Merging trunk to aurora for Firefox 7 FENNEC_7_0b1_BUILD1 FENNEC_7_0b1_RELEASE FENNEC_7_0b2_BUILD1 FENNEC_7_0b2_RELEASE FENNEC_7_0b3_BUILD1 FENNEC_7_0b3_RELEASE FENNEC_7_0b4_BUILD1 FENNEC_7_0b4_BUILD2 FENNEC_7_0b4_RELEASE
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Tue, 12 Jul 2011 22:33:58 -0300
changeset 605 77c7eebecefa84e32ec8e91852dd0e87a7f4ec56
parent 561 ce4832b9b7ca48fc8b3009f1c23a1647e198db60
child 606 079899026981f2ad945e5306ca841decb977b4db
child 611 8c0a1cf8642c0300ef64306127c8b6ac5cd8ccd5
child 620 1631aed988251cc91c93287e9e21856bd37f9cce
child 626 bee12cd0bfa014414d2d8b3a5d38387c5c1d44ce
child 632 63431c68472bc5cfc4851aaff244c28630cc88d5
child 641 025b7f8f422d472a06b38a4c010201ea333d316d
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Merging trunk to aurora for Firefox 7
browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/inspector.properties
browser/chrome/browser/places/places.dtd
browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
browser/chrome/overrides/appstrings.properties
browser/chrome/overrides/netError.dtd
dom/chrome/appstrings.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/netError.dtd
dom/chrome/storage.properties
embedding/android/android_strings.dtd
mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
mail/chrome/overrides/netError.dtd
mobile/chrome/aboutHome.dtd
mobile/chrome/browser.dtd
mobile/chrome/browser.properties
mobile/chrome/firstrun.dtd
mobile/chrome/localepicker.properties
mobile/chrome/overrides/appstrings.properties
mobile/chrome/overrides/netError.dtd
mobile/chrome/sync.properties
mobile/profile/bookmarks.inc
services/sync/sync.properties
suite/chrome/common/bookmarks/editBookmarkOverlay.dtd
suite/chrome/common/bookmarks/places.dtd
suite/chrome/mailnews/compose/MsgAttachPage.dtd
suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd
toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
--- a/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -1,17 +1,17 @@
 <!ENTITY aboutDialog.title "Acerca de &brandFullName;">
 
 <!ENTITY community.start2           "&brandShortName; es diseñado por ">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (community.mozillaLink): This is a link title that links to http://www.mozilla.org/. -->
 <!ENTITY community.mozillaLink      "&vendorShortName;">
 <!ENTITY community.middle2          ", una ">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (community.creditsLink): This is a link title that links to about:credits. -->
 <!ENTITY community.creditsLink      "comunidad global">
-<!ENTITY community.end2             " trabajando junta para mejorar Internet. Creemos que Internet debe ser abierta, pública y accesible para todos sin ninguna restricción.">
+<!ENTITY community.end2             " trabajando unida para mejorar Internet. Creemos que Internet debe ser abierta, pública y accesible para todos, sin ninguna restricción.">
 
 <!ENTITY contribute.start           "¿Suena interesante? ">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (contribute.getInvolvedLink): This is a link title that links to http://www.mozilla.org/contribute/. -->
 <!ENTITY contribute.getInvolvedLink "¡Involúcrese!">
 <!ENTITY contribute.end             "">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.license): This is a link title that links to about:license. -->
 <!ENTITY bottomLinks.license        "Información de licencia">
@@ -55,27 +55,10 @@
 <!ENTITY update.downloading.start   "Descargando actualización — ">
 <!ENTITY update.downloading.end     "">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (channel.description.start,channel.description.end): channel.description.start and
      channel.description.end create one sentence, with the current channel label inserted in between.
      example: You are currently on the _Stable_ update channel. -->
 <!ENTITY channel.description.start  "Está actualmente en el canal de actualización ">
 <!ENTITY channel.description.end    ". ">
-
-<!ENTITY channel.change             "Cambiar">
+ 
 
-<!ENTITY channel.release.description       "Disfrute la versión final de probada eficacia que está siendo usada por millones de personas alrededor del mundo. Manténgase en control de su experiencia en línea con súper velocidad, fácil personalizacion y las últimas tecnologías web.">
-<!ENTITY channel.beta.description          "Experimente características de vanguardia con más estabilidad. Envíe sus opiniones para ayudar a refinar y pulir lo que vendrá en la versión final.">
-<!ENTITY channel.aurora.description        "Experimente las últimas innovaciones en un ambiente inestable que no está hecho para los débiles de corazón. Envíe sus opiniones sobre características y rendimiento para ayudar a determinar lo que llegará a la versión final.">
- 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.selector.start,channel.selector.end): channel.selector.start and
-     channel.selector.end create one sentence, with a channel selection menulist instered in between.
-     This is all in one line, so try to make the localized text short.
-     example: Switch to the [Stable] update channel. -->
-<!ENTITY channel.selector.start          "Cambiar al canal de actualización">
-<!ENTITY channel.selector.end            ".">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (channel.selector.applyButton): This button applies the user's choice to switch
-     to a new update channel and starts the application update process. -->
-<!ENTITY channel.selector.applyButton    "Aplicar y actualizar">
-<!ENTITY channel.selector.cancelButton   "Cancelar">
-
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -52,18 +52,16 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
 <!ENTITY printSetupCmd.label "Configuración de página…">
 <!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
 <!ENTITY printPreviewCmd.label "Vista previa">
 <!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "V">
 <!ENTITY printCmd.label "Imprimir…">
 <!ENTITY printCmd.accesskey "p">
 <!ENTITY printCmd.commandkey "p">
-<!ENTITY import.label "Importar…">
-<!ENTITY import.accesskey "I">
 
 <!ENTITY goOfflineCmd.label "Trabajar sin conexión">
 <!ENTITY goOfflineCmd.accesskey "j">
 
 <!ENTITY menubarCmd.label "Barra de menú">
 <!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
 <!ENTITY navbarCmd.label "Barra de navegación">
 <!ENTITY navbarCmd.accesskey "n">
@@ -208,29 +206,16 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY scratchpad.label             "Borrador">
 <!ENTITY scratchpad.accesskey         "B">
 <!ENTITY scratchpad.keycode           "VK_F4">
 <!ENTITY scratchpad.keytext           "F4">
 
