Updating aurora. Translating trunk changes.
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Tue, 24 May 2011 22:40:43 -0300
changeset 544 08d32334d73f7219bc3be8192fc8ba41cd880f15
parent 509 5c96fd3eb2bbcedc32c0282729c206184ecea2a1
child 545 62b4f0d8626a05151745a3c7c08a9c1cefed6eea
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Updating aurora. Translating trunk changes.
browser/branding/official/brand.dtd
browser/branding/official/brand.properties
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
browser/chrome/browser/migration/migration.properties
browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
browser/chrome/browser/places/places.dtd
browser/chrome/browser/places/places.properties
browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties
browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
browser/chrome/browser/scratchpad.properties
browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties
browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
browser/chrome/browser/syncSetup.properties
browser/installer/custom.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/layout/css.properties
mobile/chrome/aboutHome.dtd
mobile/chrome/browser.properties
mobile/chrome/phishing.dtd
netwerk/necko.properties
other-licenses/branding/firefox/brand.dtd
other-licenses/branding/firefox/brand.properties
services/sync/errors.properties
toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
toolkit/chrome/global/filepicker.properties
toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!ENTITY  brandShortName        "Firefox">
+<!ENTITY  brandFullName         "Mozilla Firefox">            
+<!ENTITY  vendorShortName       "Mozilla">
+<!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox y los logos de Firefox son marcas registradas de Mozilla Foundation.">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/branding/official/brand.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+brandShortName=Firefox
+brandFullName=Mozilla Firefox
+vendorShortName=Mozilla
+
+homePageSingleStartMain=Inicio de Firefox, una página de inicio rápida con búsqueda integrada
+homePageImport=Importar la página de inicio de %S
+
+homePageMigrationPageTitle=Selección de página de inicio
+homePageMigrationDescription=Seleccione la página de inicio que desee usar:
+
+syncBrandShortName=Sync
--- a/browser/chrome/browser/browser.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -99,17 +99,17 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY bookmarksMenu.label "Marcadores">
 <!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "M">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Marcar esta página">
 <!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
 <!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "Suscribirse a esta página">
 <!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "Suscribirse a esta página…">
 <!ENTITY addCurPagesCmd.label "Marcar todas las pestañas…">
 <!ENTITY showAllBookmarks2.label "Mostrar todos los marcadores">
-<!ENTITY bookmarkAllCmd.label "Marcar todas las pestañas…">
+<!ENTITY unsortedBookmarksCmd.label "Marcadores desordenados">
 <!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Mostrar más marcadores">
 
 <!ENTITY backCmd.label "Atrás">
 <!ENTITY backCmd.accesskey "A">
 <!ENTITY backButton.tooltip "Retroceder una página">
 <!ENTITY forwardCmd.label "Adelante">
 <!ENTITY forwardCmd.accesskey "d">
 <!ENTITY forwardButton.tooltip "Avanzar una página">
@@ -174,29 +174,47 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY downloads.tooltip "Muestra el progreso de las descargas">
 <!ENTITY downloads.accesskey "D">
 <!ENTITY downloads.commandkey "j">
 <!ENTITY downloadsUnix.commandkey "y">
 <!ENTITY addons.label "Complementos">
 <!ENTITY addons.accesskey "o">
 <!ENTITY addons.commandkey            "A">
 
+<!ENTITY webDeveloperMenu.label       "Desarrollador web">
+<!ENTITY webDeveloperMenu.accesskey   "w">
+
 <!ENTITY errorConsoleCmd.label "Consola de errores">
 <!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "C">
 <!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
 
 <!ENTITY webConsoleCmd.label          "Consola web">
 <!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
 <!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
 
 <!ENTITY inspectMenu.label            "Inspeccionar">
 
 <!ENTITY inspectMenu.accesskey        "n">
 <!ENTITY inspectMenu.commandkey       "I">
 
+<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
+  -  in the Tools menu. See bug 653093.
+  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
+  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
+  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
+  -
+  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
+  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
+  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
+  -  "simple discardable text editor". -->
+<!ENTITY scratchpad.label             "Scratchpad">
+<!ENTITY scratchpad.accesskey         "s">
+<!ENTITY scratchpad.keycode           "VK_F4">
+<!ENTITY scratchpad.keytext           "F4">
+
 <!ENTITY inspectPanelTitle.label      "HTML">
 <!ENTITY inspectButton.label          "Inspeccionar">
 <!ENTITY inspectButton.accesskey      "I">
 <!ENTITY inspectNextButton.label      "Siguiente">
 <!ENTITY inspectNextButton.accesskey  "n">
 <!ENTITY inspectPreviousButton.label  "Anterior">
 <!ENTITY inspectPreviousButton.accesskey "A">
 <!ENTITY inspectStyleButton.label     "Estilo">
@@ -204,16 +222,19 @@ can reach it easily. -->
 <!ENTITY inspectStylePanelTitle.label  "Estilo">
 <!-- LOCALIZATION NOTE (inspectObjectButton.label): This button label
   -  appears on the Inspector's toolbar. It is used to open and close the Object
   -  panel. There is also a label in inspector.properties for the panel
   -  titlebar: object.objectPanelTitle. -->
 <!ENTITY inspectObjectButton.label       "Objeto">
 <!ENTITY inspectObjectButton.accesskey   "O">
 
+<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label        "Obtener más herramientas">
+<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey    "m">
+
 <!ENTITY fileMenu.label "Archivo">
 <!ENTITY fileMenu.accesskey "A">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.label "Nueva ventana">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.key "N">
 <!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey "N">
 
 <!ENTITY editMenu.label "Editar">
 <!ENTITY editMenu.accesskey "E">
--- a/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -107,17 +107,17 @@ blockedpluginsMessage.infoButton.accessk
 blockedpluginsMessage.searchButton.label=Actualizar plugins…
 blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=u
 crashedpluginsMessage.title=El plugin %S ha fallado.
 crashedpluginsMessage.reloadButton.label=Recargar la página
 crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey=R
 crashedpluginsMessage.submitButton.label=Enviar un informe de problemas
 crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey=E
 crashedpluginsMessage.learnMore=Aprender más…
-carbonFailurePluginsMessage.title=Esta página requiere un plugin que solo puede ejecutarse en modo 32-bits
+carbonFailurePluginsMessage.message=Esta página solicita usar un plugin que solo puede ejecutarse en modo 32-bits
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.label=Reiniciar en modo 32-bits
 carbonFailurePluginsMessage.restartButton.accesskey=R
 
 # Sanitize
 # LOCALIZATION NOTE (sanitizeDialog2.everything.title): When "Time range to
 # clear" is set to "Everything", the Clear Recent History dialog's title is
 # changed to this.  See UI mockup and comment 11 at bug 480169 -->
 sanitizeDialog2.everything.title=Borrar todo el historial
@@ -311,9 +311,16 @@ safeModeRestartButton=Reiniciar
 # Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will
 # hide it. Regardless of the value of this setting, the "Character Encoding"
 # menu will always be accessible via the "Web Developer" menu.
 # This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows
 # up in the Firefox button. If users frequently use the "Character Encoding"
 # menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false".
 browser.menu.showCharacterEncoding=false
 
+# LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.bookmarks.label): This appears in
+# the add bookmark star panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
+syncPromoNotification.bookmarks.label=Puede acceder a sus marcadores en todos sus dispositivos con %S.
+# LOCALIZATION NOTE (syncPromoNotification.passwords.label): This appears in
+# the remember password panel.  %S will be replaced by syncBrandShortName.
+syncPromoNotification.passwords.label=Puede acceder a sus contraseñas en todos sus dispositivos con %S.
+syncPromoNotification.learnMoreLinkText=Conocer más
 
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
@@ -2,41 +2,25 @@
 <!ENTITY migrationWizard.title "Asistente de importación">
 
 <!ENTITY importFrom.label "Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:">
 <!ENTITY importFromUnix.label "Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:">
 <!ENTITY importFromBookmarks.label "Importar Marcadores desde:">
 
 <!ENTITY importFromIE.label "Microsoft Internet Explorer">
 <!ENTITY importFromIE.accesskey "M">
-<!ENTITY importFromPhoenix.label "Firefox 0.8, Firebird o Phoenix">
-<!ENTITY importFromPhoenix.accesskey "P">
 <!ENTITY importFromNothing.label "No importar nada">
 <!ENTITY importFromNothing.accesskey "i">
 <!ENTITY importFromSeamonkey.label "Netscape 6, 7 o Mozilla 1.x">
 <!ENTITY importFromSeamonkey.accesskey "N">
-<!ENTITY importFromNetscape4.label "Netscape 4.x">
-<!ENTITY importFromNetscape4.accesskey "4">
 <!ENTITY importFromOpera.label "Opera">
 <!ENTITY importFromOpera.accesskey "O">
-<!ENTITY importFromCamino.label "Camino">
-<!ENTITY importFromCamino.accesskey "C">
 <!ENTITY importFromSafari.label "Safari">
 <!ENTITY importFromSafari.accesskey "S">
-<!ENTITY importFromOmniWeb.label "OmniWeb">
-<!ENTITY importFromOmniWeb.accesskey "W">
-<!ENTITY importFromICab.label "iCab">
-<!ENTITY importFromICab.accesskey "i">
-<!ENTITY importFromKonqueror.label "Konqueror">
-<!ENTITY importFromKonqueror.accesskey "K">
-<!ENTITY importFromEpiphany.label "Epiphany">
-<!ENTITY importFromEpiphany.accesskey "E">
-<!ENTITY importFromGaleon.label "Galeon">
-<!ENTITY importFromGaleon.accesskey "G">
-<!ENTITY importFromHTMLFile.label       "Desde un archivo HTML">
+<!ENTITY importFromHTMLFile.label       "Desde un archivo HTML">
 <!ENTITY importFromHTMLFile.accesskey   "H">
 
 <!ENTITY noMigrationSources.label "No se encontraron programas que contengan marcadores, historial o datos de contraseña.">
 
 <!ENTITY importSource.title "Importar opciones y datos de">
 <!ENTITY importItems.title "Items a importar">
 <!ENTITY importItems.label "Seleccionar que ítems importar:">
 
--- a/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -1,82 +1,54 @@
 profileName_format = %S %S
 
 # Browser Specific
 sourceNameIE = Internet Explorer
 sourceNameSeamonkey = Netscape 6/7/Mozilla
-sourceNameDogbert = Netscape 4
 sourceNameOpera = Opera
 sourceNameSafari = Safari
-sourceNameOmniWeb = OmniWeb
-sourceNameCamino = Camino
-sourceNameICab = iCab
-sourceNameKonqueror = Konqueror
-sourceNameEpiphany = Epiphany
-sourceNameGaleon = Galeon
 
 importedBookmarksFolder = De %S
 importedSearchURLsFolder = Búsquedas por palabras (de %S)
 importedSearchURLsTitle = Buscar en %S
 importedSearchUrlDesc = Ingrese "%S <búsqueda>" en la barra de direcciones para buscar en %S.
 
-importedDogbertBookmarksTitle = De Netscape 4
 importedSeamonkeyBookmarksTitle = De Netscape 6/7/Mozilla
 importedSafariBookmarks = De Safari
 importedOperaHotlistTitle = De Opera
 importedOperaSearchUrls = Búsquedas por palabra (de Opera)
 
 # Import Sources
 1_ie = Opciones de Internet
 1_opera = Preferencias
-1_dogbert = Preferencias
 1_seamonkey = Preferencias
-1_phoenix = Preferencias
 1_safari = Preferencias
-1_macie = Preferencias
 
 2_ie = Cookies
 2_opera = Cookies
-2_dogbert = Cookies
 2_seamonkey = Cookies
-2_phoenix = Cookies
 2_safari = Cookies
-2_macie = Cookies
 
 4_ie = Historial de navegación
 4_opera = Historial de navegación
-4_dogbert = Historial de navegación
 4_seamonkey = Historial de navegación
-4_phoenix = Historial de navegación
 4_safari = Historial de navegación
-4_macie = Historial de navegación
 
 8_ie = Guardado de historial
 8_opera = Guardado de historial
-8_dogbert = Guardado de historial
 8_seamonkey = Guardado de historial
-8_phoenix = Guardado de historial
 8_safari = Guardado de historial
-8_macie = Guardado de historial
 
 16_ie = Contraseñas guardadas
 16_opera = Contraseñas guardadas
-16_dogbert = Contraseñas guardadas
 16_seamonkey = Contraseñas guardadas
-16_phoenix = Contraseñas guardadas
 16_safari = Contraseñas guardadas
-16_macie = Contraseñas guardadas
 
 32_ie = Favoritos
 32_opera = Marcadores
-32_dogbert = Marcadores
 32_seamonkey = Marcadores
-32_phoenix = Marcadores
 32_safari = Marcadores
-32_macie = Favoritos
 
 64_ie = Otros datos
 64_opera = Otros datos
-64_dogbert = Otros datos
 64_seamonkey = Otros datos
-64_phoenix = Otros datos
 64_safari = Otros datos
-64_macie = Otros datos
+
--- a/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
@@ -1,17 +1,16 @@
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.name.label                      "Nombre:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.name.accesskey                  "N">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.location.label                  "Dirección:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.location.accesskey              "e">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.label              "Dirección del canal:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey          "c">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.label              "Dirección del sitio:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey          "s">
-<!ENTITY editBookmarkOverlay.liveTitlesSeparator.label       "Títulos vivos">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.folder.label                    "Carpeta:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip     "Mostrar todas las carpetas de marcadores">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip              "Ocultar">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.label                      "Etiquetas">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.accesskey                  "t">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label             "Separar etiquetas con comas">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.description.label               "Descripción:">
 <!ENTITY editBookmarkOverlay.description.accesskey           "D">
--- a/browser/chrome/browser/places/places.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -1,22 +1,19 @@
 <!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" -->
 <!ENTITY places.library.title  "Biblioteca">
 <!ENTITY places.library.width  "700">
 <!ENTITY places.library.height "500">
 <!ENTITY organize.label          "Organizar">
 <!ENTITY organize.accesskey    "O">
 <!ENTITY organize.tooltip      "Organizar sus marcadores">
 
