initial migration of es-AR localization, corresponding to the L10N_CENTRAL_IMPORT_TAG and 7 Aug 2008 12:00:00 GMT timestamp
authorAxel Hecht <l10n@mozilla.com>
Thu, 07 Aug 2008 17:00:59 +0200
changeset 0 06d84daef11f2215bc38ef96808d919b8925133c
child 1 0bf31e608124b1ebe5e11593b16839e379947ab5
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
initial migration of es-AR localization, corresponding to the L10N_CENTRAL_IMPORT_TAG and 7 Aug 2008 12:00:00 GMT timestamp
browser/README.txt
browser/chrome/branding/brand.dtd
browser/chrome/branding/brand.properties
browser/chrome/browser-region/region.properties
browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
browser/chrome/browser/browser.dtd
browser/chrome/browser/browser.properties
browser/chrome/browser/credits.dtd
browser/chrome/browser/engineManager.dtd
browser/chrome/browser/engineManager.properties
browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd
browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
browser/chrome/browser/history/history.dtd
browser/chrome/browser/metaData.dtd
browser/chrome/browser/metaData.properties
browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
browser/chrome/browser/migration/migration.properties
browser/chrome/browser/openLocation.dtd
browser/chrome/browser/openLocation.properties
browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
browser/chrome/browser/pageInfo.properties
browser/chrome/browser/pageReport.dtd
browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd
browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd
browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd
browser/chrome/browser/places/places.dtd
browser/chrome/browser/places/places.properties
browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd
browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd
browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
browser/chrome/browser/preferences/fallbackEULA.dtd
browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
browser/chrome/browser/preferences/phishEULA.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
browser/chrome/browser/preferences/securityWarnings.dtd
browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
browser/chrome/browser/quitDialog.properties
browser/chrome/browser/safeMode.dtd
browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties
browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd
browser/chrome/browser/sanitize.dtd
browser/chrome/browser/search.properties
browser/chrome/browser/searchbar.dtd
browser/chrome/browser/sessionstore.properties
browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd
browser/chrome/browser/shellservice.properties
browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties
browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd
browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
browser/chrome/help/accessibility.xhtml
browser/chrome/help/cookies.xhtml
browser/chrome/help/customization.xhtml
browser/chrome/help/download_manager.xhtml
browser/chrome/help/firebird-toc.rdf
browser/chrome/help/firebirdhelp.rdf
browser/chrome/help/firefox_welcome.xhtml
browser/chrome/help/forieusers.xhtml
browser/chrome/help/glossary.xhtml
browser/chrome/help/menu_reference.xhtml
browser/chrome/help/mouse_shortcuts.xhtml
browser/chrome/help/platformStrings.dtd
browser/chrome/help/popup.xhtml
browser/chrome/help/prefs.xhtml
browser/chrome/help/search-db.rdf
browser/chrome/help/shortcuts.xhtml
browser/chrome/help/tabbed_browsing.xhtml
browser/chrome/help/using_firebird.xhtml
browser/chrome/overrides/appstrings.properties
browser/chrome/overrides/netError.dtd
browser/chrome/overrides/settingsChange.dtd
browser/crashreporter/crashreporter-override.ini
browser/defines.inc
browser/extra-jar.mn
browser/firefox-l10n.js
browser/installer/custom.properties
browser/installer/mui.properties
browser/installer/override.properties
browser/microsummary-generators/list.txt
browser/os2/README.txt
browser/profile/bookmarks.html
browser/profile/chrome/userChrome-example.css
browser/profile/chrome/userContent-example.css
browser/profile/localstore.rdf
browser/profile/mac/mimeTypes.rdf
browser/profile/unix/mimeTypes.rdf
browser/profile/win/mimeTypes.rdf
browser/searchplugins/drae.xml
browser/searchplugins/list.txt
browser/searchplugins/mercadolibre-ar.xml
browser/searchplugins/wikipedia-es.xml
browser/searchplugins/yahoo-ar.xml
browser/updater/updater.ini
calendar/README.txt
calendar/chrome/branding/brand.dtd
calendar/chrome/branding/brand.properties
calendar/chrome/calendar/aboutDialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-occurrence-prompt.properties
calendar/chrome/calendar/calendar-recurrence-dialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar-subscriptions-dialog.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar.dtd
calendar/chrome/calendar/calendar.properties
calendar/chrome/calendar/calendarCreation.dtd
calendar/chrome/calendar/categories.properties
calendar/chrome/calendar/dateFormat.properties
calendar/chrome/calendar/global.dtd
calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
calendar/chrome/calendar/migration.dtd
calendar/chrome/calendar/migration.properties
calendar/chrome/calendar/overlay.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/advanced.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/alarms.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/categories.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/connection.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/general.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/preferences.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/timezones.dtd
calendar/chrome/calendar/preferences/views.dtd
calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.dtd
calendar/chrome/calendar/providers/gdata/gdata.properties
calendar/chrome/calendar/providers/wcap/wcap.properties
calendar/chrome/calendar/timezones.properties
calendar/chrome/calendar/wcap.properties
calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
calendar/chrome/lightning/lightning.properties
calendar/chrome/prototypes/calendar-invitations-dialog.dtd
calendar/chrome/prototypes/sun-calendar-event-dialog.dtd
calendar/chrome/prototypes/sun-calendar-event-dialog.properties
calendar/chrome/prototypes/sun-lightning.dtd
calendar/defines.inc
calendar/extra-jar.mn
calendar/installer/custom.properties
calendar/installer/mui.properties
calendar/installer/override.properties
calendar/sunbird-l10n.js
calendar/updater/updater.ini
dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties
dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties
dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
dom/chrome/appstrings.properties
dom/chrome/charsetTitles.properties
dom/chrome/dom/dom.properties
dom/chrome/global-strres.properties
dom/chrome/global.dtd
dom/chrome/layout/HtmlForm.properties
dom/chrome/layout/MediaDocument.properties
dom/chrome/layout/css.properties
dom/chrome/layout/layout_errors.properties
dom/chrome/layout/printing.properties
dom/chrome/layout/xbl.properties
dom/chrome/layout/xmlparser.properties
dom/chrome/layout/xul.properties
dom/chrome/netError.dtd
dom/chrome/netErrorApp.dtd
dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
dom/chrome/plugins.properties
dom/chrome/printdialog.properties
dom/chrome/prompts.properties
dom/chrome/security/caps.properties
dom/chrome/storage.properties
dom/chrome/svg/svg.properties
dom/chrome/webservices/security.properties
dom/chrome/xml/prettyprint.dtd
dom/chrome/xslt/xslt.properties
editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
editor/ui/chrome/composer/editor.properties
editor/ui/chrome/composer/editorNavigatorOverlay.dtd
editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