 <!ENTITY inspectPanelTitle.label      "HTML">
 <!ENTITY inspectButton.label          "Inspeccionar">
 <!ENTITY inspectButton.accesskey      "I">
-<!ENTITY inspectNextButton.label      "Siguiente">
-<!ENTITY inspectNextButton.accesskey  "n">
-<!ENTITY inspectPreviousButton.label  "Anterior">
-<!ENTITY inspectPreviousButton.accesskey "A">
-<!ENTITY inspectStyleButton.label     "Estilo">
-<!ENTITY inspectStyleButton.accesskey "s">
-<!ENTITY inspectStylePanelTitle.label  "Estilo">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (inspectObjectButton.label): This button label
-  -  appears on the Inspector's toolbar. It is used to open and close the Object
-  -  panel. There is also a label in inspector.properties for the panel
-  -  titlebar: object.objectPanelTitle. -->
-<!ENTITY inspectObjectButton.label       "Objeto">
-<!ENTITY inspectObjectButton.accesskey   "O">
 
 <!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label        "Obtener más herramientas">
 <!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey    "m">
 
 <!ENTITY fileMenu.label "Archivo">
 <!ENTITY fileMenu.accesskey "A">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.label "Nueva ventana">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.key "N">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -313,14 +313,26 @@ safeModeRestartButton=Reiniciar
 # menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
 # This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
 # up in the Firefox button. If users frequently use the "Character Encoding"
 # menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
 browser.menu.showCharacterEncoding=false
 
 # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.bookmarks.label): This appears in
 # the add bookmark star panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
-syncPromoNotification.bookmarks.label=Puede acceder a sus marcadores en todos sus dispositivos con %S.
+# The final space separates this text from the Learn More link.
+syncPromoNotification.bookmarks.description=Puede acceder a sus marcadores en todos sus dispositivos con %S.\u0020
 # LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
 # the remember password panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
-syncPromoNotification.passwords.label=Puede acceder a sus contraseñas en todos sus dispositivos con %S.
+# The final space separates this text from the Learn More link.
+syncPromoNotification.passwords.description=Puede acceder a sus contraseñas en todos sus dispositivos con %S.\u0020
 syncPromoNotification.learnMoreLinkText=Conocer más
 
+# Telemetry prompt
+# LOCALIZATION NOTE (telemetryText): %1$S will be replaced by brandFullName,
+# and %2$S by the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference.
+telemetryText = Desea ayudar a mejorar %1$S permition que automáticamente e informe el uso de memoria, rendimiento y capacidad de respuesta a %2$S?
+telemetryLinkLabel = Conocer más
+telemetryYesButtonLabel = Sí
+telemetryYesButtonAccessKey = S
+telemetryNoButtonLabel = No
+telemetryNoButtonAccessKey = N
+
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/inspector.properties
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-# LOCALIZATION NOTE  (style.selectorLabel): Used in the Inspector style panel
-#  to label a CSS Selector.
-style.selectorLabel=Selector
-
-# LOCALIZATION NOTE  (style.inheritedFrom): used in Style panel in
-#  inspector. Describes which tagname[#id] the properties are inherited from.
-style.inheritedFrom=Heredado de: #1
-
-# LOCALIZATION NOTE (style.styleItemLabel: used in Style panel in inspector.
-#  Used for construction of list items, #1 = label, #2 = content.
-style.styleItemLabel=#1: #2
-
-# LOCALIZATION NOTE (object.objectPanelTitle): used in the Object Panel in the
-#  Inspector tool. There's also inspectObjectButton in browser.dtd for the
-#  toolbar button which allows users to open/close the Object panel.
-object.objectPanelTitle=Objeto
\ No newline at end of file
--- a/browser/chrome/browser/places/places.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -23,20 +23,22 @@
 <!ENTITY view.sortDescending.label     "Ordenado Z > A">
 <!ENTITY view.sortDescending.accesskey  "Z">
 
 <!ENTITY cmd.findInBookmarks.label        "Buscar en Marcadores…">
 <!ENTITY cmd.findInBookmarks.accesskey    "M">
 <!ENTITY cmd.findCurrent.label            "Buscar en colección actual…">
 <!ENTITY cmd.findCurrent.accesskey        "i">
 
-<!ENTITY cmd.exportHTML.label           "Exportar HTML…">
-<!ENTITY cmd.exportHTML.accesskey       "E">
-<!ENTITY cmd.importHTML.label           "Importar HTML…">
-<!ENTITY cmd.importHTML.accesskey       "I">
+<!ENTITY importBookmarksFromHTML.label     "Importar marcadores desde HTML…">
+<!ENTITY importBookmarksFromHTML.accesskey "I">
+<!ENTITY exportBookmarksToHTML.label       "Exportar marcadores a HTML…">
+<!ENTITY exportBookmarksToHTML.accesskey   "E">
+<!ENTITY importOtherBrowser.label          "Importar datos de otro navegador…">
+<!ENTITY importOtherBrowser.accesskey      "A">
 
 <!ENTITY cmd.backup.label                 "Resguardar…">
 <!ENTITY cmd.backup.accesskey             "g">
 <!ENTITY cmd.restore2.label               "Restaurar">
 <!ENTITY cmd.restore2.accesskey            "R">
 <!ENTITY cmd.restoreFromFile.label        "Seleccionar archivo…">
 <!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey    "c">  
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
@@ -17,19 +17,19 @@
 <!ENTITY permission.allow                "Permitir">
 <!ENTITY permission.allowForSession      "Permitir por esta sesión">
 <!ENTITY permission.block                "Bloquear">
 
 <!ENTITY password.label                  "Guardar contraseñas">
 <!ENTITY password.manage                 "Administrar contraseñas…">
 
 <!ENTITY cookie.label                    "Establecer cookies">
-<!ENTITY cookie.clear                    "Borrar cookies">
+<!ENTITY cookie.remove                   "Borrar cookies">
 <!ENTITY cookie.manage                   "Administrar cookies…">
-<!ENTITY cookie.clearAll                 "Borrar todas las cookies">
+<!ENTITY cookie.removeAll                "Borrar todas las cookies">
 
 <!ENTITY geo.label                       "Compartir ubicación">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (indexedDB.label): This is describing indexedDB storage
      using the same language used for the permIndexedDB string in browser/pageInfo.dtd -->
 <!ENTITY indexedDB.label                 "Mantener almacenamiento sin conexión">
 
 <!ENTITY popup.label                     "Abrir ventanas emergentes">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -24,16 +24,18 @@
 
 <!ENTITY systemDefaults.label            "Opciones de sistema">
 <!ENTITY alwaysCheckDefault.label        "Siempre verificar si &brandShortName; es el navegador predeterminado al iniciar"><!--XXX-->
 <!ENTITY alwaysCheckDefault.accesskey    "g">
 <!ENTITY checkNow.label                  "Verificar ahora">
 <!ENTITY checkNow.accesskey              "V">
 <!ENTITY submitCrashes.label             "Enviar informe de fallos">
 <!ENTITY submitCrashes.accesskey         "E">
+<!ENTITY submitTelemetry.label           "Enviar datos de rendimiento">
+<!ENTITY submitTelemetry.accesskey       "r">
 
