Fixing new strings
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Wed, 14 Apr 2010 21:38:29 -0300
changeset 239 e78f15fd6436a9a9c1ab97db92b3c1421b49e3d5
parent 238 8d92e961f2a661023a1287cf171bb01350843f58
child 240 3e7fe6c13cdf67e1657f2f98324a75ebf3f99c54
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Fixing new strings
mail/chrome/messenger/activity.properties
mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.dtd
mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
--- a/mail/chrome/messenger/activity.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/activity.properties
@@ -58,18 +58,21 @@ deletedMessages2=#1 mensaje borrado de #
 # LOCALIZATION NOTE (movedMessages): #1 number of messages, #2 and #3: folder names
 movedMessages=#1 mensaje movido de #2 a #3;#1 mensajes movidos de #2 a #3
 # LOCALIZATION NOTE (copiedMessages): #1 number of messages, #2 and #3: folder names
 copiedMessages=#1 mensaje copiado de #2 a #3;#1 mensajes copiados de #2 a #3
 # LOCALIZATION NOTE (fromServerToServer): #1 source server, #2 destination server
 fromServerToServer=de #1 a #2
 # LOCALIZATION NOTE (deletedFolder): #1 folder name
 deletedFolder=Carpeta #1 borrada
+emptiedTrash=Papelera vaciada
 # LOCALIZATION NOTE (movedFolder): #1 and #2 are folder names
 movedFolder=Carpeta #1 movida dentro de carpeta #2
+# LOCALIZATION NOTE (movedFolderToTrash): #1 is the folder name
+movedFolderToTrash=Carpeta #1 movida a la papelera
 # LOCALIZATION NOTE (copiedFolder): #1 and #2 are folder names
 copiedFolder=Carpeta #1 copiada dentro de carpeta #2
 # LOCALIZATION NOTE (renamedFolder): #1 and #2 are folder names
 renamedFolder=Carpeta #1 renombrada como #2
 indexing=Indexar mensajes
 # LOCALIZATION NOTE (indexingFolder): #1 is a folder name
 indexingFolder=Indexando mensajes en #1
 indexingStatusVague=Determinando que mensajes indexar
--- a/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
@@ -1,19 +1,24 @@
 <!-- extracted from am-copies.xul -->
 
 <!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Copias y carpetas">
 <!ENTITY sendingPrefix.label "Al enviar mensajes, automáticamente:">
 <!ENTITY fccMailFolder.label "Poner una copia en:">
 <!ENTITY fccMailFolder.accesskey "P">
 <!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Dejar las respuestas en la carpeta del mensaje al que se está respondiendo">
 <!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "c">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line -->
+<!ENTITY ccAddress.label "Cc a estas direcciones:">
+<!ENTITY ccAddress.accesskey "C">
+<!ENTITY ccAddressList.emptytext "Separar direcciones con comas">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line -->
 <!ENTITY bccAddress.label "Cco a estas direcciones:">
 <!ENTITY bccAddress.accesskey "C">
+<!ENTITY bccAddressList.emptytext "Separar direcciones con comas">
 <!ENTITY saveMessageDlg.label "Mostrar diálogo de confirmación cuando se guarden los mensajes">
 <!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "s">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): do not translate "Sent" in below line. see bug #64199 -->
 <!ENTITY sentFolderOn.label "Carpeta &quot;Enviados&quot; en:">
 <!ENTITY sentFolderOn.accesskey "E">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.label "Otro:">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "O">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
@@ -412,16 +412,19 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY markAsNotJunkCmd.label "Como correo normal">
 <!ENTITY markAsNotJunkCmd.accesskey "n">
 <!ENTITY markAsNotJunkCmd.key "j">
 <!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.label "Ejecutar controles de correo basura">
 <!ENTITY recalculateJunkScoreCmd.accesskey "c">
 <!ENTITY openMessageWindowCmd.label "Abrir mensaje">
 <!ENTITY openMessageWindowCmd.accesskey "A">
 <!ENTITY openMessageWindowCmd.key "o">
+<!ENTITY openConversationCmd.label "Abrir en conversación">
+<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY openConversationCmd.key "o">
 <!ENTITY openFeedMessage.label "Abrir mensaje">
 <!ENTITY openFeedMessage.accesskey "A">
 <!ENTITY openFeedWebPageInWindow.label "Página web en una nueva ventana">
 <!ENTITY openFeedWebPageInWindow.accesskey "W">
 <!ENTITY openFeedSummaryInWindow.label "Resumen en una nueva ventana">
 <!ENTITY openFeedSummaryInWindow.accesskey "S">
 <!ENTITY openFeedWebPageInMP.label "Cambiar entre Página web y Resumen en el Panel de mensajes">
 <!ENTITY openFeedWebPageInMP.accesskey "T">
@@ -628,16 +631,18 @@ you can use these alternative items. Oth
 <!ENTITY idColumn.tooltip "Clic para ordenar por orden de recepción">
 <!ENTITY attachmentColumn.tooltip "Clic para ordenar por adjuntos">
 
