Small partial fix
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Thu, 04 Jul 2013 21:52:24 -0300
changeset 1458 0dd3f21e93ec20937d7411e71e7d10ae37f5b6e9
parent 1457 6cdde71a1a8940f3e96c9a84d351b12705d9b120
child 1459 fc81de5e5fd54297272b9bc3e4c628a42a214d6e
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Small partial fix
browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
--- a/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/gclicommands.properties
@@ -1205,28 +1205,42 @@ profilerOpenDesc=Abrir el perfilador
 # LOCALIZATION NOTE (profilerClose) A very short string used to describe the function
 # of the profiler close command.
 profilerCloseDesc=Cerrar el perfilador
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerStart) A very short string used to describe the function
 # of the profiler start command.
 profilerStartDesc=Iniciar perfilado
 
+# LOCALIZATION NOTE (profilerStartManual) A fuller description of the 'profile name'
+# parameter. This parameter is used to name a newly created profile or to lookup
+# an existing profile by its name.
+profilerStartManual=Nombre del perfil que desea iniciar.
+
 # LOCALIZATION NOTE (profilerStop) A very short string used to describe the function
 # of the profiler stop command.
 profilerStopDesc=Detener perfilado
 
+# LOCALIZATION NOTE (profilerStopManual) A fuller description of the 'profile name'
+# parameter. This parameter is used to lookup an existing profile by its name.
+profilerStopManual=Nombre del perfil que desea detener.
+
 # LOCALIZATION NOTE (profilerList) A very short string used to describe the function
 # of the profiler list command.
 profilerListDesc=Listar todos los perfiles
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerShow) A very short string used to describe the function
 # of the profiler show command.
 profilerShowDesc=Mostrar perfil individual
 
+# LOCALIZATION NOTE (profilerShowManual) A fuller description of the 'profile name'
+# parameter. This parameter is used to name a newly created profile or to lookup
+# an existing profile by its name.
+profilerShowManual=Nombre de un perfil.
+
 # LOCALIZATION NOTE (profilerAlreadyStarted) A message that is displayed whenever
 # an operation cannot be completed because the profile in question has already
 # been started.
 profilerAlreadyStarted=Este perfil ya ha sido iniciado
 
 # LOCALIZATION NOTE (profilerAlreadyFinished) A message that is displayed whenever
 # an operation cannot be completed because the profile in question has already
 # been finished. It also contains a hint to use the 'profile show' command to see
--- a/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/netmonitor.dtd
@@ -6,19 +6,19 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkey -->
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to
   - keep it in English, or another language commonly spoken among web developers.
   - You want to make that choice consistent across the developer tools.
   - A good criteria is the language in which you'd find the best
   - documentation on web development on the web. -->
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.emptyNotice): This is the label displayed
+<!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.emptyNotice2): This is the label displayed
   -  in the network table when empty. -->
-<!ENTITY netmonitorUI.emptyNotice         "Recargar la página para ver información detallada sobre la actividad de la red.">
+<!ENTITY netmonitorUI.emptyNotice2        "Hacer un pedido o recargar la página para ver información detallada sobre la actividad de la red.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.status): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "status" column. -->
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.status      "√">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (netmonitorUI.toolbar.method): This is the label displayed
   -  in the network table toolbar, above the "method" column. -->
 <!ENTITY netmonitorUI.toolbar.method      "Método">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/profiler.properties
@@ -15,20 +15,20 @@
 # displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu.
 profiler.label=Perfilador
 
 # LOCALIZATION NOTE (profiler2.commandkey, profiler.accesskey)
 # Used for the menuitem in the tool menu
 profiler2.commandkey=VK_F5
 profiler.accesskey=f
 
-# LOCALIZATION NOTE (profiler.tooltip):
+# LOCALIZATION NOTE (profiler.tooltip2):
 # This string is displayed in the tooltip of the tab when the profiler is
 # displayed inside the developer tools window.
-profiler.tooltip=Perfilador
+profiler.tooltip2=Perfilador de JavaScript
 
 # LOCALIZATION NOTE (profiler.profileName):
 # This string is the default name for new profiles. Its parameter is a number.
 # For example: "Profile 1", "Profile 2", etc.
 profiler.profileName=Perfil %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (profiler.completeProfile):
 # This string is displayed as a tab in the profiler UI. Clicking on it
@@ -77,8 +77,24 @@ profiler.stop=Detener
 # This string is displayed above the progress bar when the profiler
 # is busy loading and parsing the report.
 profiler.loading=Cargando perfil…
 
