Updating strings SEAMONKEY_2_31b1_BUILD1 SEAMONKEY_2_31b1_RELEASE
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Mon, 29 Sep 2014 15:42:08 -0300
changeset 1826 7d4915bbf18742a2f708ea113fa5cba26e8be9d9
parent 1825 bd10b6d3b111f2d7f8376b5590ec79be6c72bded
child 1827 86d22b7637de8b5709393e01e00d1658e329b4a2
child 1835 e55eb527eb2b9c5d8df04a90c7a75c4e4ddbd1ad
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Updating strings
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
mobile/overrides/netError.dtd
suite/chrome/common/certError.dtd
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -740,17 +740,16 @@ The word "toolbar" is appended automatic
 
 <!ENTITY trackingContentBlocked.message "Rastreo">
 <!ENTITY trackingContentBlocked.moreinfo "Partes de la página que rastrean su actividad en línea han sido bloqueadas.">
 <!ENTITY trackingContentBlocked.learnMore "Conocer más">
 <!ENTITY trackingContentBlocked.options "Opciones">
 <!ENTITY trackingContentBlocked.unblock2.label "Deshabilitar protección para este sitio">
 <!ENTITY trackingContentBlocked.unblock2.accesskey "D">
 <!ENTITY trackingContentBlocked.block.label "Habilitar protección">
-<!ENTITY trackingContentBlocked.block.accesskey "e">
 <!ENTITY trackingContentBlocked.disabled.message "La protección de rastreo está deshabilitada">
 
 <!ENTITY pointerLock.notification.message "Pulse ESC en cualquier momento para mostrarlo nuevamente.">
 
 <!ENTITY pluginNotification.showAll.label "Mostrar todo">
 <!ENTITY pluginNotification.showAll.accesskey "s">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (pluginActivateNow.label, pluginActivateAlways.label, pluginBlockNow.label): These should be the same as the matching strings in browser.properties -->
@@ -769,8 +768,33 @@ The word "toolbar" is appended automatic
 <!ENTITY tabCrashed.message "Bueno, esto es vergonzoso. Tratamos de mostrar esta página web, pero no está respondiendo.">
 <!ENTITY tabCrashed.checkSendReport "Decirle a &vendorShortName; sobre este cuelgue así pueden arreglarlo.">
 <!ENTITY tabCrashed.tryAgain "Intentar nuevamente">
 
 <!ENTITY uiTour.infoPanel.close "Cerrar">
 
 <!ENTITY switchToMetroCmd2.label       "Reiniciar en &brandShortName; para Windows 8 Táctil">
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (panicButton.view.mainTimeframeDesc, panicButton.view.5min, panicButton.view.2hr, panicButton.view.day):
+     The .mainTimeframeDesc string combined with any of the 3 others is meant to form a complete sentence, e.g. "Forget the last: Five minutes".
+     Please ensure that this remains the case in the translation. -->
+<!ENTITY panicButton.view.mainTimeframeDesc       "Olvidar los últimos:">
+<!ENTITY panicButton.view.5min                    "Cinco minutos">
+<!ENTITY panicButton.view.2hr                     "Dos horas">
+<!ENTITY panicButton.view.day                     "24 horas">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (panicButton.view.mainLabel, panicButton.view.deleteCookies, panicButton.view.deleteHistory, panicButton.view.deleteTabsAndWindows, panicButton.view.openNewWindow):
+     The .mainActionDesc string combined with any of the 4 others is meant to form a complete sentence, e.g. "Proceeding will: Delete Recent Cookies".
+     Note also that the deleteCookies, deleteHistory and deleteTabsAndWindows strings include <html:strong> tags for emphasis on the words "Cookies", "History", "Tabs" and "Windows".
+     The translation should do the same. -->
+<!ENTITY panicButton.view.mainActionDesc          "Al continuar se:">
+<!ENTITY panicButton.view.deleteCookies           "Borrarán <html:strong>cookies</html:strong> recientes">
+<!ENTITY panicButton.view.deleteHistory           "Borrará <html:strong>historial</html:strong> reciente">
+<!ENTITY panicButton.view.deleteTabsAndWindows    "Cerrarán todas las <html:strong>pestañas</html:strong> y <html:strong>ventanas</html:strong>">
+<!ENTITY panicButton.view.openNewWindow           "Abrir una nueva ventana limpia">
+
+<!ENTITY panicButton.view.undoWarning             "Esta acción no puede deshacerse.">
+<!ENTITY panicButton.view.forgetButton            "¡Olvidar!">
+
+<!ENTITY panicButton.thankyou.msg1                "El historial reciente se ha limpiado.">
+<!ENTITY panicButton.thankyou.msg2                "¡Navegación segura!">
+<!ENTITY panicButton.thankyou.buttonlabel         "¡Gracias!">
+
--- a/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
+++ b/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties
@@ -92,8 +92,10 @@ email-link-button.tooltiptext3 = Enlace a esta página por correo
 quit-button.tooltiptext.linux2 = Salir de %1$S (%2$S)
 # LOCALIZATION NOTE(quit-button.tooltiptext.mac): %1$S is the brand name (e.g. Firefox),
 # %2$S is the keyboard shortcut
 quit-button.tooltiptext.mac = Salir de %1$S (%2$S)
 
