Some fixes
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Thu, 19 Sep 2013 20:55:31 -0300
changeset 1532 392baa6f0d7eb1207d13c2875fe563ba80cd1a33
parent 1531 5a8ebd5760f4c12322bfa4076973aa520537a7aa
child 1533 8b78bf6ce9852749bd49cb4f72135bf417ebd71a
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Some fixes
browser/chrome/browser/devtools/app-manager.dtd
mobile/android/base/android_strings.dtd
suite/chrome/mailnews/messenger.properties
--- a/browser/chrome/browser/devtools/app-manager.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/app-manager.dtd
@@ -1,52 +1,84 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 <!ENTITY index.title "Administrador de aplicaciones">
-<!ENTITY index.projects "Mis aplicaciones">
-<!ENTITY index.device "Mi dispositivo">
+<!ENTITY index.projects2 "Aplicaciones">
+<!ENTITY index.device2 "Dispositivo">
+<!ENTITY index.help "Ayuda">
 
 <!ENTITY device.screenshot "Captura de pantalla">
+<!ENTITY device.screenshotTooltip "Abre una captura de pantalla del estado actual del dispositivo en una nueva pestaña.">
 <!ENTITY device.title "Centro de control del dispositivo">
 <!ENTITY device.notConnected "No conectado. Conecte el dispositivo indicado debajo.">
 <!ENTITY device.startApp "Iniciar">
+<!ENTITY device.startAppTooltip "Iniciar esta aplicación en el dispositivo.">
 <!ENTITY device.stopApp "Detener">
+<!ENTITY device.stopAppTooltip "Detener esta aplicación en el dispositivo.">
 <!ENTITY device.debugApp "Depurar">
+<!ENTITY device.debugAppTooltip "Abre las herramientas de desarrollador conectadas a esta aplicación en el dispositivo.">
 <!ENTITY device.name "Nombre">
 <!ENTITY device.app "Aplicación">
 <!ENTITY device.privileged "Privilegiada">
 <!ENTITY device.certified "Certificada">
 <!ENTITY device.allow "Permitir">
+<!ENTITY device.allowTooltip "Este permiso está habilitado para aplicaciones de este tipo.">
 <!ENTITY device.prompt "Preguntar">
+<!ENTITY device.promptTooltip "Este permiso requiere confirmación del usuario para aplicaciones de este tipo.">
 <!ENTITY device.deny "Denegar">
+<!ENTITY device.denyTooltip "Este permiso está denegado para aplicaciones de este tipo.">
 <!ENTITY device.installedApps "Aplicaciones instaladas">
+<!ENTITY device.installedAppsTooltip "Muestra una lista de aplicaciones instaladas en el dispositivo. Algunas aplicaciones, como las certificadas, pueden ser excluídas de esta vista.">
 <!ENTITY device.permissions "Permisos">
+<!ENTITY device.permissionsTooltip "Muestra una tabla de los permisos accesibles a los diferentes tipos de aplicaciones.">
+<!ENTITY device.permissionsHelpLink "https://developer.mozilla.org/docs/Web/Apps/App_permissions">
+<!ENTITY device.help "Ayuda">
 