-<!ENTITY file.accesskey          "A">
 <!ENTITY file.close.label        "Cerrar">
 <!ENTITY file.close.accesskey    "r">
 <!ENTITY cmd.close.key           "w">
-<!ENTITY edit.label              "Editar">
-<!ENTITY edit.accesskey          "E">
 <!ENTITY views.label             "Vistas">
 <!ENTITY views.accesskey          "V">
 <!ENTITY views.tooltip                  "Cambiar la vista">
 <!ENTITY view.columns.label      "Mostrar columnas">
 <!ENTITY view.columns.accesskey  "s">
 <!ENTITY view.sort.label         "Ordenadas">
 <!ENTITY view.sort.accesskey     "s">
 <!ENTITY view.unsorted.label     "Sin ordenar">
@@ -71,18 +68,16 @@
 <!ENTITY cmd.new_folder.label               "Nueva carpeta…">
 <!ENTITY cmd.new_folder.accesskey           "N">
 <!ENTITY cmd.context_new_folder.accesskey   "N">
 <!ENTITY cmd.new_separator.label            "Nuevo separador">
 <!ENTITY cmd.new_separator.accesskey        "s">
 
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.label       "Recargar marcador vivo">
 <!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.accesskey   "R">
-<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.label       "Recargar título vivo">
-<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.accesskey   "R">
 
 <!ENTITY cmd.moveBookmarks.label            "Mover…">
 <!ENTITY cmd.moveBookmarks.accesskey        "M">
 
 <!ENTITY col.name.label                    "Nombre">
 <!ENTITY col.tags.label                    "Etiquetas">
 <!ENTITY col.url.label                     "Dirección">
 <!ENTITY col.lastvisit.label               "Fecha de visita">
@@ -108,27 +103,24 @@
 <!ENTITY saveSearch.accesskey              "G">
 
 <!ENTITY cmd.find.key                              "f">
 
 <!ENTITY maintenance.label                         "Importar y resguardar">
 <!ENTITY maintenance.accesskey  "I">
 <!ENTITY maintenance.tooltip    "Importar y resguardar sus marcadores">
 
-<!ENTITY backCmd.label                  "Atrás">
 <!ENTITY backButton.tooltip             "Ir atrás">
 
-<!ENTITY forwardCmd.label               "Adelante">
 <!ENTITY forwardButton.tooltip          "Ir adelante">
 
 <!ENTITY detailsPane.more.label         "Más">
 <!ENTITY detailsPane.more.accesskey "M">
 <!ENTITY detailsPane.less.label         "Menos">
 <!ENTITY detailsPane.less.accesskey "e">
-<!ENTITY detailsPane.noPreviewAvailable.label         "Vista previa">
 <!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description     "Seleccione un ítem para mostrar y editar sus propiedades">
 
 <!ENTITY find.label "Buscar:">
 <!ENTITY find.accesskey "s">
 <!ENTITY view.label "Ver">
 <!ENTITY view.accesskey "r">
 <!ENTITY byDate.label "Por fecha">
 <!ENTITY byDate.accesskey "f">
--- a/browser/chrome/browser/places/places.properties
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -1,11 +1,8 @@
-deleteHost=Borrar todo de %S
-deleteDomain=Borrar dominio %S completo
-
 load-js-data-url-error=Por razones de seguridad, javascript o urls de datos no pueden cargarse desde la ventana o barra lateral de historial.
 noTitle=(sin título)
 
 bookmarksMenuEmptyFolder=(Vacío)
 
