Some fixes
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Thu, 09 Sep 2010 16:58:23 -0300
changeset 345 c7a005ff6f4eb695ab43cf71484ff2b63ffbca2a
parent 344 3410bd0c8c01e1ce58f5f36c0f4b12386c8c0874
child 346 74237e2e89eae3ab8f7ebeca772bd0b01dcc1797
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Some fixes
browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.properties
toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
--- a/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutHome.dtd
@@ -1,20 +1,17 @@
 <!ENTITY % brandDTD
     SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
   %brandDTD;
 
 <!-- These strings are used in the about:home page -->
 
 <!ENTITY abouthome.pageTitle "Página de inicio de &brandFullName;">
-<!ENTITY abouthome.brandLogo.title "Logo de &brandFullName;">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (brandStart): brandShortName must be in a <span/> -->
 <!ENTITY abouthome.brandStart "Inicio de <span>&brandShortName;</span>">
 
-<!ENTITY abouthome.searchEngineLogo.title "Logo del buscador">
-
 <!ENTITY abouthome.searchEngineButton.label "Buscar">
 
 <!ENTITY abouthome.searchEngineLinks.advanced "Búsqueda avanzada">
 <!ENTITY abouthome.searchEngineLinks.preferences "Preferencias">
 
 <!ENTITY abouthome.aboutMozilla "Acerca de Mozilla">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -66,16 +66,22 @@ lwthemeInstallRequest.allowButton=Permit
 lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey=P
 
 lwthemePostInstallNotification.message=Se ha instalado un nuevo tema.
 lwthemePostInstallNotification.undoButton=Deshacer
 lwthemePostInstallNotification.undoButton.accesskey=h
 lwthemePostInstallNotification.manageButton=Administrar temas…
 lwthemePostInstallNotification.manageButton.accesskey=m
 
+# LOCALIZATION NOTE (lwthemeNeedsRestart.message):
+# %S will be replaced with the new theme name.
+lwthemeNeedsRestart.message=%S será instalado después de reiniciar.
+lwthemeNeedsRestart.button=Reiniciar ahora
+lwthemeNeedsRestart.accesskey=R
+
 popupWarning=%S evitó que este sitio abra una ventana emergente.
 popupWarningMultiple=%S evitó que este sitio abra %S ventanas emergentes.
 popupWarningButton=Opciones
 popupWarningButton.accesskey=O
 popupWarningButtonUnix=Preferencias
 popupWarningButtonUnix.accesskey=P
 popupAllow=Permitir ventanas emergentes para %S
 popupBlock=Bloquear ventanas emergentes para %S
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -46,16 +46,17 @@
 
   &useCacheBefore.label  [ textbox for cache size in MB ]   &useCacheAfter.label;
 -->
 <!ENTITY useCacheBefore.label            "Usar hasta">
 <!ENTITY useCacheBefore.accesskey        "U">
 <!ENTITY useCacheAfter.label             "MB de espacio para el cache">
 <!ENTITY clearCacheNow.label             "Limpiar ahora">
 <!ENTITY clearCacheNow.accesskey         "L">
+<!ENTITY smartSizeCache.label            "Permitir que &brandShortName; administre el tamaño del cache.">
 
 <!ENTITY updateTab.label                 "Actualizaciones">
 
 <!ENTITY autoCheck.label                 "Automáticamente chequear por actualizaciones de:">
 <!ENTITY enableAppUpdate.label           "&brandShortName;">
 <!ENTITY enableAppUpdate.accesskey       "F">
 <!ENTITY enableAddonsUpdate2.label        "Complementos">
 <!ENTITY enableAddonsUpdate2.accesskey    "C">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -99,16 +99,22 @@ offlineAppRemoveConfirm=Eliminar datos sin conexión
 #   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
 #   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
 #   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
 offlineAppUsage=%1$S %2$S
 
 offlinepermissionstext=Los siguientes sitios web no tienen permiso para guardar datos para usar sin conexión:
 offlinepermissionstitle=Datos sin conexión
 
+####Preferences::Advanced::Network
+#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the http cache.
+#   e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
+#   %1$S = size
+#   %2$S = unit (MB, KB, etc.)
+actualCacheSize=El cache está usando %1$S %2$S de espacio en disco actualmente
 