+<!ENTITY connection.connectTooltip "Conectar al dispositivo.">
 <!ENTITY connection.disconnect "Desconectar">
-<!ENTITY connection.showDeviceCtrlCenter "Clic para más detalles">
-<!ENTITY connection.notConnected "No conectado">
+<!ENTITY connection.disconnectTooltip "Desconectar del dispositivo o simulador.">
+<!ENTITY connection.notConnected2 "No conectado.">
+<!ENTITY connection.connectTo "Conectar a:">
+<!ENTITY connection.noDeviceFound "No se encontró un dispositivo. Conecte uno">
 <!ENTITY connection.changeHostAndPort "Cambiar">
+<!ENTITY connection.changeHostAndPortTooltip "Cambia el servidor y el puerto usados para conectar al dispositivo. (Se asume localhost:6000)">
 <!ENTITY connection.startSimulator "Iniciar simulador">
+<!ENTITY connection.startSimulatorTooltip "Inicia una instancia del simulador y se conecta a ella.">
 <!ENTITY connection.saveConnectionInfo "Guardar">
+<!ENTITY connection.saveConnectionInfoTooltip "Guarda servidor y puerto.">
 <!ENTITY connection.connecting "Conectando…">
 <!ENTITY connection.disconnecting "Desconectando…">
 <!ENTITY connection.cancel "Cancelar">
+<!ENTITY connection.cancelConnectTooltip "Cancela la conexión en proceso.">
+<!ENTITY connection.cancelShowSimulatorTooltip "Sale del modo conexión del simulador y vuelve al prompt inicial.">
 <!ENTITY connection.or "o">
 <!ENTITY connection.noSimulatorInstalled "No hay un simulador instalado.">
-<!ENTITY connection.installFirstSimulator "Instalar simulador.">
+<!ENTITY connection.installOneSimulator "Instalar simulador">
+<!ENTITY connection.installOneSimulatorTooltip "Instala una versión del simulador descargando el complemento relevante.">
 <!ENTITY connection.installAnotherSimulator "Agregar">
+<!ENTITY connection.installAnotherSimulatorTooltip "Instala una versión adicional del simulador descargando el complemento relevante.">
 
 <!ENTITY projects.localApps "Aplicaciones locales">
 <!ENTITY projects.addApp "Agregar">
 <!ENTITY projects.addPackaged "Agregar aplicación empaquetada">
 <!ENTITY projects.addHosted "Agregar aplicación alojada">
 <!ENTITY projects.title "Aplicaciones locales">
 <!ENTITY projects.appDetails "Detalles de la aplicación">
 <!ENTITY projects.removeApp "Eliminar">
 <!ENTITY projects.reloadFiles "Refrescar">
 <!ENTITY projects.installApp "Instalar">
 <!ENTITY projects.startApp "Iniciar">
 <!ENTITY projects.stopApp "Detener">
 <!ENTITY projects.debugApp "Depurar">
 <!ENTITY projects.hostedManifestPlaceHolder2 "http://ejemplo.com/app/manifest.webapp">
 <!ENTITY projects.noProject "No hay proyecto enlazado. Agregar una nueva aplicación empaquetada debajo (un directorio) o una aplicación alojada (enlace a un archivo de manifiesto).">
+
+<!ENTITY help.title "Administrador de aplicaciones">
+<!ENTITY help.close "Cerrar">
+<!ENTITY help.intro "Esta herramienta lo ayudará a construir e instalar aplicaciones web en dispositivos compatibles (ej. Firefox OS). La pestaña <strong>Aplicaciones</strong> lo asistirán en el proceso de validación e instalación de su aplicación. La pestaña <strong>Dispositivo</strong> dará información sobre el dispositivo conectado. Use la barra de herramientas que está debajo para conectar a un dispositivo o iniciar el simulador.">
+<!ENTITY help.usefullLinks "Enlaces útiles:">
+<!ENTITY help.appMgrDoc "Documentación: Usando el administrador de aplicaciones">
+<!ENTITY help.configuringDevice "Como configurar su dispositivo con Firefox OS">
+<!ENTITY help.troubleShooting "Solución de problmeas">
+<!ENTITY help.simulatorAddon "Instalar complemento simulador">
+<!ENTITY help.adbHelperAddon "Instalar ayudante de adb">
--- a/mobile/android/base/android_strings.dtd
+++ b/mobile/android/base/android_strings.dtd
@@ -1,20 +1,23 @@
 <!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
 
 <!ENTITY  no_space_to_start_error "No hay suficiente espacio para que &brandShortName; pueda iniciarse.">
 <!ENTITY  error_loading_file "Ha ocurrido un error mientras se trataban de cargar los archivos necesarios para ejecutar &brandShortName;">
 