 loop-call-button.label = Invitar a alguien a charlar
 loop-call-button.tooltiptext = Invitar a alguien a charlar
 
+panic-button.label = Olvidar
+panic-button.tooltiptext = Olvidar algo del historial de navegación
--- a/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
@@ -3,17 +3,17 @@
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkForUpdatesButton.*, update.updateButton.*, update.applyButtonBillboard.*):
 # Only one button is present at a time.
 # The button when displayed is located directly under the Thunderbird version in
 # the about dialog.
 -->
 <!ENTITY update.checkForUpdatesButton.label       "Buscar actualizaciones">
 <!ENTITY update.checkForUpdatesButton.accesskey   "c">
-<!ENTITY update.updateButton.label                "Reiniciar para actualizar">
+<!ENTITY update.updateButton.label2               "Reiniciar &brandShortName; para actualizar">
 <!ENTITY update.updateButton.accesskey            "R">
 <!ENTITY update.applyButtonBillboard.label        "Aplicar actualización…">
 <!ENTITY update.applyButtonBillboard.accesskey    "A">
 
 <!ENTITY community.start2           "&brandShortName; es diseñado por ">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (community.mozillaLink): This is a link title that links to http://www.mozilla.org/. -->
 <!ENTITY community.mozillaLink      "&vendorShortName;">
 <!ENTITY community.middle2          ", una ">
--- a/mobile/overrides/netError.dtd
+++ b/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -6,28 +6,30 @@
 %brandDTD;
 
 <!ENTITY loadError.label "Problema al cargar la página">
 <!ENTITY retry.label "Intentá nuevamente">
 
 <!-- Specific error messages -->
 
 <!ENTITY connectionFailure.title "No se puede conectar">
-<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc2;">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
 
 <!ENTITY deniedPortAccess.title "Esta dirección está restringida">
 <!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
 
 <!ENTITY dnsNotFound.title "Servidor no encontrado">
-<!ENTITY dnsNotFound.longDesc2 "
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc3 "
 <ul>
   <li>Verificá si la dirección no tiene errores de tipeo como
   <strong>ww</strong>.ejemplo.com en lugar de
   <strong>www</strong>.ejemplo.com</li>
-  <li>Si no podés cargar ninguna página, verificá la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo.</li>
+  <li>Si no podés cargar ninguna página, verificá la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo.     		<button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button>
+  </li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY fileNotFound.title "Archivo no encontrado">
 <!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul>
   <li>Verificá que el nombre de archivo no contenga errores de mayúsculas o de tipeo.</li>
   <li>Fijate si el archivo fue movido, renombrado o borrado.</li>
 </ul>
@@ -48,39 +50,41 @@
 
 <!ENTITY netInterrupt.title "La conexión fue interrumpida">
 <!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc2;">
 
 <!ENTITY notCached.title "Documento expirado">
 <!ENTITY notCached.longDesc "<p>El documento solicitado no está disponible en el caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como una precaución de seguridad, &brandShortName; no vuelve a solicitar documentos sensibles automáticamente.</li><li>Haga clic en Intentar nuevamente para solicitar el documento de nuevo al sitio web.</li></ul>">
 