 bookmarksBackupTitle=Archivo de backup de marcadores
 
 bookmarksRestoreAlertTitle=Revertir marcadores
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!ENTITY permissionsManager.title        "Administrador de permisos">
+
+<!ENTITY sites.search                    "Search Sites">
+<!ENTITY sites.allSites                  "Todos los sitios">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (permissions.header.start, permissions.header.end): These strings
+     surround the host name of the site to make the header for the permissions page.
+     example: "Permissions for mozilla.org" -->
+<!ENTITY header.site.start               "Permisos para">
+<!ENTITY header.site.end                 "">
+
+<!ENTITY header.defaults                 "Default Permissions for All Sites">
+
+<!ENTITY permissions.forgetSite          "Forget About This Site">
+
+<!ENTITY permission.alwaysAsk            "Preguntar siempre">
+<!ENTITY permission.allow                "Permitir">
+<!ENTITY permission.allowForSession      "Permitir por esta sesión">
+<!ENTITY permission.block                "Bloquear">
+
+<!ENTITY password.label                  "Guardar contraseñas">
+<!ENTITY password.manage                 "Administrar contraseñas…">
+
+<!ENTITY cookie.label                    "Establecer cookies">
+<!ENTITY cookie.clear                    "Borrar cookies">
+<!ENTITY cookie.manage                   "Administrar cookies…">
+<!ENTITY cookie.clearAll                 "Borrar todas las cookies">
+
+<!ENTITY geo.label                       "Share Location">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (indexedDB.label): This is describing indexedDB storage
+     using the same language used for the permIndexedDB string in browser/pageInfo.dtd -->
+<!ENTITY indexedDB.label                 "Mantener almacenamiento sin conexión">
+
+<!ENTITY popup.label                     "Abrir ventanas emergentes">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/aboutPermissions.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+# LOCALIZATION NOTE (visitCount): #1 is the number of history visits for a site
+visitCount=#1 visita;#1 visitas
+
+passwordsCount=Se guarda #1 contraseña para este sitio web.;Se guardan #1 contraseñas para este sitio web.
+cookiesCount=Se estableció #1 cookie para este sitio web.;Se establecieron #1 cookies para este sitio web.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/scratchpad.dtd
@@ -0,0 +1,123 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Scratchpad window strings -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.title):
+  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
+  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
+  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
+  -
+  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
+  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
+  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
+  -  "simple discardable text editor". -->
+<!ENTITY window.title                 "Scratchpad">
+
+<!ENTITY fileMenu.label               "Archivo">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey           "A">
+
+<!ENTITY newWindowCmd.label           "Nueva ventana">
+<!ENTITY newWindowCmd.accesskey       "N">
+<!ENTITY newWindowCmd.commandkey      "n">
+
+<!ENTITY openFileCmd.label            "Abrir archivo…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey        "b">
+<!ENTITY openFileCmd.commandkey       "o">
+
+<!ENTITY saveFileCmd.label            "Guardar">
+<!ENTITY saveFileCmd.accesskey        "G">
+<!ENTITY saveFileCmd.commandkey       "s">
+
+<!ENTITY saveFileAsCmd.label          "Guardar como…">
+<!ENTITY saveFileAsCmd.accesskey      "o">
+
+<!ENTITY closeCmd.label               "Cerrar">
+<!ENTITY closeCmd.key                 "C">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey           "C">
+
+<!ENTITY editMenu.label               "Editar">
+<!ENTITY editMenu.accesskey           "E">
+
+<!ENTITY undoCmd.label                "Deshacer">
+<!ENTITY undoCmd.key                  "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey            "D">
+
+<!ENTITY redoCmd.label                "Rehacer">
+<!ENTITY redoCmd.key                  "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey            "R">
+
+<!ENTITY cutCmd.label                 "Cortar">
+<!ENTITY cutCmd.key                   "X">
+<!ENTITY cutCmd.accesskey             "t">
+
+<!ENTITY copyCmd.label                "Copiar">
+<!ENTITY copyCmd.key                  "C">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey            "C">
+
+<!ENTITY pasteCmd.label               "Pegar">
+<!ENTITY pasteCmd.key                 "V">
+<!ENTITY pasteCmd.accesskey           "P">
+
+<!ENTITY selectAllCmd.label           "Seleccionar todo">
+<!ENTITY selectAllCmd.key             "A">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey       "a">
+
+<!ENTITY run.label                    "Ejecutar">
+<!ENTITY run.accesskey                "E">
+<!ENTITY run.key                      "r">
+
+<!ENTITY inspect.label                "Inspeccionar">
+<!ENTITY inspect.accesskey            "I">
+<!ENTITY inspect.key                  "i">
+
+<!ENTITY display.label                "Mostrar">
+<!ENTITY display.accesskey            "M">
+<!ENTITY display.key                  "l">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (environmentMenu.label, accesskey): This menu item was
+  -  renamed from "Context" to avoid confusion with the right-click context
+  -  menu in the text area. It refers to the JavaScript Environment (or context)
+  -  the user is evaluating against. I.e., Content (current tab) or Chrome
+  -  (browser).
+  -->
+<!ENTITY environmentMenu.label        "Entorno">
+<!ENTITY environmentMenu.accesskey    "n">
+
+
+<!ENTITY contentContext.label         "Contenido">
+<!ENTITY contentContext.accesskey     "C">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (browserContext.label, accesskey): This menu item is used
+  -  to select an execution environment for the browser window itself as opposed
+  -  to content. This is a feature for browser and addon developers and only
+  -  enabled via the devtools.chrome.enabled preference. Formerly, this label
+  -  was called "Chrome".
+  -->
+<!ENTITY browserContext.label         "Navegador">
+<!ENTITY browserContext.accesskey     "N">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (resetContext.label): This command allows the developer
+  -  to reset/clear the global object of the context where the code executes.
+  -->
+<!ENTITY resetContext.label           "Reiniciar">
+<!ENTITY resetContext.accesskey       "R">
+
+<!ENTITY executeMenu.label            "Ejecutar">
+<!ENTITY executeMenu.accesskey        "j">
+
+<!ENTITY toolsMenu.label              "Herramientas">
+<!ENTITY toolsMenu.accesskey          "t">
+
+<!ENTITY errorConsoleCmd.label        "Consola de errores">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey    "C">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
+
+<!ENTITY webConsoleCmd.label          "Consola web">
+<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "w">
+<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (textbox.placeholder1): This is some placeholder text
+  -  that appears when the Scratchpad's text area is empty and unfocused.
+  -  It should be a one-line JavaScript comment, i.e., preceded by '//'
+  -->
+<!ENTITY textbox.placeholder1         "// Ingrese algo de JavaScript, selecciónelo, clic derecho y seleccione Ejecutar, Inspeccionar o Mostrar.">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/scratchpad.properties
@@ -0,0 +1,36 @@
+# LOCALIZATION NOTE  (propertyPanel.updateButton.label): Used in the Property
+# Panel that is opened by the Scratchpad window when inspecting an object. This
+# is the Update button label.
+propertyPanel.updateButton.label=Actualizar
+propertyPanel.updateButton.accesskey=u
+
+# LOCALIZATION NOTE  (export.fileOverwriteConfirmation): This is displayed when
+# the user attempts to save to an already existing file.
+export.fileOverwriteConfirmation=El archivo ya existe. Sobreescribir?
+
+# LOCALIZATION NOTE  (browserWindow.unavailable): This error message is shown
+# when Scratchpad does not find any recently active window of navigator:browser
+# type.
+browserWindow.unavailable=Scratchpad cannot find any browser window to execute the code in.
+
+# LOCALIZATION NOTE  (openFile.title): This is the file picker title, when you
+# open a file from Scratchpad.
+openFile.title=Abrir archivo
+
+# LOCALIZATION NOTE  (openFile.failed): This is the message displayed when file
+# open fails.
+openFile.failed=No se pudo escribir el archivo.
+
+# LOCALIZATION NOTE  (saveFileAs): This is the file picker title, when you save
+# a file in Scratchpad.
+saveFileAs=Guardar archivo como
+
+# LOCALIZATION NOTE  (saveFile.failed): This is the message displayed when file
+# save fails.
+saveFile.failed=The file save operation failed.
+
+# LOCALIZATION NOTE  (scratchpadIntro): This is a multi-line comment explaining
+# how to use the Scratchpad. Note that this should be a valid JavaScript
+# comment inside /* and */.
+scratchpadIntro=/*\n * This is a JavaScript Scratchpad.\n *\n * Enter some JavaScript, then Right Click or choose from the Execute Menu:\n * 1. Run to evaluate the selected text,\n * 2. Inspect to bring up an Object Inspector on the result, or,\n * 3. Display to insert the result in a comment after the selection.\n */\n\n
+
deleted file mode 100644
--- a/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-addMicsumGenConfirmTitle = Agregar generador de microsumarios
-addMicsumGenConfirmText = ¿Agrega el siguiente generador de microsumario?\n\nFuente: %S
--- a/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncGenericChange.properties
@@ -3,17 +3,17 @@ change.password.title = Cambiar la contraseña
 change.password.acceptButton = Cambiar contraseña
 change.password.status.active = Cambiando la contraseña…
 change.password.status.success = La contraseña ha sido cambiada.
 change.password.status.error = Hubo un error al cambiar la contraseña.
 
 change.password2.introText = La contraseña debe tener al menos 8 caracteres de longitud.  No puede ser igual que su nombre ni que su clave de sincronización.
 change.password.warningText = Nota: Todos sus otros dispositivos no se podrán conectar a su cuenta una vez que cambie esta contraseña.
 
-change.synckey.title = Cambiar su clave de sincronización
+change.synckey2.title = Mi clave de sincronización
 change.synckey.acceptButton = Cambiar clave de sincronización
 change.synckey.label = Cambiando clave de sincronización y subiendo datos locales, espere…
 change.synckey2.error = ¡Hubo un error al cambiar la clave de sincronización!
 change.synckey2.success = ¡La clave de sincronización se cambió exitosamente!
 
 change.synckey.introText = Firefox se preocupa por su privacidad
 change.synckey.introText2 = Para asegurar su total privacidad, todos sus datos son cifrados antes de ser subidos. La clave para descifrar sus datos no es subida.
 # LOCALIZATION NOTE (change.synckey2.warningText) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.dtd
@@ -38,17 +38,17 @@
 <!ENTITY setup.tosAgree3.label "">
 <!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey "">
 
 <!-- New Account Page 2: Sync Key -->
 <!ENTITY setup.newSyncKeyPage.title.label "&brandShortName; se preocupa por su privacidad">
 <!ENTITY setup.newSyncKeyPage.description.label "Para asegurar su total privacidad, todos sus datos son cifrados antes de ser subidos. La clave para descifrar sus datos no es subida.">
 <!ENTITY syncKeyEntry.label        "Su clave de sincronización">
 <!ENTITY syncKeyEntry.accesskey    "z">
-<!ENTITY syncKeyGenerate.label     "Generar">
+<!ENTITY syncGenerateNewKey.label  "Generar una nueva clave">
 <!ENTITY syncKeyBackup.description "Se requiere su clave de sincronización para acceder a &syncBrand.fullName.label; en otras máquinas. Debe crear una copia de seguridad. No podemos ayudarlo a recuperar su clave de sincronización.">
 