 # LOCALIZATION NOTE (profiler.alreadyRunning)
 # This string is displayed in the profiler whenever there is already
 # another running profile. Users can run only one profile at a time.
 profiler.alreadyRunning=El perfilador ya se está ejecutando. Si desea ejecutar este perfil, detenga el perfil %S primero.
+
+# LOCALIZATION NOTE (profiler.stateIdle)
+# This string is used to show that the profile in question is in IDLE
+# state meaning that it hasn't been started yet.
+profiler.stateIdle=Ocioso
+
+# LOCALIZATION NOTE (profiler.stateRunning)
+# This string is used to show that the profile in question is in RUNNING
+# state meaning that it has been started and currently gathering profile data.
+profiler.stateRunning=Ejecutándose
+
+# LOCALIZATION NOTE (profiler.stateCompleted)
+# This string is used to show that the profile in question is in COMPLETED
+# state meaning that it has been started and stopped already.
+profiler.stateCompleted=Completo
+
--- a/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/scratchpad.properties
@@ -76,8 +76,12 @@ browserContext.notification=Este borrado
 
 # LOCALIZATION NOTE (help.openDocumentationPage): This returns a localized link with
 # documentation for Scratchpad on MDN.
 help.openDocumentationPage=https://developer.mozilla.org/es/Herramientas/Borrador
 
 # LOCALIZATION NOTE (fileExists.notification): This is the message displayed
 # over the top of the the editor when a file does not exist.
 fileNoLongerExists.notification=Este archivo no existe más.
+
+# LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that
+# appears in the filter text box for the properties view container.
+propertiesFilterPlaceholder=Propiedades de filtro
--- a/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.dtd
@@ -9,54 +9,64 @@
 
 <!ENTITY toolboxCloseButton.tooltip  "Cerrar herramientas para desarrolladores">
 <!ENTITY toolboxOptionsButton.key      "O">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.advancedSettings): This is the label for
   -  the heading of the advanced settings group in the options panel. -->
 <!ENTITY options.context.advancedSettings "Opciones avanzadas">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.requiresRestart): This is the requires
-  -  restart label at the bottom of the advanced settings group in the options
-  -  panel. -->
-<!ENTITY options.context.requiresRestart  "* Requiere reinicio del navegador">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.requiresRestart2): This is the requires
+  -  restart label at right of settings that require a browser restart to be
+  -  effective. -->
+<!ENTITY options.context.requiresRestart2  "Requiere reinicio del navegador">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.triggersPageRefresh): This is the
-  -  triggers page refresh label at the bottom of the advanced settings group in
-  -  the options panel. -->
-<!ENTITY options.context.triggersPageRefresh  "&#8224; Dispara recarga de la página">
-<!-- LOCALIZATION NOTE (options.enableChrome.label): This is the label for the
+<!-- LOCALIZATION NOTE (options.restartButton.label): This is the label for the
+  -  restart button next to options.context.requiresRestart2 label. -->
+<!ENTITY options.restartButton.label  "Reiniciar ahora">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (options.context.triggersPageRefresh2): This is the
+  -  triggers page refresh label next to the settings in the advanced settings
+  -  group in the options panel which trigger page reload. -->
+<!ENTITY options.context.triggersPageRefresh2  "Solo sesión actual, recarga la página">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (options.enableChrome.label3): This is the label for the
   -  checkbox that toggles chrome debugging, i.e. devtools.chrome.enabled
   -  boolean preference in about:config, in the options panel. -->
-<!ENTITY options.enableChrome.label2    "Habilitar depuración del chrome *">
+<!ENTITY options.enableChrome.label3    "Habilitar depuración del chrome">
 <!ENTITY options.enableChrome.tooltip  "Encender esta opción permitirá usar varias herramientas de depuración en el contexto del navegador">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (options.enableRemote.label): This is the label for the
+<!-- LOCALIZATION NOTE (options.enableRemote.label3): This is the label for the
   -  checkbox that toggles remote debugging, i.e. devtools.debugger.remote-enabled
   -  boolean preference in about:config, in the options panel. -->
-<!ENTITY options.enableRemote.label2    "Habilitar depuración remota *">
+<!ENTITY options.enableRemote.label3    "Habilitar depuración remota">
 <!ENTITY options.enableRemote.tooltip  "Encender esta opción permitirá que las herramientas de desarrollador depuren una instancia remota de Firefox como ser Firefox OS">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE (options.disableJavaScript.label,
+<!-- LOCALIZATION NOTE (options.disableJavaScript.label2,
   -  options.disableJavaScript.tooltip): This is the options panel label and
-  - tooltip for the checkbox that toggles JavaScript on or off. -->
-<!ENTITY options.disableJavaScript.label    "Deshabilitar JavaScript para la pestaña actual (temporalmente) &#8224;">
+  -  tooltip for the checkbox that toggles JavaScript on or off. -->
+<!ENTITY options.disableJavaScript.label2    "Deshabilitar JavaScript">
 <!ENTITY options.disableJavaScript.tooltip  "Activar esta opción deshabilitará JavaScript para la pestaña actual. Si la pestaña o la caja de herramientas se cierran, esta opción será olvidada.">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.selectDefaultTools.label): This is the label for
   -  the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer
   -  tools. -->
 <!ENTITY options.selectDefaultTools.label     "Herramientas de desarrollador de Firefox predeterminadas">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.selectDefaultTools.label): This is the label for
   -  the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools
   -  added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool
   -  installed by add-ons. -->
 <!ENTITY options.selectAdditionalTools.label  "Herramientas de desarrollador instaladas por complementos">
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE (options.toolNotSupported.label): This is the label for
+  -  the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported
+  -  for the target of the toolbox. -->
+<!ENTITY options.toolNotSupported.label  "* No soportado para el destino de caja de herramientas actual">
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.selectDevToolsTheme.label): This is the label for
   -  the heading of the radiobox corresponding to the theme of the developer
   -  tools. -->
 <!ENTITY options.selectDevToolsTheme.label   "Seleccionar tema de DevTools:">
 <!ENTITY options.darkTheme.label             "Tema oscuro">
 <!ENTITY options.lightTheme.label            "Tema claro">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (options.webconsole.label): This is the label for the
--- a/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/toolbox.properties
@@ -33,8 +33,14 @@ toolbox.titleTemplate=%1$S - %2$S
 