 <!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión a la red">
-<!ENTITY netOffline.longDesc2 "
+<!ENTITY netOffline.longDesc3 "
 <ul>
   <li>Probá nuevamente. &brandShortName; intentará abrir una conexión y recargar la página.</li>
+    <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button>
+  </li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido">
 <!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul>
   <li>Ponete en contacto con los propietarios del sitio web para informarles acerca de este problema.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY unsafeContentType.title "Tipo de archivo inseguro">
 <!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul>
   <li>Ponete en contacto con los propietarios del sitio web para informarles acerca de este problema.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY netReset.title "La conexión fue restablecida">
-<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc2;">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
 
 <!ENTITY netTimeout.title "La conexión tardó demasiado tiempo">
-<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc2;">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
 
 <!ENTITY unknownProtocolFound.title "La dirección no fue comprendida">
 <!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
 <ul>
   <li>Necesitás instalar otro software para abrir esta dirección.</li>
 </ul>
 ">
 
@@ -88,20 +92,22 @@
 <!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul>
   <li>Verificá las opciones de proxy para confirmar que sean correctas.</li>
   <li>Ponete en contacto con tu administrador de red para asegurarte de que el servidor proxy está
     funcionando.</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY proxyResolveFailure.title "No se puede encontrar el servidor proxy">
-<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc2 "
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "
 <ul>
   <li>Verificá las opciones de proxy para confirmar que sean correctas.</li>
-  <li>Asegurate que tu dispositivo tenga una conexión de datos o Wi-Fi en funcionamiento.</li>
+  <li>Asegurate que tu dispositivo tenga una conexión de datos o Wi-Fi en funcionamiento.
+     <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button>
+  </li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY redirectLoop.title "La página no está siendo redireccionada correctamente">
 <!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul>
   <li>Este problema a veces se original al deshabilitar o rechazar cookies.</li>
 </ul>
 ">
@@ -125,20 +131,22 @@
 <!ENTITY nssBadCert.title "Falla de la conexión segura">
 <!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul>
   <li>Ésto podría ser un problema con la configuración del servidor o podría ser
 alguien tratando de hacerse pasar por el servidor.</li>
   <li>Si te conectaste a este servidor sin problemas en el pasado, el error puede ser temporal y podés intentar conectarse nuevamente más tarde.</li>
 </ul>
 ">
 
-<!ENTITY sharedLongDesc2 "
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "
 <ul>
   <li>Quizás el sitio no está disponible temporalmente o está sobrecargado. Intentá nuevamente dentro de unos momentos.</li>
-  <li>Si no podés cargar ninguna página, verificá la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo móvil.</li>
+  <li>Si no podés cargar ninguna página, verificá la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo móvil.
+    <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button>
+</li>
 </ul>
 ">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.title "Bloqueado por política de seguridad de contenido">
 
 <!ENTITY cspFrameAncestorBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; evitó que esta página se cargue de esta forma porque tiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>">
 
 <!ENTITY corruptedContentError.title "Error de contenido corrupto">
--- a/suite/chrome/common/certError.dtd
+++ b/suite/chrome/common/certError.dtd
@@ -17,16 +17,20 @@ forma segura a <b>#1</b>, pero no podemos confirmar que su conexión sea segura.">
 <!ENTITY certerror.introPara2 "Normalmente, cuando se trata de conectar de forma segura,
 los sitios presentan una identificación confiable para probar que está
 dirigiéndose al lugar correcto. Sin embargo, la identidad de este sitio no puede verificarse.">
 
 <!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "¿Qué debería hacer?">
 <!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Si usualmente se conecta a 
 este sitio sin problemas, este error podría significar que alguien está
 tratando de imitar ese sitio y no debería continuar.">
+<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.badStsCertExplanation "Este sitio usa HTTP
+Strict Transport Security (HSTS) para especificar que &brandShortName; solamente se
+conecte de forma segura. Como resultado no es posible agregar una excepción para este
+certificado.">
 <!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "Esto suena mal, quiero ir a mi página de inicio">
 
 <!ENTITY certerror.expert.heading "Comprendo los riesgos">
 <!ENTITY certerror.expert.content "Si entiende lo que está pasando, puede
 decirle a &brandShortName; que comience a confiar en la identificación de este sitio.
 <b>Aunque confíe en el sitio, este error podría significar que alguien está
 alterando su conexión.</b>">
 <!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "No agregue una excepción a menos que