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label     "Imprimir…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "p">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label      "Guardar…">
 <!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey  "G">
 
 <!-- New Account Page 3: Captcha -->
--- a/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
+++ b/browser/chrome/browser/syncSetup.properties
@@ -25,16 +25,17 @@ bookmarksCount.label        = #1 marcado
 historyDaysCount.label      = #1 día de historial;#1 días de historial
 # LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label):
 # Semi-colon list of plural forms. See:
 # http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work)
 passwordsCount.label        = #1 contraseña;#1 contraseñas
 
 save.synckey.title = Guardar clave de sincronización
+save.default.label = Clave Sync de Firefox.html
 
 newAccount.action.label = Firefox Sync ahora está configurado para sincronizar automáticamente todos sus datos del navegador.
 newAccount.change.label = Puede elegir exactamente qué sincronizar seleccionando Opciones de Sync debajo.
 resetClient.change.label = Firefox Sync ahora mezclará todos los datos del navegador de esta computadora en su cuenta de Sync.
 wipeClient.change.label = Firefox Sync ahora reemplazará todos los datos del navegador de esta computadora en su cuenta de Sync.
 wipeRemote.change.label = Firefox Sync ahora reemplazará todos los datos en su cuenta de Sync con los datos de esta computadora.
 existingAccount.change.label = Puede cambiar esta preferencia en este momento seleccionando Opciones de Sync debajo.
 
--- a/browser/installer/custom.properties
+++ b/browser/installer/custom.properties
@@ -48,17 +48,16 @@
 # being used as an accesskey.
 
 # You can use \n to create a newline in the string but only when the string
 # from en-US contains a \n.
 
 REG_APP_DESC = $BrandShortName ofrece navegación web segura y fácil. Una interfase de usuario familiar, características de seguridad mejoradas incluyendo protección de robo de identidad online y búsqueda integerada le permiten obtenér lo máximo de la web.
 CONTEXT_OPTIONS=&Opciones de $BrandShortName
 CONTEXT_SAFE_MODE=Modo &seguro $BrandShortName
-SAFE_MODE=Modo seguro
 OPTIONS_PAGE_TITLE = Tipo de instalación
 OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Seleccione opciones de instalación
 SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Crear accesos directos
 SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Crear íconos de programa
 SUMMARY_PAGE_TITLE=Resumen
 SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Listo para comenzar a instalar $BrandShortName
 SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName se instalará en la siguiente ubicación:
 SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Puede ser necesario reiniciar su computadora para completar la instalación.
--- a/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -69,11 +69,9 @@ FormValidationValueMissing=Complete este
 FormValidationCheckboxMissing=Marque esta caja si desea continuar.
 FormValidationRadioMissing=Seleccione una de estas opciones.
 FormValidationFileMissing=Seleccione un archivo.
 FormValidationSelectMissing=Seleccione un ítem de la lista.
 FormValidationInvalidEmail=Ingrese una dirección de correo electrónico.
 FormValidationInvalidURL=Ingrese una URL.
 FormValidationPatternMismatch=Please match the requested format.
 FormValidationPatternMismatchWithTitle=Please match the requested format: %S.
-UseOfDocumentWidthWarning=Se usó document.width que no es estándar. Utilice document.body.clientWidth en su lugar.
-UseOfDocumentHeightWarning=Se usó document.height que no es estándar. Utilice document.body.clientHeight en su lugar.
 
--- a/dom/chrome/layout/css.properties
+++ b/dom/chrome/layout/css.properties
@@ -50,18 +50,20 @@ PECharsetRuleEOF=cadena de texto de char
 PECharsetRuleNotString=Se esperaba charset string pero se encontró '%1$S'.
 PEGatherMediaEOF=fin de la lista de medios en una regla @import o @media
 PEGatherMediaNotComma=Se esperaba ',' en media list pero se encontró '%1$S'.
 PEGatherMediaNotIdent=Se esperaba identificador en media list pero se encontró '%1$S'.
 PEImportNotURI=Se esperaba URI en regla @import pero se encontró '%1$S'.
 PEImportBadURI=URI no válida en regla @import: '%1$S'.
 PEImportUnexpected=Se encontró una '%1$S' no esperada dentro de @import.
 PEGroupRuleEOF=fin de una regla @media o @-moz-document
+PEGroupRuleNestedAtRule=Regla %1$S no permitida dentro de @media o @-moz-document.
 PEMozDocRuleBadFunc=Se esperaba url(), url-prefix() o domain() en regla @-moz-document pero se encontró '%1$S'.
 PEMozDocRuleNotURI=Se esperaba URI en regla @-moz-document pero se encontró '%1$S'.
+PEMozDocRuleNotString=Cadena esperada en regla @-moz-document en función regexp() pero se econtró '%1$S'.
 PEAtNSPrefixEOF=prefijo de namespace en una regla @namespace
 PEAtNSURIEOF=URI de namespace en una regla @namespace
 PEAtNSUnexpected=Símbolo no esperado dentro de @namespace: '%1$S'.
 PEKeyframeNameEOF=nombre de regla @keyframes.
 PEKeyframeBadName=Se esperaba identificador para nombre de regla @keyframes.
 PEKeyframeBrace=Se esperaba { de apertura de regla @keyframes.
 PESkipDeclBraceEOF=} cerrando un bloque de declaración
 PESkipRSBraceEOF=} cerrando un grupo de reglas inválido
--- a/mobile/chrome/aboutHome.dtd
+++ b/mobile/chrome/aboutHome.dtd
@@ -4,12 +4,9 @@
 <!ENTITY aboutHome.recommendedAddons2           "Complementos de &brandShortName;">
 <!ENTITY aboutHome.giveFeedback                 "Dar tu opinión">
 <!ENTITY aboutHome.getHelp                      "Obtener ayuda">
 <!ENTITY aboutHome.footerWidth                  "10em">
 <!ENTITY aboutHome.openAllTabs                  "Abrir todos en pestañas">
 <!ENTITY aboutHome.noTabs                       "Sin pestañas de la última vez">
 <!ENTITY aboutHome.noAddons                     "Sin complementos recomendados">
 
-<!-- LOCALIZATION NOTE: 'Firefox Spark' is the official name of the promotion and should not be translated -->
-<!ENTITY aboutHome.promoLabel                   "Firefox Spark">
-<!ENTITY aboutHome.promoButton                  "Play">
 
--- a/mobile/chrome/browser.properties
+++ b/mobile/chrome/browser.properties
@@ -16,17 +16,17 @@ addonsBrowseAll.browseSite=Examinar siti
 # LOCALIZATION NOTE (addonsSearchMore.label): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 total number of add-ons that match the search terms
 addonsSearchMore.label=Mostrar resultado;Mostrar todos los #1 resultados
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonsSearchMore.description): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 number of search results currently visible
-addonsSearchMore.description=Si este resultado no es lo que está buscando, intente ésto;Si estos #1 resultados no son lo que está buscando, intente ésto
+addonsSearchMore.description=Si este resultado no es lo que estás buscando, intentá ésto;Si estos #1 resultados no son lo que estás buscando, intentá ésto
 
 addonsWhatAre.label=¿Qué son los complementos?
 addonsWhatAre.button=Conocé más
 
 # LOCALIZATION NOTE (addonsWhatAre.description):
 #1 is the application name
 addonsWhatAre.description=Los complementos son aplicaciones que permiten que personalicés #1 con funcionalidades extra o estilo. Podés hacer un #1 tuyo.
 
