Adding Private Browsing strings
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Tue, 04 Nov 2008 02:11:18 -0200
changeset 52 401b7679a4d618bf2c1e95d7bc0b32b4456e08d4
parent 51 cc99fd52d07154604164f6c481b322f0b952c9d0
child 53 7c74eb4c445123501c8747e2d50b6c55fec5b350
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Adding Private Browsing strings
browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutPrivateBrowsing.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!ENTITY privatebrowsingpage.tabtitle                  "Navegación privada">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.pagetitle                 "Navegación privada">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.issueDesc                 "&brandShortName; no recordará ningún historial para esta sesión.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.longDesc                  "No se guardará el historial de &brandShortName; durante esta sesión de navegación.  Ésto incluye el historial de navegación, búsqueda, descargas, formularios, cookies y archivos temporales de internet.  Sin embargo, los archivos que descargue o los marcadores que cree serán preservados.">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.clearRecentHistoryDesc    "Puede desear iniciar borrando su historial reciente.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.recentHistory.label       "Borrar historial reciente">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.recentHistory.accesskey   "C">
+
+<!ENTITY privatebrowsingpage.howToStopDesc             "Para dejar la navegación privada, desmarque Herramientas &gt; Navegación privada.">
+<!ENTITY privatebrowsingpage.footerDesc                "¡Disfrute!">
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -2,16 +2,19 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys --> 
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
 <!ENTITY mainWindow.title "&brandFullName;">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
 <!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandFullName;">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
 <!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindowPrivateBrowsing.titlemodifier): This will be appended to the window's title
+                                                                  inside the private browsing mode -->
+<!ENTITY mainWindowPrivateBrowsing.titlemodifier "&mainWindow.titlemodifier; (Navegación privada)">
 
 <!ENTITY tabCmd.label "Nueva pestaña">
 <!ENTITY tabCmd.accesskey "t">
 <!ENTITY tabCmd.commandkey "t">
 <!ENTITY openLocationCmd.label "Abrir dirección…">
 <!ENTITY openLocationCmd.accesskey "d">
 <!ENTITY openFileCmd.label "Abrir archivo…">
 <!ENTITY openFileCmd.accesskey "o">
@@ -156,16 +159,19 @@
 <!ENTITY preferencesCmd.label "Opciones">
 <!ENTITY preferencesCmd.accesskey "O">
 <!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Preferencias">
 <!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n">
 
 <!ENTITY clearPrivateDataCmd.label "Borrar datos privados">
 <!ENTITY clearPrivateDataCmd.accesskey "p">
 