 # LOCALIZATION NOTE (toolbox.defaultTitle): This is used as the tool
 # name when no tool is selected.
 toolbox.defaultTitle=Herramientas de desarrollador
 
 # LOCALIZATION NOTE (optionsButton.tooltip): This is used as the tooltip
 # for the optiosn panel tab.
 optionsButton.tooltip=Opciones de herramientas
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.toolNotSupported): This is the template
+# used to add a * marker to the label for the Options Panel tool checkbox for the
+# tool which is not supported for the current toolbox target.
+# The name of the tool: %1$S.
+options.toolNotSupportedMarker=%1$S *
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webConsole.dtd
@@ -40,44 +40,58 @@
 <!ENTITY openURL.accesskey "t">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (btnPageNet.label): This string is used for the menu
   -  button that allows users to toggle the network logging output.
   -  This string and the following strings toggle various kinds of output
   -  filters. -->
 <!ENTITY btnPageNet.label   "Red">
 <!ENTITY btnPageNet.tooltip "Registrar accesos de red">
+<!ENTITY btnPageNet.accesskey "g">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (btnPageNet.accesskeyMacOSX): This string is used as
+  -  access key for the menu button that allows users to toggle the network
+  -  logging output. On MacOSX accesskeys are available with Ctrl-*. Please make
+  -  sure you do not use the following letters: A, E, N and P. These are used
+  -  for editing commands in text inputs. -->
+<!ENTITY btnPageNet.accesskeyMacOSX "t">
 <!ENTITY btnPageCSS.label   "CSS">
 <!ENTITY btnPageCSS.tooltip "Registrar errores de parseo CSS">
+<!ENTITY btnPageCSS.accesskey "C">
 <!ENTITY btnPageJS.label    "JS">
 <!ENTITY btnPageJS.tooltip  "Registrar excepciones de JavaScript">
+<!ENTITY btnPageJS.accesskey  "J">
 <!ENTITY btnPageSecurity.label "Seguridad">
 <!ENTITY btnPageSecurity.tooltip "Registrar errores y advertencias de seguridad">
+<!ENTITY btnPageSecurity.accesskey "s">
 
