browser/chrome/browser/devtools/gcli.properties
author Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
Thu, 29 May 2014 13:56:40 +0100
changeset 505 804a00c3f6fd04d09cad58dec227c80f3e8761d1
parent 483 ce3391be0e1c0fd7ab290434777f0d4b679f5c9e
child 523 74525a47a9b52110161b19d695600be4d20744e7
permissions -rw-r--r--
[hi-IN] fix leading and trailing whitespace (firefox)

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Web Console
# command line which is available from the Web Developer sub-menu
# -> 'Web Console'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# For each command there are in general two strings. As an example consider
# the 'pref' command.
# commandDesc (e.g. prefDesc for the command 'pref'): this string contains a
# very short description of the command. It's designed to be shown in a menu
# alongside the command name, which is why it should be as short as possible.
# commandManual (e.g. prefManual for the command 'pref'): this string will
# contain a fuller description of the command. It's diplayed when the user
# asks for help about a specific command (e.g. 'help pref').

# LOCALIZATION NOTE: This message is used to describe any command or command
# parameter when no description has been provided.
canonDescNone=(कोई विवरण नहीं)

# LOCALIZATION NOTE: The default name for a group of parameters.
canonDefaultGroupName=विकल्प

# LOCALIZATION NOTE (canonProxyDesc, canonProxyManual): These commands are
# used to execute commands on a remote system (using a proxy). Parameters: %S
# is the name of the remote system.
canonProxyDesc=%S पर कोई कमांड चलाएँ
canonProxyManual=कमांड का सेट जो किसी दूरस्थ तंत्र पर निष्पादित किया जाता है. दूरस्थ तंत्र %S के द्वारा पहुँचा जाता है

# LOCALIZATION NOTE: This error message is displayed when we try to add a new
# command (using a proxy) where one already exists with the same name.
canonProxyExists='%S' नामक पहले से कोई कमांड है

# LOCALIZATION NOTE: This message describes the '{' command, which allows
# entry of JavaScript like traditional developer tool command lines.
cliEvalJavascript=JavaScript सीधे दाखिल करें

# LOCALIZATION NOTE: This message is displayed when the command line has more
# arguments than the current command can understand.
cliUnusedArg=बहुतेरे वितर्क

# LOCALIZATION NOTE: The title of the dialog which displays the options that
# are available to the current command.
cliOptions=उपलब्ध विकल्प

# LOCALIZATION NOTE: The error message when the user types a command that
# isn't registered
cliUnknownCommand=अवैध कमांड

# LOCALIZATION NOTE: A parameter should have a value, but doesn't

# LOCALIZATION NOTE: Error message given when a file argument points to a file
# that does not exist, but should (e.g. for use with File->Open) %1$S is a
# filename
fileErrNotExists='%1$S' मौजूद नहीं है

# LOCALIZATION NOTE: Error message given when a file argument points to a file
# that exists, but should not (e.g. for use with File->Save As) %1$S is a
# filename
fileErrExists='%1$S' पहले से मौजूद

# LOCALIZATION NOTE: Error message given when a file argument points to a
# non-file, when a file is needed. %1$S is a filename
fileErrIsNotFile='%1$S' एक फ़ाइल नहीं है

# LOCALIZATION NOTE: Error message given when a file argument points to a
# non-directory, when a directory is needed (e.g. for use with 'cd') %1$S is a
# filename
fileErrIsNotDirectory='%1$S' एक निर्देशिका नहीं है

# LOCALIZATION NOTE: Error message given when a file argument does not match
# the specified regular expression %1$S is a filename %2$S is a regular
# expression
fileErrDoesntMatch='%1$S'मेल नहीं खाता है '%2$S'

# LOCALIZATION NOTE: When a command has a parameter that has a number of
# pre-defined options the user interface presents these in a drop-down menu,
# where the first 'option' is an indicator that a selection should be made.
# This string describes that first option.
fieldSelectionSelect=एक %S चुनें…

# LOCALIZATION NOTE (fieldArrayAdd, fieldArrayDel): When a command has a
# parameter that can be repeated multiple times (e.g. like the 'cat a.txt
# b.txt' command) the user interface presents buttons to add and remove
# arguments. This string is used to add arguments.
fieldArrayAdd=जोड़ें
fieldArrayDel=मिटाएँ

# LOCALIZATION NOTE: When the menu has displayed all the matches that it
# should (i.e. about 10 items) then we display this to alert the user that
# more matches are available.
fieldMenuMore=अधिक मिलान, टाइपिंग जारी रखें

