Fixing trunk
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Wed, 16 Sep 2009 21:41:16 -0300
changeset 153 f58fbc2872b5d871d0026b22d07598e5abfb9597
parent 152 2c0a9503999224cc9eaa6e64f7f8972954e52343
child 154 f439931440328dc11e427eca34ab44f3054e1664
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Fixing trunk
browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd
browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
dom/chrome/webservices/security.properties
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutSupport.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!ENTITY aboutSupport.pageTitle "Información para resolver problemas">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (aboutSupport.pageSubtitle): don't change the 'supportLink' id. -->
+<!ENTITY aboutSupport.pageSubtitle "
+  Está página contiene información técnica que puede serle útil cuando 
+  trate de resolver un problema. Si está buscando respuestas a preguntas comunes
+  acerca de &brandShortName;, mire en nuestro <a id='supportLink'>sitio web de soporte</a>.
+">
+
+<!ENTITY aboutSupport.extensionsTitle "Extensiones">
+<!ENTITY aboutSupport.extensionName "Nombre">
+<!ENTITY aboutSupport.extensionEnabled "Habilitada">
+<!ENTITY aboutSupport.extensionVersion "Versión">
+<!ENTITY aboutSupport.extensionFirstRun "PrimeraEjecución">
+<!ENTITY aboutSupport.extensionId "ID">
+
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsTitle "Application Basics">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsName "Nombre">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsVersion "Versión">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsProfileDir "Directorio del perfil">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsPlugins "Plugins instalados">
+<!ENTITY aboutSupport.appBasicsBuildConfig "Build Configuration">
+
+<!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsTitle "Preferencias modificadas">
+<!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsName "Nombre">
+<!ENTITY aboutSupport.modifiedPrefsValue "Valor">
+
+<!ENTITY aboutSupport.installationHistoryTitle "Historial de instalación">
+<!ENTITY aboutSupport.updateHistoryTitle "Historial de actualizaciones">
+
+<!ENTITY aboutSupport.copyToClipboard.label "Copiar todo al portapapeles">
--- a/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
@@ -7,32 +7,35 @@
 <!ENTITY helpMenu.label "Ayuda">
 <!ENTITY helpMenu.accesskey "y">
 <!-- LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
                        for the help button in the menubar but Gnome does not.   -->
 <!ENTITY helpMenuWin.label "Ayuda">
 <!ENTITY helpMenuWin.accesskey "y">
 <!ENTITY aboutCmd.label "Acerca de &brandFullName;">
 <!ENTITY aboutCmd.accesskey "A">
-<!ENTITY helpContents.label "Contenido de la ayuda">
-<!ENTITY helpContents.accesskey "C">
-<!ENTITY helpContentsMac.label "Ayuda de &brandShortName;">
+<!ENTITY productHelp.label        "Ayuda de &brandShortName;">
+<!ENTITY productHelp.accesskey    "y">
 <!ENTITY helpForIEUsers.label "Para usuarios de Internet Explorer">
 <!ENTITY helpForIEUsers.accesskey "I">
 <!ENTITY openHelp.commandkey "VK_F1">
-<!ENTITY helpMac.commandkey       "?">
+<!ENTITY helpMac.commandkey       "?">
 
 <!ENTITY helpReleaseNotes.label "Notas de la versión">
 <!ENTITY helpReleaseNotes.accesskey "r">
+
+<!ENTITY helpTroubleshooting.label      "Información para resolver problemas…">
+<!ENTITY helpTroubleshooting.accesskey  "p">
+
 <!ENTITY updateCmd.label "Buscar actualizaciones…">
 
 <!ENTITY preferencesCmdMac.label "Preferencias…">
 <!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
 
 <!ENTITY servicesMenuMac.label "Servicios">                                           
 
 <!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Ocultar &brandShortName;">
 <!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H">
 