 <!-- Thread Pane Context Menu -->
 <!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Abrir el mensaje en una ventana nueva">
 <!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "v">
 <!ENTITY contextOpenNewTab.label "Abrir el mensaje en una nueva pestaña">
 <!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "T">
+<!ENTITY contextOpenConversation.label "Abrir el mensaje en conversación">
+<!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "n">
 <!ENTITY contextEditAsNew.label "Editar como nuevo…">
 <!ENTITY contextEditAsNew.accesskey "E">
 <!ENTITY contextArchive.label "Archivar">
 <!ENTITY contextArchive.accesskey "h">
 <!ENTITY contextReplySender.label "Responder sólo al remitente">
 <!ENTITY contextReplySender.accesskey "R">
 <!ENTITY contextReplyNewsgroup.label "Responder al grupo de noticias">
 <!ENTITY contextReplyNewsgroup.accesskey "g">
--- a/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
@@ -77,18 +77,18 @@
 <!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.label "Mostrar íconos solos">
 <!ENTITY hdrViewToolbarShowIcons.accesskey "o">
 <!ENTITY hdrViewToolbarShowText.label "Mostrar texto solo">
 <!ENTITY hdrViewToolbarShowText.accesskey "t">
 <!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.label "Siempre mostrar responder al remitente">
 <!ENTITY hdrViewToolbarAlwaysReplySender.accesskey "r">
 
 <!ENTITY otherActionsButton.label "otras acciones">
-<!ENTITY otherActionsShowConversation.label "mostrar en conversación">
-<!ENTITY otherActionsShowConversation.accesskey "c">
+<!ENTITY otherActionsOpenConversation.label "abrir en conversación">
+<!ENTITY otherActionsOpenConversation.accesskey "c">
 <!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow.label "abrir en una ventana nueva">
 <!ENTITY otherActionsOpenInNewWindow.accesskey "n">
 <!ENTITY otherActionsOpenInNewTab.label "abrir en una pestaña nueva">
 <!ENTITY otherActionsOpenInNewTab.accesskey "t">
 <!ENTITY markAsReadMenuItem.label "marcar como leído">
 <!ENTITY markAsReadMenuItem.accesskey "r">
 <!ENTITY markAsUnreadMenuItem.label "marcar como no leído">
 <!ENTITY markAsUnreadMenuItem.accesskey "r">
--- a/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd
+++ b/suite/chrome/mailnews/pref/am-copies.dtd
@@ -1,19 +1,24 @@
 <!-- extracted from am-copies.xul -->
 
 <!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Copias y carpetas">
 <!ENTITY sendingPrefix.label "Al enviar mensajes, automáticamente: ">
 <!ENTITY fccMailFolder.label "Dejar una copia en:">
 <!ENTITY fccMailFolder.accesskey "p">
 <!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Dejar las respuestas en la carpeta del mensaje al que se está respondiendo">
 <!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "c">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line -->
+<!ENTITY ccAddress.label "Cc a estas direcciones:">
+<!ENTITY ccAddress.accesskey "C">
+<!ENTITY ccAddressList.emptytext "Separar direcciones con comas">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line -->
 <!ENTITY bccAddress.label "Cco a estas direcciones:">
-<!ENTITY bccAddress.accesskey "C">
+<!ENTITY bccAddress.accesskey "o">
+<!ENTITY bccAddressList.emptytext "Separar direcciones con comas">
 <!ENTITY saveMessageDlg.label "Mostrar diálogo de confirmación cuando se guarden los mensajes">
 <!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "M">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
 <!ENTITY sentFolderOn.label "Carpeta &quot;Enviados&quot; en:">
 <!ENTITY sentFolderOn.accesskey "s">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.label "Otra carpeta:">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "O">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
@@ -10,17 +10,17 @@
 <!ENTITY noupdatesfound.title "No se encontraron actualizaciones">
 <!ENTITY  noupdatesautoenabled.intro 	"No hay nuevas actualizaciones disponibles. &brandShortName; puede buscar
                                            periódicamente nuevas actualizaciones.">
 <!ENTITY  noupdatesautodisabled.intro     "No hay nuevas actualizaciones disponibles. Busque de nuevo más adelante o habilite
                                            la búsqueda automática de actualizaciones de &brandShortName;.">
 
 <!ENTITY  manualUpdate.title              "No se pudo actualizar">
 <!ENTITY  manualUpdate.desc               "Una actualización de seguridad y estabilidad recomendada está disponible, pero no
-                                           tien los permisos de sistema requeridos para instalarla. Contacte a su
+                                           tiene los permisos de sistema requeridos para instalarla. Contacte a su
                                            administrador del sistema o intente nuevamente con una cuenta que tenga permiso para
                                            instalar software en esta computadora.">
 <!ENTITY  manualUpdateGetMsg.label        "Siempre puede obtener la última versión de &brandShortName; en:">
 
 <!ENTITY  incompatibleCheck.title         "Verificando compatibilidad de agregados">
 <!ENTITY  incompatibleCheck.label         "Buscando nuevas versiones de sus agregados…">
 
 <!ENTITY clickHere.label "Ver más información sobre esta actualización">