+<!ENTITY privateBrowsingCmd.label            "Navegación privada">
+<!ENTITY privateBrowsingCmd.accesskey        "v">
+
 <!ENTITY viewMenu.label "Ver">
 <!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Barras de herramientas">
 <!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "t">
 <!ENTITY viewSidebarMenu.label "Barra lateral">
 <!ENTITY viewSidebarMenu.accesskey "e">
 <!ENTITY viewCustomizeToolbar.label "Personalizar…">
 <!ENTITY viewCustomizeToolbar.accesskey "P">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,8 +157,20 @@ geolocation.requestMessage=%S desea saber dónde está.  Dígales:
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label=¡Sáquenme de aquí!
 safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey=S
 safebrowsing.reportedWebForgery=¡Sitio sospechoso de falsificación!
 safebrowsing.notAForgeryButton.label=Éste no es un sitio falso…
 safebrowsing.notAForgeryButton.accessKey=F
 safebrowsing.reportedAttackSite=¡Sitio sospechoso de ataque!
 safebrowsing.notAnAttackButton.label=Éste no es un sitio de ataque…
 safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey=A
+
+# Private Browsing Confirmation dialog
+# LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingMessage): %S will be replaced
+# by the name of the application.
+# LOCALIZATION NOTE (privateBrowsingYesTitle, privateBrowsingNoTitle, privateBrowsingNeverAsk):
+# Access keys are specified by prefixing the desired letter with an ampersand.
+privateBrowsingDialogTitle=Iniciar navegación privada
+privateBrowsingMessage=%S guardará sus pestañas actuales para cuando termine con su sesión de navegación privada.
+privateBrowsingYesTitle=&Iniciar navegación privada
+privateBrowsingNoTitle=&Cancelar
+privateBrowsingNeverAsk=&No mostrar este mensaje nuevamente
+
--- a/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
@@ -21,21 +21,29 @@ downloadErrorGeneric=La descarga no pudo
 quitCancelDownloadsAlertTitle = \u00BFCancela todas las descargas?
 quitCancelDownloadsAlertMsg = Si sale ahora, 1 descarga ser\u00E1 cancelada. \u00BFSeguro que desea salir?
 quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple = Si sale ahora, %S descargas ser\u00E1n canceladas. \u00BFSeguro que desea salir?
 quitCancelDownloadsAlertMsgMac = Si sale ahora, 1 descarga ser\u00E1 cancelada. \u00BFSeguro que quiere salir?
 quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple = Si sale ahora, %S descargas ser\u00E1n canceladas. \u00BFSeguro que quiere salir?
 offlineCancelDownloadsAlertTitle = \u00BFCancela todas las descargas?
 offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple = Si se desconecta ahora, %S descargas ser\u00E1n canceladas. \u00BFSeguro que desea trabajar sin conexi\u00F3n?
 offlineCancelDownloadsAlertMsg = Si se desconecta ahora, 1 descarga ser\u00E1 cancelada. \u00BFSeguro que desea trabajar sin conexi\u00F3n?
+enterPrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=¿Cancelar todas las descargas?
+enterPrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsg=Si entra en el modo de Navegación Privada ahora, 1 descarga será cancelada. ¿Está seguro de querer entrar en el modo de Navegación Privada?
+enterPrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Si entra en el modo de Navegación Privada ahora, %S descargas serán canceladas. ¿Está seguro de querer entrar en el modo de Navegación Privada?
+leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=¿Cancelar todas las descargas?
+leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsg=Si deja el modo de Navegación Privada ahora, 1 descarga será cancelada. ¿Está seguro de querer dejar el modo de Navegación Privada?
+leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Si deja el modo de Navegación Privada ahora, %S descargas serán canceladas. ¿Está seguro de querer dejar el modo de Navegación Privada?
 cancelDownloadsOKText = Cancelar 1 descarga
 cancelDownloadsOKTextMultiple = Cancelar %S descargas
 dontQuitButtonWin = No salir
 dontQuitButtonMac = No salir
 dontGoOfflineButton = Mantenerse conectado
+dontEnterPrivateBrowsingButton=No entrar en el modo de Navegación Privada
+dontLeavePrivateBrowsingButton=Mantenerse en el modo de Navegación Privada
 downloadsCompleteTitle = Descargas completas
 downloadsCompleteMsg = Todos los archivos se han descargado.
 
 # LOCALIZATION NOTE (statusFormat2): \u2014 is the "em dash" (long dash)
 # #1 transfer progress; #2 rate number; #3 rate unit; #4 time left
 # example: 4 minutes left \u2014 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec)
 statusFormat2=#4 \u2014 #1 (#2 #3/seg)
 bytes=bytes
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/blocklist.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!ENTITY blocklist.title             "Los agregados pueden estar causando problemas">
+<!ENTITY blocklist.style             "width: 45em; height: 30em">
+<!ENTITY blocklist.summary           "&brandShortName; ha determinado que los siguientes agregados causan problemas de estabilidad o seguridad:">
+<!ENTITY blocklist.softblocked       "Para su protección, es altamente recomendable que reinicie con estos agregados deshabilitados.">
+<!ENTITY blocklist.hardblocked       "Estos agregados tienen un riesgo alto de causar problemas de estabilidad o seguridad y han sido bloqueados, pero se requiere un reinicio para deshabilitarlos completamente.">
+<!ENTITY blocklist.softandhard       "Los agregados que tienen un riesgo alto de causar problemas de estabilidad o seguridad han sido bloqueados. Los otros tienen un riesgo menor, pero se recomienda que reinicie con ellos deshabilitados.">
+<!ENTITY blocklist.moreinfo          "Más información">
+
+<!ENTITY blocklist.accept.label      "Reiniciar &brandShortName;">
+<!ENTITY blocklist.accept.accesskey  "R">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -107,16 +107,17 @@
 <!ENTITY includeUpdate.label "Incluir esta actualización">
 <!ENTITY includeUpdate.accesskey "n">
 <!ENTITY includeUpdate.tooltip "Incluir este agregado cuando se instalen las actualizaciones">
 