 <!-- LOCALIZATION NOTE (btnPageLogging): This is used as the text of the
   -  the toolbar. It shows or hides messages that the web developer inserted on
   -  the page for debugging purposes, using calls such console.log() and
   -  console.error(). -->
 <!ENTITY btnPageLogging.label   "Registro">
 <!ENTITY btnPageLogging.tooltip "Registrar mensajes enviados al objeto window.console">
+<!ENTITY btnPageLogging.accesskey "L">
 <!ENTITY btnConsoleErrors       "Errores">
 <!ENTITY btnConsoleInfo         "Información">
 <!ENTITY btnConsoleWarnings     "Advertencias">
 <!ENTITY btnConsoleLog          "Registro">
 
 <!ENTITY filterOutput.placeholder "Salida del filtro">
 <!ENTITY btnClear.label        "Limpiar">
 <!ENTITY btnClear.tooltip      "Limpiar la salida de la consola web">
+<!ENTITY btnClear.accesskey    "r">
 
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey  "+">
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "="> <!-- + is above this key on many keyboards -->
 <!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "">
 
 <!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey   "-">
 <!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2  "">
 
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey    "0">
 <!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2   "">
 
 <!ENTITY copyURLCmd.label     "Copiar dirección del enlace">
 <!ENTITY copyURLCmd.accesskey "a">
 
-<!ENTITY closeCmd.key  "W">
+<!ENTITY closeCmd.key         "W">
+<!ENTITY findCmd.key          "F">
+<!ENTITY clearOutputCmd.key   "K">
--- a/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
+++ b/browser/chrome/browser/devtools/webconsole.properties
@@ -161,20 +161,16 @@ ToolboxWebconsole.tooltip=Consola web
 # string. This string is clickable such that the rest of the string is retrieved
 # from the server.
 longStringEllipsis=[…]
 
 # LOCALIZATION NOTE (longStringTooLong): The string displayed after the user
 # tries to expand a long string.
 longStringTooLong=La cadena que está tratando de ver es demasiado larga para ser mostrada en la consola web.
 
-# LOCALIZATION NOTE (executeEmptyInput): This is displayed when the user tries
-# to execute code, but the input is empty.
-executeEmptyInput=No hay valor a ejecutar.
-
 # LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.fetchRemainingResponseContentLink): This is
 # displayed in the network panel when the response body is only partially
 # available.
 NetworkPanel.fetchRemainingResponseContentLink=Repuerar los %1$S bytes restantes
 
 # LOCALIZATION NOTE (NetworkPanel.fetchRemainingRequestContentLink): This is
 # displayed in the network panel when the request body is only partially
 # available.
--- a/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -79,18 +79,21 @@
 <!ENTITY clearOfflineAppCacheNow.label   "Limpiar ahora">
 <!ENTITY clearOfflineAppCacheNow.accesskey "i">
 <!ENTITY overrideSmartCacheSize.label    "Anular administración automática de caché">
 <!ENTITY overrideSmartCacheSize.accesskey "o">
 
 <!ENTITY updateTab.label                 "Actualizaciones">
 
 <!ENTITY updateApp.label                 "Actualizaciones de &brandShortName;:">
-<!ENTITY updateAuto.label                "Instalar actualizaciones automáticamente para &brandShortName; desde el escritorio">
-<!ENTITY updateAuto.accesskey            "a">
+<!-- Note either updateAuto1 is used or (updateAutoMetro and updateAutoDesktop),
+     so re-using accesss key in updateAuto1 is OK. updateAutoDesktop can be found
+     in preferences.properties -->
+<!ENTITY updateAuto1.label               "Instalar actualizaciones automáticamente (recomendado: seguridad mejorada)">
+<!ENTITY updateAuto1.accesskey           "a">
 <!ENTITY updateAutoMetro.label           "Instalar actualizaciones automáticamente para &brandShortName; desde el escritorio y estilo Windows 8">
 <!ENTITY updateAutoMetro.accesskey       "s">
 <!ENTITY updateCheck.label               "Buscar actualizaciones, pero dejarme elegir si deseo instalarlas">
 <!ENTITY updateCheck.accesskey           "c">
 <!ENTITY updateManual.label              "Nunca buscar actualizaciones (no recomendado: riesgos de seguridad)">
 <!ENTITY updateManual.accesskey          "N">
 