-<!ENTITY  awesomebar_all_pages_title "Más visitados">
-<!ENTITY  awesomebar_bookmarks_title "Marcadores">
-<!ENTITY  awesomebar_history_title "Historial">
-<!ENTITY  awesomebar_switch_to_tab "Cambiar a pestaña">
+<!-- Localization note: These are used as the titles of different pages on the home screen.
+     They are automatically converted to all caps by the Android platform. -->
+<!ENTITY  bookmarks_title "Marcadores">
+<!ENTITY  history_title "Historial">
+<!ENTITY  reading_list_title "Lista de lectura">
+
+<!ENTITY  switch_to_tab "Cambiar a pestaña">
 
 <!ENTITY  crash_reporter_title "Informe de fallos de &brandShortName;">
 <!ENTITY  crash_message2 "&brandShortName; tuvo un problema y ha fallado. Tus pestañas deberían aparecer listadas en la página de inicio de &brandShortName; al reiniciar.">
 <!ENTITY  crash_send_report_message3 "Decirle a &vendorShortName; sobre esta falla para que la puedan arreglar">
 <!ENTITY  crash_include_url2 "Incluir la dirección de la página en la que estabas">
 <!ENTITY  crash_sorry "Disculpanos">
 <!ENTITY  crash_comment "Agregar un comentario (los comentarios son visibles públicamente)">
 <!ENTITY  crash_allow_contact2 "Permitir que &vendorShortName; me contacte sobre este informe">
@@ -25,20 +28,17 @@
 <!ENTITY  crash_restart_label "Reiniciar &brandShortName;">
 <!ENTITY  exit_label "Salir">
 
 <!ENTITY  launcher_shortcuts_title "Aplicaciones web de &brandShortName;">
 <!ENTITY  launcher_shortcuts_empty "No se encontraron aplicaciones web">
 
 <!ENTITY choose_file "Elegir archivo">
 
-<!ENTITY awesomebar_default_text "Ingresá búsqueda o dirección">
-
-<!ENTITY remote_tabs "Pestañas sincronizadas">
-<!ENTITY remote_tabs_show_all "Mostrar todas las pestañas">
+<!ENTITY url_bar_default_text "Ingresá búsqueda o dirección">
 
 <!ENTITY bookmark "Marcador">
 <!ENTITY bookmark_added "Marcador agregado">
 <!ENTITY bookmark_removed "Marcador eliminado">
 <!ENTITY bookmark_updated "Marcador actualizado">
 <!ENTITY bookmark_options "Opciones">
 
 <!ENTITY history_today_section "Hoy">
@@ -67,16 +67,21 @@
 <!ENTITY pref_category_advanced "Avanzada">
 <!ENTITY pref_category_customize "Personalizar">
 <!ENTITY pref_category_search2 "Configurar búsqueda">
 <!ENTITY pref_category_display "Pantalla">
 <!ENTITY pref_category_privacy_short "Privacidad">
 <!ENTITY pref_category_vendor "&vendorShortName;">
 <!ENTITY pref_category_datareporting "Opciones de datos">
 <!ENTITY pref_category_installed_search_engines "Buscadores instalados">
+<!ENTITY pref_category_add_search_providers "Agregar más proveedores de búsqueda">
+<!-- Localization note (pref_search_tip) : "TIP" as in "hint", "clue" etc. Displayed as an
+     advisory message on the customise search providers settings page explaining how to add new
+     search providers.-->
+<!ENTITY pref_search_tip "CONSEJO: Agregá cualquier sitio web a la lista de buscadores con una presión larga en su campo de búsqueda.">
 <!ENTITY pref_category_devtools "Herramientas de desarrollador">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging "Depuración remota">
 <!ENTITY pref_developer_remotedebugging_docs "Conocer más">
 <!ENTITY pref_remember_signons "Recordar contraseñas">
 
