Fixing mail
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Sat, 07 May 2011 15:49:04 -0300
changeset 506 10b17ce0be0fcbeb34a3d916aea0ffca452b8b87
parent 505 fbc4c66c829425b7aaccdfb8834ad667200777c9
child 507 f8e9bcc76a24cbf06a4c5c7396854133d55f8710
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Fixing mail
editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.dtd
mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd
mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
mail/chrome/messenger/vcard.properties
mail/chrome/overrides/netError.dtd
--- a/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
+++ b/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -39,20 +39,28 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE  (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE -->
 <!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer"> 
 <!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
 
 <!-- Menu items:  the . means that the menu item isn't implemented yet -->
 
 <!-- Toolbar-only items -->
 <!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Barra de composición">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Navegar">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Cargar esta página en el navegador">
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "Exportar a texto…">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY previewCmd.label "Examinar página">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "x">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "Enviar página…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "E">
 
 <!-- View menu items -->
-<!ENTITY viewMenu.label "Ver">
-<!ENTITY viewMenu.accesskey "v">
 <!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Barra de composición">
 <!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "c">
 <!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Barra de formato">
 <!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "f">
 <!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Barra de modo de edición">
 <!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "e">
 
 <!-- Format menu items -->
--- a/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
+++ b/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
@@ -64,24 +64,18 @@
 <!ENTITY saveAsCmd.label "Guardar como…">
 <!ENTITY saveAsCmd.accesskey "A">
 
 <!ENTITY publishCmd.label "Publicar">
 <!ENTITY publishCmd.accesskey "b">
 <!ENTITY publishCmd.key "S">
 <!ENTITY publishAsCmd.label "Publicar como…">
 <!ENTITY publishAsCmd.accesskey "m">
-<!ENTITY exportToTextCmd.label "Exportar a texto…">
-<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "T">
 <!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd.label "Guardar y cambiar codif. de caracteres">
 <!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd.accesskey "d">
-<!ENTITY previewCmd.label "Visualizar página en el navegador">
-<!ENTITY previewCmd.accesskey "V">
-<!ENTITY sendPageCmd.label "Enviar página…">
-<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "E">
 <!ENTITY printSetupCmd.label "Configurar página…">
 <!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
 <!ENTITY printCmd.label "Imprimir…">
 <!ENTITY printCmd.accesskey "p">
 <!ENTITY printCmd.key "p">
 <!ENTITY closeCmd.label "Cerrar">
 <!ENTITY closeCmd.accesskey "c">
 <!ENTITY closeCmd.key "w">
@@ -399,18 +393,16 @@
 <!-- Toolbar-only items -->
 <!ENTITY menuBar.tooltip "Barra de menú">
 <!ENTITY formatToolbar.tooltip "Barra de herramientas de formato">
 <!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Crear una nueva página de Composer">
 <!ENTITY openToolbarCmd.label "Abrir">
 <!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Abrir un archivo local">
 <!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Guardar archivo localmente">
 <!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Subir archivo a ubicación remota">
-<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Navegar">
-<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Cargar esta página en Navigator">
 <!ENTITY printToolbarCmd.label "Imprimir">
 <!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Imprimir esta página">
 <!ENTITY findToolbarCmd.label "Buscar">
 <!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Buscar texto en la página">
 <!ENTITY spellToolbarCmd.label "Ortografía">
 <!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Revisar ortografía de la selección o de la página entera">
 <!ENTITY imageToolbarCmd.label "Imagen">
 <!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Inserta una nueva imagen o edita las propiedades de la imagen seleccionada">
--- a/mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/aboutSupportMail.dtd
@@ -2,13 +2,14 @@
 
 <!ENTITY aboutSupport.accountsTitle "Cuentas de correo y noticias">
 <!ENTITY aboutSupport.showPrivateData.mainText "Incluir nombres de cuentas">
 <!ENTITY aboutSupport.showPrivateData.explanationText "(possibly identifying information)">
 <!ENTITY aboutSupport.accountsID "Identificador">
 <!ENTITY aboutSupport.accountsName "Nombre">
 <!ENTITY aboutSupport.accountsIncomingServer "Servidor entrante">
 <!ENTITY aboutSupport.accountsOutgoingServers "Servidores salientes">
+<!ENTITY aboutSupport.accountsServerName "Nombre">
 <!ENTITY aboutSupport.accountsConnSecurity "Seguridad de la conexión">
 <!ENTITY aboutSupport.accountsAuthMethod "Authentication method">
 <!ENTITY aboutSupport.accountsDefault "Predeterminado?">
 