 #### Syncing
 connect.label=Conectar
 disconnect.label=Desconectar
 
 differentAccount.title=¿Usar una cuenta direferente?
 differentAccount.label=Ésto restablecerá toda la información de sincronización de cuenta y preferencias.
 differentAccountConfirm.label=Restablecer toda la información
--- a/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/sync.dtd
@@ -18,27 +18,25 @@
 <!ENTITY changePassphrase.label "Cambiar frase secreta">
 <!ENTITY resetSync.label "Restablecer Sync">
 <!ENTITY differentAccount.label "Usar una cuenta diferente">
 
 <!-- Sync Settings -->
 <!ENTITY syncPrefsCaption.label "Sincronización de navegador">
 <!ENTITY syncComputerName.label "Nombre de computadora:">
 <!ENTITY syncComputerName.accesskey "N">
-<!ENTITY syncModeSwitchDesc.label "&brandShortName;: ">
-<!ENTITY syncModeSwitchDesc.accesskey "F">
-<!ENTITY syncEverything.label "Sincronizará todo">
-<!ENTITY customSync.label "Usará mis preferencias personalizadas">
-<!ENTITY syncEverythingDescription.label "Se sincronizarán sus marcadores, historial, contraseñas, preferencias y pestañas.">
-<!ENTITY syncItem.bookmarks.label "Sincronizar marcadores">
-<!ENTITY syncItem.bookmarks.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.tabs.label "Sincronizar pestañas">
-<!ENTITY syncItem.tabs.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.history.label "Sincronizar historial">
-<!ENTITY syncItem.history.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.passwords.label "Sincronizar contraseñas">
-<!ENTITY syncItem.passwords.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.prefs.label "Sincronizar preferencias">
-<!ENTITY syncItem.prefs.accesskey "S">
+
+<!ENTITY syncMy.label               "Sincronizar mis">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label     "Marcadores">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "M">
+<!ENTITY engine.tabs.label          "Pestañas">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey      "t">
+<!ENTITY engine.history.label       "Historial">
+<!ENTITY engine.history.accesskey   "r">
+<!ENTITY engine.passwords.label     "Contraseñas">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "C">
+<!ENTITY engine.prefs.label         "Preferencias">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey     "s">
+
 
 <!-- Footer stuff -->
 <!ENTITY prefs.tosLink.label "Términos del servicio">
 <!ENTITY prefs.ppLink.label "Política de privacidad">
--- a/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
@@ -9,29 +9,28 @@ change.password.introText = La contraseña debe tener al menos 8 caracteres de longitud.  No puede ser igual que su nombre ni que su frase secreta.
 change.password.warningText = Nota: Todos sus otros dispositivos no se podrán conectar a su cuenta una vez que cambie esta contraseña.
 
 change.passphrase.title = Cambiar la frase secreta
 change.passphrase.acceptButton = Cambiar frase secreta
 change.passphrase.label = Cambiando frase secreta y subiendo datos locales, espere…
 change.passphrase.error = ¡Hubo un error al cambiar la frase secreta!
 change.passphrase.success = ¡La frase secreta se cambió exitosamente!
 
-# LOCALIZATION NOTE (change.passphrase.introText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
-change.passphrase.introText = La frase secreta debe tener al menos 12 caracteres de longitud.  Sync usa esta frase como parte del cifrado de sus datos.
-# LOCALIZATION NOTE (change.passphrase.introText2) "Firefox Sync" should match
-change.passphrase.introText2 = Quizás quiera guardar la frase, ya que nunca se envía por Internet y no se guarda o sincroniza con Sync para su seguridad.
-# LOCALIZATION NOTE (change.passphrase.warningText) "Sync" should match
-change.passphrase.warningText = Nota: Ésto borrará todos los datos almacenados en el servidor Sync y subirá datos nuevos cifrados con esta frase. Sus otros dispositivos no sincronizarán hasta que la frase secreta sea ingresada en aquellos dispositivos.
+change.synckey.introText = Firefox se preocupa por su privacidad
+change.synckey.introText2 = Para asegurar su total privacidad, todos sus datos son cifrados antes de ser subidos. La clave para descifrar sus datos no es subida.
+# LOCALIZATION NOTE (change.synckey.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
+change.synckey.warningText = Nota: Cambiar ésto borrará todos los datos guardados en el servidor Sync y subirá datos nuevos asegurados por esta frase. Sus otros dispositivos no se sincronizarán hasta que la nueva clave de sincronización se ingrese en ese dispositivo.
+
+new.synckey.label = Su clave de sincronización
 
 # LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
 new.password.title = Actualizar contraseña
 new.password.introText = La contraseña fue rechazada por el servidor, actualícela.
 new.password.label = Ingrese la nueva contraseña
 new.password.confirm = Confirme la nueva contraseña
 new.password.acceptButton = Actualizar contraseña
 new.password.status.incorrect = Contraseña incorrecta, intente nuevamente.
 
-new.passphrase.title = Actualizar frase secreta
-new.passphrase.introText = La frase secreta fue cambiada, ingrese la nueva frase secreta
-new.passphrase.label = Nueva frase secreta
-new.passphrase.confirm = Confirmar frase secreta
-new.passphrase.acceptButton = Actualizar frase secreta
-new.passphrase.status.incorrect = Frase secreta incorrecta, intente nuevamente.
+new.synckey.title          = Actualizar clave de sincronización
+new.synckey.introText        = La clave de sincronización fue cambiada, ingrese la nueva clave
+new.synckey.acceptButton     = Actualizar clave de sincronización
+new.synckey.status.incorrect = Clave de sincronización incorrecta, intente nuevamente.
+
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
@@ -1,18 +1,22 @@
 <!ENTITY accountSetupTitle.label "Configuración de &syncBrand.fullName.label;">
 
 <!-- First page of the wizard -->
 
+<!ENTITY setup.pickSetupType.description "Bienvenido, si nunca usó &syncBrand.fullName.label; antes, necesitará crear una nueva cuenta.">
+<!ENTITY button.createNewAccount.label "Crear una nueva cuenta">
+<!ENTITY button.haveAccount.label "Ya tengo una cuenta de &syncBrand.fullName.label;">
+
 <!ENTITY setup.choicePage.title.label "¿Ha usado &syncBrand.fullName.label; antes?">
 <!ENTITY setup.choicePage.new.label "Nunca usé &syncBrand.shortName.label; antes">
 <!ENTITY setup.choicePage.existing.label "Ya estoy usando &syncBrand.shortName.label; en otra computadora">
 
 <!-- New Account AND Existing Account -->
-<!ENTITY connectTo.label "Conectar a">
+<!ENTITY server.label               "Servidor">
 <!ENTITY serverType.main.label "Servidor de &syncBrand.fullName.label;">
 <!ENTITY serverType.custom.label "Usar un servidor personalizado">
 <!ENTITY signIn.username.label "Usuario">
 <!ENTITY signIn.username.accesskey "U">
 <!ENTITY signIn.password.label "Contraseña">
 <!ENTITY signIn.password.accesskey "C">
 <!ENTITY signIn.serverURL.label "URL del servidor">
 <!ENTITY signIn.serverURL.accesskey "U">
@@ -26,61 +30,72 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are
      joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary -->
 <!ENTITY setup.tosAgree1.label "Acepto los">
 <!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "A">
 <!ENTITY setup.tosLink.label "Términos del servicio">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.label "y la">
 <!ENTITY setup.ppLink.label "Política de privacidad">
 <!ENTITY setup.tosAgree3.label "">
-<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey "y">
+<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey "">
 
-<!-- New Account Page 2: Passphrase Entry -->
-<!ENTITY setup.newPPPage.title.label "Ingrese su frase secreta">
-<!ENTITY passphraseDesc.label "Ingrese una frase secreta. Se usará para cifrar todos sus datos así solamente usted puede accederlos. Nunca se guarda en el servidor, así que ¡no la pierda!">
-<!ENTITY passphraseDesc2.label "Debe tener al menos 12 caracteres de longitud y no debe coincidir con la contraseña de su cuenta.">
-<!ENTITY passphraseEntry.label "Frase secreta">
-<!ENTITY passphraseEntry.accesskey "F">
-<!ENTITY passphraseConfirm.label "Confirmar">
-<!ENTITY passphraseConfirm.accesskey "C">
+<!-- New Account Page 2: Sync Key -->
+<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.title.label "&brandShortName; se preocupa por su privacidad">
+<!ENTITY setup.newSyncKeyPage.description.label "Para asegurar su total privacidad, todos sus datos son cifrados antes de ser subidos. La clave para descifrar sus datos no es subida.">
+<!ENTITY syncKeyEntry.label        "Su clave de sincronización">
+<!ENTITY syncKeyEntry.accesskey    "z">
+<!ENTITY syncKeyGenerate.label     "Generar">
+<!ENTITY syncKeyBackup.description "Se requiere su clave de sincronización para acceder a &syncBrand.fullName.label; en otras máquinas. Debe crear una copia de seguridad. No podemos ayudarlo a recuperar su clave de sincronización.">
 