@@ -117,58 +117,67 @@ notificationRestart.button=Reiniciar
 # Popup Blocker
 popupWarning=%S evitó que este sitio abra una ventana emergente.
 popupWarningMultiple=%S evitó que este sitio abra %S ventanas emergentes.
 popupButtonAllowOnce=Mostrar
 popupButtonAlwaysAllow2=Siempre mostrar
 popupButtonNeverWarn2=Nunca mostrar
 
 # XPInstall
-xpinstallPromptWarning=%S evitó que este sitio (%S) le pida instalar software en su computadora.
+xpinstallPromptWarning2=%S evitó que este sitio (%S) te pida instalar software en tu dispositivo.
 xpinstallPromptAllowButton=Permitir
-xpinstallDisabledMessageLocked=La instalación de software ha sido deshabilitada por el administrador de su sistema.
-xpinstallDisabledMessage=La instalación de software está actualmente deshabilitada. Haga clic en Habilitar e intente nuevamente.
+xpinstallDisabledMessageLocked=La instalación de software ha sido deshabilitada por el administrador de tu sistema.
+xpinstallDisabledMessage2=La instalación de software está actualmente deshabilitada. Presioná Habilitar e intentá nuevamente.
 xpinstallDisabledButton=Habilitar
 
 # Site Identity
 identity.identified.verifier=Verificado por: %S
-identity.identified.verified_by_you=Ha agregado una excepción de seguridad para este sitio
+identity.identified.verified_by_you=Has agregado una excepción de seguridad para este sitio
 identity.identified.state_and_country=%S, %S
 identity.identified.title_with_country=%S (%S)
 identity.encrypted2=Cifrado
 identity.unencrypted2=No cifrado
 identity.unknown.tooltip=Este sitio web no provee información de identidad.
 identity.ownerUnknown2=(desconocido)
 
 # Geolocation UI
 geolocation.allow=Compartir
 geolocation.dontAllow=No compartir
-geolocation.siteWantsTo=%S quiere tu ubicación.
+geolocation.wantsTo=%S quiere tu ubicación.
 
 # Desktop notification UI
 desktopNotification.allow=Permitir
 desktopNotification.dontAllow=No permitir
-desktopNotification.siteWantsTo=%S quiere usar notificaciones
+desktopNotification.wantsTo=%S quiere usar notificaciones
 
 # New Tab Popup
 # LOCALIZATION NOTE (newtabpopup): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 # #1 number of tabs
 newtabpopup.opened=Nueva pestaña abierta;#1 nuevas pestañas abiertas
 
 # Error Console
 typeError=Error:
 typeWarning=Advertencia:
 
 # Offline web applications
-offlineApps.available=%S quiere guardar datos en tu computadora para usar sin conexión.
+offlineApps.available2=%S quiere guardar datos en tu dispositivo para usar sin conexión.
 offlineApps.allow=Permitir
 offlineApps.never=No permitir
 offlineApps.notNow=No ahora
 
+# New-style ContentPermissionPrompt values
+offlineApps.dontAllow=No permitir
+offlineApps.wantsTo=%S quiere guardar datos en tu dispositivo para usar sin conexión.
+
+# IndexedDB Quota increases
+indexedDBQuota.allow=Permitir
+indexedDBQuota.dontAllow=No permitir
+indexedDBQuota.wantsTo=%S quiere guardar demasiados datos en tu dispositivo para usar sin conexión.
+
 # Bookmark List
 bookmarkList.desktop=Marcadores de escritorio
 
 # Closing Tabs
 tabs.closeWarningTitle=Confirmar cierre
 
 # LOCALIZATION NOTE (tabs.closeWarning): Semi-colon list of plural forms.
 # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/mobile/chrome/phishing.dtd
@@ -0,0 +1,26 @@
+<!ENTITY safeb.palm.warning.title "Falsificación de sitios">
+
+<!ENTITY safeb.palm.message.p1 "Esta página fue informada como falsa, diseñada para engañar usuarios para que compartan su información personal o financiera. Ingresar cualquier información personal en esta página puede resultar en robo de identidad o algún otro fraude. &#160;">
+<!ENTITY safeb.palm.message.p1.linkText "Leer más &#187;">
+<!ENTITY safeb.palm.p1.linkStatusText "Leer más &#133;">
+
+<!ENTITY safeb.palm.message.p2.start "Este tipo de sitios falsos son usados en estafas conocidas como ataques de phishing, en los que sitios web fraudulentos y correos electrónicos son usados para imitar fuentes en las que confía. Puede encontrar más sobre ">
+<!ENTITY safeb.palm.message.p2.linkText "como lo protege &brandShortName;">
+<!ENTITY safeb.palm.message.p2.end " de ataques de phishing.">
+
+<!ENTITY safeb.palm.accept.label "¡Sáquenme de aquí!">
+<!ENTITY safeb.palm.accept.statustext "Navegar a mi página de inicio">
+<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Ignorar esta advertencia">
+<!ENTITY safeb.palm.decline.statustext "Cerrar advertencia" >
+<!ENTITY safeb.palm.notforgery.label2 "Este sitio no es falso…">
+<!ENTITY safeb.palm.reportPage.label "¿Por qué fue bloqueada esta página?">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.title "¡Página informada como ataque!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag.  It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.shortDesc "La página web en <span id='malware_sitename'/> ha sido informada como una página de ataque y ha sido bloqueada según sus preferencias de seguridad.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malwarePage.longDesc "<p>Las páginas de ataque tratan de instalar programas que roban información privada, usan su computadora para atacar otras o dañan su sistema.</p><p>Algunas páginas de ataque intencionalmente distribuyen software dañino, pero muchos están comprometidos sin el conocimiento o permiso de sus dueños.</p>">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.title "¡Fraude web informado!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.phishing.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.shortDesc "Esta página web en <span id='phishing_sitename'/> ha sido informada como fraudulenta y ha sido bloqueada según sus preferencias de seguridad.">
+<!ENTITY safeb.blocked.phishingPage.longDesc "<p>Los fraudes web imitan fuentes en las que confía y tratan de engañarlo para que revele información personal o financiera.</p><p>Ingresar cualquier información en esta página web puede resultar en robo de identidad o algún otro fraude.</p>">
--- a/netwerk/necko.properties
+++ b/netwerk/necko.properties
@@ -43,16 +43,17 @@
 3=Buscando dirección %1$S…
 4=Conectado con %1$S…
 5=Solicitando datos a %1$S…
 6=Transfiriendo datos desde %1$S…
 7=Intentando conectar a %1$S…
 8=Leído %1$S
 9=Escrito %1$S
 10=Esperando %1$S…
+11=Encontrado %1$S…
 
 27=Comenzando transacción FTP…
 28=Transacción FTP finalizada
 
 UnsupportedFTPServer=No se ofrece soporte para el servidor FTP %1$S
 RepostFormData=Esta página está siendo redireccionada a una nueva dirección. ¿Desea reenviar los datos del formulario ingresado a la nueva dirección?
 