 <!ENTITY aboutSupport.sendViaEmail.label "Enviar por correo electrónico">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mail/chrome/messenger/am-archiveoptions.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- extracted from am-archiveoptions.xul -->
+
+<!ENTITY dialogTitle.label "Opciones de archivo">
+<!ENTITY archiveGranularityPrefix.label "Al archivar mensajes, ponerlos en:">
+<!ENTITY archiveFlat.label "Una carpeta sola">
+<!ENTITY archiveFlat.accesskey "s">
+<!ENTITY archiveYearly.label "Carpetas archivadas por año">
+<!ENTITY archiveYearly.accesskey "a">
+<!ENTITY archiveMonthly.label "Carpetas archivadas por mes">
+<!ENTITY archiveMonthly.accesskey "m">
+<!ENTITY keepFolderStructure.label "Mantener la estructura de carpetas existente para los mensajes archivados">
+<!ENTITY keepFolderStructure.accesskey "e">
+<!ENTITY archiveExample.label "Ejemplo">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (archiveFolderName.label): this should match the default
+     name for the "Archives" folder -->
+<!ENTITY archiveFolderName.label "Archivos">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inboxFolderName.label): this should match the default
+     name for the "Inbox" folder -->
+<!ENTITY inboxFolderName.label "Bandeja de entrada">
--- a/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
@@ -16,26 +16,32 @@
 <!ENTITY bccAddressList.placeholder "Separar direcciones con comas">
 <!ENTITY saveMessageDlg.label "Mostrar diálogo de confirmación cuando se guarden los mensajes">
 <!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "s">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): do not translate "Sent" in below line. see bug #64199 -->
 <!ENTITY sentFolderOn.label "Carpeta &quot;Enviados&quot; en:">
 <!ENTITY sentFolderOn.accesskey "E">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.label "Otro:">
 <!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "O">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY archivesTitle.label "Archivo de mensajes">
+<!ENTITY keepArchives.label "Mantener los archivo de mensajes en:">
+<!ENTITY keepArchives.accesskey "v">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Opciones de archivo…">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "a">
+<!ENTITY archivesFolderOn.label "Carpeta &quot;Archivados&quot; en:">
+<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "d">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Otra:">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "t">
+<!ENTITY specialFolders.label "Borradores y plantillas">
+<!ENTITY keepDrafts.label "Mantener los borradores de mensajes en:">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
 <!ENTITY draftsFolderOn.label "Carpeta &quot;Borradores&quot; en:">
 <!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "d">
 <!ENTITY draftInOtherFolder.label "Otro:">
 <!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "t">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
-<!ENTITY archivesFolderOn.label "Carpeta &quot;Archivados&quot; en:">
-<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "D">
-<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Otra:">
-<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "t"><!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY keepTemplates.label "Mantener las plantillas de mensajes en:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
 <!ENTITY templatesFolderOn.label "Carpeta &quot;Plantillas&quot; en">
 <!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "n">
 <!ENTITY templateInOtherFolder.label "Otro:">
 <!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "r">
-<!ENTITY specialFoldersTitle.label "Borradores y plantillas">
-<!ENTITY keepDrafts.label "Mantener los borradores de mensajes en:">
-<!ENTITY keepArchives.label "Mantener los archivos de mensajes en:">
-<!ENTITY keepTempltes.label "Mantener las plantillas de mensajes en:">
+
--- a/mail/chrome/messenger/messenger.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messenger.properties
@@ -350,16 +350,21 @@ emptyAttachment=Este adjunto parece estar vacío.\nVerifique con la persona que lo envió.\nA menudo los firewalls corporativos o los  antivirus destruyen los adjuntos.
 # #1 number of attachments
 attachmentCount=#1 adjunto;#1 adjuntos
 
 # LOCALIZATION NOTE (attachmentCountAndName): This is the format for the
 # attachment header when a message has only one attachment. %1$S is the
 # attachment count, and %2$S is the attachment's filename.
 attachmentCountAndName=%1$S: %2$S
 