 <!ENTITY networkTab.label                "Red">
 
 <!ENTITY connection.label                "Conexión">
 
 <!ENTITY connectionDesc.label            "Configurar cómo &brandShortName; se conectará a Internet">
 <!ENTITY connectionSettings.label        "Configuración…">
 <!ENTITY connectionSettings.accesskey    "C">
--- a/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -30,17 +30,17 @@
 
 <!ENTITY  cookieExceptions.label        "Excepciones…">
 <!ENTITY  cookieExceptions.accesskey    "E">
 
 <!ENTITY  showCookies.label             "Mostrar cookies…">
 <!ENTITY  showCookies.accesskey         "S">
 
 <!ENTITY  historyHeader.pre.label          "&brandShortName;:">
-<!ENTITY  historyHeader.pre.accesskey      "r">
+<!ENTITY  historyHeader.pre.accesskey      "F">
 <!ENTITY  historyHeader.remember.label     "recordará el historial">
 <!ENTITY  historyHeader.dontremember.label "nunca recordará el historial">
 <!ENTITY  historyHeader.custom.label       "usará la configuración personalizada para el historial">
 <!ENTITY  historyHeader.post.label         "">
 
 <!ENTITY  rememberDescription.label      "&brandShortName; recordará las búsquedas, las descargas, los formularios y el historial de descargas y además, almacenará las cookies de los sitios web que visite.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (rememberActions.pre.label): include a trailing space as needed -->
@@ -55,18 +55,18 @@
 <!ENTITY  dontrememberDescription.label  "&brandShortName; utilizará la misma configuración que para las búsquedas privadas y no recordará el historial mientras navegue por la Web.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.pre.label): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (dontrememberActions.post.label): include a starting space as needed -->
 <!ENTITY  dontrememberActions.pre.label          "Quizás también desee ">
 <!ENTITY  dontrememberActions.clearHistory.label "eliminar el historial actual">
 <!ENTITY  dontrememberActions.post.label         ".">
 
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent.label "Modo de navegación privada permanente">
-<!ENTITY  privateBrowsingPermanent.accesskey "p">
+<!ENTITY  privateBrowsingPermanent2.label "Siempre usar el modo de navegación privada">
+<!ENTITY  privateBrowsingPermanent2.accesskey "p">
 
 <!ENTITY  rememberHistory.label      "Recordar mi historial de navegación">
 <!ENTITY  rememberHistory.accesskey  "v">
 
 <!ENTITY  rememberDownload.label         "Recordar mi historial de descargas">
 <!ENTITY  rememberDownload.accesskey     "d">
 
 <!ENTITY  rememberSearchForm.label       "Recordar lo que haya ingresado en formularios y en la barra de búsqueda">
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
@@ -19,20 +19,22 @@
 <!ENTITY signIn.account2.accesskey  "e">
 <!ENTITY signIn.password.label "Contraseña">
 <!ENTITY signIn.password.accesskey "C">
 <!ENTITY signIn.syncKey.label       "Clave de sincronización">
 <!ENTITY signIn.syncKey.accesskey   "z">
 
 <!-- New Account Page 1: Basic Account Info -->
 <!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Detalles de cuenta">
-<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Confirmar contraseña">
-<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "C">
 <!ENTITY setup.emailAddress.label "Correo electrónico">
 <!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "C">
+<!ENTITY setup.choosePassword.label      "Seleccione una contraseña">
+<!ENTITY setup.choosePassword.accesskey  "e">
+<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Confirmar contraseña">
+<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "o">
 <!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are
      joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary -->
 <!ENTITY setup.tosAgree1.label "Acepto los">
 <!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "A">
 <!ENTITY setup.tosLink.label "Términos del servicio">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.label "y la">
 <!ENTITY setup.ppLink.label "Política de privacidad">
 <!ENTITY setup.tosAgree3.label "">
--- a/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -58,9 +58,10 @@ externalProtocolTitle = Pedido de protoc
 externalProtocolPrompt = Una aplicación externa debe iniciarse para manejar enlaces %1$S:. Enlace solicitado:\n\n\n%2$S\nApliación: %3$S\n\n\nSi no estaba esperando este pedido puede ser un intento de explotar una debilidad en aquel programa. Cancele este pedido a menos que este seguro que no es malicioso.\n
 #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
 externalProtocolUnknown = <desconocida>
 externalProtocolChkMsg = Recordar mi selección para todos los enlaces de este tipo.
 externalProtocolLaunchBtn = Iniciar aplicación
 malwareBlocked=El sitio web %S ha sido reportado como un sitio de ataque y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.
 phishingBlocked=El sitio web %S ha sido reportado como un sitio fraudulento diseñado para engañar usuarios para que compartan información personal o financiera.
 cspFrameAncestorBlocked=Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita que sea incrustada de esta forma.
+corruptedContentError=La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.
 remoteXUL=Esta página usa una tecnología no sportada que ya no está disponible en Firefox.
--- a/browser/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/browser/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -48,24 +48,19 @@
     <strong>/</strong>).</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "La conexión fue interrumpida">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 
 <!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión a la red">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (netOffline.overrideLongDesc) - This string should
-     indicate that "Work Offline" is a menu item without being too specific,
-     since it could be in either the normal menu (Mac/Linux) or the Firefox button
-     menu (Windows).
--->
-<!ENTITY netOffline.overrideLongDesc "
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "
 <ul>
-  <li>Desmarque el ítem de menú &quot;Trabajar sin conexión&quot; e intente nuevamente.</li>
+  <li>Presione &quot;Intente nuevamente&quot; para volver al modo con conexión y recargar la página.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
 <ul>
   <li>Contacte a los duenos del sitio web para informarles sobre este problema.</li>
 </ul>
@@ -166,16 +161,19 @@ ser temporal y puede inentarlo nuevamente más tarde.</li>
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc "
 <p>Ingresando cualquier información personal en esta página puede resultar en robo de identidad o algún otro fraude.</p>
 <p>Estos tipos de falsificaciones web son usados en estafas conocidas como ataques de <i>phishing</i>, en los que páginas web y correos electrónicos fraudulentos son usados para imitar fuentes en las que puede confiar.</p>
 ">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Bloqueado por política de seguridad de contenido">
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; evitó que se cargue esta página de esta forma porque tiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>">
 