# LOCALIZATION NOTE: The command line provides completion for JavaScript
# commands, however there are times when the scope of what we're completing
# against can't be used. This error message is displayed when this happens.
jstypeParseScope=स्कोप खत्म

# LOCALIZATION NOTE (jstypeParseMissing, jstypeBeginSyntax,
# jstypeBeginUnterm): These error messages are displayed when the command line
# is doing JavaScript completion and encounters errors.
jstypeParseMissing='%S' विशेषता नहीं मिला
jstypeBeginSyntax=वाक्यरचना त्रुटि
jstypeBeginUnterm=अनावरोधित स्ट्रिंग लिटरल

# LOCALIZATION NOTE: This message is displayed if the system for providing
# JavaScript completions encounters and error it displays this.
jstypeParseError=त्रुटि

# LOCALIZATION NOTE (typesNumberNan, typesNumberNotInt2, typesDateNan): These
# error messages are displayed when the command line is passed a variable
# which has the wrong format and can't be converted. Parameters: %S is the
# passed variable.
typesNumberNan=Can't convert "%S" to a number.
typesNumberNotInt2=एक नंबर के लिए "%S" बदला नहीं जा सकता.
typesDateNan=Can't convert "%S" to a date.

# LOCALIZATION NOTE (typesNumberMax, typesNumberMin, typesDateMax,
# typesDateMin): These error messages are displayed when the command line is
# passed a variable which has a value out of range (number or date).
# Parameters: %1$S is the passed variable, %2$S is the limit value.
typesNumberMax=%1$S is greater than maximum allowed: %2$S.
typesNumberMin=%1$S is smaller than minimum allowed: %2$S.
typesDateMax=%1$S is later than maximum allowed: %2$S.
typesDateMin=%1$S is earlier than minimum allowed: %2$S.

# LOCALIZATION NOTE: This error message is displayed when the command line is
# passed an option with a limited number of correct values, but the passed
# value is not one of them.
typesSelectionNomatch='%S' का उपयोग नहीं कर सकता.

# LOCALIZATION NOTE: This error message is displayed when the command line is
# expecting a CSS query string, however the passed string is not valid.
nodeParseSyntax=CSS प्रश्न में वाक्यरचना त्रुटि

# LOCALIZATION NOTE (nodeParseMultiple, nodeParseNone): These error messages
# are displayed when the command line is expecting a CSS string that matches a
# single node, but more nodes (or none) match.
nodeParseMultiple=कई मिलान (%S)
nodeParseNone=कोई मिलान नहीं

# LOCALIZATION NOTE (helpDesc, helpManual, helpSearchDesc, helpSearchManual3):
# These strings describe the "help" command, used to display a description of
# a command (e.g. "help pref"), and its parameter 'search'.
helpDesc=उपलब्ध कमांड पर मदद पाएँ
helpManual=Provide help either on a specific command (if a search string is provided and an exact match is found) or on the available commands (if a search string is not provided, or if no exact match is found).
helpSearchDesc=स्ट्रिंग खोजें
helpSearchManual3=खोज स्ट्रिंग जिसे कमांड दिखाने में संकुचित किया जाना है. नियमित अभिव्यक्ति समर्थित नहीं है.

# LOCALIZATION NOTE: These strings are displayed in the help page for a
# command in the console.
helpManSynopsis=सारांश

# LOCALIZATION NOTE: This message is displayed in the help page if the command
# has no parameters.
helpManNone=कोई नहीं

# LOCALIZATION NOTE: This message is displayed in response to the 'help'
# command when used without a filter, just above the list of known commands.
helpListAll=उपलब्ध कमांड:

# LOCALIZATION NOTE (helpListPrefix, helpListNone): These messages are
# displayed in response to the 'help <search>' command (i.e. with a search
# string), just above the list of matching commands. Parameters: %S is the
# search string.
helpListPrefix='%1$S' से आरंभ होनेवाला कमांड:\u0020
helpListNone='%1$S' से आरंभ होनेवाला कोई कमांड नहीं\u0020

# LOCALIZATION NOTE (helpManRequired, helpManOptional, helpManDefault): When
# the 'help x' command wants to show the manual for the 'x' command, it needs
# to be able to describe the parameters as either required or optional, or if
# they have a default value.
helpManRequired=जरूरी
helpManOptional=वैकल्पिक
helpManDefault=वैकल्पिक, डिफ़ॉल्ट=%1$S

# LOCALIZATION NOTE: Text shown as part of the output of the 'help' command
# when the command in question has sub-commands, before a list of the matching
# sub-commands.
subCommands=उप-कमांड

# LOCALIZATION NOTE: Text shown as part of the output of the 'help' command
# when the command in question should have sub-commands but in fact has none.
subCommandsNone=कोई नहीं