-<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Ocultar otras">
-<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
-
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Ocultar otras">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
+
 <!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Mostrar todo">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -27,16 +27,23 @@ xpinstallPromptAllowButton=Permitir
 # Accessibility Note:
 # Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
 # See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
 xpinstallPromptAllowButton.accesskey=P
 xpinstallDisabledMessageLocked=La instalaci\u00F3n de software ha sido deshabilitada por el administrador de su sistema.
 xpinstallDisabledMessage=La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haga click en Editar opciones… para habilitarla y vuelva a intentar.
 xpinstallDisabledButton=Editar opciones
 xpinstallDisabledButton.accesskey=n
+
+# LOCALIZATION NOTE (lwthemeInstallRequest.message): %S will be replaced with
+# the host name of the site.
+lwthemeInstallRequest.message=Este sitio (%S) intentó instalar un tema.
+lwthemeInstallRequest.allowButton=Permitir
+lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey=P
+
 popupWarning=%S evit\u00F3 que este sitio abra una ventana emergente. 
 popupWarningMultiple=%S evit\u00F3 que este sitio abra %S ventanas emergentes.                                            
 popupWarningButton=Opciones
 popupWarningButton.accesskey=O
 popupWarningButtonUnix=Preferencias
 popupWarningButtonUnix.accesskey=P
 popupAllow=Permitir ventanas emergentes para %S
 popupBlock=Bloquear ventanas emergentes para %S
@@ -64,27 +71,24 @@ blockedpluginsMessage.searchButton.acces
 
 # Sanitize
 sanitizeWithPromptLabel2=Borrar historial reciente…
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
 # clear" is set to "Everything", the Clear Recent History dialog's title is
 # changed to this.  See UI mockup and comment 11 at bug 480169 -->
 sanitizeDialog2.everything.title=Borrar todo el historial
 sanitizeButtonOK=Borrar ahora
-# LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning): Warning that appears when "Time
-# range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog.  UI
-# mockup at bug 480169.  This value is a semi-colon list of plural forms.  #1 is
-# replaced with the number of history visits. %S is replaced with the date of
-# the oldest visit.
-# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
-sanitizeEverythingWarning=Todo el historial se borrará.  Su historial incluye una visita a una página desde el %S.;Todo el historial se borrará. Su historial inclue #1 visitas a páginas desde el %S.
-# LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingNoVisitsWarning): Used in same context
-# as sanitizeEverythingWarning except this is shown instead when there are no
-# visits in the user's history.
-sanitizeEverythingNoVisitsWarning=Todo el historial será borrado.
+# LOCALIZATION NOTE (sanitizeEverythingWarning2): Warning that appears when
+# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
+# provided that the user has not modified the default set of history items to clear.
+sanitizeEverythingWarning2=Todo el historial será borrado.
+# LOCALIZATION NOTE (sanitizeSelectedWarning): Warning that appears when
+# "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear Recent History dialog,
+# provided that the user has modified the default set of history items to clear.
+sanitizeSelectedWarning=Todos los ítems seleccionados serán borrados.
 
 # Check for Updates
 # LOCALIZATION NOTE (updatesItem_*): these are alternative labels for Check for Update item in Help menu.
 # Which one is used depends on Update process state.
 updatesItem_default=Buscar actualizaciones…
 updatesItem_defaultFallback=Buscar actualizaciones…
 updatesItem_default.accesskey=C
 updatesItem_downloading=Descargando %S…
@@ -222,8 +226,9 @@ privateBrowsingNeverAsk=&No mostrar este
 ctrlTab.showAll.label=;Mostrar las #1 pestañas
 
 # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title
 # Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field.
 addKeywordTitleAutoFill=Buscar %S
 
 extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Predeterminado
 extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=El tema predeterminado.
+
deleted file mode 100644
--- a/dom/chrome/webservices/security.properties
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is the SOAP security code..
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is
-# Netscape Communications Corporation.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s): Harish Dhurvasula <harishd@netscape.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
-# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-UnsupportedNamespace=El espacio "%S" no es soportado. Use "http://www.mozilla.org/2002/soap/security".
-UnknownRootElement=El elemento ra\u00EDz "%S" no es reconocido. Use el elemento "webScriptAccess".
-UnknownElement=El elemento "%S" no es reconocido.
-UnknownAttribute=El atributo "%S" no es reconocido.
-TooManyElements=No puede haber m\u00E1s de un elemento "%S".
-ElementHasSibling=Elemento "%S" no puede tener "%S" sibiling.
-ElementNotEmpty=El elemento "%S" deber\u00EDa estar vac\u00EDo.
-SOAPFault=SOAP { %S } %S llamada fallida: { %S } %S : %S.
-