+<!ENTITY corruptedContentError.title "Error de contenido corrupto">
+<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.</p><ul><li>Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.</li></ul>">
+
 <!ENTITY securityOverride.linkText "O puede agregar una excepción…">
 <!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Sáquenme de aquí">
 <!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Agregar excepción">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
 contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
 button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes
 functionality specific to firefox. -->
--- a/dom/chrome/appstrings.properties
+++ b/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -57,9 +57,10 @@ externalProtocolTitle=Pedido de protocol
 externalProtocolPrompt=Una aplicación externa debe iniciarse para manejar %1$S: enlaces. Enalce pedido:\n\n\n%2$S\nAplicación: %3$S\n\n\nSi no está solicitando este pedido, puede ser un intento de explotar una debilidad de aquel programa. Cancele este pedido a menos que esté seguro que no es malicioso.\n
 #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
 externalProtocolUnknown=<Desconocido>
 externalProtocolChkMsg=Recordar para todos los enlaces de este tipo.
 externalProtocolLaunchBtn=Iniciar aplicación
 malwareBlocked=El sitio web %S ha sido reportado como un sitio de ataque y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.
 phishingBlocked=El sitio web %S ha sido reportado como un sitio fraudulento diseñado para engañar usuarios para que compartan información personal o financiera.
 cspFrameAncestorBlocked=Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita que sea incrustada de esta forma.
+corruptedContentError=La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.
 remoteXUL=Esta página usa una tecnología no soportada que ya no está disponible por defecto.
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -16,22 +16,23 @@
 # The Initial Developer of the Original Code is
 # Netscape Communications Corporation.
 # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
 # the Initial Developer. All Rights Reserved.
 #
 # Contributor(s):
 #   Mitch <mstoltz@netscape.com> (original author)
 #   Ehsan Akhgari <ehsan.akhgari@gmail.com>
+#   Ms2ger <ms2ger@gmail.com>
 #
 # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
 # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
 # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
 # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# of those above. If you wish to allow El uso de your version of this file only
 # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
 # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
 # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
 # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
 # the provisions above, a recipient may use your version of this file under
 # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
 #
 # ***** END LICENSE BLOCK *****
@@ -68,10 +69,44 @@ FormValidationTextTooLong=Acorte este texto a %S caracteres o menos (actualmente está usando %S caracteres).
 FormValidationValueMissing=Complete este campo.
 FormValidationCheckboxMissing=Marque esta caja si desea continuar.
 FormValidationRadioMissing=Seleccione una de estas opciones.
 FormValidationFileMissing=Seleccione un archivo.
 FormValidationSelectMissing=Seleccione un ítem de la lista.
 FormValidationInvalidEmail=Ingrese una dirección de correo electrónico.
 FormValidationInvalidURL=Ingrese una URL.
 FormValidationPatternMismatch=Please match the requested format.
+# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value.
 FormValidationPatternMismatchWithTitle=Please match the requested format: %S.
-
+GetAttributeNodeWarning=El uso de getAttributeNode() es obsoleto. Use getAttribute() en su lugar.
+SetAttributeNodeWarning=El uso de setAttributeNode() es obsoleto. Use setAttribute() en su lugar.
+GetAttributeNodeWarning=El uso de getAttributeNodeNS() es obsoleto. Use getAttributeNS() en su lugar.
+SetAttributeNodeWarning=El uso de setAttributeNodeNS() es obsoleto. Use setAttributeNS() en su lugar.
+GetAttributeNodeNSWarning=El uso de getAttributeNodeNS() es obsoleto. Use getAttributeNS() en su lugar.
+SetAttributeNodeNSWarning=El uso de setAttributeNodeNS() es obsoleto. Use setAttributeNS() en su lugar.
+RemoveAttributeNodeWarning=El uso de removeAttributeNode() es obsoleto. Use removeAttribute() en su lugar.
+CreateAttributeWarning=El uso de document.createAttribute() es obsoleto. Use element.setAttribute() en su lugar.
+CreateAttributeNSWarning=El uso de document.createAttributeNS() es obsoleto. Use element.setAttributeNS() en su lugar.
+SpecifiedWarning=El uso de attributes' specified attribute es obsoleto. Siempre devuelve verdadero.
+OwnerElementWarning=El uso de attributes' ownerElement attribute es obsoleto.
+NodeNameWarning=El uso de attributes' nodeName attribute es obsoleto. Use name en su lugar.
+NodeValueWarning=El uso de attributes' nodeValue attribute es obsoleto. Use value en su lugar.
+NodeTypeWarning=El uso de attributes' nodeType attribute es obsoleto. Siempre devuelve 
+ParentNodeWarning=El uso de attributes' parentNode attribute es obsoleto. Siempre devuelve null.
+ChildNodesWarning=El uso de attributes' childNodes attribute es obsoleto. Siempre devuelve null.
+HasChildNodesWarning=El uso de attributes' hasChildNodes() es obsoleto. Siempre devuelve falso.
+HasAttributesWarning=El uso de attributes' hasAttributes() es obsoleto. Siempre devuelve falso.
+FirstChildWarning=El uso de attributes' firstChild attribute es obsoleto. Use value en su lugar.
+LastChildWarning=El uso de attributes' lastChild attribute es obsoleto. Use value en su lugar.
+PreviousSiblingWarning=El uso de attributes' previousSibling attribute es obsoleto. Siempre devuelve null.
+NextSiblingWarning=El uso de attributes' nextSibling attribute es obsoleto. Siempre devuelve null.
+AttributesWarning=El uso de attributes' attributes attribute es obsoleto. Siempre devuelve null.
+InsertBeforeWarning=El uso de attributes' insertBefore() es obsoleto. Use value en su lugar.
+ReplaceChildWarning=El uso de attributes' replaceChild() es obsoleto. Use value en su lugar.
+RemoveChildWarning=El uso de attributes' removeChild() es obsoleto. Use value en su lugar.
+AppendChildWarning=El uso de attributes' appendChild() es obsoleto. Use value en su lugar.
+CloneNodeWarning=El uso de attributes' cloneNode() es obsoleto.
+OwnerDocumentWarning=El uso de attributes' ownerDocument attribute es obsoleto.
+NormalizeWarning=El uso de attributes' normalize() es obsoleto.
+IsSupportedWarning=El uso de attributes' isSupported() es obsoleto.
+IsEqualNodeWarning=El uso de attributes' isEqualNode() es obsoleto.
+TextContentWarning=El uso de attributes' textContent attribute es obsoleto. Use value en su lugar.
+EnablePrivilegeWarning=El uso de enablePrivilege es obsoleto.  Use código que se ejecute con el sistea principal (ej. una extensión) en su lugar.
--- a/dom/chrome/netError.dtd
+++ b/dom/chrome/netError.dtd
@@ -20,18 +20,17 @@
 