# LOCALIZATION NOTE (contextDesc, contextManual, contextPrefixDesc): These
# strings are used to describe the 'context' command and its 'prefix'
# parameter. See localization comment for 'connect' for an explanation about
# 'prefix'.
contextDesc=कमांड के समूह पर संकेंद्रित करें
contextManual=भविष्य के कमांड के लिए तयशुदा उपसर्ग सेटअप करें. उदाहरण के लिए 'context git' आपको 'commit' टाइप करने की अनुमति देगा बजाय 'git commit' के.
contextPrefixDesc=कमांड उपसर्ग

# LOCALIZATION NOTE: This message message displayed during the processing of
# the 'context' command, when the found command is not a parent command.
contextNotParentError='%1$S' को बतौर उपसर्ग नहीं उपयोग कर सकता है क्योंकि यह एक जनक कमांड नहीं है.\u0020

# LOCALIZATION NOTE (contextReply, contextEmptyReply): These messages are
# displayed during the processing of the 'context' command, to indicate
# success or that there is no command prefix.
contextReply=%1$S को बतौर कमांड उपसर्ग उपयोग करना\u0020
contextEmptyReply=कमांड उपसर्ग अनसेट है

# LOCALIZATION NOTE (connectDesc, connectManual, connectPrefixDesc,
# connectMethodDesc, connectUrlDesc, connectDupReply): These strings describe
# the 'connect' command and all its available parameters. A 'prefix' is an 
# alias for the remote server (think of it as a "connection name"), and it
# allows to identify a specific server when connected to multiple remote
# servers.
connectDesc=सर्वर में प्रॉक्सी कमांड\u0020
connectManual=सर्वर से कनेक्ट करें, सर्वर पर कमांड का स्थानीय संस्करण बना रहा है. दूरस्थ कमांड के पास आरंभ में उपसर्ग रहता है ताकि उसे स्थानीय कमांड से अलग किया जा सके (लेकिन इससे आगे जाने के लिए संदर्भ कमांड देखें)\u0020
connectPrefixDesc=आयातित कमांड के लिए जनक उपसर्ग
connectDupReply=%S नामक कनेक्शन पहले से मौजूद है.

# LOCALIZATION NOTE: The output of the 'connect' command, telling the user
# what it has done. Parameters: %S is the prefix command. See localization
# comment for 'connect' for an explanation about 'prefix'.
connectReply=%S कमांड जोड़ा गया.

# LOCALIZATION NOTE (disconnectDesc2, disconnectManual2, disconnectPrefixDesc,
# disconnectForceDesc): These strings describe the 'disconnect' command and
# all its available parameters. See localization comment for 'connect' for an
# explanation about 'prefix'.
disconnectDesc2=सर्वर से डिस्कनेक्ट करें
disconnectManual2=वर्तमान में दूरस्थ कमांड निष्पादन के लिए जुड़े एक सर्वर से डिस्कनेक्ट करें
disconnectPrefixDesc=आयातित कमांड के लिए जनक उपसर्ग
disconnectForceDesc=बकाया आग्रह अनदेखा करें

# LOCALIZATION NOTE: This is the output of the 'disconnect' command,
# explaining the user what has been done. Parameters: %S is the number of
# commands removed.
disconnectReply=%S कमांड हटाया गया.

# LOCALIZATION NOTE: This error message is displayed when the user attempts to
# disconnect before all requests have completed. Parameters: %S is a list of
# incomplete requests.
disconnectOutstanding=बकाया आग्रह (%1$S)\u0020

# LOCALIZATION NOTE (globalDesc, globalWindowDesc, globalOutput): These
# strings describe the 'global' command and its parameters

# LOCALIZATION NOTE: These strings describe the 'clear' command

# LOCALIZATION NOTE (langDesc, langOutput): These strings describe the 'lang'
# command and its parameters
langDesc=विभिन्न भाषाओं में आदेशों दर्ज करें
langOutput=अब आप %S उपयोग कर रहे हैं