 <!-- Localization note: These are shown in the left sidebar on tablets -->
 <!ENTITY pref_header_customize "Personalizar">
 <!ENTITY pref_header_display "Pantalla">
@@ -102,18 +107,17 @@
 <!ENTITY pref_plugins "Plugins">
 <!ENTITY pref_plugins_enabled "Habilitado">
 <!ENTITY pref_plugins_tap_to_play "Pulsar para ejecutar">
 <!ENTITY pref_plugins_disabled "Deshabilitado">
 <!ENTITY pref_text_size "Tamaño de texto">
 <!ENTITY pref_reflow_on_zoom4 "Reformatear texto">
 <!ENTITY pref_restore "Pestañas">
 <!ENTITY pref_restore_always "Siempre restaurar">
-<!ENTITY pref_restore_crash "Restaurar después de un cuelgue">
-<!ENTITY pref_restore_never "Nunca restaurar">
+<!ENTITY pref_restore_quit "No restaurar después de salir de &brandShortName;">
 <!ENTITY pref_font_size_tiny "Muy chico">
 <!ENTITY pref_font_size_small "Chico">
 <!ENTITY pref_font_size_medium "Mediano">
 <!ENTITY pref_font_size_large "Grande">
 <!ENTITY pref_font_size_xlarge "Extra grande">
 <!ENTITY pref_font_size_set "Juego">
 <!-- Localization note (pref_font_size_adjust_char): A button with a small version of this character
 (or combination of characters) is used to decrease the preview font size; a larger version of the
@@ -139,16 +143,20 @@ size. -->
 <!ENTITY pref_private_data_offlineApps "Datos de sitios sin conexión">
 <!ENTITY pref_private_data_siteSettings2 "Opciones del sitio">
 <!ENTITY pref_private_data_downloadFiles "Archivos descargados">
 
 
 <!ENTITY pref_about_firefox "ACerca &brandShortName;">
 <!ENTITY pref_vendor_faqs "FAQs">
 <!ENTITY pref_vendor_feedback "Dar opinicón">
+<!ENTITY pref_search_set_default "Hacer predeterminado">
+<!ENTITY pref_search_default "Predeterminado">
+<!ENTITY pref_search_remove "Eliminar">
+<!ENTITY pref_search_last_toast "No se puede eliminar o deshabilitar el último buscador que queda.">
 
 <!ENTITY datareporting_notification_title "Estadísticas y datos de &brandShortName;">
 <!ENTITY datareporting_notification_action_long "Elegir que información compartir">
 <!ENTITY datareporting_notification_action "Elegir qué compartir">
 <!ENTITY datareporting_notification_summary "Para mejorar tu experiencia, &brandShortName; envía automáticammente alguna información a &vendorShortName;.">
 <!ENTITY datareporting_notification_summary_short "Para mejorar tu experiencia, &brandShortName;…">
 <!ENTITY datareporting_notification_ticker_text "&datareporting_notification_title;: &datareporting_notification_action_long;">
 
@@ -203,26 +211,28 @@ size. -->
 <!ENTITY find_text "Buscar en la página">
 <!ENTITY find_prev "Anterior">
 <!ENTITY find_next "Siguiente">
 <!ENTITY find_close "Cerrar">
 
 <!ENTITY contextmenu_open_new_tab "Abrir en pestaña nueva">
 <!ENTITY contextmenu_open_private_tab "Abrir en pestaña privada">
 <!ENTITY contextmenu_open_in_reader "Abrir en lector">
-<!ENTITY contextmenu_remove_history "Eliminar">
-<!ENTITY contextmenu_remove_bookmark "Eliminar">
+<!ENTITY contextmenu_remove "Eliminar">
 <!ENTITY contextmenu_add_to_launcher "Agregar a pantalla de inicio">
 <!ENTITY contextmenu_share "Compartir">
 <!ENTITY contextmenu_pasteandgo "Pegar e ir">
 <!ENTITY contextmenu_paste "Pegar">
 <!ENTITY contextmenu_copyurl "Copiar dirección">
 <!ENTITY contextmenu_edit_bookmark "Editar">
 <!ENTITY contextmenu_subscribe "Suscribir a página">
 <!ENTITY contextmenu_site_settings "Editar configuración del sitio">
+<!ENTITY contextmenu_top_bookmarks_edit "Editar">
+<!ENTITY contextmenu_top_bookmarks_pin "Pegar sitio">
+<!ENTITY contextmenu_top_bookmarks_unpin "Despegar sitio">
 
