Some fixes
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Sun, 16 Mar 2014 16:22:24 -0300
changeset 1645 55440088bd602565366168f304257f435bfc352b
parent 1644 2f0350964548411ad655c2313bd4d462b3659714
child 1650 ffd1f15ec7d73a432048f1d9989ed4ee4eec3950
child 1681 7d3090bb9f6887efd234e25d699359e96877b77c
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Some fixes
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties
mail/chrome/messenger/imAccounts.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
mail/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -141,16 +141,25 @@
 
 <!-- Toolbar -->
 <!ENTITY  event.toolbar.save.label                        "Guardar y cerrar">
 <!ENTITY  event.toolbar.delete.label                      "Borrar">
 <!ENTITY  event.toolbar.attendees.label                   "Invitar participantes">
 <!ENTITY  event.toolbar.spellcheck.label                  "Ortografía">
 <!ENTITY  event.toolbar.privacy.label                     "Privacidad">
 
+<!ENTITY  event.toolbar.save.tooltip                      "Guardar y cerrar">
+<!ENTITY  event.toolbar.delete.tooltip                    "Borrar">
+<!ENTITY  event.toolbar.attendees.tooltip                 "Invitar participantes">
+<!ENTITY  event.toolbar.attachments.tooltip               "Agregar adjuntos">
+<!ENTITY  event.toolbar.privacy.tooltip                   "Cambiar privacidad">
+<!ENTITY  event.toolbar.priority.tooltip                  "Cambiar prioridad">
+<!ENTITY  event.toolbar.status.tooltip                    "Cambiar estado">
+<!ENTITY  event.toolbar.freebusy.tooltip                  "Cambiar tiempo libre/ocupado">
+
 <!-- Main page -->
 <!ENTITY event.title.textbox.label                        "Título:" >
 <!ENTITY event.title.textbox.accesskey                    "T">
 <!ENTITY event.location.label                             "Dirección:" >
 <!ENTITY event.location.accesskey                         "D">
 <!ENTITY event.categories.label                           "Categoría:">
 <!ENTITY event.categories.accesskey                       "g">
 <!ENTITY event.categories.textbox.label                   "Agregar una nueva categoría" >
@@ -212,16 +221,19 @@
 <!ENTITY event.reminder.12hours.before.label              "12 horas antes" >
 <!ENTITY event.reminder.1day.before.label                 "1 día antes" >
 <!ENTITY event.reminder.2days.before.label                "2 días antes" >
 <!ENTITY event.reminder.1week.before.label                "1 semana antes" >
 <!ENTITY event.reminder.custom.label                      "Personalizar…" >
 
 <!ENTITY event.reminder.multiple.label                    "Recordatorios múltiples…" >
 
+<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label              "Hora como:">
+<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label               "Privacidad:">
+
 <!-- Recurrence dialog -->
 <!ENTITY recurrence.title.label                         "Editar recurrencia">
 
 <!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label             "No repetir">
 <!ENTITY event.repeat.daily.label                       "Diariamente">
 <!ENTITY event.repeat.weekly.label                      "Semanalmente">
 <!ENTITY event.repeat.every.weekday.label               "Cada día de semana">
 <!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label                   "Quincenalmente">
--- a/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
+++ b/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.properties
@@ -317,17 +317,21 @@ specifyLinkLocation=Especifique la dirección de enlace
 enterLinkLocation=Ingrese una página web o ubicación del documento.
 
 summaryDueTaskLabel=Vencimiento:
 
 # Attach File Dialog
 attachViaFilelink=Archivo usando %1$S
 selectAFile=Seleccione archivo(s) a adjuntar
 removeCalendarsTitle=Eliminar adjuntos
-removeCalendarsText=¿Desea eliminar %1$S adjunto(s)?
+
+# LOCALIZATION NOTE (removeAttachmentsText): Semi-colon list of plural forms for
+# prompting attachment removal.
+# See http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+removeAttachmentsText=¿Desea eliminar #1 adjunto?;¿Desea eliminar #1 adjuntos?
 