editor/ui/chrome/composer/pref-publish.dtd
editor/ui/chrome/composer/pref-toolbars.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EdLinkChecker.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageMap.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageMapHotSpot.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
editor/ui/chrome/region/region.properties
extensions/reporter/chrome/about.dtd
extensions/reporter/chrome/reportResults.dtd
extensions/reporter/chrome/reportWizard.dtd
extensions/reporter/chrome/reportWizard.properties
extensions/reporter/chrome/reporter.dtd
extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.dtd
extensions/reporter/chrome/reporterOverlay.properties
mail/README.txt
mail/all-l10n.js
mail/chrome/branding/brand.dtd
mail/chrome/branding/brand.properties
mail/chrome/communicator/contentAreaCommands.properties
mail/chrome/communicator/utilityOverlay.dtd
mail/chrome/communicator/utilityOverlay.properties
mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.dtd
mail/chrome/communicator/wallet/SignonViewer.properties
mail/chrome/communicator/wallet/wallet.properties
mail/chrome/global-platform/win/nsWindowsHooks.properties
mail/chrome/global/charset.dtd
mail/chrome/messenger-mapi/mapi.properties
mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.dtd
mail/chrome/messenger-newsblog/am-newsblog.properties
mail/chrome/messenger-newsblog/feed-properties.dtd
mail/chrome/messenger-newsblog/feed-subscriptions.dtd
mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.dtd
mail/chrome/messenger-newsblog/newsblog.properties
mail/chrome/messenger-region/region.properties
mail/chrome/messenger-smime/certFetchingStatus.dtd
mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
mail/chrome/messenger-smime/msgCompSMIMEOverlay.properties
mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.dtd
mail/chrome/messenger-smime/msgCompSecurityInfo.properties
mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
mail/chrome/messenger-smime/msgReadSecurityInfo.dtd
mail/chrome/messenger-smime/msgSecurityInfo.properties
mail/chrome/messenger/AccountManager.dtd
mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd
mail/chrome/messenger/CustomHeaders.dtd
mail/chrome/messenger/FilterEditor.dtd
mail/chrome/messenger/FilterListDialog.dtd
mail/chrome/messenger/SearchDialog.dtd
mail/chrome/messenger/aboutDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abCardOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abCardViewOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abDirTreeOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abNewCardDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd
mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties
mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
mail/chrome/messenger/am-advanced.dtd
mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
mail/chrome/messenger/am-dsn.dtd
mail/chrome/messenger/am-dsn.properties
mail/chrome/messenger/am-identities-list.dtd
mail/chrome/messenger/am-identity-edit.dtd
mail/chrome/messenger/am-junk.dtd
mail/chrome/messenger/am-main.dtd
mail/chrome/messenger/am-mdn.dtd
mail/chrome/messenger/am-mdn.properties
mail/chrome/messenger/am-offline.dtd
mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
mail/chrome/messenger/am-serverwithnoidentities.dtd
mail/chrome/messenger/am-smime.dtd
mail/chrome/messenger/am-smime.properties
mail/chrome/messenger/comm4xMailImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/credits.dtd
mail/chrome/messenger/custom.properties
mail/chrome/messenger/defaultClientDialog.dtd
mail/chrome/messenger/downloadheaders.dtd
mail/chrome/messenger/eudoraImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/fieldMapExport.dtd
mail/chrome/messenger/fieldMapImport.dtd
mail/chrome/messenger/filter.properties
mail/chrome/messenger/folderProps.dtd
mail/chrome/messenger/folderpane.dtd
mail/chrome/messenger/imapMsgs.properties
mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
mail/chrome/messenger/importMsgs.properties
mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
mail/chrome/messenger/localMsgs.properties
mail/chrome/messenger/mailEditorOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/mailOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/mailTurboMenu.properties
mail/chrome/messenger/mailViewList.dtd
mail/chrome/messenger/mailViewSetup.dtd
mail/chrome/messenger/mailviews.properties
mail/chrome/messenger/markByDate.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.dtd
mail/chrome/messenger/messenger.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/addressingWidgetOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/askSendFormat.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/composeMsgs.properties
mail/chrome/messenger/messengercompose/mailComposeEditorOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.dtd
mail/chrome/messenger/messengercompose/sendProgress.properties
mail/chrome/messenger/migration/migration.dtd
mail/chrome/messenger/migration/migration.properties
mail/chrome/messenger/mime.properties
mail/chrome/messenger/mimeheader.properties
mail/chrome/messenger/msgAccountCentral.dtd
mail/chrome/messenger/msgFolderPickerOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/msgHdrViewOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/msgSynchronize.dtd
mail/chrome/messenger/msgViewPickerOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/msgmdn.properties
mail/chrome/messenger/newFolderDialog.dtd
mail/chrome/messenger/newTagDialog.dtd
mail/chrome/messenger/news.properties
mail/chrome/messenger/oeImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/offline.properties
mail/chrome/messenger/offlineStartup.properties
mail/chrome/messenger/outlookImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/preferences/advanced.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/changeaction.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/compose.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/connection.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/display.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/downloadactions.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/downloads.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/fonts.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/general.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/junkLog.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/notifications.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/offline.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/preferences.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
mail/chrome/messenger/preferences/privacy.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/receipts.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/sendoptions.dtd
mail/chrome/messenger/preferences/viewpasswords.dtd
mail/chrome/messenger/prefs.properties
mail/chrome/messenger/renameFolderDialog.dtd
mail/chrome/messenger/search-attributes.properties
mail/chrome/messenger/search-operators.properties
mail/chrome/messenger/search.properties
mail/chrome/messenger/searchTermOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/shellservice.properties
mail/chrome/messenger/shutdownWindow.properties
mail/chrome/messenger/smime.properties
mail/chrome/messenger/smtpEditOverlay.dtd
mail/chrome/messenger/start.dtd
mail/chrome/messenger/subscribe.dtd
mail/chrome/messenger/subscribe.properties
mail/chrome/messenger/tabmail.dtd
mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
mail/chrome/messenger/vcard.properties
mail/chrome/messenger/viewLog.dtd
mail/chrome/messenger/virtualFolderListDialog.dtd
mail/chrome/messenger/virtualFolderName.dtd
mail/chrome/messenger/virtualFolderProperties.dtd
mail/chrome/mozldap/ldap.properties
mail/defines.inc