-<!-- New Account Page 3: Sync Type Options -->
-<!ENTITY setup.newAccountPrefs2.title.label "Preferencias de sincronización de navegador">
-<!ENTITY syncComputerName.label "Nombre de computadora:">
-<!ENTITY syncComputerName.accesskey "N">
-<!ENTITY syncModeSwitchDesc.label "&brandShortName;: ">
-<!ENTITY syncModeSwitchDesc.accesskey "F">
-<!ENTITY syncEverything.label "Sincronizará todo">
-<!ENTITY customSync.label "Usará mis preferencias personalizadas">
-<!ENTITY syncEverythingDescription.label "Se sincronizarán sus marcadores, historial, contraseñas, preferencias y pestañas.">
-<!ENTITY syncItem.bookmarks.label "Sincronizar marcadores">
-<!ENTITY syncItem.bookmarks.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.tabs.label "Sincronizar pestañas">
-<!ENTITY syncItem.tabs.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.history.label "Sincronizar historial">
-<!ENTITY syncItem.history.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.passwords.label "Sincronizar contraseñas">
-<!ENTITY syncItem.passwords.accesskey "S">
-<!ENTITY syncItem.prefs.label "Sincronizar preferencias">
-<!ENTITY syncItem.prefs.accesskey "S">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.email.label     "Correo electrónico…">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.email.accesskey "e">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label     "Imprimir…">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "p">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label      "Guardar…">
+<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey  "G">
 
-<!-- New Account Page 4: Captcha -->
-<!ENTITY setup.captchaPage.title.label "Confirme que no es un robot ;)">
+<!ENTITY page.syncKeyBackup.title     "Su clave de sincronización de Firefox">
+<!ENTITY page.syncKeyBackup.descr     "Esta clave secreta se usa para cifrar sus datos personales. No es subida al servidor ni puede ser recuperada. No la pierda ni comparta con otras personas.">
+
+<!-- New Account Page 3: Captcha -->
+<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label     "Confirme que no es un robot">
 
 <!-- Existing Account Page 1: Login -->
 <!ENTITY setup.existingAccount.title.label "Ingrese información de cuenta">
 <!ENTITY resetPassword.label "Restablecer contraseña">
 <!ENTITY connecting.label "Conectando…">
 