 # Recurrence Dialog Widget Order
 # LOCALIZATION NOTE: You can change the order of below params
 # Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat monthly
 # %1$S - ordinal with article, %2$S - weekday
 # e.g. "the First Saturday"
 # DONT_TRANSLATE: Make sure there are no extra words in this property, just variables.
 monthlyOrder=%1$S %2$S
--- a/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
@@ -27,14 +27,12 @@
 <!ENTITY viewLogButton.label "Registro de filtros">
 <!ENTITY viewLogButton.accesskey "l">
 <!ENTITY runFilters.label "Ejecutar ahora">
 <!ENTITY runFilters.accesskey "r">
 <!ENTITY stopFilters.label "Parar">
 <!ENTITY stopFilters.accesskey "S">
 <!ENTITY folderPickerPrefix.label "Ejecutar los filtros seleccionados en:">
 <!ENTITY folderPickerPrefix.accesskey "c">
-<!ENTITY choosethis.label "elegir esta carpeta">
-<!ENTITY choosethisnewsserver.label "elegir este servidor de noticias">
 <!ENTITY helpButton.label "Ayuda">
 <!ENTITY helpButton.accesskey "u">
 <!ENTITY closeCmd.key "W">
 <!ENTITY searchBox.emptyText "Filtros de búsqueda por nombre…">
--- a/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
@@ -12,18 +12,16 @@
 <!ENTITY resetButton.label "Limpiar">
 <!ENTITY resetButton.accesskey "L">
 <!ENTITY openButton.label "Abrir">
 <!ENTITY openButton.accesskey "A">
 <!ENTITY deleteButton.label "Borrar">
 <!ENTITY deleteButton.accesskey "B">
 <!ENTITY searchDialogTitle.label "Buscar mensajes">
 <!ENTITY results.label "Resultados">
-<!ENTITY moveHereMenu.label          "Mover aquí">
-<!ENTITY moveHereMenu.accesskey      "M">
 <!ENTITY moveButton.label            "Mover a">
 <!ENTITY moveButton.accesskey        "v">
 <!ENTITY closeCmd.key "W">
 <!ENTITY openInFolder.label          "Abrir en carpeta">
 <!ENTITY openInFolder.accesskey      "r">
 <!ENTITY saveAsVFButton.label "Guardar como carpeta de búsqueda">
 <!ENTITY saveAsVFButton.accesskey "a">
 
@@ -54,27 +52,27 @@
 <!ENTITY totalColumn.label "Total">
 <!ENTITY readColumn.label "Leído">
 <!ENTITY receivedColumn.label "Recibido">
 <!ENTITY starredColumn.label "Destacado">
 <!ENTITY locationColumn.label "Ubicación">
 <!ENTITY idColumn.label "Orden de recepción">
 
 <!-- Thread Pane Tooltips -->
-<!ENTITY columnChooser.tooltip "Pulse para seleccionar las columnas a mostrar">
-<!ENTITY threadColumn.tooltip "Pulse para mostrar los mensajes agrupados por conversaciones">
-<!ENTITY fromColumn.tooltip "Pulse para ordenar por remitente">
-<!ENTITY recipientColumn.tooltip "Pulse para ordenar por destinatario">
-<!ENTITY subjectColumn.tooltip "Pulse para ordenar por asunto">
-<!ENTITY dateColumn.tooltip "Pulse para ordenar por fecha">
-<!ENTITY priorityColumn.tooltip "Pulse para ordenar por prioridad">
-<!ENTITY tagsColumn.tooltip "Pulse para ordenar por etiqueta">
-<!ENTITY accountColumn.tooltip "Pulsar para ordenar por cuenta">
-<!ENTITY statusColumn.tooltip "Pulse para ordenar por estado">
-<!ENTITY sizeColumn.tooltip "Pulse para ordenar por tamaño">
-<!ENTITY junkStatusColumn.tooltip "Pulse para ordenar por estado de correo basura">
-<!ENTITY unreadColumn.tooltip "Número de mensajes no leídos en la conversación">
-<!ENTITY totalColumn.tooltip "Número total de mensajes en la conversación">
-<!ENTITY readColumn.tooltip "Pulse para ordenar los mensajes leídos">
-<!ENTITY receivedColumn.tooltip "Pulse para ordenar por fecha de recepción">
-<!ENTITY starredColumn.tooltip "Pulse para ordenar por estrella">
-<!ENTITY locationColumn.tooltip "Pulse para ordenar por ubicación">
-<!ENTITY idColumn.tooltip "Pulse para ordenar por orden de recepción">
+<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Seleccionar las columnas a mostrar">
+<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Mostrar los mensajes agrupados por conversaciones">
+<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Ordenar por remitente">
+<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Ordenar por destinatario">
+<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Ordenar por asunto">
+<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Ordenar por fecha">
+<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Ordenar por prioridad">
+<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Ordenar por etiqueta">
+<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Ordenar por cuenta">
+<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Ordenar por estado">
+<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Ordenar por tamaño">
+<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Ordenar por estado de correo basura">
+<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Número de mensajes no leídos en la conversación">
+<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Número total de mensajes en la conversación">
+<!ENTITY readColumn2.tooltip "Ordenar los mensajes leídos">
+<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Ordenar por fecha de recepción">
+<!ENTITY starredColumn2.tooltip "Ordenar por estrella">
+<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Ordenar por ubicación">
+<!ENTITY idColumn2.tooltip "Ordenar por orden de recepción">
--- a/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
@@ -1,10 +1,23 @@
 <!ENTITY aboutDialog.title "Acerca de &brandFullName;">
 