mail/installer/custom.properties
mail/installer/installer.inc
mail/installer/mui.properties
mail/installer/override.properties
mail/isp/isps.txt
mail/os2/README.txt
mail/updater/updater.ini
netwerk/necko.properties
other-licenses/branding/firefox/brand.dtd
other-licenses/branding/firefox/brand.properties
other-licenses/branding/sunbird/brand.dtd
other-licenses/branding/sunbird/brand.properties
other-licenses/branding/thunderbird/brand.dtd
other-licenses/branding/thunderbird/brand.properties
security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
security/manager/chrome/pipnss/security.properties
security/manager/chrome/pippki/PageInfoOverlay.dtd
security/manager/chrome/pippki/PrefOverlay.dtd
security/manager/chrome/pippki/certManager.dtd
security/manager/chrome/pippki/deviceManager.dtd
security/manager/chrome/pippki/pippki.dtd
security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
security/manager/chrome/pippki/pref-masterpass.dtd
security/manager/chrome/pippki/pref-security.dtd
security/manager/chrome/pippki/pref-ssl.dtd
security/manager/chrome/pippki/pref-validation.dtd
toolkit/chrome/alerts/notificationNames.properties
toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties
toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.dtd
toolkit/chrome/cookie/cookieAcceptDialog.properties
toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties
toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties
toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties
toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties
toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties
toolkit/chrome/global-region/region.dtd
toolkit/chrome/global-region/region.properties
toolkit/chrome/global/about.dtd
toolkit/chrome/global/appPicker.dtd
toolkit/chrome/global/browser.properties
toolkit/chrome/global/charsetOverlay.dtd
toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd
toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
toolkit/chrome/global/config.dtd
toolkit/chrome/global/config.properties
toolkit/chrome/global/console.dtd
toolkit/chrome/global/console.properties
toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties
toolkit/chrome/global/customizeCharset.dtd
toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd
toolkit/chrome/global/customizeToolbar.properties
toolkit/chrome/global/datetimepicker.dtd
toolkit/chrome/global/dialog.properties
toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd
toolkit/chrome/global/downloadProgress.properties
toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd
toolkit/chrome/global/filepicker.dtd
toolkit/chrome/global/filepicker.properties
toolkit/chrome/global/findbar.dtd
toolkit/chrome/global/findbar.properties
toolkit/chrome/global/finddialog.dtd
toolkit/chrome/global/finddialog.properties
toolkit/chrome/global/gnomeprintdialog.properties
toolkit/chrome/global/history/history.properties
toolkit/chrome/global/intl.css
toolkit/chrome/global/intl.properties
toolkit/chrome/global/keys.properties
toolkit/chrome/global/languageNames.properties
toolkit/chrome/global/license.dtd
toolkit/chrome/global/mozilla.dtd
toolkit/chrome/global/notification.dtd
toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.dtd
toolkit/chrome/global/nsHelperAppDlg.properties
toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.dtd
toolkit/chrome/global/nsProgressDialog.properties
toolkit/chrome/global/nsTreeSorting.properties
toolkit/chrome/global/preferences.dtd
toolkit/chrome/global/printPageSetup.dtd
toolkit/chrome/global/printPreview.dtd
toolkit/chrome/global/printPreviewProgress.dtd
toolkit/chrome/global/printProgress.dtd
toolkit/chrome/global/printdialog.dtd
toolkit/chrome/global/printjoboptions.dtd
toolkit/chrome/global/regionNames.properties
toolkit/chrome/global/textcontext.dtd
toolkit/chrome/global/tree.dtd
toolkit/chrome/global/viewSource.dtd
toolkit/chrome/global/viewSource.properties
toolkit/chrome/global/wizard.dtd
toolkit/chrome/global/wizard.properties
toolkit/chrome/global/xpinstall/xpinstall.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties
toolkit/chrome/mozapps/downloads/settingsChange.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd
toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/about.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties
toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.dtd
toolkit/chrome/mozapps/extensions/update.properties
toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.dtd
toolkit/chrome/mozapps/handling/handling.properties
toolkit/chrome/mozapps/help/help-toc.rdf
toolkit/chrome/mozapps/help/help.dtd
toolkit/chrome/mozapps/help/help.properties
toolkit/chrome/mozapps/help/welcome.xhtml
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.dtd
toolkit/chrome/mozapps/plugins/plugins.properties
toolkit/chrome/mozapps/preferences/changemp.dtd
toolkit/chrome/mozapps/preferences/ocsp.dtd
toolkit/chrome/mozapps/preferences/preferences.properties
toolkit/chrome/mozapps/preferences/removemp.dtd
toolkit/chrome/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd
toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.dtd
toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
toolkit/chrome/mozapps/update/errors.dtd
toolkit/chrome/mozapps/update/history.dtd
toolkit/chrome/mozapps/update/incompatible.dtd
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.dtd
toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd
toolkit/chrome/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.properties
toolkit/chrome/passwordmgr/passwordManager.dtd
toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
toolkit/chrome/places/places.properties
toolkit/crashreporter/crashes.dtd
toolkit/crashreporter/crashes.properties
toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
toolkit/defines.inc
toolkit/installer/windows/charset.mk
toolkit/installer/windows/install.it
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/README.txt
@@ -0,0 +1,4 @@
+For information about installing, running and configuring Firefox 
+including a list of known issues and troubleshooting information, 
+refer to: http://getfirefox.com/releases/
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/branding/brand.dtd
@@ -0,0 +1,3 @@
+<!ENTITY brandShortName "Minefield">
+<!ENTITY brandFullName "Minefield">
+<!ENTITY vendorShortName "Mozilla">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/branding/brand.properties
@@ -0,0 +1,3 @@
+brandShortName=Minefield
+brandFullName=Minefield
+vendorShortName=Mozilla
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser-region/region.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# Default search engine
+browser.search.defaultenginename=Google
+
+# Search engine order (order displayed in the search bar dropdown)s
+browser.search.order.1=Google
+browser.search.order.2=Yahoo Argentina
+
+# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
+# selection UI
+browser.contentHandlers.types.0.title=Bloglines
+browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s
+browser.contentHandlers.types.1.title=My Yahoo
+browser.contentHandlers.types.1.uri=http://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
+browser.contentHandlers.types.2.title=Google
+browser.contentHandlers.types.2.uri=http://fusion.google.com/add?feedurl=%s
+
+# Keyword URL (for location bar searches)
+keyword.URL=http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=navclient&gfns=1&q=
+
+# increment this number when anything gets changed in the list below.  This will
+# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the 
+# profile database.  Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
+# means that it's not possible to update the name of existing handler, so 
+# don't make any spelling errors here.
+gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=1
+
+# The default set of protocol handlers for webcal
+gecko.handlerService.schemes.webcal.0.name=30 Boxes
+gecko.handlerService.schemes.webcal.0.uriTemplate=http://30boxes.com/external/widget?refer=ff&url=%s
+
+# The default set of protocol handlers for mailto:
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=http://compose.mail.yahoo.com/?To=%s 
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutDialog.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!ENTITY aboutDialog.title "Acerca de &brandFullName;">
+<!ENTITY copyright "Créditos">
+<!ENTITY copyright.accesskey    "C">
+<!ENTITY aboutLink              "&lt; Acerca de &brandFullName;">
+<!ENTITY aboutLink.accesskey    "A">
+<!ENTITY aboutVersion "versión">
+<!ENTITY copyrightInfo          "&#169;1998-2008 Contribuyentes. Todos los derechos reservados. Firefox y los
+                              logos de Firefox son marcas registradas de The Mozilla Foundation.
+                              Todos los derechos reservados.">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/aboutRobots.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- These strings are used in the about:robots page, which ties in with the
+     robots theme used in the Firefox 3 Beta 2/3 first run pages...
+         https://www.mozilla.com/en-US/firefox/3.0b2/firstrun/
+         https://www.mozilla.com/en-US/firefox/3.0b3/firstrun/
+     They're just meant to be fun and whimsical, with references to some geeky
+     but well-known robots in movies and books. Be creative with translations! -->
+
+<!-- Nonsense line from the movie "The Day The Earth Stood Still". No translation needed. -->
+<!ENTITY robots.pagetitle  "¡Gort! ¡Klaatu barada nikto!">
+<!-- Movie: Logan's Run... Box (cybog): "Welcome Humans! I am ready for you." -->
+<!ENTITY robots.errorTitleText "¡Bienvenidos humanos!">
+<!-- Movie: The Day The Earth Stood Still. Spoken by Klaatu. -->
+<!ENTITY robots.errorShortDescText "¡Venimos en son de paz y buena voluntad!">
+<!-- Various books by Isaac Asimov. http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics -->
+<!ENTITY robots.errorLongDesc1 "Un robot no debe dañar a un ser humano o, por su inacción, dejar que un ser humano sufra daño.">
+<!-- Movie: Blade Runner. Batty: "I've seen things you people wouldn't believe..." -->
+<!ENTITY robots.errorLongDesc2 "Los robots han visto cosas que las personas no podrían creer.">
+<!-- Book: Hitchiker's Guide To The Galaxy. What the Sirius Cybernetics Corporation calls robots. -->
+<!ENTITY robots.errorLongDesc3 "Los robots son tus amigos de plástico con los que te puedes divertir">
+<!-- TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass." -->
+<!ENTITY robots.errorLongDesc4 "Los robots tienen traseros de metal brillante que no deberían ser mordidos.">
+<!-- TV: Battlestar Galactica (2004 series). From the opening text. -->
+<!ENTITY robots.errorTrailerDescText "Y tienen un plan.">
+<!-- TV: Battlestar Galactica (2004 series). Common expletive referring to Cylons. -->
+<!ENTITY robots.imgtitle "Malditas tostadoras">
+<!-- Book: Hitchiker's Guide To The Galaxy. Arthur presses a button and it warns him. -->
+<!ENTITY robots.dontpress "Por favor no pulses este botón de nuevo.">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/baseMenuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
+<!ENTITY minimizeWindow.label "Minimizar">
+<!ENTITY bringAllToFront.label "Traer todo al frente">
+<!ENTITY zoomWindow.label "Zoom">
+<!ENTITY windowMenu.label "Ventana">
+
+<!ENTITY helpMenu.label "Ayuda">
+<!ENTITY helpMenu.accesskey "y">
+<!-- LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows (ex:french, german) use "?"