# LOCALIZATION NOTE (prefDesc, prefManual, prefListDesc, prefListManual,
# prefListSearchDesc, prefListSearchManual, prefShowDesc, prefShowManual,
# prefShowSettingDesc, prefShowSettingManual): These strings describe the
# 'pref' command and all its available sub-commands and parameters.
prefDesc=सेटिंग्स नियंत्रण के लिए कमांड
prefManual=GCLI और आस-पास के वातावरण दोनों के लिए वरीयताएँ दिखाने और बदलने के लिए कमांड
prefListDesc=उपलब्ध सेटिंग्स दिखाएँ
prefListManual=वरीयताओं की सूची दिखाएँ, वैकल्पिक रूप से फिल्टर किया हुआ जो 'खोज' पैरामीटर का उपयोग करता है
prefListSearchDesc=दिखाए सेटिंग की सूची फिल्टर करें
prefListSearchManual=उपलब्ध वरीयताओं की सूची में दिए स्ट्रिंग के लिए खोजें
prefShowDesc=सेटिंग मान दिखाएँ
prefShowManual=दिए वरीयताओं का मान दिखाएँ
prefShowSettingDesc=दिखाने के लिए सेटिंग
prefShowSettingManual=दिखाने के लिए सेटिंग का नाम

# LOCALIZATION NOTE: This message is used to show the preference name and the
# associated preference value. Parameters: %1$S is the preference name, %2$S
# is the preference value.
prefShowSettingValue=%1$S: %2$S

# LOCALIZATION NOTE (prefSetDesc, prefSetManual, prefSetSettingDesc,
# prefSetSettingManual, prefSetValueDesc, prefSetValueManual): These strings
# describe the 'pref set' command and all its parameters.
prefSetDesc=कोई सेटिंग बदलें
prefSetManual=वातावरण के लिए परिभाषित वरीयताओं को बदलें
prefSetSettingDesc=बदलने के लिए सेटिंग
prefSetSettingManual=बदलने के लिए सेटिंग का नाम
prefSetValueDesc=सेटिंग के लिए नया मान
prefSetValueManual=निर्दिष्ट सेटिंग के लिए नया मान

# LOCALIZATION NOTE (prefSetCheckHeading, prefSetCheckBody, prefSetCheckGo):
# These strings are displayed to the user the first time they try to alter a
# setting.
prefSetCheckHeading=यह आपकी वारंटी को खत्म कर सकता है!
prefSetCheckBody=Changing these advanced settings can be harmful to the stability, security, and performance of this application. You should only continue if you are sure of what you are doing.
prefSetCheckGo=मैं ध्यान रखूँगा, मैं वादा करता हूँ!

# LOCALIZATION NOTE (prefResetDesc, prefResetManual, prefResetSettingDesc,
# prefResetSettingManual): These strings describe the 'pref reset' command and
# all its parameters.
prefResetDesc=किसी सेट को फिर सेट करें
prefResetManual=तंत्र तयशुदा में सेटिंग के मान फिर सेट करें
prefResetSettingDesc=फिर सेट करने के लिए सेटिंग
prefResetSettingManual=तंत्र तयशुदा मान में फिर सेट करने के लिए सेटिंग का नाम

# LOCALIZATION NOTE: This string is displayed in the output from the 'pref
# list' command as a label to an input element that allows the user to filter
# the results.
prefOutputFilter=फिल्टर  करें\u0020

# LOCALIZATION NOTE (prefOutputName, prefOutputValue): These strings are
# displayed in the output from the 'pref list' command as table headings.
prefOutputName=नाम
prefOutputValue=मान

# LOCALIZATION NOTE (introDesc, introManual): These strings describe the
# 'intro' command. The localization of 'Got it!' should be the same used in
# introTextGo.
introDesc=खुले संदेश दिखाएँ
introManual=संदेश फिर दिखाएँ जो नए उपयोक्ताओं को दिखाए जाते हैं जबतक वे 'मिल गया!' बटन पर क्लिक करते हैं.

# LOCALIZATION NOTE (introTextOpening3, introTextCommands, introTextKeys2,
# introTextF1Escape, introTextGo): These strings are displayed when the user
# first opens the developer toolbar to explain the command line, and is shown
# each time it is opened until the user clicks the 'Got it!' button.
introTextCommands=कमांड के प्रकारों की सूची के लिए
introTextKeys2=,कमांड हिंट दिखाने/छिपाने के लिए दबाएँ
introTextF1Escape=F1/Escape
introTextGo=मिल गया!

# LOCALIZATION NOTE: This is a short description of the 'hideIntro' setting.
hideIntroDesc=आरंभिक स्वागत संदेश दिखाएँ

# LOCALIZATION NOTE: This is a description of the 'eagerHelper' setting. It's
# displayed when the user asks for help on the settings. eagerHelper allows
# users to select between showing no tooltips, permanent tooltips, and only
# important tooltips.
eagerHelperDesc=टूलटिप्स कितने इच्छुक हैं

# LOCALIZATION NOTE: This text is displayed at the top of the output for the
# help command, just before the list of commands. This text is wrapped inside
# a link to a localized MDN article.
introBody=अधिक सूचना के लिए देखें MDN.