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkForUpdatesButton.*, update.updateButton.*, update.applyButtonBillboard.*):
+# Only one button is present at a time.
+# The button when displayed is located directly under the Thunderbird version in
+# the about dialog.
+-->
+<!ENTITY update.checkForUpdatesButton.label       "Buscar actualizaciones">
+<!ENTITY update.checkForUpdatesButton.accesskey   "c">
+<!ENTITY update.updateButton.label                "Reiniciar para actualizar">
+<!ENTITY update.updateButton.accesskey            "R">
+<!ENTITY update.applyButtonBillboard.label        "Aplicar actualización…">
+<!ENTITY update.applyButtonBillboard.accesskey    "A">
+
 <!ENTITY community.start2           "&brandShortName; es diseñado por ">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (community.mozillaLink): This is a link title that links to http://www.mozilla.org/. -->
 <!ENTITY community.mozillaLink      "&vendorShortName;">
 <!ENTITY community.middle2          ", una ">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (community.creditsLink): This is a link title that links to about:credits. -->
 <!ENTITY community.creditsLink      "comunidad mundial">
 <!ENTITY community.end2             " que trabaja para mejorar Internet. Creemos que Internet debe ser abierta, pública y accesible para todos, sin ninguna restricción.">
 
@@ -19,18 +32,16 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.rights): This is a link title that links to about:rights. -->
 <!ENTITY bottomLinks.rights         "Derechos de usuario final">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (bottomLinks.privacy): This is a link title that links to http://www.mozilla.com/legal/privacy/. -->
 <!ENTITY bottomLinks.privacy        "Política de privacidad">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingForUpdates): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
 <!ENTITY update.checkingForUpdates  "Buscando actualizaciones…">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (update.checkingAddonCompat): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
-<!ENTITY update.checkingAddonCompat "Verificando compatibilidad de complementos…">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.noUpdatesFound): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
 <!ENTITY update.noUpdatesFound      "&brandShortName; está actualizado">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.adminDisabled): try to make the localized text short (see bug 596813 for screenshots). -->
 <!ENTITY update.adminDisabled       "Actualizaciones deshabilitadas por el administrador de sistemas">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (update.failed.start,update.failed.linkText,update.failed.end):
      update.failed.start, update.failed.linkText, and update.failed.end all go into
      one line with linkText being wrapped in an anchor that links to a site to download
--- a/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
@@ -62,22 +62,23 @@ propertyAIM=AIM
 propertyYahoo=Yahoo!
 propertySkype=Skype
 propertyQQ=QQ
 propertyMSN=MSN
 propertyICQ=ICQ
 propertyXMPP=ID de Jabber
 propertyIRC=Nick de IRC
 