+                       for the help button in the menubar but Gnome does not.   -->
+<!ENTITY helpMenuWin.label "Ayuda">
+<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "y">
+<!ENTITY aboutCmd.label "Acerca de &brandFullName;">
+<!ENTITY aboutCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY helpContents.label "Contenido de la ayuda">
+<!ENTITY helpContents.accesskey "C">
+<!ENTITY helpContentsMac.label "Ayuda de &brandShortName;">
+<!ENTITY helpForIEUsers.label "Para usuarios de Internet Explorer">
+<!ENTITY helpForIEUsers.accesskey "I">
+<!ENTITY openHelp.commandkey "VK_F1">
+<!-- LOCALIZATION NOTE openHelpMac.commandkey and openHelpMac.modifiers
+
+                       are all the necessary keys to hit OS X's open-help 
+                       keyboard (visible) shortcut (that's Cmd+? for most locales) -->
+<!ENTITY openHelpMac.commandkey "/">
+<!ENTITY openHelpMac.modifiers "accel,shift">
+<!ENTITY openHelpMac.frontendCommandkey "?">
+<!ENTITY openHelpMac.frontendModifiers "accel">
+
+<!ENTITY helpReleaseNotes.label "Notas de la versión">
+<!ENTITY helpReleaseNotes.accesskey "r">
+<!ENTITY updateCmd.label "Buscar actualizaciones...">
+<!ENTITY updateCmd.accesskey "u">
+
+<!ENTITY preferencesCmdMac.label "Preferencias...">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.commandkey ",">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers "accel">
+
+<!ENTITY servicesMenuMac.label "Servicios">                                           
+
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.label "Ocultar &brandShortName;">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.commandkey "H">
+<!ENTITY hideThisAppCmdMac.modifiers "accel">
+
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.label "Ocultar otras">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.commandkey "H">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmdMac.modifiers "accel,alt">
+
+<!ENTITY showAllAppsCmdMac.label "Mostrar todo">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/browser.dtd
@@ -0,0 +1,392 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys --> 
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.title "&brandFullName;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandFullName;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
+
+<!ENTITY tabCmd.label "Nueva Pestaña">
+<!ENTITY tabCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY tabCmd.commandkey "t">
+<!ENTITY openLocationCmd.label "Abrir dirección…">
+<!ENTITY openLocationCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY openFileCmd.label "Abrir archivo…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "Configuración de página…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY printPreviewCmd.label "Vista previa">
+<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY printCmd.label "Imprimir…">
+<!ENTITY printCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY printCmd.commandkey "p">
+<!ENTITY import.label "Importar…">
+<!ENTITY import.accesskey "I">
+
+<!ENTITY goOfflineCmd.label "Trabajar sin conexión">
+<!ENTITY goOfflineCmd.accesskey "j">
+
+<!ENTITY navbarCmd.label "Barra de navegación">
+<!ENTITY navbarCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY personalbarCmd.label "Barra de marcadores">
+<!ENTITY personalbarCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Items de la barra de marcadores">
+<!ENTITY taskbarCmd.label "Barra de estado">
+<!ENTITY taskbarCmd.accesskey "B">
+
+<!ENTITY pageSourceCmd.label "Código fuente">
+<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY pageSourceCmd.commandkey "u">
+<!ENTITY pageInfoCmd.label "Información de la página">
+<!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY pageInfoCmd.commandkey "i">
+<!ENTITY fullScreenCmd.label "Pantalla completa">
+<!ENTITY fullScreenCmd.accesskey "l">
+
+<!ENTITY fullScreenMinimize.tooltip "Minimizar">
+<!ENTITY fullScreenRestore.tooltip "Restaurar">
+<!ENTITY fullScreenClose.tooltip "Cerrar">
+<!ENTITY fullScreenAutohide.label "Ocultar barras de herramientas">
+<!ENTITY fullScreenAutohide.accesskey "h">
+<!ENTITY fullScreenExit.label "Salir de pantalla completa">
+<!ENTITY fullScreenExit.accesskey "S">
+
+<!ENTITY closeWindow.label "Cerrar ventana">
+<!ENTITY closeWindow.accesskey "C">
+
+<!ENTITY bookmarksMenu.label "Marcadores">
+<!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "M">
+<!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Marcar esta página">
+<!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
+<!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "Suscribirse a esta página">
+<!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "Suscribirse a esta página…">
+<!ENTITY addCurPagesCmd.label "Marcar todas las pestañas…">
+<!ENTITY organizeBookmarks.label "Organizar marcadores…">
+<!ENTITY bookmarkAllCmd.label "Marcar todas las pestañas…">
+
+<!ENTITY backCmd.label "Atrás">
+<!ENTITY backCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY backButton.tooltip "Retroceder una página">
+<!ENTITY forwardCmd.label "Adelante">
+<!ENTITY forwardCmd.accesskey "d">
+<!ENTITY forwardButton.tooltip "Avanzar una página">
+<!ENTITY backForwardMenu.tooltip      "Páginas recientes">
+<!ENTITY reloadCmd.label "Recargar">
+<!ENTITY reloadCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY reloadButton.tooltip "Recargar la página actual">
+<!ENTITY stopCmd.label "Detener">
+<!ENTITY stopCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY stopCmd.macCommandKey ".">
+<!ENTITY stopButton.tooltip "Detener la carga de la página">
+<!ENTITY goEndCap.tooltip "Ir a la dirección de la barra de direcciones">
+<!ENTITY printButton.label "Imprimir">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimir esta página">
+
+<!ENTITY locationItem.title "Dirección">
+<!ENTITY searchItem.title "Buscar">
+<!ENTITY throbberItem.title "Progreso">
+<!ENTITY bookmarksItem.title "Marcadores">
+
+<!-- Toolbar items --> 
+<!ENTITY homeButton.label "Inicio">
+
+<!ENTITY bookmarksButton.label "Marcadores">
+<!ENTITY bookmarksButton.tooltip "Mostrar sus marcadores">
+<!ENTITY bookmarksSidebarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY bookmarksSidebarCmd.commandkey "b">
+<!ENTITY bookmarksSidebarWinCmd.commandkey "i">
+
+<!ENTITY historyButton.label "Historial">
+<!ENTITY historyButton.tooltip "Mostrar páginas que se visitaron recientemente">
+<!ENTITY historySidebarCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY historySidebarCmd.commandKey "h">
+
+<!ENTITY toolsMenu.label "Herramientas">
+<!ENTITY toolsMenu.accesskey "t">
+
+<!ENTITY keywordfield.label "Agregar una palabra clave a esta búsqueda…">
+<!ENTITY keywordfield.accesskey "g">
+<!ENTITY search.label "Búsqueda web">
+<!ENTITY search.accesskey "S">
+<!ENTITY downloads.label "Descargas">
+<!ENTITY downloads.tooltip "Muestra el progreso de las descargas">
+<!ENTITY downloads.accesskey "D">
+<!ENTITY downloads.commandkey "j">
+<!ENTITY downloadsUnix.commandkey "y">
+<!ENTITY addons.label "Agregados">
+<!ENTITY addons.tooltip "Mostrar y administrar los agregados instalados">
+<!ENTITY addons.accesskey "A">
+
+<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Consola de errores">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">
+
+<!ENTITY fileMenu.label "Archivo">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "A">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.label "Nueva ventana">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.key "N">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey "N">