 <!ENTITY pref_titlebar_mode "Barra de título">
 <!ENTITY pref_titlebar_mode_title "Mostrar título de la página">
 <!ENTITY pref_titlebar_mode_url "Mostrar dirección de la página">
 
 <!ENTITY history_removed "Página eliminada">
 
 <!ENTITY bookmark_edit_title "Editar marcador">
@@ -255,38 +265,36 @@ size. -->
 <!ENTITY button_ok "Aceptar">
 <!ENTITY button_cancel "Cancelar">
 <!ENTITY button_yes "Si">
 <!ENTITY button_no "No">
 <!ENTITY button_clear_data "Limpiar datos">
 <!ENTITY button_set "Establecer">
 <!ENTITY button_clear "Limpiar">
 
-<!ENTITY abouthome_addons_title "Complementos para tu &brandShortName;">
-<!ENTITY abouthome_addons_browse "Examinar todos los complementos de &brandShortName;">
-<!ENTITY abouthome_last_tabs_title "Tus pestañas de la última vez">
-<!ENTITY abouthome_last_tabs_open "Abrir todas las pestañas de la última vez">
-<!ENTITY abouthome_top_sites_title "Más visitados">
-<!ENTITY abouthome_topsites_edit "Editar">
-<!ENTITY abouthome_topsites_pin "Pegar sitio">
-<!ENTITY abouthome_topsites_unpin "Despegar sitio">
+<!ENTITY home_history_title "Historial">
+<!ENTITY home_last_tabs_title "Pestañas de la última vez">
+<!ENTITY home_last_tabs_open "Abrir todas las pestañas de la última vez">
+<!ENTITY home_last_tabs_empty "Tus pestañas recientes aparecen acá.">
+<!ENTITY home_most_recent_title "Más recientes">
+<!ENTITY home_most_recent_empty "Los sitios web visitados mas recientemente aparecen acá.">
+<!ENTITY home_most_visited_title "Más visitados">
+<!ENTITY home_reading_list_empty "Los artículos guardados para ver más tarde aparecen acá.">
+<!-- Localization note (home_reading_list_hint): The "TIP" string is synonymous to "hint", "clue", etc. This string is displayed
+     as an advisory message on how to add content to the reading list when the reading list empty.
+     The "&#37;I" in the string will be replaced by a small image of the icon described, and can be moved to wherever
+     it is applicable. Please keep the spacing around the "&#37;I" string. -->
+<!ENTITY home_reading_list_hint "CONSEJO: Guardá artículos en tu lista de lectura con una presión larga en el ícono &#37;I cuando aparezca en la barra de título.">
+<!-- Localization note (home_reading_list_hint_accessible): This string is used
+     as alternate text for accessibility. It is not visible in the UI. -->
+<!ENTITY home_reading_list_hint_accessible "CONSEJO: Guardá artículos en tu lista de lectura con una presión larga en el botón de modo lectura cuando aparezca en la barra de título.">
 
-<!-- Localization note (abouthome_about_sync3, abouthome_about_apps2): The
-     chevron (ex: "»"; unicode= U+00BB) is used as an arrow to show that
-     clicking this text in the promotions box will perform some action. Note
-     that a non-breaking space (unicode= U+00A0) should be used between this
-     character and the remainder of the string to prevent word wrap. -->
-<!ENTITY abouthome_about_sync3 "Configurá Firefox Sync para acceder a tus marcadores, historial y pestañas desde tus otros dispositivos&#x00A0;»">
-<!ENTITY abouthome_about_apps3 "Bajá aplicaciones del Firefox Marketplace y descubrí lo mejor que la web tiene para ofrecer&#x00A0;»">
-<!-- Localization note (abouthome_sync_bold_name, abouthome_apps_bold_name):
-     These strings are accentuated as bold text in the "abouthome_about_..."
-     strings above. These strings should be a subset of the strings above and
-     generally be the name of the product the string describes. -->
-<!ENTITY abouthome_sync_bold_name "Firefox Sync">
-<!ENTITY abouthome_apps_bold_name2 "Firefox Marketplace">
+<!ENTITY home_most_visited_empty "Los sitios web visitados mas frecuentemente aparecen acá.">
+
+<!ENTITY pin_bookmark_dialog_hint "Ingresá una palabra a buscar">
 