-<!-- Existing Account Page 2: Passphrase -->
-<!ENTITY passphraseGroupbox.label "Ingrese frase secreta">
-<!ENTITY passphraseDesc3.label "Ingrese su frase secreta. Debe ser la misma que se usó para cifrar sus datos.">
-<!ENTITY passphraseHelp.label "Su frase secreta tiene al menos 12 caracteres de longitud y no es su contraseña. Puede encontrar su frase secreta guardada mirando en otra computadoras y buscando en las Contraseñas guardadas en Seguridad. Si aún no puede obtener la frase secreta correcta, puede elegir restablecerla, pero perderá todos los datos guardados en el servidor.">
-<!ENTITY changePassphrase.label "Cambiar frase secreta">
-<!ENTITY verifying.label "Verificando…">
+<!-- Existing Account Page 2: Sync Key -->
+<!ENTITY setup.existingSyncKeyPage.title "Ingrese su clave de sincronización">
+<!ENTITY setup.existingSyncKeyPage.description "La clave de sincronización fue generada o ingreso una propia al ingresar por primera vez a &syncBrand.fullName.label;. No es la misma que la contraseña.">
+<!ENTITY existingSyncKeyHelp.description "Puede encontrar su clave de sincronización guardada yendo a otra computadora y mirando en las contraseñas guardadas en Seguridad. Si aún no puede obtener la clave de sincronización correcta, puede reiniciarla, pero perderá todos los datos guardados en el servidor.">
+<!ENTITY lostSyncKey.label            "Perdí mi clave de sincronización">
+<!ENTITY verifying.label              "Verificando…">
+
+<!-- Sync Options -->
+<!ENTITY setup.optionsPage.title      "Opciones de sincronización">
+<!ENTITY syncComputerName.label       "Nombre de computadora:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey   "c">
+
+<!ENTITY syncMy.label               "Sincronizar mis">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label     "Marcadores">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "M">
+<!ENTITY engine.tabs.label          "Pestañas">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey      "t">
+<!ENTITY engine.history.label       "Historial">
+<!ENTITY engine.history.accesskey   "r">
+<!ENTITY engine.passwords.label     "Contraseñas">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "n">
+<!ENTITY engine.prefs.label         "Preferencias">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey     "s">
+
+<!ENTITY choice2.merge.main.label      "Mezclar los datos de mi computadora con mis datos de &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "Recomendado:">
+<!ENTITY choice2.client.main.label     "Reemplazar todos los datos en esta computadora con los datos de &syncBrand.shortName.label;">
+<!ENTITY choice2.server.main.label     "Reemplazar todos los otros dispositivos con los datos de esta computadora">
 
 <!-- New & Existing Account: Merge Options -->
 <!ENTITY setup.mergeChoicePage.title.label "¿Cómo quiere empezar?">
 <!ENTITY choice.merge.main.label "Mezclar los datos de esta computadora con los datos de &syncBrand.shortName.label;">
 <!ENTITY choice.merge.recommend.label "Esta opción es altamente recomendada por Mozilla para todos los usuarios.">
 <!ENTITY choice.client.main.label "Reemplazar todos los datos en esta computadora con sus datos de &syncBrand.fullName.label;">
 <!ENTITY choice.server.main.label "Reemplazar todos los otros dispositivos con sus datos locales">
 
@@ -89,10 +104,12 @@
 <!ENTITY confirm.merge.label "Ha seleccionado mezclar los datos de esta computadora con los datos de sus otros dispositivos que usan &syncBrand.fullName.label;.">
 <!ENTITY confirm.client.label "Todos los datos de &brandShortName; en esta computadora se borrarán, incluyendo los siguientes:">
 <!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "Después de eso, &brandShortName; copiará sus datos de &syncBrand.fullName.label; a esta computadora.">
 <!ENTITY confirm.client.warning.label "ADVERTENCIA: ¡Ésto resultará en que todos los datos de  &brandShortName; en esta computadora serán reemplazados!">
 <!ENTITY confirm.server.label "Los siguientes dispositivos serán sobreescritos con sus datos locales:">
 <!ENTITY confirm.server.warning.label "ADVERTENCIA: ¡Sus datos locales reemplazarán todos los datos de &brandShortName; en estos dispositivos!">
 
 <!-- New & Existing Account: Setup Complete -->
-<!ENTITY setup.successPage.title.label "¡Instalación completa!">
-<!ENTITY setup.successPage.desc.label "¡Felicitaciones! &brandShortName; ahora está configurado para sincronizar automáticamente su información. No olvide instalar &syncBrand.fullName.label; en todos sus dispositivos. Ahora puede continuar usando &brandShortName;.">
+<!ENTITY setup.successPage.title "Instalación completa">
+<!ENTITY changeOptions.label "Puede cambiar esta preferencia selecionando las opciones de Sync debajo.">
+<!ENTITY continueUsing.label "Ahora puede continuar usando &brandShortName;.">
+
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -1,16 +1,30 @@
-cancelSetup.label = Cancelar configuración
-errorCreatingAccount.title = Error creando la cuenta
+button.syncOptions.label       = Opciones de Sync
+button.syncOptionsDone.label   = Listo
+button.syncOptionsCancel.label = Cancelar
 
 invalidEmail.label = Dirección de correo electrónica no válida
 serverInvalid.label = Ingrese una URL de servidor válida
 usernameNotAvailable.label = Ya en uso
 