+
+<!ENTITY editMenu.label "Editar">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY undoCmd.label "Deshacer">
+<!ENTITY undoCmd.key "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY redoCmd.label "Rehacer">
+<!ENTITY redoCmd.key "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY cutCmd.label "Cortar">
+<!ENTITY cutCmd.key "X">
+<!ENTITY cutCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY copyCmd.label "Copiar">
+<!ENTITY copyCmd.key "C">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY pasteCmd.label "Pegar">
+<!ENTITY pasteCmd.key "V">
+<!ENTITY pasteCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Borrar">
+<!ENTITY deleteCmd.key "D">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY selectAllCmd.label "Seleccionar todo">
+<!ENTITY selectAllCmd.key "a">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY preferencesCmd.label "Opciones">
+<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "O">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Preferencias">
+<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n">
+
+<!ENTITY clearPrivateDataCmd.label "Borrar datos privados">
+<!ENTITY clearPrivateDataCmd.accesskey "p">
+
+<!ENTITY viewMenu.label "Ver">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Barras de herramientas">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "t">
+<!ENTITY viewSidebarMenu.label "Barra lateral">
+<!ENTITY viewSidebarMenu.accesskey "e">
+<!ENTITY viewCustomizeToolbar.label "Personalizar…">
+<!ENTITY viewCustomizeToolbar.accesskey "P">
+
+<!ENTITY historyMenu.label "Historial">
+<!ENTITY historyMenu.accesskey "H">
+<!ENTITY historyUndoMenu.label "Pestañas cerradas recientemente">
+
+<!ENTITY historyHomeCmd.label "Inicio">
+<!ENTITY showAllHistoryCmd2.label "Mostrar todo el historial">
+<!ENTITY showAllHistoryCmd.commandkey "h">
+
+<!ENTITY openCmd.commandkey "l">
+<!ENTITY urlbar.emptyText             "Buscar marcadores e historial">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "d">
+
+<!-- 
+  Comment duplicated from browser-sets.inc:
+
+  Search Command Key Logic works like this:
+  
+  Unix: Ctrl+J (0.8, 0.9 support)
+        Ctrl+K (cross platform binding)
+  Mac:  Ctrl+K (cross platform binding)
+  Win:  Ctrl+K (cross platform binding)
+        Ctrl+E (IE compat) 
+
+  We support Ctrl+K on all platforms now and advertise it in the menu since it is
+  our standard - it is a "safe" choice since it is near no harmful keys like "W" as
+  "E" is. People mourning the loss of Ctrl+K for emacs compat can switch their GTK
+  system setting to use emacs emulation, and we should respect it. Focus-Search-Box
+  is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
+  for people to switch to Linux.
+
+  Do *not* tamper with these values without talking to ben@mozilla.org
+  
+ -->
+<!ENTITY searchFocus.commandkey "k">
+<!ENTITY searchFocus.commandkey2 "e">
+<!ENTITY searchFocusUnix.commandkey "j">
+
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Abrir enlace en nueva ventana">
+<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Abrir enlace en nueva pestaña">
+<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey "t">
+<!ENTITY openFrameCmd.label "Abrir marco en nueva ventana">
+<!ENTITY openFrameCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY openFrameCmdInTab.label "Abrir marco en nueva pestaña">
+<!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey "t">
+<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.label "Mostrar solamente este marco">
+<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY reloadCmd.commandkey "r">
+<!ENTITY reloadFrameCmd.label "Recargar marco">
+<!ENTITY reloadFrameCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY viewPartialSourceForSelectionCmd.label "Ver fuente de la selección">
+<!ENTITY viewPartialSourceForMathMLCmd.label "Ver fuente MathML">
+<!ENTITY viewPartialSourceCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY viewPageSourceCmd.label "Ver código fuente">
+<!ENTITY viewPageSourceCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY viewFrameSourceCmd.label "Ver fuente del marco">
+<!ENTITY viewFrameSourceCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY viewPageInfoCmd.label "Ver información de la página">
+<!ENTITY viewPageInfoCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY viewFrameInfoCmd.label "Ver información del marco">
+<!ENTITY viewFrameInfoCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY showImageCmd.label           "Mostrar imagen">
+<!ENTITY showImageCmd.accesskey       "s">
+<!ENTITY viewImageCmd.label "Ver imagen">
+<!ENTITY viewImageCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY viewBGImageCmd.label "Ver imagen de fondo">
+<!ENTITY viewBGImageCmd.accesskey "f">
+<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label "Poner como fondo del escritorio…">
+<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY bookmarkPageCmd2.label       "Marcar esta página">
+<!ENTITY bookmarkPageCmd2.accesskey   "M">
+<!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.label      "Marcar este enlace">
+<!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.accesskey  "l">
+<!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.label      "Marcar este marco…">
+<!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.accesskey  "r">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "Enviar página…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY savePageCmd.label "Guardar página como…">
+<!ENTITY savePageCmd.accesskey "a">
+<!-- alternate for content area context menu -->
+<!ENTITY savePageCmd.accesskey2 "P">
+<!ENTITY savePageCmd.commandkey "s">
+<!ENTITY saveFrameCmd.label "Guardar marco como…">
+<!ENTITY saveFrameCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY printFrameCmd.label          "Imprimir marco…">
+<!ENTITY printFrameCmd.accesskey      "I">
+<!ENTITY saveLinkCmd.label "Guardar enlace como…">
+<!ENTITY saveLinkCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY sendLinkCmd.label "Enviar enlace…">
+<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY saveImageCmd.label "Guardar imagen como…">
+<!ENTITY saveImageCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY sendImageCmd.label "Enviar imagen…">
+<!ENTITY sendImageCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY copyLinkCmd.label "Copiar dirección del enlace">
+<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY copyLinkTextCmd.label        "Copiar texto del enlace">
+<!ENTITY copyLinkTextCmd.accesskey    "x">
+<!ENTITY copyImageCmd.label "Copiar dirección de la imagen">
+<!ENTITY copyImageCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY copyImageContentsCmd.label "Copiar imagen">
+<!ENTITY copyImageContentsCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY blockImageCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY metadataCmd.label "Propiedades">
+<!ENTITY metadataCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY copyEmailCmd.label "Copiar dirección de correo electrónico">
+<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY thisFrameMenu.label "Este marco">
+<!ENTITY thisFrameMenu.accesskey "c">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE :
+fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
+fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
+If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