-## LOCALIZATION NOTE (dateformat)
-## Only used if the year isn't present and should be in the format used by Date.toLocaleFormat
-## see http://developer.mozilla.org/en/Core_JavaScript_1.5_Reference/Global_Objects/Date/toLocaleFormat
-## %B is the month's localized name and %e is the day of the month [1-31]
+## LOCALIZATION NOTE (dateFormatMonthDay)
+## Only used if the year isn't present and should be in the format used by
+## Date.toLocaleFormat see http://developer.mozilla.org/en/Core_JavaScript_1.5_Reference/Global_Objects/Date/toLocaleFormat
+## %B is the month's localized name and %d is the day of the month [01-31].
+## Don't go using %e here, since it breaks things on Windows!
 ## Separators (a space, dash, etc.) can be used
-dateformat=%e de %B
+dateFormatMonthDay=%d de %B
 
 ## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateAndZip): 
 ## %1$S is city, %2$S is state, %3$S is zip
 cityAndStateAndZip=%1$S, %2$S (%3$S)
 ## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateNoZip): 
 ## %1$S is city, %2$S is state
 cityAndStateNoZip=%1$S, %2$S
 ## LOCALIZATION NOTE (cityOrStateAndZip): 
--- a/mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/folderWidgets.properties
@@ -1,7 +1,13 @@
 # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
 # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
 # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
 
 # LOCALIZATION NOTE(globalInbox)
 # %S=name of the Local folders account
 globalInbox=Bandeja de entrada global (%S)
+# LOCALIZATION NOTE(verboseFolderFormat): %1$S is folder name, %2$S is server name
+verboseFolderFormat=%1$S en %2$S
+chooseFolder=Seleccionar carpeta…
+noFolders=No hay carpetas disponibles
+
+
--- a/mail/chrome/messenger/imAccounts.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/imAccounts.dtd
@@ -20,11 +20,13 @@
 <!ENTITY account.disconnect.label     "Desconectar">
 <!ENTITY account.disconnect.accesskey "D">
 <!ENTITY account.edit.label           "Propiedades">
 <!ENTITY account.edit.accesskey       "P">
 <!ENTITY account.moveup.label         "Mover arriba">
 <!ENTITY account.movedown.label       "Mover abajo">
 <!ENTITY account.cancelReconnection.label         "Cancelar reconexión">
 <!ENTITY account.cancelReconnection.accesskey     "a">
+<!ENTITY account.copyDebugLog.label     "Copiar registro de depuración">
+<!ENTITY account.copyDebugLog.accesskey "C">
 <!ENTITY account.connecting           "Conectando…">
 <!ENTITY account.disconnecting        "Desconectando…">
 <!ENTITY account.disconnected         "No conectado">
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.dtd
@@ -310,18 +310,16 @@
 <!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
 <!ENTITY goChatCmd.label "Chat">
 <!ENTITY goChatCmd.accesskey "c">
 <!ENTITY goChatCmd.key "I">
 <!ENTITY prevStarredMsgCmd.label "Mensaje destacado">
 <!ENTITY prevStarredMsgCmd.accesskey "s">
 <!ENTITY folderMenu.label "Carpeta">
 <!ENTITY folderMenu.accesskey "C">
-<!ENTITY thisFolder.label "Esta carpeta">
-<!ENTITY thisFolder.accesskey "E">
 <!ENTITY goRecentlyClosedTabs.label "Pestañas recientemente cerradas">
 <!ENTITY goRecentlyClosedTabs.accesskey "r">
 <!ENTITY startPageCmd.label "Página de inicio">
 <!ENTITY startPageCmd.accesskey "i">
 
 <!-- Message Menu -->
 <!ENTITY msgMenu.label "Mensaje">
 <!ENTITY msgMenu.accesskey "M">
@@ -667,36 +665,36 @@
 <!ENTITY readColumn.label "Leídos">
 <!ENTITY receivedColumn.label "Recibidos">
 <!ENTITY starredColumn.label "Destacados">
 <!ENTITY locationColumn.label "Ubicación">
 <!ENTITY idColumn.label "Orden de recepción">
 <!ENTITY attachmentColumn.label "Adjuntos">
 
