New strings and obsolete ones fixed
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Wed, 06 Oct 2010 01:43:44 -0300
changeset 373 f5c5b0982ebfebfa91924c1709b23c28c82864e3
parent 372 59a1a3a6aa026f51c9d3e03ee4561bed9bb4db96
child 374 8b0935055af6ecc09cefd41d30164bef298d98df
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
New strings and obsolete ones fixed
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/tabview.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -28,26 +28,16 @@ xpinstallPromptAllowButton=Permitir
 # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
 # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
 xpinstallPromptAllowButton.accesskey=P
 xpinstallDisabledMessageLocked=La instalación de software ha sido deshabilitada por el administrador de su sistema.
 xpinstallDisabledMessage=La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haga click en Editar opciones… para habilitarla y vuelva a intentar.
 xpinstallDisabledButton=Editar opciones
 xpinstallDisabledButton.accesskey=n
 
-# LOCALIZATION NOTE (addonDownloading, addonDownloadCancelled, addonDownloadRestart):
-# Semi-colon list of plural forms. See:
-# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-# Also see https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=570012 for mockups
-addonDownloading=Descargando complemento;Descargando complementos
-addonDownloadCancelled=Descarga de complemento cancelada.;Descarga de complementos cancelada.
-addonDownloadRestart=Reciniciar descarga;Reciniciar descargas
-addonDownloadRestart.accessKey=R
-addonDownloadCancelTooltip=Cancelar
-
 # LOCALIZATION NOTE (addonsInstalled, addonsInstalledNeedsRestart):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 first add-on's name, #2 number of add-ons, #3 application name
 addonsInstalled=#1 ha sido instalado exitosamente.;#2 complementos han sido instalados exitosamente.
 addonsInstalledNeedsRestart=#1 será instalado después de reiniciar #3.;#2 complementos serán instalados después de reiniciar #3.
 addonInstallRestartButton=Reiniciar ahora
 addonInstallRestartButton.accesskey=R
--- a/browser/chrome/browser/tabview.properties
+++ b/browser/chrome/browser/tabview.properties
@@ -1,4 +1,3 @@
 tabview.groupItem.newTabButton=Nueva pestaña
 tabview.groupItem.defaultName=Nombre para este grupo de pestañas…
-tabview.groupItem.undoCloseGroup=Deshacer cerrar grupo
 tabview.search.otherWindowTabs=Pestañas de otras ventanas
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -86,26 +86,16 @@
 <!ENTITY cmd.contribute.accesskey             "C">
 <!ENTITY cmd.contribute.tooltip               "Contribuir al desarrollo de este complemento">
 
 <!ENTITY cmd.showReleaseNotes.label           "Mostrar notas de la versión">
 <!ENTITY cmd.showReleaseNotes.tooltip         "Mostrar las notas de la versión para esta actualización">
 <!ENTITY cmd.hideReleaseNotes.label           "Ocultar notas de la versión">
 <!ENTITY cmd.hideReleaseNotes.tooltip         "Ocultar las notas de la versión para esta actualización">
 
-<!-- discovery view -->
-<!-- LOCALIZATION NOTE (discover.title,discover.description,discover.footer):
-     Displayed in the center of the Get Add-ons view, see bug 601143 for mockups. -->
-<!ENTITY discover.title                       "¿Qué son los complementos?">
-<!ENTITY discover.description2                "Los complementos son aplicaciones que permiten personalizar &brandShortName; con
-  funcionalidad extra o estilo. Pruebe una barra lateral que ahorre tiempo, un notificador de clima o una apariencia con tema para que &brandShortName;
-  sea suyo.">
-<!ENTITY discover.footer                      "Cuando se conecte a internet, esta vista mostrará
-  algunos de los mejores y más populares complementos para que pruebe.">
-
 <!-- detail view -->
 <!ENTITY detail.version.label                 "Versión">
 <!ENTITY detail.lastupdated.label             "Última actualización">
 <!ENTITY detail.creator.label                 "Desarrollador">
 <!ENTITY detail.homepage.label                "Sitio web">
 <!ENTITY detail.numberOfDownloads.label       "Descargas">
 
 <!ENTITY detail.contributions.description     "El programador de este complemento pide que lo ayuden a soportar su desarrollo continuo mediante una pequeña contribución.">
--- a/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
+++ b/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
@@ -18,17 +18,17 @@ CrashReporterDescriptionText2=%s encontró un problema y se cerrará.\n\nPara ayudarnos a diagnosticar y reparar este problema, puede enviarnos un informe sobre la falla.
 CrashReporterDefault=Esta aplicación se ejecuta después de un error para informar el problema al fabricante de la aplicación.  No debería ejecutarse directamente.
 Details=Detalles…
 ViewReportTitle=Contenido del informe
 CommentGrayText=Agregar un comentario.  Nota: Los comentarios son visible públicamente
 ExtraReportInfo=Este informe también contiene información acerca del estado de la aplicación cuando falló.
 # LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name.
 CheckSendReport=Decirle a %s acerca de esta falla para que puedan arreglarla
 CheckIncludeURL=Incluír la dirección de la página que estaba visitando
-CheckAllowEmail=Permitir que %s me contacte sobre este informe
+CheckSendEmail=Enviarme un correo electrónico cuando haya más información disponible
 EmailGrayText=Ingrese su dirección de correo electrónico aquí
 ReportPreSubmit2=Su informe de fallo será enviado antes de salir o reiniciar.
 ReportDuringSubmit2=Enviando su informe…
 ReportSubmitSuccess=¡Informe enviado exitosamente!
 ReportSubmitFailed=Hubo un problema enviando su informe.
 ReportResubmit=Reenviando informes que habían fallado el envío previamente…
 # LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name.
 Quit2=Salir de %s