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentNameAndSize): This is the format for a single
+# item in the attachment list. %1$S is the attachment's filename, and %2$S is
+# the attachment's size
+attachmentNameAndSize=%1$S (%2$S)
+
 # This is the format for prepending accesskeys to the
 # each of the attachments in the file|attachments menu:
 #   ie: 1 file.txt
 #       2 another file.txt
 attachmentDisplayNameFormat=%S %S
 
 # This is the heading for the attachment summary when printing an email
 attachmentsPrintHeader=Adjuntos:
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
@@ -297,16 +297,21 @@ messageAttachmentSafeName=Mensaje adjunt
 ## String used for attachment pretty name, when attachment is message part
 partAttachmentSafeName=Parte del mensaje adjunto
 
 # LOCALIZATION NOTE (attachmentCount): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
 # #1 number of attachments
 attachmentCount=#1 adjunto;#1 adjuntos
 
+# LOCALIZATION NOTE (attachmentNameAndSize): This is the format for a single
+# item in the attachment list. %1$S is the attachment's filename, and %2$S is
+# the attachment's size
+attachmentNameAndSize=%1$S (%2$S)
+
 ## String used by the Initialization Error dialog
 initErrorDlogTitle=Redacción de mensaje
 initErrorDlgMessage=Ocurrió un error mientras se creaba una ventana de redacción de mensaje. Vuelva a intentarlo.
 
 ## Strings used by Save as Draft/Template dialog
 SaveDialogTitle=Guardar mensaje
 ## LOCALIZATION NOTE (SaveDialogMsg): %1$S is folder name, %2$S is host name
 SaveDialogMsg=Su mensaje se ha guardado en la carpeta %1$S en %2$S.
--- a/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
@@ -195,16 +195,19 @@
 <!ENTITY attachButton.tooltip "Incluir un adjunto">
 <!ENTITY spellingButton.tooltip "Verificar la ortografía de la selección o el mensaje completo">
 <!ENTITY saveButton.tooltip "Guardar este mensaje">
 <!ENTITY cutButton.tooltip "Cortar">
 <!ENTITY copyButton.tooltip "Copiar">
 <!ENTITY pasteButton.tooltip "Pegar">
 