+you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.  -->
+
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label "Aumentar">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey  "+">
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "="> <!-- + is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "">
+
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label "Disminuir">
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey "-">
+<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2  "">
+
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey "0">
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.label "Normal">
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2   "">
+
+<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label        "Solamente zoom en el texto">
+<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey    "t">
+<!ENTITY fullZoom.label                 "Zoom">
+<!ENTITY fullZoom.accesskey             "Z">
+
+<!ENTITY newTabButton.tooltip "Abrir una nueva pestaña">
+<!ENTITY newWindowButton.tooltip "Abrir una nueva ventana">
+<!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip "Cerrar barra lateral">
+
+<!ENTITY cutButton.tooltip "Cortar">
+<!ENTITY copyButton.tooltip "Copiar">
+<!ENTITY pasteButton.tooltip "Pegar">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Salir">
+<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "S">
+<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
+<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Salir">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Salir">
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">
+
+<!ENTITY closeCmd.label "Cerrar">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
+
+<!ENTITY pageStyleMenu.label "Estilo de la página">
+<!ENTITY pageStyleMenu.accesskey "g">
+<!ENTITY pageStyleNoStyle.label "Sin Estilo">
+<!ENTITY pageStyleNoStyle.accesskey "n">
+<!ENTITY pageStylePersistentOnly.label "Estilo Básico de Página">
+<!ENTITY pageStylePersistentOnly.accesskey "b">
+
+<!ENTITY pageReportIcon.tooltip "Cambiar opciones de bloqueo de ventanas emergentes para este sitio web">
+
+<!ENTITY allowPopups.accesskey "p">
+<!-- On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
+     on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
+     over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar . -->
+<!ENTITY editPopupSettingsUnix.label "Editar preferencias del bloqueo de ventanas emergentes…">
+<!ENTITY editPopupSettings.label "Editar opciones del bloqueo de ventanas emergentes…">
+<!ENTITY editPopupSettings.accesskey "E">
+<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "D">
+
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Cambiar dirección de la página">
+<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Cambiar dirección del texto">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "x">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
+
+<!ENTITY findOnCmd.label "Buscar en esta página…">
+<!ENTITY findOnCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY findOnCmd.commandkey "f">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "Buscar de nuevo">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
+<!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3">
+
+<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Agregar diccionarios…">
+<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "A">
+
+<!ENTITY editBookmark.done.label                      "Listo">
+<!ENTITY editBookmark.cancel.label                   "Cancelar">
+<!ENTITY editBookmark.removeBookmark.label           "Eliminar marcador">
+<!ENTITY editBookmark.removeBookmark.accessKey       "r">
+<!ENTITY editBookmark.undo.label                     "Deshacer">
+<!ENTITY editBookmark.undo.accessKey                 "D">
+<!ENTITY editBookmark.edit.label                     "Editar…">
+<!ENTITY editBookmark.edit.accessKey                 "E">
+
+<!ENTITY identity.unverifiedsite2 "Este sitio web no provee información de identidad.">
+<!ENTITY identity.connectedTo "Está conectado a">
+<!-- Localization note (identity.runBy) : This string appears between a
+domain name (above) and an organization name (below). E.g.
+
+example.com
+which is run by
+Example Enterprises, Inc.
+
+The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
+substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
+with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
+just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
+<!ENTITY identity.runBy "que es provisto por">
+
+<!ENTITY identity.moreInfoLinkText "Más información…">
+
+<!ENTITY downloadMonitor2.tooltip "Clic para abrir la ventana de descargas">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -0,0 +1,136 @@
+nv_done=Listo
+nv_timeout=Tiempo excedido
+nv_stopped=Detenido
+openFile=Abrir archivo
+
+droponbookmarksbutton=Arrastre un enlace para crear un marcador
+dropondownloadsbutton=Arrastre un enlace o un archivo para descargarlo
+droponnewtabbutton=Arrastre un enlace o archivo para abrirlo en una nueva pesta\u00F1a
+droponnewwindowbutton=Arrastre un enlace o un archivo para abrirlo en una nueva ventana
+droponhomebutton=Arrastre un enlace o archivo para hacerlo su p\u00E1gina de inicio
+droponhometitle=Establecer p\u00E1gina de inicio
+droponhomemsg=\u00BFDesea que este documento sea su nueva p\u00E1gina de inicio?
+
+# context menu strings
+
+contextMenuSearchText=Buscar %S para "%S"
+
+blockImages=Bloquear im\u00E1genes de %S
+
+# bookmark dialog strings
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Nombre de carpeta]
+
+xpinstallPromptWarning=%S evit\u00F3 que este sitio (%S) le pida instalar software en su computadora.
+xpinstallPromptAllowButton=Permitir
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See http://www.mozilla.org/access/keyboard/accesskey for details
+xpinstallPromptAllowButton.accesskey=P
+xpinstallDisabledMessageLocked=La instalaci\u00F3n de software ha sido deshabilitada por el administrador de su sistema.
+xpinstallDisabledMessage=La instalaci\u00F3n de software est\u00E1 actualmente deshabilitada. Haga click en Editar opciones... para habilitarla y vuelva a intentar.
+xpinstallDisabledButton=Editar opciones
+xpinstallDisabledButton.accesskey=n
+popupWarning=%S evit\u00F3 que este sitio abra una ventana emergente. 
+popupWarningMultiple=%S evit\u00F3 que este sitio abra %S ventanas emergentes.                                            
+popupWarningButton=Opciones
+popupWarningButton.accesskey=O
+popupWarningButtonUnix=Preferencias
+popupWarningButtonUnix.accesskey=P
+popupAllow=Permitir ventanas emergentes para %S
+popupBlock=Bloquear ventanas emergentes para %S
+popupWarningDontShowFromMessage=No mostrar este mensaje cuando se bloqueen ventanas emergentes
+popupWarningDontShowFromStatusbar=No mostrar mensaje informativo cuando se bloqueen ventanas emergentes
+popupShowPopupPrefix=Mostrar '%S'
+
+imageBlockedWarning=%S ahora siempre bloquear\u00E1 im\u00E1genes de %S.
+imageAllowedWarning=%S ahora siempre permitir\u00E1 im\u00E1genes de %S.
+undo=Deshacer
+undo.accessKey=U
+
+# missing plugin installer
+missingpluginsMessage.title=Se requieren plugins adicionales para mostrar todos los medios en esta p\u00E1gina.
+missingpluginsMessage.button.label=Instalar Plugins Faltantes\u2026
+missingpluginsMessage.button.accesskey=I
+blockedpluginsMessage.title=Algunos plugins requeridos por esta p\u00E1gina han sido bloqueados para su protecci\u00F3n.