 <!-- Status Messsages -->
 <!ENTITY insecureUpdate.label   "No provee actualizaciones seguras">
 <!ENTITY needsDependencies.label "Requiere ítems adicionales.">
 <!ENTITY blocklisted.label "Deshabilitado para su protección.">
+<!ENTITY softBlocklisted.label            "Se sabe que causa problemas de seguridad o estabilidad.">
 <!ENTITY toBeDisabled.label "Este agregado se deshabilitará cuando se reinicie &brandShortName;.">
 <!ENTITY toBeEnabled.label "Este agregado se habilitará cuando se reinicie &brandShortName;.">
 <!ENTITY toBeInstalled.label "Este agregado se instalará cuando se reinicie &brandShortName;.">
 <!ENTITY toBeUninstalled.label "Este agregado se desinstalará cuando se reinicie &brandShortName;.">
 <!ENTITY toBeUpdated.label "Este agregado se actualizará cuando se reinicie &brandShortName;.">
 
 <!ENTITY getExtensions.label "Obtener extensiones">
 <!ENTITY getThemes.label "Obtener temas">
@@ -162,8 +163,11 @@
 <!ENTITY installFinishing.label "Instalando…">
 <!ENTITY installFailure.label "Insalación fallida.">
 
 <!ENTITY progressStatus.label             "Buscando actualizaciones">
 
<!ENTITY eula.title                       "Contrato de licencia">
 <!ENTITY eula.width                       "560px">
 <!ENTITY eula.height                      "400px">
 <!ENTITY eula.accept                      "Acceptar e instalar…">
+
+<!ENTITY blocklist.blocked.label          "Bloqueado">
+<!ENTITY blocklist.checkbox.label         "Deshabilitar">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -54,21 +54,22 @@ incompatibleThemeName=este Tema
 incompatibleExtension=Deshabilitada - no compatible con %S %S
 incompatibleAddonMsg=No es compatible con %S %S
 insecureUpdateMessage="%S" no pudo instalarse porque no provee actualizaciones seguras
 
 invalidGUIDMessage="%S" no se pudo instalar por un error en su manifiesto de instalaci\u00F3n ("%S" no es GUID v\u00E1lido). Contacte al autor de este \u00EDtem acerca del problema.
 invalidVersionMessage="%S" no se pudo instalar por un error en su manifiesto de instalaci\u00F3n ("%S" no es una cadena de versi\u00F3n v\u00E1lida). Contacte al autor de este \u00EDtem acerca del problema.
 incompatiblePlatformMessage="%S" no se pudo instalar porque no es compatible con su tipo de versi\u00F3n de %S (%S). Contacte al autor de este \u00EDtem acerca de este problema.
 
-blocklistedInstallTitle=Esta extensi\u00F3n no es segura
-blocklistedInstallMsg=Se sabe que la extensi\u00F3n %S es peligrosa y no puede ser instalada.
-blocklistNotifyTitle2=Los agregados pueden estar causando problemas
-blocklistNotifyMsg2=%S ha determinado que los siguientes agregados pueden ser inestables o inseguros.
-blocklistRestartMsg2=Deber\u00Eda reiniciar %S para estos agregados puedan ser deshabilitados.
+blocklistedInstallTitle2=Este agregado es peligroso de usar
+blocklistedInstallMsg2=El agregado %S tiene un riesgo algo de causar problemas de estabilidad o seguridad y no puede ser instalado.
+softBlockedInstallTitle=Este agregado puede ser peligroso de usar
+softBlockedInstallMsg=El agregado %S puede causar problemas de estabilidad o seguridad. Es altamente recomendable que no lo instale.
+softBlockedInstallAcceptLabel=Instalar de cualquier manera
+softBlockedInstallAcceptKey=I
 
 missingFileTitle=Archivo faltante
 missingFileMessage=%S no pudo cargar este \u00EDtem porque falta el archivo %S.
 
 malformedMessage=%S no puede instalar este \u00EDtem porque "%S" (provisto por el \u00EDtem) no es correcto. Contacte al autor sobre este problema.
 malformedTitle=Archivo malformado
 
 malformedRegistrationTitle=Registraci\u00F3n en Chrome fallida