+verifying.label = Verificando…
+
 # LOCALIZATION NOTE (additionalClients.label, bookmarkCount.label, historyCount.label, passwordCount.label).
 # We'll fix the lack of PluralForms in bug 583661.
 additionalClients.label = y %S dispositivos adicionales
 bookmarkCount.label = %S marcadores
 historyCount.label = %S días de historial
 passwordCount.label = %S contraseñas
 
+email.synckey.subject       = Su clave de sincronización de Firefox
+email.synckey.body          = ¡Felicitaciones por registrarse en Firefox Sync! Su clave secreta de Firefox Sync key es %S. No la pierda ni comparta con otras personas.
+save.synckey.title = Guardar clave de sincronización
+
+newAccount.action.label = Firefox Sync ahora está configurado para sincronizar automáticamente todos sus datos del navegador.
+newAccount.change.label = Puede elegir exactamente qué sincronizar seleccionando Opciones de Sync debajo.
+resetClient.change.label = Firefox Sync ahora mezclará todos los datos del navegador de esta computadora en su cuenta de Sync.
+wipeClient.change.label = Firefox Sync ahora reemplazará todos los datos del navegador de esta computadora en su cuenta de Sync.
+wipeRemote.change.label = Firefox Sync ahora reemplazará todos los datos en su cuenta de Sync con los datos de esta computadora.
+existingAccount.change.label = Ahora puede cambiar esta preferencia seleccionando Opciones de Sync debajo.
+
 # Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from
 #  /services/sync */
--- a/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
@@ -15,51 +15,71 @@
 <!ENTITY rights.intro-point1a "&brandShortName; está disponible bajo los términos de la ">
 <!ENTITY rights.intro-point1b "Licencia Pública de Mozilla (MPL)">
 <!ENTITY rights.intro-point1c ". Esto significa que puede usar, copiar y compartir &brandShortName; con otras personas. También tiene la posibilidad de modificar el código fuente de &brandShortName; como desee a fin de que éste se ajuste a sus necesidades. La Licencia Pública de Mozilla también le otorga el derecho a distribuir esas versiones modificadas.">
 
 <!ENTITY rights.intro-point2-a "No se le ha concedido ningún derecho de marca o licencia sobre las marcas registradas de Mozilla Foundation o cualquier parte, incluyendo sin limitaciones el nombre y logo de Firefox. Puede encontrar información adicional sobre las marcas registradas ">
 <!ENTITY rights.intro-point2-b "aquí">
 <!ENTITY rights.intro-point2-c ".">
 
+<!-- point 2.5 text for official branded builds -->
+<!ENTITY rights.intro-point2.5 "Algunas características de &brandShortName;, como el informe de errores, dan la oportunidad de dar su opinión a &vendorShortName;. Al elegir enviar su opinión, le da permiso a &vendorShortName; para usar esa opinión para mejorar sus productos, publicarla en sus sitios web y distribuirla.">
+
 <!-- point 3 text for official branded builds -->
-<!ENTITY rights.intro-point3a "Las políticas de privacidad para los productos de &vendorShortName; pueden encontrarse ">
-<!ENTITY rights.intro-point3b "aquí">
+<!ENTITY rights2.intro-point3a "Como usaremos su información personal y las opiniones enviadas a  &vendorShortName; a través de &brandShortName; se describen en la ">
+<!ENTITY rights2.intro-point3b "política de privacidad de &brandShortName;">
 <!ENTITY rights.intro-point3c ".">
 
 <!-- point 3 text for unbranded builds -->
 <!ENTITY rights.intro-point3-unbranded "Aquí deben enumerarse todas las políticas de privacidad aplicables a este producto.">
 
 <!-- point 4 text for official branded builds -->
-<!ENTITY rights.intro-point4a "&brandShortName; también ofrece servicios de información sobre sitios web opcionales, como por ejemplo el servicio SafeBrowsing; sin embargo, no podemos garantizar que esten libres de errores o sean 100&#37; precisos. Puede encontrar más detalles, incluída la información sobre cómo deshabilitar estos servicios, en los ">
+<!ENTITY rights2.intro-point4a "Algunas características de &brandShortName; hacen uso de servicios de información basados en la web, sin embargo, no podemos garantizar que sean 100&#37; exactas o libres de errores. Más detalles, incluyendo información sobre como deshabilitar las características que usan estos servicios, pueden encontrarse en los ">
 <!ENTITY rights.intro-point4b "términos del servicio">
 <!ENTITY rights.intro-point4c ".">
 