 <!ENTITY filepicker_title "Seleccionar archivo">
 <!ENTITY filepicker_audio_title "Seleccionar o grabar un sonido">
 <!ENTITY filepicker_image_title "Seleccionar o tomar una foto">
 <!ENTITY filepicker_video_title "Seleccionar o grabar un video">
 
 <!-- Site identity popup -->
 <!ENTITY identity_connected_to "Está conectado a">
@@ -323,16 +331,21 @@ just addresses the organization to follo
 <!ENTITY bookmarkhistory_import_history "Importando historial
                                          desde Android">
 <!ENTITY bookmarkhistory_import_wait "Esperá...">
 
 <!-- Localization note (suggestions_prompt2): The placeholder &formatS; will be
      replaced with the name of the search engine. -->
 <!ENTITY suggestions_prompt2 "¿Querés habilitar las sugerencias de búsqueda de &formatS;?">
 
+<!-- Localization note (suggestion_for_engine): The placeholder &formatS1; will be
+     replaced with the name of the search engine. The placeholder &formatS2; will be
+     replaced with the search query. -->
+<!ENTITY suggestion_for_engine "Buscar &formatS2; en &formatS1;">
+
 <!ENTITY webapp_generic_name "Aplicación">
 
 <!ENTITY searchable_description "Marcadores e historial">
 
 <!ENTITY devtools_remote_debugging_forward "¡No te olvidés de derivar los puertos!">
 
 <!-- Updater notifications -->
 <!ENTITY updater_start_title2 "Actualización de &brandShortName; disponible">
--- a/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
+++ b/suite/chrome/mailnews/messenger.properties
@@ -425,8 +425,31 @@ confirmMsgDelete.delete.label=Borrar
 
 mailServerLoginFailedTitle=Falló el ingreso
 # LOCALIZATION NOTE (mailServerLoginFailedTitle): Insert "%S" in your
 # translation where you wish to display the hostname of the server to which
 # login failed.
 mailServerLoginFailed=La identificación con el servidor %S es incorrecta
 mailServerLoginFailedRetryButton=&Reintentar
 mailServerLoginFailedEnterNewPasswordButton=Ingr&ese nueva contraseña
+
+# LOCALIZATION NOTE (junkBarMessage): %S is the brandname
+junkBarMessage=%S se refiere a este mensaje como basura.
+junkBarButton=No es basura
+junkBarButtonKey=N
+junkBarInfoButton=?
+junkBarInfoButtonKey=?
+# LOCALIZATION NOTE (remoteContentBarMessage): %S is the brandname
+remoteContentBarMessage=Para proteger su privacidad, %S ha bloqueado el contenido remoto de este mensaje.
+remoteContentBarButton=Mostrar contenido remoto
+remoteContentBarButtonKey=s
+# LOCALIZATION NOTE (phishingBarMessage): %S is the brandname
+phishingBarMessage=%S se refiere a este mensaje como una estafa.
+phishingBarIgnoreButton=Ignorar advertencia
+phishingBarIgnoreButtonKey=I
+mdnBarMessage=El remitente de este mensaje ha solicitado ser notificado cuando usted lea este mensaje. ¿Desea notificar al remitente?
+mdnBarIgnoreButton=Ignorar pedido
+mdnBarIgnoreButtonKey=I
+mdnBarSendReqButton=Enviar acuse
+mdnBarSendReqButtonKey=s
+draftMessageMsg=Este es un mensaje borrador
+draftMessageButton=Editar...
+draftMessageButtonKey=E