 # Directory listing strings
deleted file mode 100644
--- a/other-licenses/branding/firefox/brand.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-<!ENTITY  brandShortName        "Firefox">
-<!ENTITY  brandFullName         "Mozilla Firefox">            
-<!ENTITY  vendorShortName       "Mozilla">
-<!ENTITY  trademarkInfo.part1   "Firefox y los logos de Firefox son marcas registradas de Mozilla Foundation.">
-
deleted file mode 100644
--- a/other-licenses/branding/firefox/brand.properties
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-brandShortName=Firefox
-brandFullName=Mozilla Firefox
-vendorShortName=Mozilla
-
-homePageSingleStartMain=Inicio de Firefox, una página de inicio rápida con búsqueda integrada
-homePageImport=Importar la página de inicio de %S
-
-homePageMigrationPageTitle=Selección de página de inicio
-homePageMigrationDescription=Seleccione la página de inicio que desee usar:
--- a/services/sync/errors.properties
+++ b/services/sync/errors.properties
@@ -1,12 +1,13 @@
 error.login.reason.network    = Falló la conexión con el servidor
 error.login.reason.synckey    = Clave de sincronización equivocada
 error.login.reason.account    = Nombre de cuenta o contraseña incorrecta
-error.login.reason.no_password= No hay contraseña guardada para usar
+error.login.reason.no_username  = Falta el nombre de cuenta
+error.login.reason.no_password2 = Falta la contraseña
 error.login.reason.no_synckey = No hay clave de sincronización guardada para usar
 error.login.reason.server     = Servidor mal configurado
 
 error.sync.failed_partial     = Uno o más tipos de datos no pudieron ser sincronizados
 
 invalid-captcha = Palabras incorrectas, inténtelo nuevamente
 weak-password   = Use una contraseña más segura
 
--- a/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutRights.dtd
@@ -56,23 +56,23 @@
 <!ENTITY rights.safebrowsing-a "Navegación segura: ">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-b "No se recomienda deshabilitar la navegación segura porque puede resultar en la visita a sitios inseguros.  Si desea dehabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term1 "Abrir las preferencias de la aplicación">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term2 "Seleccionar la pestaña Seguridad">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term3 "Desmarcar las opciones &quot;&blockAttackSites.label;&quot; y &quot;&blockWebForgeries.label;&quot;">
 <!ENTITY rights.safebrowsing-term4 "La navegación segura ahora está deshabilitada">
 
 <!-- location aware browsing points for branded builds -->
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-a "Location Aware Browsing: ">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-a "Navegación con ubicación geográfica: ">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-b "siempre es opcional.  Nunca se envía información de ubicación sin su permiso.  Si desea deshabilitar esta característica por completo, siga estos pasos:">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1a "En la barra de direcciones ingrese ">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term1b "about:config">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term2 "Ingrese geo.enabled">
 <!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term3 "Haga doble clic en la preferencia geo.enabled">
-<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term4 "Location-Aware Browsing is now disabled">
+<!ENTITY rights.locationawarebrowsing-term4 "La navegación con ubicación geográfica ahora está deshabilitada">
 
 <!-- intro paragraph for unbranded builds -->
 <!ENTITY rights.webservices-unbranded "Aquí debe incluirse un resumen de los servicios de sitios web que el producto incorpora, junto con instrucciones de cómo deshabilitarlas, en caso de ser necesario.">
 
 <!-- point 1 text for unbranded builds -->
 <!ENTITY rights.webservices-term1-unbranded "Cualquier término de servicio para este producto debe ser listado aquí.">
 
 <!-- points 1-7 text for branded builds -->
--- a/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/aboutSupport.properties
@@ -3,24 +3,31 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE: This can be localized with a more generic term, like
 # "Graphics-accelerated Windows". It describes a number of windows, e.g.:
 # "GPU Accelerated Windows: 2/2 (Direct3D 9)"
 # "GPU Accelerated Windows: 0/2"
 acceleratedWindows = Ventanas con aceleración gráfica
 
 # LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
-# The %1 here is a placeholder, leave unchanged, it will get replaced by the driver version string.
-tryNewerDriverVersion = Se bloqueó la placa de video. Intente actualizar el driver a la versión %1 o superior.
+blockedDriver = Bloqueado para la versión de su driver de video.
+
+# LOCALIZATION NOTE The %S here is a placeholder, leave unchanged, it will get replaced by the driver version string.
+tryNewerDriver = Bloqueado para la versión de su driver de video. Intente actualizar el driver a la versión %S o superior.
 
 # LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
-blockedGraphicsCard = Se bloqueó la placa de video por problemas no resueltos en el drive.
+blockedGfxCard = Se bloqueó el driver de video por problemas no resueltos en el drive.
+
+# LOCALIZATION NOTE The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+blockedOSVersion = Bloqueado para su versión de sistema operativo.
 
 direct2DEnabled = Direct2D habilitado
 directWriteEnabled = DirectWrite habilitado
+clearTypeParameters = Parámetros de ClearType
+clearTypeParametersNotFound = Parámetros de ClearType no enconrados
 adapterDescription = Descripción del adaptador
 adapterVendorID = ID de fabricante
 adapterDeviceID = ID de dispositivo
 adapterDrivers = Drivers del adaptador
 adapterRAM = RAM del adaptador
 driverVersion = Versión del driver
 driverDate = Fecha del driver
 webglRenderer = Procesador WebGL
--- a/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/filepicker.properties
@@ -14,17 +14,17 @@ dirTextInputLabel = Nombre de directorio
 dirTextInputAccesskey=N
 
 confirmTitle = Confirmar
 confirmFileReplacing = %S ya existe.¿Desea reemplazarlo?
 openButtonLabel = Abrir
 saveButtonLabel = Guardar
 selectFolderButtonLabel = Seleccionar
 noButtonLabel = No
-saveAsLabel=Guardar como:
+formatLabel=Formato:
 
 errorOpenFileDoesntExistTitle = Error al abrir %S
 errorOpenFileDoesntExistMessage = El archivo %S no existe
 errorDirDoesntExistTitle = Error accediendo %S
 errorDirDoesntExistMessage = El directorio %S no existe
 