 <!-- point 4 text for unbranded builds -->
 <!ENTITY rights.intro-point4a-unbranded "Si este producto incorpora servicios web, cualquier término de servicio aplicable para los servicios debe ser enlazado a la sección del ">
-<!ENTITY rights.intro-point4b-unbranded "Sitio web del servicio.">
+<!ENTITY rights.intro-point4b-unbranded "sitio web del servicio.">
 <!ENTITY rights.intro-point4c-unbranded "">
 
-<!ENTITY rights.webservices-header "Sitios web de los servicios de &brandFullName;">
+<!ENTITY rights2.webservices-header "Servicios de información basados en web de &brandFullName;">
 
 <!-- Note that this paragraph references a couple of entities from
      preferences/security.dtd, so that we can refer to text the user sees in
      the UI, without this page being forgotten every time those strings are
      updated.  -->
 <!-- intro paragraph for branded builds -->
-<!ENTITY rights.webservices-a "&brandFullName; usa servicios de información de sitios web (&quot;Services&quot;), como por ejemplo el servicio SafeBrowsing, que está disponible para su uso junto a la versión binaria de &brandShortName; como se describe debajo. Si no quiere usar los servicios o los términos que están debajo son inaceptables, puede desactivar el servicio SafeBrowsing. Debe abrir las preferencias de la aplicación, elija la sección ">
-<!ENTITY rights.webservices-b "Seguridad">
-<!ENTITY rights.webservices-c ", y deseleccionar las opciones para &quot;&blockAttackSites.label;&quot; y &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;">
+<!ENTITY rights2.webservices-a "&brandFullName; usa servicios de información basados en la web (&quot;Servicios&quot;) para proveer algunas de las características que puede usar en esta versión binaria de &brandShortName; bajo los términos descriptos debajo. Si no desea usar alguno de los servicios o los términos no son aceptables, puede deshabilitar las características o servicio(s). Las instrucciones sobre como deshabilitar una característica o servicio en particular pueden encontrarse ">
+<!ENTITY rights2.webservices-b "aquí">
+<!ENTITY rights2.webservices-c ".">
+
+<!-- safe browsing points for branded builds -->
+<!ENTITY rights.safebrowsing-a "Navegación segura: ">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-b "No se recomienda deshabilitar la navegación segura porque puede resultar en la visita a sitios inseguros.  Si desea dehabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-term1 "Abrir las preferencias de la aplicación">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-term2 "Seleccionar la pestaña Seguridad">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-term3 "Desmarcar las opciones &quot;&blockAttackSites.label;&quot; y &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;">
+<!ENTITY rights.safebrowsing-term4 "La navegación segura ahora está deshabilitada">
+
+<!-- location aware browsing points for branded builds -->
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-a "Location Aware Browsing: ">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-b "siempre es opcional.  Nunca se envía información de ubicación sin su permiso.  Si desea deshabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1a "En la barra de direcciones ingrese ">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1b "about:config">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term2 "Ingrese geo.enabled">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term3 "Haga doble clic en la preferencia geo.enabled">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term4 "Location-Aware Browsing is now disabled">
 
 <!-- intro paragraph for unbranded builds -->
 <!ENTITY rights.webservices-unbranded "Aquí debe incluirse un resumen de los servicios de sitios web que el producto incorpora, junto con instrucciones de cómo deshabilitarlas, en caso de ser necesario.">
 
 <!-- point 1 text for unbranded builds -->
 <!ENTITY rights.webservices-term1-unbranded "Cualquier término de servicio para este producto debe ser listado aquí.">
 