 <!-- Thread Pane Tooltips -->
-<!ENTITY columnChooser.tooltip "Clic para seleccionar las columnas a mostrar">
-<!ENTITY threadColumn.tooltip "Clic para mostrar los mensajes agrupados por conversaciones">
-<!ENTITY fromColumn.tooltip "Clic para ordenar por remitente">
-<!ENTITY recipientColumn.tooltip "Clic para ordenar por destinatario">
-<!ENTITY subjectColumn.tooltip "Clic para ordenar por asunto">
-<!ENTITY dateColumn.tooltip "Clic para ordenar por fecha">
-<!ENTITY priorityColumn.tooltip "Clic para ordenar por prioridad">
-<!ENTITY tagsColumn.tooltip "Clic para ordenar por etiquetas">
-<!ENTITY accountColumn.tooltip "Clic para ordenar por cuenta">
-<!ENTITY statusColumn.tooltip "Clic para ordenar por estado">
-<!ENTITY sizeColumn.tooltip "Clic para ordenar por tamaño">
-<!ENTITY junkStatusColumn.tooltip "Clic para ordenar por estado de correo basura">
-<!ENTITY unreadColumn.tooltip "Número de mensajes no leídos en la conversación">
-<!ENTITY totalColumn.tooltip "Número total de mensajes en la conversación">
-<!ENTITY readColumn.tooltip "Clic para ordenar los mensajes leídos">
-<!ENTITY receivedColumn.tooltip "Clic para ordenar por fecha de recepción">
-<!ENTITY starredColumn.tooltip "Clic para ordenar por destacado">
-<!ENTITY locationColumn.tooltip "Clic para ordenar por ubicación">
-<!ENTITY idColumn.tooltip "Clic para ordenar por orden de recepción">
-<!ENTITY attachmentColumn.tooltip "Clic para ordenar por adjuntos">
+<!ENTITY columnChooser2.tooltip "Seleccionar las columnas a mostrar">
+<!ENTITY threadColumn2.tooltip "Mostrar los mensajes agrupados por conversaciones">
+<!ENTITY fromColumn2.tooltip "Ordenar por remitente">
+<!ENTITY recipientColumn2.tooltip "Ordenar por destinatario">
+<!ENTITY subjectColumn2.tooltip "Ordenar por asunto">
+<!ENTITY dateColumn2.tooltip "Ordenar por fecha">
+<!ENTITY priorityColumn2.tooltip "Ordenar por prioridad">
+<!ENTITY tagsColumn2.tooltip "Ordenar por etiquetas">
+<!ENTITY accountColumn2.tooltip "Ordenar por cuenta">
+<!ENTITY statusColumn2.tooltip "Ordenar por estado">
+<!ENTITY sizeColumn2.tooltip "Ordenar por tamaño">
+<!ENTITY junkStatusColumn2.tooltip "Ordenar por estado de correo basura">
+<!ENTITY unreadColumn2.tooltip "Número de mensajes no leídos en la conversación">
+<!ENTITY totalColumn2.tooltip "Número total de mensajes en la conversación">
+<!ENTITY readColumn2.tooltip "Ordenar los mensajes leídos">
+<!ENTITY receivedColumn2.tooltip "Ordenar por fecha de recepción">
+<!ENTITY starredColumn2.tooltip "Ordenar por destacado">
+<!ENTITY locationColumn2.tooltip "Ordenar por ubicación">
+<!ENTITY idColumn2.tooltip "Ordenar por orden de recepción">
+<!ENTITY attachmentColumn2.tooltip "Ordenar por adjuntos">
 