 <!ENTITY malformedURI.title "Dirección inválida">
 <!ENTITY malformedURI.longDesc "<p>La dirección provista no tiene un formato reconocible. Verifique la barra de direcciones por errores e intente nuevamente.</p>">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "Transferencia de datos interrumpida">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "<p>El navegador conectó exitosamente, pero la conexión fue interrumpida al transferir información.  Intente nuevamente.</p><ul><li>¿No puede navegar otros sitios?  Verifique la conexión a la red de su computadora.</li><li>¿Todavía tiene problemas? Consulte a su administrador de red o a su proveedor de Internet por asistencia.</li></ul>">
 
 <!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión a la red">
-<!ENTITY netOffline.longDesc "<p>El navegador está actualmente funcionando en el modo sin conexión a la red y no puede conectarse al ítem solicitado.</p><ul><li>¿Está la computadora conectada a una red activa?</li><li>Ponga el navegador en modo con conexión e intente nuevamente.</li></ul>">
-<!ENTITY netOffline.overrideLongDesc "<p>El navegador está actualmente funcionando en el modo sin conexión a la red y no puede conectarse al ítem solicitado.</p><ul><li>¿Está la computadora conectada a una red activa?</li><li>Ponga el navegador en modo con conexión e intente nuevamente.</li></ul>">
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "<p>El navegador está actualmente funcionando en el modo sin conexión a la red y no puede conectarse al ítem solicitado.</p><ul><li>¿Está la computadora conectada a una red activa?</li><li>Presione &quot;Intente nuevamente&quot; para volver al modo con conexión y recargar la página.</li></ul>">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<p>La página que está tratando de ver no puede ser mostrada porque usa una forma de compresión no válida o no soportada.</p><ul><li>Contacte a los dueños del sitio para informarles sobre este problema.</li></ul>">
 
 <!ENTITY unsafeContentType.title "Tipo de archivo inseguro">
 <!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
 <ul>
   <li>Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.</li>
@@ -79,17 +78,20 @@
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc "
 <p>Ingresar cualquier información personal en esta página puede resultar en un robo de identidad o algún otro fraude.</p>
 <p>Estos tipos de falsificaciones web son usados en estafas conocidas como ataques de <i>phishing</i>, en los que páginas web y correos electrónicos fraudulentos son usados para imitar páginas en las que puede confiar.</p>
 ">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Bloqueado por política de seguridad de contenido">
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>El navegador evitó que se cargue esta página de esta forma porque tiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>">
 
+<!ENTITY corruptedContentError.title "Error de contenido corrupto">
+<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.</p><ul><li>Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.</li></ul>">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "XUL remoto">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Contacte a los dueños de sitio web para informarles de este problema.</li></ul></p>">
+
 <!-- Include app-specific error messages - do not change this in localization!
      Some applications might override netErrorApp.dtd with their specific version,
      this inclusion needs to be intact for that approach to work correctly. -->
 <!ENTITY % netErrorAppDTD SYSTEM "chrome://global/locale/netErrorApp.dtd">
 %netErrorAppDTD;
 
-<!ENTITY remoteXUL.title "XUL remoto">
-<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Contacte a los dueños de sitio web para informarles de este problema.</li></ul></p>">
-
deleted file mode 100644
--- a/dom/chrome/storage.properties
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
-# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-#
-# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
-# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
-# the License. You may obtain a copy of the License at
-# http://www.mozilla.org/MPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
-# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
-# for the specific language governing rights and limitations under the
-# License.
-#
-# The Original Code is Storage code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is Google Inc.
-# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2006
-# the Initial Developer. All Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s):
-#   Brett Wilson <brettw@gmail.com>
-#
-# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
-# either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
-# or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
-# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
-# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
-# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
-# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
-# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
-# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
-# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
-# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-#
-# ***** END LICENSE BLOCK *****
-
-storageWriteError=Hubo un error escribiendo datos en el disco. Este error a veces es causado por el disco lleno.\n\nReinicie esta aplicación
--- a/embedding/android/android_strings.dtd
+++ b/embedding/android/android_strings.dtd
@@ -1,21 +1,18 @@
-<!ENTITY  splash_screen_label "cargando">
-<!ENTITY  splash_screen_installing "instalando bibliotecas\u2026">
+
+<!ENTITY  splash_screen_loading "Cargando">
+<!ENTITY  splash_screen_installing_libs "Instalando bibliotecas\u2026">
 <!ENTITY  splash_firstrun "Configurando &brandShortName;\u2026">
-<!ENTITY  incompatable_cpu_error "Este dispositivo no cumple los requerimientos mínimos para ejecutar &brandShortName;.">
 <!ENTITY  no_space_to_start_error "No hay suficiente espacio para que &brandShortName; pueda iniciarse.">
 <!ENTITY  error_loading_file "Ha ocurrido un error mientras se trataban de cargar los archivos necesarios para ejecutar &brandShortName;">
 
 <!ENTITY  crash_reporter_title "Informe de fallos de &brandShortName;">
 <!ENTITY  crash_message "&brandShortName; ha fallado. Tus pestañas deberían aparecer en la página de inicio de &brandShortName; al reiniciar.">
 <!ENTITY  crash_help_message "¡Ayudanos a corregir este problema!">
 <!ENTITY  crash_send_report_message "Enviar a Mozilla un informe de fallos">
 <!ENTITY  crash_include_url "Incluir la dirección de la página">
 <!ENTITY  crash_close_label "Cerrar">
 <!ENTITY  crash_restart_label "Reiniciar &brandShortName;">
 <!ENTITY  sending_crash_report "Enviando informe de fallos\u2026">
 <!ENTITY  exit_label "Salir">
-<!ENTITY  incompatable_device "&brandShortName; no soporta este dispositivo y podés experimentar
-problemas.">
 <!ENTITY  continue_label "Continuar">
 
-
--- a/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
@@ -49,16 +49,19 @@
 <!ENTITY newsServerLabel.label "Servidor de noticias">
 <!ENTITY newsServerLabel.accesskey "n">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
 <!ENTITY imapType.label "IMAP">
 <!ENTITY imapType.accesskey "I">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
 <!ENTITY popType.label "POP">
 <!ENTITY popType.accesskey "P">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Dejar mensajes en el servidor">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "l">
+
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
      these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix as a single sentence, inserting
      text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix, if required grammatically.
 -->
 <!ENTITY haveSmtp1.prefix "Su servidor saliente (SMTP) existente, &quot;">
 <!ENTITY haveSmtp1.suffix2 "&quot;, será usado. Puede cambiar los servidores salientes en la configuración de sus cuentas.">
 
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -306,16 +306,22 @@ attachmentCount=#1 adjunto;#1 adjuntos
 # item in the attachment list. %1$S is the attachment's filename, and %2$S is
 # the attachment's size
 attachmentNameAndSize=%1$S (%2$S)
 
 ## String used by the Initialization Error dialog
 initErrorDlogTitle=Redacción de mensaje
 initErrorDlgMessage=Ocurrió un error mientras se creaba una ventana de redacción de mensaje. Vuelva a intentarlo.
 