 <!-- points 1-7 text for branded builds -->
-<!ENTITY rights.webservices-term1 "&vendorShortName; y sus contribuyentes, licenciatarios y socios trabajan para proveer la más acertada y actualizada información acerca de sitios fraudulentos (phishing) y malware. Sin embargo, no pueden garantizar que esta información es completa ni libre de errores: algunos sitios riesgosos pueden no ser identificados y algunos sitios seguros pueden ser identificados por error.">
+<!ENTITY rights2.webservices-term1 "&vendorShortName; y sus contribuyentes, licenciatarios y socios trabajan para proveer los servicios más actualizados y libres de errores.  Por ejemplo, el servicio de navegación segura puede no identificar algunos sitios riesgosos y puede identificar algunos sitios seguros por error y en el servicio de Location Aware, todas las ubicaciones devueltas por los proveedores del servicio son estimadas y ni nosotros ni el proveedor del servicio garantizan la exactitud de los lugares previstos.">
 <!ENTITY rights.webservices-term2 "&vendorShortName; puede discontinuar o cambiar los servicios según considere oportuno.">
-<!ENTITY rights.webservices-term3 "Puede usar estos servicios con la versión de &brandShortName;, y tiene plenos derechos para hacerlo. &vendorShortName; y sus licenciatarios se reservan todos los demás derechos en cuanto a los servicios. Estos términos no tienen la intención de limitar ningún derecho otorgado por una licencia de código abierto aplicable a &brandShortName; y las versiones correspondientes en base al código de &brandShortName;.">
+<!ENTITY rights2.webservices-term3 "Puede usar estos servicios con esta versión de &brandShortName;, y &vendorShortName; le da los derechos para hacerlo. &vendorShortName; y sus licenciatarios se reservan todos los demás derechos en cuanto a los servicios. Estos términos no tienen la intención de limitar ningún derecho otorgado por una licencia de código abierto aplicable a &brandShortName; y las versiones correspondientes en base al código de &brandShortName;.">
 <!ENTITY rights.webservices-term4 "Los servicios son ofrecidos &quot;tal como está.&quot;  &vendorShortName;, sus contribuyentes, licenciatarios y distribuidores rechazan toda clase de garantía, explícita o implícita, incluídas, sin perjuicio de lo antes mencionado, las garantías de que el servicio es comercializable y que cumple con sus necesidades particulares. Usted acepta el riesgo que implica seleccionar este servicio para su propósito así como a la calidad y el desempeño del servicio. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas, por lo tanto, esta exención de responsabilidad puede no ser aplicable en su caso.">
 <!ENTITY rights.webservices-term5 "Excepto cuando sea obligatorio ante la Ley, &vendorShortName;, sus contribuyentes, licenciatarios y distribuidores no podrán ser responsables por ningún daño o perjuicio indirecto, especial, incidental, resultante, punitivo o ejemplar relacionado con el uso de &brandShortName; y los servicios. La responsabilidad colectiva bajo estos términos no podrá exceder los U$S500 (quinientos dólares estadounidenses). Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de ciertos daños, Por consiguiente que esta exclusión y limitación puede no ser aplicable en su caso.">
 <!ENTITY rights.webservices-term6 "De ser necesario, &vendorShortName; puede actualizar estos términos en forma esporádica. Estos términos no pueden ser modificados o cancelados sin el consentimiento por escrito de &vendorShortName;.">
 <!ENTITY rights.webservices-term7 "Estos términos están regidos por las leyes del estado de California, EE.UU., excluyendo sus conflictos con otras estipulaciones de la ley. Si cualquier sección de estos términos no es válida o aplicable, las secciones restantes continuarán teniendo plena vigencia. En caso de existir un conflicto entre una versión traducida de estos términos y la versión en idioma inglés, la versión en inglés será la que tendrá validez.">
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
@@ -1,14 +1,16 @@
 # LOCALIZATION NOTE In the following string, "Direct2D" is a proper noun and should not be translated.
 # Feel free to leave english strings if there are no good translations, these are only used in about:support
 
 # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
-# "graphics acceleration."
-acceleratedLayersEnabled = Aceleración gráfica habilitada
+# "Graphics-accelerated Windows". It describes a number of windows, e.g.:
+# "GPU Accelerated Windows: 2/2 (Direct3D 9)"
+# "GPU Accelerated Windows: 0/2"
+acceleratedWindows = Ventanas con aceleración gráfica
 
 direct2DEnabled = Direct2D habilitado
 directWriteEnabled = DirectWrite habilitado
 adapterDescription = Descripción del adaptador
 adapterVendorID = ID de fabricante
 adapterDeviceID = ID de dispositivo
 adapterDrivers = Drivers del adaptador
 adapterRAM = RAM del adaptador