 <!-- Thread Pane Context Menu -->
 <!ENTITY contextOpenNewWindow.label "Abrir el mensaje en una ventana nueva">
 <!ENTITY contextOpenNewWindow.accesskey "v">
 <!ENTITY contextOpenNewTab.label "Abrir el mensaje en una nueva pestaña">
 <!ENTITY contextOpenNewTab.accesskey "T">
 <!ENTITY contextOpenConversation.label "Abrir el mensaje en conversación">
 <!ENTITY contextOpenConversation.accesskey "n">
@@ -767,29 +765,16 @@
    This option in the thread pane column picker is found on a sub-menu beneath
    the "columnPicker.applyTo.label" alongside
    "columnPicker.applyToFolder.label".  It indicates a desire to
    apply the currently display thread pane column settings to a folder and all
    of its descendents.  The user selects the folder using the same widget as the
    move to/copy to mechanism (via a series of popups).
   -->
 <!ENTITY columnPicker.applyToFolderAndChildren.label "Carpeta y sus hijas…">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (columnPicker.thisFolder.label):
-   This is used in the folder selection widget for the
-   "columnPicker.applyToFolder.label" and
-   "columnPicker.applyToFolderAndChildren.label" menu options.  Whenever
-   a folder has children, it results in a menu popup; the first menu item
-   in that popup is given this label to indicate that that folder should be
-   selected.  For example, if folder "A" has two children, "B" and "C", then
-   when the user hovers over "A", a new popup menu will be displayed whose
-   items are "This folder", "B", and "C".  This is the equivalent of the
-   "File here" option for the move to/copy to widge.t
-  -->
-<!ENTITY columnPicker.thisFolder.label "Esta carpeta">
-
 
 <!-- Media (video/audio) controls -->
 <!ENTITY contextPlay.label "Reproducir">
 <!ENTITY contextPlay.accesskey "R">
 <!ENTITY contextPause.label "Pausar">
 <!ENTITY contextPause.accesskey "P">
 <!ENTITY contextMute.label "Silenciar">
 <!ENTITY contextMute.accesskey "S">
@@ -825,18 +810,18 @@
      -->
 <!ENTITY search.keyLabel.mac "&lt;&#x2318;K&gt;">
 
 <!-- Message Header Context Menu -->
 <!ENTITY AddToAddressBook.label "Agregar a la libreta de direcciones…">
 <!ENTITY AddToAddressBook.accesskey "b">
 <!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.label "Agregar a la libreta de direcciones">
 <!ENTITY AddDirectlyToAddressBook.accesskey "B">
-<!ENTITY EditContact.label "Editar contacto…">
-<!ENTITY EditContact.accesskey "E">
+<!ENTITY EditContact1.label "Editar contacto">
+<!ENTITY EditContact1.accesskey "E">
 <!ENTITY ViewContact.label "Ver contacto">
 <!ENTITY ViewContact.accesskey "V">
 <!ENTITY SubscribeToNewsgroup.label "Suscribirse a grupo de noticias">
 <!ENTITY SubscribeToNewsgroup.accesskey "n">
 <!ENTITY SendMessageTo.label "Redactar mensaje a">
 <!ENTITY SendMessageTo.accesskey "s">
 <!ENTITY CopyEmailAddress.label "Copiar dirección de correo electrónico">
 <!ENTITY CopyEmailAddress.accesskey "C">
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -131,16 +131,22 @@ serverType-none=Almacén de correo local
 # LOCALIZATION NOTE(serverType-movemail): DONT_TRANSLATE
 serverType-movemail=Movemail unix
 
 sizeColumnTooltip=Haga clic para ordenar por tamaño
 sizeColumnHeader=Tamaño
 linesColumnTooltip=Haga clic para ordenar por número de líneas
 linesColumnHeader=Líneas
 
+# LOCALIZATION NOTE (getMsgButtonTooltip): Do not translate the word "%S" below.
+# Place the word "%S" in your translation where the name of the comma seperated accounts should appear.
+getMsgButtonTooltip=Obtener nuevos mensajes para %S
+# Used to separate email addresses in a list.  Note the trailing space ', '
+getMsgButtonTooltip.listSeparator=,\u0020
+
 # status feedback stuff
 documentDone=
 documentLoading=Cargando mensaje…
 
 # LOCALIZATION NOTE (autosyncProgress): Do not translate the word "%1$S" or "%2$S" below.
 # Place the word %1$S in your translation where the name of the comma separated folders should appear.
 # Place the word %2$S in your translation where the name of the comma separated accounts should appear.
 autosyncProgress=Sincronizando mensajes en %1$S de %2$S…
@@ -694,36 +700,20 @@ lwthemePostInstallNotification.undoButto
 lwthemePostInstallNotification.manageButton=Administrar temas…
 lwthemePostInstallNotification.manageButton.accesskey=m
 
