Some fixes, lot of work to do to reach green status
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Sat, 22 May 2010 01:58:36 -0300
changeset 257 7c27cda3b07fb4a47febf0681ec6a8ee4288ed04
parent 256 4c9b2b5a253fb45df8e57bd3d89bde66811dd0bf
child 258 542fc45a55be2a816813a3bc127eaffb7b3b6c74
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Some fixes, lot of work to do to reach green status
calendar/chrome/calendar/calendar.properties
calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
calendar/chrome/lightning/lightning.properties
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar.properties
@@ -67,17 +67,18 @@ homeCalendarName = Inicio
 
 # The name given to a calendar if an opened calendar has an empty filename
 untitledCalendarName = Calendario sin título
 
 # Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled
 # ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled
 statusTentative = Tentativo
 statusConfirmed = Confirmado
-statusCancelled = Cancelado
+eventStatusCancelled=Cancelado
+todoStatusCancelled =Cancelado
 statusNeedsAction = Se necesita acción
 statusInProcess = En proceso
 statusCompleted = Finalizada
 
 # Task priority, these should match the priority.level.* labels in calendar.dtd
 highPriority = Alta
 mediumPriority = Media
 lowPriority = Baja
@@ -158,16 +159,18 @@ eventUntitled = Sin título
 
 # Tooltips of events or todos
 tooltipTitle = Título:
 tooltipLocation = Lugar:
 # event date, usually an interval, such as
 #  Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
 #  Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
 tooltipDate = Fecha:
+# event calendar name
+tooltipCalName=Nombre de calendario:
 # event status: tentative, confirmed, cancelled
 tooltipStatus = Estado:
 # task/todo fields
 # start date time, due date time, task priority number, completed date time
 tooltipStart = Inicio:
 tooltipDue = Vencimiento:
 tooltipPriority = Prioridad:
 tooltipPercent = % Completo:
@@ -313,29 +316,31 @@ TZFromOS=Este huso horario ZoneInfo fue elegido basándose en el identificador de huso horario de su\nsistema operativo "%1$S".
 TZFromLocale=Este huso horario ZoneInfo fue elegido basándose en la coincidencia del huso horario de su\nsistema operativo con husos horarios para usuarios de internet usando Español AR.
   
 TZFromKnownTimezones=Este huso horario ZoneInfo fue elegido basándose en el huso horario de su\nsistema operativo con husos horarios conocidos en orden alfabético de id.
 
 # Print Layout
 formatListName = Lista
 weekPrinterName = Planificador semanal
 monthPrinterName = Grilla mensual
+tasksWithNoDueDate = Tareas sin fecha de vencimiento
 
 # Providers
 caldavName=CalDAV
 compositeName=Redactar
 icsName=iCalendar (ICS)
 memoryName=Temporario (memoria)
 storageName=Local (SQLite)
 
 # Used in created html code for list layout print and html export
 htmlPrefixTitle=Título
 htmlPrefixWhen=Cuando
 htmlPrefixLocation=Lugar
 htmlPrefixDescription=Descripción
+htmlTaskCompleted=%1$S (completa)
 
 # Categories
 addCategory=Agregar Categoría
 
 today=Hoy
 tomorrow=Mañana
 yesterday=Ayer
 
@@ -523,16 +528,23 @@ dayIntervalBetweenMonths=%2$S de %1$S – %4$S de %3$S de %5$S
 #    %1$S will be replaced with name of the month of the start date
 #    %2$S will be replaced with the day-index of the start date
 #    %3$S will be replaced with the year of the start date
 #    %4$S will be replaced with name of the month of the end date
 #    %5$S will be replaced with the day-index of the end date
 #    %6$S will be replaced with the year of the end date
 dayIntervalBetweenYears=%2$S de %1$S de %3$S – %5$S de %4$S de %6$S
 
+# LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDateTime):
+# used for intervals where end is equals to start
+# displayed form is '5 Jan 2006 13:00'
+#    %1$S will be replaced with the date of the start date
+#    %2$S will be replaced with the time of the start date
+datetimeIntervalOnSameDateTime=%1$S %2$S
+
 # LOCALIZATION NOTE (datetimeIntervalOnSameDay):
 # used for intervals where end is on the same day as start, so we can leave out the
 # end date but still include end time
 # displayed form is '5 Jan 2006 13:00 - 17:00'
 #    %1$S will be replaced with the date of the start date
 #    %2$S will be replaced with the time of the start date
 #    %3$S will be replaced with the time of the end date
 datetimeIntervalOnSameDay=%1$S %2$S – %3$S
--- a/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
+++ b/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
@@ -87,23 +87,13 @@
 <!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.3 "Tres semanas">
 <!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.4 "Cuatro semanas">
 <!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.5 "Cinco semanas">
 <!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.6 "Seis semanas">
 
 <!ENTITY goTodayCmd.label "Hoy">
 <!ENTITY goTodayCmd.accesskey "H">
 
-<!ENTITY goPreviousCmd.day.label "Día anterior">
-<!ENTITY goPreviousCmd.week.label "Semana anterior">
-<!ENTITY goPreviousCmd.month.label "Mes anterior">
-<!ENTITY goPreviousCmd.accesskey "a">
-
-<!ENTITY goNextCmd.day.label "Día siguiente">
-<!ENTITY goNextCmd.week.label "Semana siguiente">
-<!ENTITY goNextCmd.month.label "Mes siguiente">
-<!ENTITY goNextCmd.all.accesskey "i">
-
 <!ENTITY showCurrentView.label                  "Vista actual">
 <!ENTITY showCurrentView.accesskey              "V">
 
 <!ENTITY calendar.properties.label              "Propiedades del calendario…">
 <!ENTITY calendar.properties.accesskey          "C">
--- a/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -100,16 +100,18 @@
 <!ENTITY lightning.calendarproperties.showevents.inagenda.label "Mostrar eventos en la vista de hoy">
 <!ENTITY lightning.calendarproperties.showtasks.label           "Mostrar tareas en la vista de hoy y modo tareas">
 <!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label               "Correo electrónico:">
 
 <!-- iMIP Bar (meeting support) -->
 <!ENTITY lightning.imipbar.description "Este mensaje contiene una invitación a un evento.">
 
 <!-- Lightning specific keybindings -->
+<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
+<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
 <!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
 <!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
 
 <!-- Account Central page -->
 <!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Crear un nuevo calendario">
 
 <!-- today-pane-specific -->
 <!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Mostrar mini-mes">
--- a/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
+++ b/calendar/chrome/lightning/lightning.properties
@@ -43,16 +43,20 @@ extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41d
 extensions.{e2fda1a4-762b-4020-b5ad-a41df1933103}.creator=Proyecto Mozilla Calendar
 
 # Lightning branding
 brandShortName=Lightning
 
 # Task mode title
 taskModeApplicationTitle=Tareas
 
+# Tab titles
+tabTitleCalendar=Calendario
+tabTitleTasks=Tareas
+
 # Html event display in message
 imipHtml.header=Invitación a evento
 imipHtml.summary=Título:
 imipHtml.location=Dirección:
 imipHtml.when=Cuando:
 imipHtml.organizer=Organizador:
 imipHtml.description=Descripción:
 imipHtml.comment=Comentario:
@@ -75,16 +79,17 @@ imipCancelInvitation.label=Borrar
 imipDeclineInvitation.label=Declinar
 imipUpdate.label=Actualizar
 imipAcceptTentativeInvitation.label=Tentativo
 imipSend.label=Enviar
 imipSendMail.title=Notificación por correo electrónico
 imipSendMail.text=¿Quiere enviar los mensajes de notificación ahora?
 imipSendMail.Outlook2000CompatMode.text=Soporta Outlook 2000 y Outlook 2002/XP
 imipNoIdentity=Ninguno
+imipNoCalendarAvailable=No hay calendarios disponibles que se puedan escribir.
 
 itipReplySubject=Respuesta a invitación a evento: %1$S
 itipReplyBodyAccept=%1$S ha aceptado su invitación a evento.
 itipReplyBodyDecline=%1$S ha declinado su invitación a evento.
 itipRequestSubject=Invitación a evento: %1$S
 itipRequestBody=%1$S lo ha invitado a %2$S
 itipCancelSubject=Evento Cancelado: %1$S
 itipCancelBody=%1$S ha cancelado este evento: « %2$S »