+## String used if a file to attach does not exist when passed as
+## a command line argument
+errorFileAttachTitle=Adjutar archivo
+## LOCALIZATION NOTE (errorFileAttachMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name. Do not translate
+errorFileAttachMessage=El archivo %1$S no existe así que no pudo adjuntarse al mensaje.
+
 ## Strings used by Save as Draft/Template dialog
 SaveDialogTitle=Guardar mensaje
 ## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is folder name, %2$S is host name
 SaveDialogMsg=Su mensaje se ha guardado en la carpeta %1$S en %2$S.
 CheckMsg=No volver a mostrarme esta ventana de diálogo.
 
 ## Strings used by prompt when Quitting while in progress
 quitComposeWindowTitle=Enviando mensaje
--- a/mail/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mail/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -48,19 +48,19 @@
     <strong>/</strong>).</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "La conexión fue interrumpida">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 
 <!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión a la red">
-<!ENTITY netOffline.longDesc "
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "
 <ul>
-  <li>Ponga &brandShortName; en modo con conexión e intente nuevamente.</li>
+  <li>Presione &quot;Intente nuevamente&quot; para volver al modo con conexión y recargar la página.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
 <ul>
   <li>Contacte a los duenos del sitio web para informarles sobre este problema.</li>
 </ul>
@@ -161,16 +161,19 @@ ser temporal y puede inentarlo nuevamente más tarde.</li>
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc "
 <p>Ingresando cualquier información personal en esta página puede resultar en robo de identidad o algún otro fraude.</p>
 <p>Estos tipos de falsificaciones web son usados en estafas conocidas como ataques de <i>phishing</i>, en los que páginas web y correos electrónicos fraudulentos son usados para imitar fuentes en las que puede confiar.</p>
 ">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Bloqueado por política de seguridad de contenido">
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; evitó que se cargue esta página de esta forma porque tiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>">
 
+<!ENTITY corruptedContentError.title "Error de contenido corrupto">
+<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>El contenido que está tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.</p><ul><li>Contacte a los dueños para inormarles de este problema.</li></ul>">
+
 <!ENTITY securityOverride.linkText "O puede agregar una excepción…">
 <!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Sáquenme de aquí">
 <!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Agregar excepción">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
 contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
 button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes
 functionality specific to thunderbird. -->
--- a/mobile/chrome/aboutHome.dtd
+++ b/mobile/chrome/aboutHome.dtd
@@ -3,10 +3,10 @@
 <!ENTITY aboutHome.remoteTabs                   "Pestañas de las otras computadoras">
 <!ENTITY aboutHome.recommendedAddons2           "Complementos de &brandShortName;">
 <!ENTITY aboutHome.giveFeedback                 "Dar tu opinión">
 <!ENTITY aboutHome.getHelp                      "Obtener ayuda">
 <!ENTITY aboutHome.footerWidth                  "10em">
 <!ENTITY aboutHome.openAllTabs                  "Abrir todos en pestañas">
 <!ENTITY aboutHome.noTabs                       "Sin pestañas de la última vez">
 <!ENTITY aboutHome.noAddons                     "Sin complementos recomendados">
+<!ENTITY aboutHome.getLocale                    "Cambiar idioma">
 
-
--- a/mobile/chrome/browser.dtd
+++ b/mobile/chrome/browser.dtd
@@ -102,14 +102,15 @@
 <!ENTITY contextPauseMedia.label      "Pausa">
 <!ENTITY contextFullScreen.label      "Pantalla completa">
 <!ENTITY contextEditBookmark.label    "Editar">
 <!ENTITY contextRemoveBookmark.label  "Eliminar">
 
 <!ENTITY pageactions.saveas.pdf      "Guardar como PDF">
 <!ENTITY pageactions.share.page      "Compartir página">
 <!ENTITY pageactions.password.forget "Olvidar contraseña">
+<!ENTITY pageactions.quit            "Salir">
 <!ENTITY pageactions.reset           "Borrar preferencias del sitio">
 <!ENTITY pageactions.findInPage      "Buscar en la página">
 <!ENTITY pageactions.search.addNew   "Agregar buscador">
 <!ENTITY pageactions.charEncoding    "Codificación de caracteres">
 
 <!ENTITY appMenu.siteOptions         "Opciones del sitio">
--- a/mobile/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/chrome/browser.properties
@@ -231,8 +231,11 @@ browser.menu.showCharacterEncoding=false
 
 # LOCALIZATION NOTE (intl.charsetmenu.browser.static): Set to a series of comma separated
 # values for charsets that the user can select from in the Character Encoding menu.
 intl.charsetmenu.browser.static=iso-8859-1,utf-8,x-gbk,big5,iso-2022-jp,shift_jis,euc-jp
 