 <!ENTITY updateAutoAddonWarn.label       "Avisarme si ésto deshabilitará alguno de mis complementos">
@@ -124,15 +127,13 @@
 <!ENTITY certificateTab.label            "Certificados">
 <!ENTITY certSelection.description       "Cuando un servidor requiera mi certificado personal:">
 <!ENTITY certs.auto                      "Seleccionar uno automáticamente">
 <!ENTITY certs.auto.accesskey            "l">
 <!ENTITY certs.ask                       "Preguntarme cada vez">
 <!ENTITY certs.ask.accesskey             "P">
 <!ENTITY viewCerts.label                 "Ver Certificados">
 <!ENTITY viewCerts.accesskey             "s">
-<!ENTITY viewCRLs.label                  "Lista de revocados">
-<!ENTITY viewCRLs.accesskey              "R">
 <!ENTITY verify2.label                   "Validación">
 <!ENTITY verify2.accesskey               "V">
 <!ENTITY viewSecurityDevices.label       "Dispositivos de Seguridad">
 <!ENTITY viewSecurityDevices.accesskey   "D">
 
--- a/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -117,16 +117,21 @@ actualDiskCacheSize=Caché de contenido web está usando actualmente %1$S %2$S de disco
 
 ####Preferences::Advanced::Network
 #LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the application cache.
 #   e.g., "Your application cache is currently using 200 MB"
 #   %1$S = size
 #   %2$S = unit (MB, KB, etc.)
 actualAppCacheSize=Caché de aplicaciones está usando actualmente %1$S %2$S de disco
 
+###Preferences::Advanced::Update
+#LOCALIZATION NOTE: The next string is for updating in Windows 8 only instead of updateAuto1.label.  %S = brandShortName
+updateAutoDesktop.label=Instalar actualizaciones automáticamente desde el escritorio %S
+updateAutoDesktop.accessKey=A
+
 syncUnlink.title=¿Desea desvincular su dispositivo?
 syncUnlink.label=Este dispositivo no estará más asociado con su cuenta de Sync. Todos sus datos personales, tanto en este dispositivo como en su cuenta de Sync permanecerán intactos.
 syncUnlinkConfirm.label=Desvincular
 
 # LOCALIZATION NOTE (featureEnableRequiresRestart, featureDisableRequiresRestart, restartTitle): %S = brandShortName
 featureEnableRequiresRestart=%S debe reiniciarse para habilitar esta característica.
 featureDisableRequiresRestart=%S debe reiniciarse para deshabilitar esta característica.
 shouldRestartTitle=Reiniciar %S
--- a/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
@@ -17,16 +17,22 @@
 <!ENTITY  manualUpdate.desc               "Una actualización de seguridad y estabilidad recomendada está disponible, pero no
                                            tiene los permisos de sistema requeridos para instalarla. Contacte a su
                                            administrador del sistema o intente nuevamente con una cuenta que tenga permiso para
                                            instalar software en esta computadora.">
 <!ENTITY  manualUpdate.space.desc         "Está disponible una actualización de seguridad y estabilidad recomendada, pero
                                            no tiene espacio suficiente para instalarla.">
 <!ENTITY  manualUpdateGetMsg.label        "Siempre puede obtener la última versión de &brandShortName; en:">
 
+<!ENTITY  unsupported.title               "Sistema no soportado">
+<!ENTITY  unsupported.label               "Su &brandShortName; está desactualizado, pero la última versión no es
+                                           soportada por sus sitema. Actualice su sistema e intente nuevamente.
+                                           No verá más este mensaje, pero puede">
+<!ENTITY  unsupportedLink.label           "conocer más.">
+
 <!ENTITY  incompatibleCheck.title         "Verificando compatibilidad de complementos">
 <!ENTITY  incompatibleCheck.label         "Buscando nuevas versiones de sus complementos…">
 
 <!ENTITY clickHere.label "Ver más información sobre esta actualización">
 
 <!ENTITY  evangelism.desc                 "Es altamente recomendable que aplique esta
                                            actualización para &brandShortName; tan pronto como sea posible.">