलिए कि $BrandShortName को गैर लाभकारी के द्वारा बनाया गया है ताकि आपके लिए ब्राउज़िंग और वेब बेहतर बनाया जा सके.
 INSTALL_BLURB3=You're also joining a global community of users, contributors and developers working to make the best browser in the world.
 
 WARN_MIN_SUPPORTED_OS_MSG=Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer.
 WARN_WRITE_ACCESS=You don't have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
 WARN_DISK_SPACE=You don't have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
 WARN_ROOT_INSTALL=आपके डिस्क के रूट को संस्थापित करने में असमर्थ.\n\nभिन्न स्थान चुनने के लिए ठीक बटन पर क्लिक करें.
--- a/browser/pdfviewer/viewer.properties
+++ b/browser/pdfviewer/viewer.properties
@@ -115,9 +115,9 @@ missing_file_error=अनुपस्थित PDF फ़ाइल.
 # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
 # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
 text_annotation_type=[{{type}} Annotation]
 request_password=पीडीएफ कूटशब्द से संरक्षित है:
 
 printing_not_supported=चेतावनी: इस ब्राउज़र पर छपाई पूरी तरह से समर्थित नहीं है.
 printing_not_ready=चेतावनी: पीडीएफ छपाई के लिए पूरी तरह से लोड नहीं है.
 web_fonts_disabled=वेब फॉन्ट्स निष्क्रिय हैं: अंतःस्थापित PDF फॉन्टस के उपयोग में असमर्थ.
-web_colors_disabled=Web colors are disabled.
+web_colors_disabled=वेब रंग निष्क्रिय किया गया है.
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -125,13 +125,13 @@ PluginHangUITitle=चेतावनी: अप्रतिसादी प्लगइन
 PluginHangUIMessage=%S व्यस्त हो सकता है, या यह जवाब देना बंद कर दिया होगा. आप प्लगइन को अब बंद कर सकते हैं, या आप जारी रख सकते हैं देखने के लिए की प्लगइन पूरा हुआ की नहीं.
 PluginHangUIWaitButton=जारी रखें
 PluginHangUIStopButton=प्लगइन रूकें
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozHidden", "mozVisibilityState", "hidden", or "visibilityState"
 PrefixedVisibilityApiWarning='mozHidden' और 'mozVisibilityState पदावनत कर रहे हैं. इसके बजाय उपसर्ग न लगाया 'hidden' और 'visibilityState' का उपयोग करें.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()".
 NodeIteratorDetachWarning=NodeIterator पर detach() कॉलिंग को अब कोई प्रभाव नहीं पड़ता है.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mozilla Audio Data API" and "Web Audio API".
-MozAudioDataWarning=The Mozilla Audio Data API is deprecated.  Please use the Web Audio API instead.
+MozAudioDataWarning=मोज़िल्ला ऑडियो डेटा API को पदावनत किया गया है.  वेब ऑडियो API को बदले में उपयोग करें.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this"
-LenientThisWarning=Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the "this" object is incorrect.
+LenientThisWarning=पाना या सेट गुण को अनदेखा कर रहा है जो [LenientThis] रखता है क्योंकि "यह" वस्तु गलत है.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "nsIDOMWindowUtils", "getWindowWithOuterId", or "nsIWindowMediator"
-GetWindowWithOuterIdWarning=Use of nsIDOMWindowUtils.getOuterWindowWithId() is deprecated.  Instead, use the nsIWindowMediator method of the same name.
+GetWindowWithOuterIdWarning=nsIDOMWindowUtils.getOuterWindowWithId() को पदावनत किया गया है.  इसके बदले, nsIWindowMediator समान नाम की उसी विधि को चुनें.
--- a/dom/chrome/plugins.properties
+++ b/dom/chrome/plugins.properties
@@ -2,18 +2,18 @@
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 # LOCALIZATION NOTE (plugins.properties):
 #    Those strings are inserted into an HTML page, so you all HTML characters
 #    have to be escaped in a way that they show up correctly in HTML!
 
 title_label=प्लगिन का परिचय
-installedplugins_label=Installed plugins
-nopluginsareinstalled_label=No installed plugins found
+installedplugins_label=संस्थापित प्लगिन
+nopluginsareinstalled_label=कोई संस्थापित प्लगिन नहीं मिला
 findpluginupdates_label=संस्थापित प्लगिन के बारे में यहाँ अद्यतन पाएँ
 file_label=फ़ाइल:
 path_label=पथ:
 version_label=संस्करण:
 state_label=स्थिति:
 mimetype_label=MIME प्रकार
 description_label=विवरण
 suffixes_label=प्रत्यय
--- a/dom/chrome/security/security.properties
+++ b/dom/chrome/security/security.properties
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Mixed Content Blocker
 # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
 # Mixed Content Blocker
-BlockMixedDisplayContent = Blocked loading mixed display content "%1$S"
-BlockMixedActiveContent = Blocked loading mixed active content "%1$S"
+BlockMixedDisplayContent = मिश्रित प्रदर्शन सामग्री "%1$S" के लोडिंग को रोका
+BlockMixedActiveContent = मिश्रित सक्रिय सामग्री "%1$S" के लोडिंग को रोका
 
 # CSP
 ReportOnlyCSPIgnored=रिपोर्ट केवल सीएसपी नीति नजरअंदाज कर दिया जाएगा क्योंकि वहाँ अन्य गैर रिपोर्ट केवल सीएसपी नीतियाँ लागू हैं.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Security-Policy", "X-Content-Security-Policy-Report-Only",  "Content-Security-Policy" or "Content-Security-Policy-Report-Only"
 OldCSPHeaderDeprecated=एक्स सामग्री सुरक्षा नीति और एक्स - सामग्री सुरक्षा रिपोर्ट केवल हेडर भविष्य में पदावनत किया जायेगा. सीएसपी कल्पना अनुरूप वाक्यविन्यास के साथ सामग्री सुरक्षा नीति और सामग्री सुरक्षा रिपोर्ट केवल हेडर का प्रयोग करें.
 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Security-Policy/Report-Only" or "Content-Security-Policy/Report-Only"
 BothCSPHeadersPresent=इस साइट में दोनों एक एक्स-सामग्री-सुरक्षा-नीति /रिपोर्ट केवल शीर्षक और एक सामग्री-सुरक्षा-नीति/ केवल- रिपोर्ट शीर्षक निर्दिष्ट हैं. X सामग्री-सुरक्षा / नीति की रिपोर्ट-केवल शीर्षक (ओं) को नजरअंदाज कर दिया जाएगा.
 