 errorOpeningFileTitle = Error al abrir %S
 openWithoutPermissionMessage_file = El archivo %S es ilegible
--- a/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
+++ b/toolkit/chrome/global/headsUpDisplay.properties
@@ -110,8 +110,49 @@ NetworkPanel.imageSizeDeltaDurationMS=%Sx%Spx, Δ%Sms
 # NetworkPanel. E.g. any kind of text is easy to display, but some audio or
 # flash data received from the server can't be displayed.
 #
 # The %S is replaced by the content type, that can't be displayed, examples are
 #  o application/x-shockwave-flash
 #  o music/crescendo
 NetworkPanel.responseBodyUnableToDisplay.content=NO se pueden mostrar las respuestas de tipo "%S"
 ConsoleAPIDisabled=La API de registro de la consola web (console.log, console.info, console.warn, console.error) ha sido deshabilitada por un script en esta página.
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePosition): The label shown for the menu which
+# allows the user to toggle between the Web Console positioning types.
+webConsolePosition=Posición
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionTooltip): The tooltip shown when the user
+# hovers the Position button in the Web Console toolbar.
+webConsolePositionTooltip=Position the Web Console above or below the document
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionAbove): When this option is selected the
+# Web Console interface is displayed above the web page.
+webConsolePositionAbove=Encima
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionBelow): When this option is selected the
+# Web Console interface is displayed below the web page.
+webConsolePositionBelow=Debajo
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsolePositionWindow): When this option is selected the
+# Web Console interface is displayed in a floating panel.
+webConsolePositionWindow=Ventana
+
+# LOCALIZATION NOTE (webConsoleOwnWindowTitle): The Web Console floating panel
+# title.
+webConsoleOwnWindowTitle=Consola web
+
+# LOCALIZATION NOTE (Autocomplete.label):
+# The autocomplete popup panel label/title.
+Autocomplete.label=Autocomplete popup
+
+# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction):
+# This string is used to display JavaScript functions that have no given name -
+# they are said to be anonymous. See stacktrace.outputMessage.
+stacktrace.anonymousFunction=<anónima>
+
+# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.outputMessage):
+# This string is used in the Web Console output to identify a web developer call
+# to console.trace(). The stack trace of JavaScript function calls is displayed.
+# In this minimal message we only show the last call.
+stacktrace.outputMessage=Rastreo de pila desde %S, función %S, línea %S.
+
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
@@ -18,24 +18,23 @@
 <!ENTITY warning.safemode.label                    "Todos los complementos fueron deshabilitados por el modo seguro.">
 <!ENTITY warning.checkcompatibility.label          "La verificación de compatibilidad de complementos está deshabilitada. Puede tener complementos incompatibles.">
 <!ENTITY warning.checkcompatibility.enable.label   "Habilitar">
 <!ENTITY warning.checkcompatibility.enable.tooltip "Habilitar verificación de compatibilidad de complementos">
 <!ENTITY warning.updatesecurity.label              "La verificación de actualizaciones de seguridad de complementos está deshabilitada. Puede estar en peligro por las actualizaciones.">
 <!ENTITY warning.updatesecurity.enable.label       "Habilitar">
 <!ENTITY warning.updatesecurity.enable.tooltip     "Habilitar la verificación de actualizaciones de seguridad">
 
+<!-- global informations -->
+<!ENTITY info.plugincheck.label                 "Verifique si sus plugins están actualizados">
+<!ENTITY info.plugincheck.tooltip               "Verifique si sus plugins están actualizados">
+
 <!-- categories / views -->
 <!ENTITY view.search.label                    "Buscar">
 <!ENTITY view.discover.label                  "Obtener complementos">
-<!ENTITY view.locales.label                   "Idiomas">
-<!ENTITY view.searchengines.label             "Buscadores">
-<!ENTITY view.features.label                  "Extensiones">
-<!ENTITY view.appearance2.label               "Apariencia">
-<!ENTITY view.plugins.label                   "Plugins">
 <!ENTITY view.recentUpdates.label             "Actualizaciones recientes">
 <!ENTITY view.availableUpdates.label          "Actualizaciones disponibles">
 
 <!-- addon updates -->
 <!ENTITY updates.checkForUpdates.label        "Buscar actualizaciones">
 <!ENTITY updates.checkForUpdates.accesskey    "c">
 <!ENTITY updates.viewUpdates.label            "Ver actualizaciones recientes">
 <!ENTITY updates.viewUpdates.accesskey        "V">
--- a/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
@@ -99,8 +99,14 @@ showAllSearchResults=Ver un resultado;Ve
 addon.purchase.label=Comprar por %S…
 addon.purchase.tooltip=Visitar la galería de complementos para comprar este complemento
 #LOCALIZATION NOTE (cmd.purchaseAddon.label) displayed on a button in the detail
 # view, %S is the price of the add-on including currency symbol
 cmd.purchaseAddon.label=Comprar por %S…
 cmd.purchaseAddon.accesskey=o
 
 eulaHeader=%S requiere que acepte el siguiente acuerdo de licencia de usuario final antes de continuar con la instalación:
+
+type.extension.name=Extensiones
+type.theme.name=Apariencia
+type.locale.name=Idiomas
+type.plugin.name=Plugins
+
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
@@ -15,26 +15,30 @@
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.title "Instalando plugins">
 <!ENTITY pluginWizard.installPluginsPage.description.label "&brandShortName; está instalando plugins…">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.description.label "&brandShortName; terminó de instalar los plugins faltantes:">
 
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.moreInfo.label "Ver más información sobre plugins o buscar manualmente los plugins faltantes.">
 <!ENTITY pluginWizard.finalPage.restart.label "&brandShortName; necesita reiniciarse para que funcionen los plugins.">
   
-<!ENTITY missingPlugin.label                                 "Haga clic aquí para descargar el plugin.">
-<!ENTITY disabledPlugin.label                                "El plugin para este contenido ha sido deshabilitado. Haga clic aquí para administrar sus plugins.">
+<!ENTITY missingPlugin                                       "Se necesita un pluin para mostrar este contenido.">
+<!ENTITY disabledPlugin                                      "Este plugin ha sido deshabilitado.">
 <!ENTITY blockedPlugin.label                                 "Este plugin ha sido bloqueado para su protección.">
+
+<!ENTITY installPlugin                                       "Instalar plugin…">
+<!ENTITY managePlugins                                       "Administrar plugins…">
+
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.pre): include a trailing space as needed -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.middle): avoid leading/trailing spaces, this text is a link -->
 <!-- LOCALIZATION NOTE (reloadPlugin.post): include a starting space as needed -->
 <!ENTITY reloadPlugin.pre                                    "">
 <!ENTITY reloadPlugin.middle                                 "Recargar la página">
-<!ENTITY reloadPlugin.post                                   " para intentar nuevamente.">
-
-<!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
-<!ENTITY report.please                                       "Enviar informe de problema">
-<!ENTITY report.submitting                                   "Enviando informe…">
-<!ENTITY report.submitted                                    "Informe de problema enviado.">
-<!ENTITY report.disabled                                     "Informe de problemas deshabilitado.">
-<!ENTITY report.failed                                       "Falló el envío.">
-<!ENTITY report.unavailable                                  "No hay informe disponible.">
-
+<!ENTITY reloadPlugin.post                                   " para intentar nuevamente.">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (report.please): This and the other report.* strings should be as short as possible, ideally 2-3 words. -->
+<!ENTITY report.please                                       "Enviar informe de problema">
+<!ENTITY report.submitting                                   "Enviando informe…">
+<!ENTITY report.submitted                                    "Informe de problema enviado.">
+<!ENTITY report.disabled                                     "Informe de problemas deshabilitado.">
+<!ENTITY report.failed                                       "Falló el envío.">
+<!ENTITY report.unavailable                                  "No hay informe disponible.">
+
--- a/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties
+++ b/toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties
@@ -20,9 +20,8 @@ pluginInstallation.noPluginsFound=No se 
 pluginInstallation.noPluginsInstalled=No se instalaron plugins.
 pluginInstallation.unknownPlugin=Plugin desconocido (%S)
 
 pluginInstallation.restart.label=Reiniciar %S
 pluginInstallation.restart.accesskey=R
 pluginInstallation.close.label=Cerrar
 pluginInstallation.close.accesskey=C
 
-missingPlugin.label=Haga clic aquí para descargar el plugin.