 # safeModeRestart
 safeModeRestartPromptTitle=Reiniciar con los complementos deshabilitados
 safeModeRestartPromptMessage=¿Seguro desea deshabilitar todos los complementos y reiniciar?
 safeModeRestartButton=Reiniciar
 
-# Check for Updates in the About Dialog - button labels and accesskeys
-# LOCALIZATION NOTE - all of the following update buttons labels will only be
-# displayed one at a time. So, if a button is displayed nothing else will
-# be displayed alongside of the button. The button when displayed is located
-# directly under the Thunderbird version in the about dialog (see bug 596813 for
-# screenshots).
-update.checkInsideButton.label=Buscar actualizaciones
-update.checkInsideButton.accesskey=c
-update.resumeButton.label=Continuar decargando %S…
-update.resumeButton.accesskey=d
-update.openUpdateUI.applyButton.label=Aplicar actualización…
-update.openUpdateUI.applyButton.accesskey=A
-update.restart.updateButton.label=Reiniciar para actualizar
-update.restart.updateButton.accesskey=R
-update.restart.restartButton.label=Actualizar y reiniciar
-update.restart.restartButton.accesskey=r
-update.openUpdateUI.upgradeButton.label=Actualizar ahora…
-update.openUpdateUI.upgradeButton.accesskey=u
-update.restart.upgradeButton.label=Actualizar ahora
-update.restart.upgradeButton.accesskey=u
+# LOCALIZATION NOTE (downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the
+# version of the update: "Update to 28.0".
+update.downloadAndInstallButton.label=Actualizar a %S
+update.downloadAndInstallButton.accesskey=U
 
 websearch.setDefault=Establecer este buscador como predeterminado
 websearch.isDefault=Este buscador ya es predeterminado
 
 # missing plugin installer
 missingpluginsMessage.title=Se requieren plugins adicionales para mostrar todos los medios en esta página.
 missingpluginsMessage.button.label=Instalar plugins faltantes…
 missingpluginsMessage.button.accesskey=I
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -312,16 +312,20 @@ sendMessageCheckSendButtonLabel=Enviar
 ## <author> wrote:
 mailnews.reply_header_authorwrote=%s escribió
 mailnews.reply_header_ondate=El %s
 
 ## reply header in composeMsg
 ## user specified 
 mailnews.reply_header_originalmessage=-------- Mensaje original --------
 
+## forwarded header in composeMsg
+## user specified
+mailnews.forward_header_originalmessage=-------- Mensaje reenviado --------
+
 ## Strings used by the rename attachment dialog
 renameAttachmentTitle=Renombrar adjunto
 renameAttachmentMessage=Nuevo nombre del adjunto:
 
 ## Attachment Reminder
 ## LOCALIZATION NOTE (mail.compose.attachment_reminder_keywords): comma separated
 ##   words that that should trigger an attachment reminder.
 mail.compose.attachment_reminder_keywords=adjuntar,adjunto,.doc,.pdf,currículum,cover letter
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
@@ -197,28 +197,30 @@
 
 <!-- Mail Toolbar -->
 <!ENTITY sendButton.label "Enviar">
 <!ENTITY quoteButton.label "Citar">
 <!ENTITY addressButton.label "Dirección">
 <!ENTITY attachButton.label "Adjuntar">
 <!ENTITY spellingButton.label "Ortografía">
 <!ENTITY saveButton.label "Guardar">
+<!ENTITY printButton.label "Imprimir">
 
 <!-- Mail Toolbar Tooltips -->
 <!ENTITY sendButton.tooltip "Enviar este mensaje ahora">
 <!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Enviar este mensaje más tarde">
 <!ENTITY quoteButton.tooltip "Citar el mensaje anterior">
 <!ENTITY addressButton.tooltip "Seleccionar un destinatario de una libreta de direcciones">
 <!ENTITY attachButton.tooltip "Incluir un adjunto">
 <!ENTITY spellingButton.tooltip "Verificar la ortografía de la selección o el mensaje completo">
 <!ENTITY saveButton.tooltip "Guardar este mensaje">
 <!ENTITY cutButton.tooltip "Cortar">
 <!ENTITY copyButton.tooltip "Copiar">
 <!ENTITY pasteButton.tooltip "Pegar">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimir este mensaje">
 