--- a/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
@@ -48,17 +48,17 @@
 <!-- Note that this paragraph references a couple of entities from
      preferences/security.dtd, so that we can refer to text the user sees in
      the UI, without this page being forgotten every time those strings are
      updated.  -->
 <!-- intro paragraph for branded builds -->
 
 <!ENTITY rights2.webservices-a "&brandFullName; uses web-based information services (&quot;Services&quot;) to provide some of the features provided for your use with this binary version of &brandShortName; under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found ">
 <!ENTITY rights2.webservices-b "here">
-<!ENTITY rights3.webservices-c ". Other features and Services can be disabled in the application preferences.">
+<!ENTITY rights3.webservices-c ". अन्य विशेषताओं और सेवाओं को अनुप्रयोग वरीयताों में निष्क्रिय किया जा सकता है.">
 <!-- safe browsing points for branded builds -->
 
 <!ENTITY rights.safebrowsing-a "SafeBrowsing: ">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-b "Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites.  If you wish to disable the feature completely, follow these steps:">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term1 "Open the application preferences">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term2 "Select the Security selection">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term3 "Uncheck the options to &quot;&blockAttackSites.label;&quot; and &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term4 "Safe Browsing is now disabled">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
@@ -11,16 +11,16 @@
 <!ENTITY  other.label                 "अन्य…">
 
 <!ENTITY  saveFile.label              "फाइल सहेजें">
 <!ENTITY  saveFile.accesskey          "s">
 
 <!ENTITY  rememberChoice.label        "इस तरह की फाइलों के ऐसा अब से स्वचालित रूप से करें.">
 <!ENTITY  rememberChoice.accesskey    "a">
 
-<!ENTITY  whichIs.label              "which is:">
+<!ENTITY  whichIs.label              "जो है:">
 
 <!ENTITY  chooseHandlerMac.label      "चुनें…">
 <!ENTITY  chooseHandlerMac.accesskey  "C">
 <!ENTITY  chooseHandler.label         "ब्राउज़…">
 <!ENTITY  chooseHandler.accesskey     "B">
 
 <!ENTITY  unknownPromptText.label     "क्या आप इस फाइल को सहेजना चाहते हैं?">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -85,23 +85,23 @@
 <!ENTITY cmd.enableAddon.label                "सक्रिय करें">
 <!ENTITY cmd.enableAddon.accesskey            "E">
 <!ENTITY cmd.disableAddon.label               "निष्क्रिय करें">
 <!ENTITY cmd.disableAddon.accesskey           "D">
 <!ENTITY cmd.enableTheme.label                "प्रसंग पहनें">
 <!ENTITY cmd.enableTheme.accesskey            "W">
 <!ENTITY cmd.disableTheme.label               "प्रसंग पहनना बंद करें">
 <!ENTITY cmd.disableTheme.accesskey           "W">
-<!ENTITY cmd.askToActivate.label              "Ask to Activate">
-<!ENTITY cmd.askToActivate.tooltip            "Ask to use this add-on each time">
-<!ENTITY cmd.alwaysActivate.label             "Always Activate">
-<!ENTITY cmd.alwaysActivate.tooltip           "Always use this add-on">
-<!ENTITY cmd.neverActivate.label              "Never Activate">
-<!ENTITY cmd.neverActivate.tooltip            "Never use this add-on">
-<!ENTITY cmd.stateMenu.tooltip                "Change when this add-on runs">
+<!ENTITY cmd.askToActivate.label              "सक्रियण हेतु पूछें">
+<!ENTITY cmd.askToActivate.tooltip            "हर बार इस सहयुक्ति को उपयोग के लिए पूछें">
+<!ENTITY cmd.alwaysActivate.label             "हमेशा सक्रिय करें">
+<!ENTITY cmd.alwaysActivate.tooltip           "हमेशा इस सहयुक्ति का उपयोग करें">
+<!ENTITY cmd.neverActivate.label              "कभी सक्रिय मत करें">
+<!ENTITY cmd.neverActivate.tooltip            "कभी इस सहयुक्ति को उपयोग मत करें">
+<!ENTITY cmd.stateMenu.tooltip                "इसे बदलें जब यह सहयुक्ति चलता है">
 <!ENTITY cmd.installAddon.label               "संस्थापित करें">
 <!ENTITY cmd.installAddon.accesskey           "I">
 <!ENTITY cmd.uninstallAddon.label             "हटाएँ">
 <!ENTITY cmd.uninstallAddon.accesskey         "R">
 <!ENTITY cmd.showPreferencesWin.label         "विकल्प">
 <!ENTITY cmd.showPreferencesWin.tooltip       "इस सहयुक्ति के विकल्पों को बदलें">
 <!ENTITY cmd.showPreferencesUnix.label        "वरीयताएँ">
 <!ENTITY cmd.showPreferencesUnix.tooltip      "इस सहयुक्ति की वरीयताएँ बदलें">