 <!-- Headers -->
+<!--LOCALIZATION NOTE headersSpace.style is for aligning  the From:, To: and
+    Subject: rows. It should be larger than the largest Header label  -->
+<!ENTITY headersSpace.style "width: 9em;">
 <!ENTITY fromAddr.label "De:">
 <!ENTITY fromAddr.accesskey "D">
 <!ENTITY toAddr.label "Para:">
 <!ENTITY ccAddr.label "Cc:">
 <!ENTITY bccAddr.label "Cco:">
 <!ENTITY replyAddr.label "Responder a:">
 <!ENTITY newsgroupsAddr.label "Grupo de noticias:">
 <!ENTITY followupAddr.label "Reenviar a:">
deleted file mode 100644
--- a/mail/chrome/messenger/vcard.properties
+++ /dev/null
@@ -1,339 +0,0 @@
-# The contents of this file are subject to the Netscape Public
-# License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file
-# except in compliance with the License. You may obtain a copy of
-# the License at http://www.mozilla.org/NPL/
-#
-# Software distributed under the License is distributed on an "AS
-# IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or
-# implied. See the License for the specific language governing
-# rights and limitations under the License.
-#
-# The Original Code is mozilla.org code.
-#
-# The Initial Developer of the Original Code is Netscape
-# Communications Corporation. Portions created by Netscape are
-# Copyright (C) 1998 Netscape Communications Corporation. All
-# Rights Reserved.
-#
-# Contributor(s): 
-#
-
-#
-# The following are used by the vcard content type handler to
-# to emit header display in HTML
-#
-
-# Out of memory
-## @name VCARD_OUT_OF_MEMORY
-## @loc None
--1000=La aplicación se ha quedado sin memoria.
-
-# VCARD_LDAP_REGION
-## @name VCARD_LDAP_REGION
-## @loc None
-1001=Estado o región
-
-# VCARD_LDAP_DOM_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_DOM_TYPE
-## @loc None
-1002=Local
-
-# VCARD_LDAP_INTL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_INTL_TYPE
-## @loc None
-1003=Internacional
-
-# VCARD_LDAP_POSTAL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_POSTAL_TYPE
-## @loc None
-1004=Postal
-
-# VCARD_LDAP_PARCEL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_PARCEL_TYPE
-## @loc None
-1005=Parcela
-
-# VCARD_LDAP_WORK_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_WORK_TYPE
-## @loc None
-1006=Trabajo
-
-# VCARD_LDAP_HOME_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_HOME_TYPE
-## @loc None
-1007=Casa
-
-# VCARD_LDAP_PREF_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_PREF_TYPE
-## @loc None
-1008=Predeterminado
-
-# VCARD_LDAP_VOICE_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_VOICE_TYPE
-## @loc None
-1009=Voz
-
-# VCARD_LDAP_FAX_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_FAX_TYPE
-## @loc None
-1010=Fax
-
-# VCARD_LDAP_MSG_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_MSG_TYPE
-## @loc None
-1011=Mensaje
-
-# VCARD_LDAP_CELL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_CELL_TYPE
-## @loc None
-1012=Celular
-
-# VCARD_LDAP_PAGER_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_PAGER_TYPE
-## @loc None
-1013=Buscapersonas
-
-# VCARD_LDAP_BBS_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_BBS_TYPE
-## @loc None
-1014=BBS
-
-# VCARD_LDAP_MODEM_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_MODEM_TYPE
-## @loc None
-1015=Módem
-
-# VCARD_LDAP_CAR_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_CAR_TYPE
-## @loc None
-1016=Auto
-
-# VCARD_LDAP_ISDN_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_ISDN_TYPE
-## @loc None
-1017=RDSI
-
-# VCARD_LDAP_VIDEO_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_VIDEO_TYPE
-## @loc None
-1018=Video
-
-# VCARD_LDAP_AOL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_AOL_TYPE
-## @loc None
-1019=AOL
-
-# VCARD_LDAP_APPLELINK_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_APPLELINK_TYPE
-## @loc None
-1020=Applelink
-
-# VCARD_LDAP_ATTMAIL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_ATTMAIL_TYPE
-## @loc None
-1021=Correo AT&T
-
-# VCARD_LDAP_CSI_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_CSI_TYPE
-## @loc None
-1022=Compuserve
-
-# VCARD_LDAP_EWORLD_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_EWORLD_TYPE
-## @loc None
-1023=eWorld
-
-# VCARD_LDAP_INTERNET_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_INTERNET_TYPE
-## @loc None
-1024=Internet
-