 <!-- Headers -->
 <!--LOCALIZATION NOTE headersSpace.style is for aligning  the From:, To: and
     Subject: rows. It should be larger than the largest Header label  -->
 <!ENTITY headersSpace.style "width: 9em;">
 <!ENTITY fromAddr.label "De:">
 <!ENTITY fromAddr.accesskey "D">
 <!ENTITY toAddr.label "Para:">
--- a/mail/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd
@@ -1,8 +1,7 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!-- Labels -->
-<!ENTITY newfolderchoosethis.label "elegir ésta para el nivel superior">
 <!ENTITY filemessageschoosethis.label "elija esta carpeta">
 <!ENTITY recentfolders.label            "Recientes">
--- a/mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
@@ -58,30 +58,27 @@
 <!ENTITY reuseExpRadio0.label          "Una nueva ventana de mensaje">
 <!ENTITY reuseExpRadio0.accesskey      "U">
 <!ENTITY reuseExpRadio1.label          "Una ventana de mensaje existente">
 <!ENTITY reuseExpRadio1.accesskey      "x">
 <!ENTITY closeMsgOnMoveOrDelete.label  "Cerrar ventana/pestaña del mensaje al mover o borrar">
 <!ENTITY closeMsgOnMoveOrDelete.accesskey "C">
 
 <!-- Update -->
-<!ENTITY autoCheck.label              "Buscar periódicamente actualizaciones para:">
-<!ENTITY enableAppUpdate.label          "&brandShortName;">
-<!ENTITY enableAppUpdate.accesskey      "T">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate.label    "Complementos instalados">
-<!ENTITY enableAddonsUpdate.accesskey "i">
-<!ENTITY whenUpdatesFound.label         "Cuando se encuentren actualizaciones para &brandShortName;,">
-<!ENTITY modeAskMe.label                "Preguntarme qué hacer">
-<!ENTITY modeAskMe.accesskey            "h">
-<!ENTITY modeAutomatic.label            "Descargar e instalar automáticamente la actualización">
-<!ENTITY modeAutomatic.accesskey        "d">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.label             "Advertirme si se deshabilitarán extensiones o temas">
-<!ENTITY modeAutoAddonWarn.accesskey         "t">
-<!ENTITY showUpdates.label              "Mostrar el historial de actualizaciones">
-<!ENTITY showUpdates.accesskey          "u">
+<!ENTITY updateApp.label                 "Actualizaciones de &brandShortName;:">
+<!ENTITY updateAuto.label                "Instalar actualizaciones automáticamente (recomendado: seguridad mejorada)">
+<!ENTITY updateAuto.accesskey            "a">
+<!ENTITY updateCheck.label               "Buscar actualizaciones, pero dejarme decidir si las instalo">
+<!ENTITY updateCheck.accesskey           "c">
+<!ENTITY updateManual.label              "Nunca buscar actualizaciones (norecomendado: riesgo de seguridad)">
+<!ENTITY updateManual.accesskey          "N">
+<!ENTITY updateAutoAddonWarn.label       "Avisarme si esto deshabilitará alguno de mis complementos">
+<!ENTITY updateAutoAddonWarn.accesskey   "v">
+<!ENTITY updateHistory.label             "Mostrar historial de actualizaciones">
+<!ENTITY updateHistory.accesskey         "h">
 
 <!ENTITY useService.label                "Usar un servicio en segundo plano para instalar actualizaciones">
 <!ENTITY useService.accesskey            "z">
 
 <!-- Networking and Disk Space -->
 <!ENTITY showSettings.label            "Configuración…">
 <!ENTITY showSettings.accesskey        "n">
 <!ENTITY proxiesConfigure.label        "Configurar cómo &brandShortName; se conectará a Internet.">