 #Application Menu
 appMenu.more=Más
 
+#Text Selection
+selectionHelper.textCopied=Texto copiado al portapapeles
+
deleted file mode 100644
--- a/mobile/chrome/firstrun.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-<!ENTITY firstrun.title                "Bienvenido a &brandShortName;">
-<!ENTITY firstrun.heading2             "Bienvenido a &brandShortName;">
-<!ENTITY firstrun.sync2.title          "Sincronizar">
-<!ENTITY firstrun.sync2.description    "Ingresá con tu cuenta de Sync y compartí tu historial de navegación, contraseñas, marcadores y pestañas entre tu escritorio y tu celular.">
-<!ENTITY firstrun.addons2.title        "Personalizar">
-<!ENTITY firstrun.addons2.description  "Descubrí e instalá complementos para agregar nueva funcionalidad a &brandShortName;">
-<!ENTITY firstrun.home2.title          "Navegar">
-<!ENTITY firstrun.home2.description    "Salteá todo ésto y andá a tu página de inicio personalizada para comenzar a navegar la web">
-<!ENTITY firstrun.features             "Mirá más características">
-<!ENTITY firstrun.faq                  "Preguntas frecuentes">
-<!ENTITY firstrun.privacy              "Política de privacidad">
-<!ENTITY firstrun.follow               "Seguinos en:">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mobile/chrome/localepicker.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+title=Seleccioná un idioma
+continueIn=Continuar en %S
+name=inglés
+choose=Seleccionar un idioma diferente
+chooseLanguage=Seleccionar un idioma
+cancel=Cancelar
+continue=Continuar
+installing=Instalando %S
+installerror=Error al instalar el idioma
+
--- a/mobile/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/mobile/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -58,9 +58,10 @@ externalProtocolTitle=Pedido de protocol
 externalProtocolPrompt=Una aplicación externa debe iniciarse para manejar enlaces %1$S:.\n\n\nEnlace solicitado:\n\n%2$S\n\nAplicación: %3$S\n\n\nSi no estabas esperando este pedido puede ser un intento de explotar una debilidad en aquel programa. Cancelá este pedido a menos que estés seguro que no es malicioso.\n
 #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
 externalProtocolUnknown=<Desconocido>
 externalProtocolChkMsg=Recordar mi selección para todos los enlaces de este tipo.
 externalProtocolLaunchBtn=Iniciar aplicación
 malwareBlocked=El sitio %S ha sido informado como un sitio de ataque y fue bloqueado basado en tus preferencias de seguridad.
 phishingBlocked=El sitio web %S ha sido informado como un sitio fraudulento diseñado para engañar usuarios para que compartan información personal o financiera.
 cspFrameAncestorBlocked=Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita sea embebida de esta forma.
+corruptedContentError=La página que estás tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.
 remoteXUL=Esta página usa una tecnología no soportada que ya no está disponible por defecto en Firefox.
--- a/mobile/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mobile/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -43,19 +43,19 @@
   <li>Asegurate de estar usando las barras diagonales (ej. <strong>/</strong>).</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "La conexión fue interrumpida">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
 
 <!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión a la red">
-<!ENTITY netOffline.overrideLongDesc "
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "
 <ul>
-  <li>Intentá nuevamente. &brandShortName;  intentará abrir una conexión y recargar la página.</li>
+  <li>Probá nuevamente. &brandShortName; intentará abrir una conexión y recargar la página.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul>
   <li>Ponete en contacto con los propietarios del sitio web para informarles acerca de este problema.</li>
 </ul>
 ">
@@ -143,16 +143,19 @@ alguien tratando de hacerse pasar por el
 <!ENTITY phishingBlocked.longDesc "<p>Si ingresás información personal en esta página, podés ser víctima de un robo de identidad o algún otro fraude.</p>
 <p>Estos métodos de falsificación web son usados en estafas conocidas como ataques de <i>phishing</i>. En dichos ataques, las páginas web y los correos electrónicos fraudulentos se emplean para imitar sitios en los que podés confiar.</p>
 ">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Bloqueado por política de seguridad de contenido">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; evitó que esta página se cargue de esta forma porque tiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>">
 
+<!ENTITY corruptedContentError.title "Error de contenido corrupto">
+<!ENTITY corruptedContentError.longDesc "<p>La página que estás tratando de ver no puede mostrarse porque se detectó un error en la transmisión de los datos.</p><ul><li>Ponete en contacto con los propietarios del sitio para informarles acerca de este problema.</li></ul>">
+
 <!ENTITY securityOverride.linkText "O podés agregar una excepción…">
 <!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "¡Sáquenme de aquí!">
 <!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Agregar excepción…">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
 contents of the <xul:button> tags.  The only language content is the label= field,
 which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
 netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
--- a/mobile/chrome/sync.properties
+++ b/mobile/chrome/sync.properties
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Mobile Sync
 
 # %S is the date and time at which the last sync successfully completed
-lastSync.label=Última actualización: %S
-lastSyncInProgress.label=Última actualización: en proceso…
+lastSync2.label=Última sincronización: %S
+lastSyncInProgress2.label=Última sincronización: en proceso…
 
 # %S is the username logged in
 account.label=Cuenta: %S
 notconnected.label=No conectado
 connecting.label=Conectando…
 
 notificationDisconnect.label=Tu cuenta de Firefox Sync ha sido eliminada
 notificationDisconnect.button=Deshacer
--- a/mobile/profile/bookmarks.inc
+++ b/mobile/profile/bookmarks.inc
@@ -6,20 +6,16 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE: Some of these URLs are currently 404s, but should be coming
 # online shortly.
 
 # LOCALIZATION NOTE (bookmarks_title):
 # title for the folder that will contains the default bookmarks
 #define bookmarks_title Celular
 
-# LOCALIZATION NOTE (bookmarks_welcome):
-# link title for about:firstrun
-#define bookmarks_welcome Firefox: Bienvenido
-
 # LOCALIZATION NOTE (bookmarks_aboutBrowser):
 # link title for about:fennec
 #define bookmarks_aboutBrowser Firefox: Acerca de tu navegador
 
 # LOCALIZATION NOTE (bookmarks_addons):
 # link title for https://addons.mozilla.org/en-US/mobile
 #define bookmarks_addons Firefox: Personalizar con complementos
 
--- a/services/sync/sync.properties
+++ b/services/sync/sync.properties
@@ -1,19 +1,13 @@
 # %1: the user name (Ed), %2: the app name (Firefox), %3: the operating system (Android)
 client.name2 = %2$S de %1$S en %3$S
 
 # %S is the date and time at which the last sync successfully completed
-lastSync.label = Última actualización: %S
-lastSyncInProgress.label = Última actualización: en proceso…
-
-# %S is the username logged in
-connected.label = Conectado: %S
-disconnected.label = Desconectado
-connecting.label = Conectando…
+lastSync2.label = Última sincronización: %S
 
 mobile.label = Marcadores en dispositivo móvil
 
 remote.pending.label = Las pestañas remotas se están sincronizando…
 remote.missing.label = Sincronice nuevamente sus otras computadoras para acceder a sus pestañas
 remote.opened.label = Todas las pestañas remotas ya están abiertas
 remote.notification.label = Las pestañas más recientes de su escritorio estarán disponibles después de la sincronización
 
--- a/suite/chrome/common/bookmarks/editBookmarkOverlay.dtd
+++ b/suite/chrome/common/bookmarks/editBookmarkOverlay.dtd
@@ -1,17 +1,16 @@
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.name.label                      "Name:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.name.accesskey                  "N">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.location.label                  "Location:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.location.accesskey              "L">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.label              "Feed Location:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey          "F">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.label              "Site Location:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey          "S">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.liveTitlesSeparator.label       "Live Titles">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.folder.label                    "Folder:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip     "Show all the bookmarks folders">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip              "Hide">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.label                      "Tags:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.accesskey                  "T">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label             "Separate tags with commas">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.description.label               "Description:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.description.accesskey           "D">
--- a/suite/chrome/common/bookmarks/places.dtd
+++ b/suite/chrome/common/bookmarks/places.dtd
@@ -62,18 +62,16 @@
 <!ENTITY cmd.new_folder.label              "Nueva carpeta…">
 <!ENTITY cmd.new_folder.accesskey          "u">
 <!ENTITY cmd.context_new_folder.accesskey  "u">
 <!ENTITY cmd.new_separator.label           "Nuevo separador">
 <!ENTITY cmd.new_separator.accesskey       "s">
 