-# VCARD_LDAP_IBMMAIL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_IBMMAIL_TYPE
-## @loc None
-1025=Correo IBM
-
-# VCARD_LDAP_MCIMAIL_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_MCIMAIL_TYPE
-## @loc None
-1026=Correo MCI
-
-# VCARD_LDAP_POWERSHARE_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_POWERSHARE_TYPE
-## @loc None
-1027=Powershare
-
-# VCARD_LDAP_PRODIGY_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_PRODIGY_TYPE
-## @loc None
-1028=Prodigy
-
-# VCARD_LDAP_TLX_TYPE
-## @name VCARD_LDAP_TLX_TYPE
-## @loc None
-1029=Télex
-
-# VCARD_LDAP_MIDDLE_NAME
-## @name VCARD_LDAP_MIDDLE_NAME
-## @loc None
-1030=Nombre adicional
-
-# VCARD_LDAP_NAME_PREFIX
-## @name VCARD_LDAP_NAME_PREFIX
-## @loc None
-1031=Prefijo
-
-# VCARD_LDAP_NAME_SUFFIX
-## @name VCARD_LDAP_NAME_SUFFIX
-## @loc None
-1032=Sufijo
-
-# VCARD_LDAP_TZ
-## @name VCARD_LDAP_TZ
-## @loc None
-1033=Zona horaria
-
-# VCARD_LDAP_GEO
-## @name VCARD_LDAP_GEO
-## @loc None
-1034=Posición geográfica
-
-# VCARD_LDAP_SOUND
-## @name VCARD_LDAP_SOUND
-## @loc None
-1035=Sonido
-
-# VCARD_LDAP_REVISION
-## @name VCARD_LDAP_REVISION
-## @loc None
-1036=Revisión
-
-# VCARD_LDAP_VERSION
-## @name VCARD_LDAP_VERSION
-## @loc None
-1037=Versión
-
-# VCARD_LDAP_KEY
-## @name VCARD_LDAP_KEY
-## @loc None
-1038=Clave pública
-
-# VCARD_LDAP_LOGO
-## @name VCARD_LDAP_LOGO
-## @loc None
-1039=Logo
-
-# VCARD_LDAP_BIRTHDAY
-## @name VCARD_LDAP_BIRTHDAY
-## @loc None
-1040=Cumpleaños
-
-# VCARD_LDAP_X400
-## @name VCARD_LDAP_X400
-## @loc None
-1041=X400
-
-# VCARD_LDAP_ADDRESS
-## @name VCARD_LDAP_ADDRESS
-## @loc None
-1042=Dirección
-
-# VCARD_LDAP_LABEL
-## @name VCARD_LDAP_LABEL
-## @loc None
-1043=Etiqueta
-
-# VCARD_LDAP_MAILER
-## @name VCARD_LDAP_MAILER
-## @loc None
-1044=Buzón
-
-# VCARD_LDAP_ROLE
-## @name VCARD_LDAP_ROLE
-## @loc None
-1045=Rol
-
-# VCARD_LDAP_UPDATEURL
-## @name VCARD_LDAP_UPDATEURL
-## @loc None
-1046=Actualizar desde
-
-# VCARD_LDAP_COOLTALKADDRESS
-## @name VCARD_LDAP_COOLTALKADDRESS
-## @loc None
-1047=Dirección de conferencia
-
-# VCARD_LDAP_USEHTML
-## @name VCARD_LDAP_USEHTML
-## @loc None
-1048=Correo HTML
-
-# VCARD_MSG_ADD_TO_ADDR_BOOK
-## @name VCARD_MSG_ADD_TO_ADDR_BOOK
-## @loc None
-1049=Añadir a la libreta de direcciones personal
-
-# VCARD_ADDR_ADDINFO
-## @name VCARD_ADDR_ADDINFO
-## @loc None
-1050=Información adicional:
-
-# VCARD_ADDR_VIEW_COMPLETE_VCARD
-## @name VCARD_ADDR_VIEW_COMPLETE_VCARD
-## @loc None
-1051=Ver tarjeta completa
-
-# VCARD_ADDR_VIEW_CONDENSED_VCARD
-## @name VCARD_ADDR_VIEW_CONDENSED_VCARD
-## @loc None
-1052=Ver tarjeta resumida
-
-# VCARD_ADDR_CONFINFO
-## @name VCARD_ADDR_CONFINFO
-## @loc None
-1053=Dirección de conferencia
-
-# VCARD_ADDR_DEFAULT_DLS
-## @name VCARD_ADDR_DEFAULT_DLS
-## @loc None
-1054=Servidor de directorio predeterminado
-
-# VCARD_ADDR_SPECIFIC_DLS
-## @name VCARD_ADDR_SPECIFIC_DLS
-## @loc None
-1055=Servidor de directorio específico
-
-# VCARD_ADDR_HOSTNAMEIP
-## @name VCARD_ADDR_HOSTNAMEIP
-## @loc None
-1056=Nombre del servidor o dirección IP
-
-# VCARD_LDAP_PHONE_NUMBER
-## @name VCARD_LDAP_PHONE_NUMBER
-## @loc None
-1057=Número de teléfono
-
-# VCARD_LDAP_PHOTOGRAPH
-## @name VCARD_LDAP_PHOTOGRAPH
-## @loc None
-1058=Fotografía
-
-# VCARD_LDAP_EMAIL_ADDRESS
-## @name VCARD_LDAP_EMAIL_ADDRESS
-## @loc None
-1059=Correo electrónico
-
-# VCARD_LDAP_SURNAME
-## @name VCARD_LDAP_SURNAME
-## @loc None
-1060=Apellido
-
-# VCARD_LDAP_GIVEN_NAME
-## @name VCARD_LDAP_GIVEN_NAME
-## @loc None
-1061=Nombre
-
-# VCARD_LDAP_SECRETARY
-## @name VCARD_LDAP_SECRETARY
-## @loc None
-1062=Asistente administrativo
--- a/mail/chrome/overrides/netError.dtd
+++ b/mail/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -177,8 +177,11 @@ functionality specific to thunderbird. -
 
 <!ENTITY securityOverride.warningContent "
 <p>No debería agregar una excepción si está usando una conexión a internet en la que no confía por completo o si no está acostumbrado a ver mensajes de advertencia de este servidor.</p>
 
 <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
 <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
 ">
 
+<!ENTITY remoteXUL.title "XUL remoto">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Contacte a los dueños del sitio web para informarles este problema.</li></ul></p>">
+