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.label      "Recargar marcador vivo">
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.accesskey  "R">
-<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.label      "Recargar título vivo">
-<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.accesskey  "R">
 
 <!ENTITY cmd.moveBookmarks.label                  "Mover…">
 <!ENTITY cmd.moveBookmarks.accesskey              "M">
 
 <!ENTITY col.title.label         "Nombre">
 <!ENTITY col.tags.label          "Etiquetas">
 <!ENTITY col.url.label           "Ubicación">
 <!ENTITY col.lastvisit.label     "Fecha de visita">
deleted file mode 100644
--- a/suite/chrome/mailnews/compose/MsgAttachPage.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
- Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
-
- The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
- 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- the License. You may obtain a copy of the License at
- http://www.mozilla.org/MPL/
-
- Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
- WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
- for the specific language governing rights and limitations under the
- License.
-
- The Original Code is Attach Web Page Dialog.
-
- The Initial Developer of the Original Code is Neil Rashbrook.
- Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2004
- the Initial Developer. All Rights Reserved.
-
- Contributor(s):
-
- Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
- either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"),
- or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
- in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
- of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
- under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
- use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
- decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
- and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
- the provisions above, a recipient may use your version of this file under
- the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
-
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
-
-<!ENTITY caption.label "Adjuntar página web">
-<!ENTITY enter.label "Ingrese la dirección web (URL) o especifique el archivo local que desee adjuntar:">
-<!ENTITY enter.accesskey "e">
-<!ENTITY chooseFile.label "Seleccionar archivo…">
-<!ENTITY chooseFile.accesskey "c">
--- a/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
@@ -284,18 +284,23 @@ chooseFileDialogTitle=Seleccionar archiv
 
 ## String used for attachment pretty name, when attachment is a message
 messageAttachmentSafeName=Mensaje adjunto
 ## String used for attachment pretty name, when attachment is message part
 partAttachmentSafeName=Parte del mensaje adjunto
 
 ## String used by the Initialization Error dialog
 initErrorDlogTitle=Redacción de mensaje
-## LOCALIZATION NOTE (initErrorDlogMessage): %1$s will be replaced by the error string.  do not translate \n
-initErrorDlogMessage=Ocurrió un error mientras se creaba una ventana de redacción de mensaje. Inténtelo nuevamente.\n%1$s
+initErrorDlgMessage=Ocurrió un error mientras se creaba una ventana de redacción de mensaje. Inténtelo nuevamente.
+
+## String used if a file to attach does not exist when passed as
+## a command line argument
+errorFileAttachTitle=Adjuntar archivo
+## LOCALIZATION NOTE (errorFileAttachMessage): %1$S will be replaced by the non-existent file name. Do not translate
+errorFileAttachMessage=El archivo %1$S no existe así que no pudo adjuntarse al mensaje.
 
 ## Strings used by Save as Draft/Template dialog
 SaveDialogTitle=Guardar mensaje
 ## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is folder name, %2$S is host name
 SaveDialogMsg=Su mensaje se ha guardado en la carpeta %1$S en %2$S.
 CheckMsg=No mostrar este diálogo nuevamente.
 
 ## Strings used by prompt when Quitting while in progress
--- a/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd
+++ b/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd
@@ -49,16 +49,18 @@
 <!ENTITY newsServerLabel.label "Servidor de noticias">
 <!ENTITY newsServerLabel.accesskey "n">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
 <!ENTITY imapType.label "IMAP">
 <!ENTITY imapType.accesskey "I">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
 <!ENTITY popType.label "POP">
 <!ENTITY popType.accesskey "P">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "Dejar mensajes en el servidor">
+<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "l">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix2) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
      these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix2 as a single sentence, inserting
      text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix2, if required grammatically.
 -->
 <!ENTITY haveSmtp1.prefix "Su servidor saliente (SMTP) existente, &quot;">
 <!ENTITY haveSmtp1.suffix2 "&quot;, será el usado. Puede modificar la configuración del servidor saliente eligiendo Configuración de cuentas de correo y noticias del menú Editar.">
 
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
@@ -111,17 +111,16 @@ NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
 # flash data received from the server can't be displayed.
 #
 # The %S is replaced by the content type, that can't be displayed, examples are
 #  o application/x-shockwave-flash
 #  o music/crescendo
 NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content=NO se pueden mostrar las respuestas de tipo "%S"
 ConsoleAPIDisabled=La API de registro de la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha sido deshabilitada por un script en esta página.
 
-
 # LOCALIZATION NOTE (webConsolePosition): The label shown for the menu which
 # allows the user to toggle between the Web Console positioning types.
 webConsolePosition=Posición
 
 # LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionTooltip): The tooltip shown when the user
 # hovers the Position button in the Web Console toolbar.
 webConsolePositionTooltip=Position the Web Console above or below the document
 
@@ -132,19 +131,19 @@ webConsolePositionAbove=Encima
 # LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionBelow): When this option is selected the
 # Web Console interface is displayed below the web page.
 webConsolePositionBelow=Debajo
 
 # LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionWindow): When this option is selected the
 # Web Console interface is displayed in a floating panel.
 webConsolePositionWindow=Ventana
 
-# LOCALIZATION NOTE (webConsoleOwnWindowTitle): The Web Console floating panel
-# title.
-webConsoleOwnWindowTitle=Consola web
+# LOCALIZATION NOTE (webConsoleWindowTitleAndURL): The Web Console floating
+# panel title, followed by the web page URL.
+webConsoleWindowTitleAndURL=Consola web - %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (Autocomplete.label):
 # The autocomplete popup panel label/title.
 Autocomplete.label=Autocomplete popup
 
 # LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction):
 # This string is used to display JavaScript functions that have no given name -
 # they are said to be anonymous. See stacktrace.outputMessage.
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -185,8 +185,10 @@
 <!ENTITY addon.errorLoadingReleaseNotes.label "Lo siento, hubo un error cargando las notas de la versión.">
 
 <!ENTITY addon.createdBy.label                "Por ">
 
 <!ENTITY eula.title                           "Acuerdo de licencia del usuario final">
 <!ENTITY eula.width                           "560px">
 <!ENTITY eula.height                          "400px">
 <!ENTITY eula.accept                          "Aceptar e instalar…">
+
+<!ENTITY settings.path.button.label           "Examinar…">