+blockedpluginsMessage.infoButton.label=Detalles\u2026
+blockedpluginsMessage.infoButton.accesskey=D
+blockedpluginsMessage.searchButton.label=Actualizar plugins\u2026
+blockedpluginsMessage.searchButton.accesskey=U
+
+# Sanitize
+sanitizeWithPromptLabel=Borrar datos privados\u2026
+sanitizeButton=Borrar datos privados ahora
+
+# Check for Updates
+updatesItem_default=Buscar actualizaciones\u2026
+updatesItem_defaultFallback=Buscar actualizaciones\u2026
+updatesItem_downloading=Descargando %S\u2026
+updatesItem_downloadingFallback=Descargando actualizaci\u00F3n\u2026
+updatesItem_resume=Retomar la descarga de %S\u2026
+updatesItem_resumeFallback=Retomando la descarga de actualizaci\u00F3n\u2026
+updatesItem_pending=Aplicando actualizaci\u00F3n descargada ahora\u2026
+updatesItem_pendingFallback=Aplicando actualizaci\u00F3n descargada ahora\u2026
+
+# RSS Pretty Print
+feedNoFeeds=La p\u00E1gina no tiene ning\u00FAn canal
+feedShowFeedNew=Suscribirse a '%S'\u2026
+feedHasFeedsNew=Suscribirse a esta p\u00E1gina\u2026
+
+# History menu
+menuOpenAllInTabs.label=Abrir todos en pesta\u00F1as
+menuOpenAllInTabs.accesskey=o
+
+# Unified Back-/Forward Popup
+tabHistory.current=Permanecer en esta p\u00E1gina
+tabHistory.goBack=Retroceder a esta p\u00E1gina
+tabHistory.goForward=Avanzar a esta p\u00E1gina
+
+# Block autorefresh
+refreshBlocked.goButton=Permitir
+refreshBlocked.goButton.accesskey=P
+refreshBlocked.refreshLabel=%S evit\u00F3 que esta p\u00E1gina se recargue autom\u00E1ticamente.
+refreshBlocked.redirectLabel=%S evit\u00F3 que esta p\u00E1gina se redireccione autom\u00E1ticamente a otra p\u00E1gina.
+
+# Star button
+starButtonOn.tooltip=Editar este marcador
+starButtonOff.tooltip=Marcar esta p\u00E1gina
+
+# Offline web applications
+offlineApps.available=Este sitio web (%S) est\u00E1 ofreciendo guardar datos en su computara para usar sin conexi\u00F3n.
+offlineApps.allow=Permitir
+offlineApps.allowAccessKey=P
+offlineApps.never=Nunca para este sitio
+offlineApps.neverAccessKey=e
+offlineApps.notNow=No ahora
+offlineApps.notNowAccessKey=N
+
+offlineApps.usage=Este sitio web (%S) est\u00E1 guardando ahora m\u00E1s de %SMB de datos en su computara para usar sin conexi\u00F3n.
+offlineApps.manageUsage=Mostrar opciones
+offlineApps.manageUsageAccessKey=S
+
+identity.identified.verifier=Verificado por: %S
+identity.identified.verified_by_you=Ha agregado una excepci\u00F3n de seguridad para este sitio
+identity.identified.state_and_country=%S, %S
+identity.identified.title_with_country=%S (%S)
+
+identity.encrypted=Su conexi\u00F3n a este sitio web est\u00E1 encriptada para prevenir miradas indiscretas.
+identity.unencrypted=Su conexi\u00F3n a este sitio web no est\u00E1 encriptada.
+
+identity.unknown.tooltip=Este sitio web no provee informaci\u00F3n de identidad.
+
+identity.ownerUnknown2=(desconocido)
+
+# Downloads Monitor Panel
+# LOCALIZATION NOTE (activeDownloads, pausedDownloads): Semi-colon list of plural
+# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of downloads; #2 time left
+# examples: One active download (2 minutes remaining); 11 paused downloads
+activeDownloads=Una descarga activa (#2);#1 descargas activas (#2)
+pausedDownloads=Una descarga pausada;#1 descargas pausadas
+
+# Edit Bookmark UI
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=P\u00E1gina marcada
+editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S siempre recordar\u00E1 esta p\u00E1gina para usted.
+editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Marcador eliminado
+editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Editar este marcador
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/credits.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!ENTITY brandMotto "Redescubra la Web">
+<!ENTITY credit.thanks "Gracias especiales a">
+
+<!ENTITY credit.thanks2 "Muchas gracias a nuestros">
+<!ENTITY credit.contributors2 "contribuyentes">
+
+<!-- localization credits look like this: -->
+<!--
+<!ENTITY credit.translation
+  "<h3>Translators</h3><ul><li>Name Here</li></ul>">
+-->
+<!ENTITY credit.translation "<h3>Traductores</h3><ul><li>Marcelo Poli</li><li>Pablo Lillia</li><li>Sergio Celani</li><li>Ariel Burone</li><li>Mariano Cuenze</li><li>Ramón Retamar</li><li>Pamela Gulijczuk</li><li>Guillermo Movia</li><li>Alejandro Umpiérrez</li></ul>">
+
+<!ENTITY credit.memory "En Memoria De">
+<!ENTITY credit.poweredByGeckoReg "Powered by Gecko&reg;">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/engineManager.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!ENTITY engineManager.title "Administrar lista de buscadores">
+<!ENTITY engineManager.style "min-width: 35em;">
+<!ENTITY engineManager.intro "Tiene los siguientes buscadores instalados:">
+
+<!ENTITY  columnLabel.name          "Nombre">
+<!ENTITY  columnLabel.keyword       "Palabra clave">
+
+<!-- Buttons -->
+<!ENTITY up.label "Mover arriba">
+<!ENTITY up.accesskey "M">
+<!ENTITY dn.label "Mover abajo">
+<!ENTITY dn.accesskey "M">
+<!ENTITY remove.label "Eliminar">
+<!ENTITY remove.accesskey "R">
+<!ENTITY  edit.label                "Editar palabra clave...">
+<!ENTITY  edit.accesskey            "t">
+
+<!ENTITY addEngine.label "Obtener más buscadores...">
+<!ENTITY addEngine.accesskey "O">
+
+<!ENTITY enableSuggest.label "Mostrar sugerencias de búsqueda">
+<!ENTITY enableSuggest.accesskey "M">
+
+<!ENTITY restoreDefaults.label "Restaurar predeterminados">
+<!ENTITY restoreDefaults.accesskey "R">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/engineManager.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+editTitle=Editar palabra clave
+editMsg=Ingrese una nueva palabra clave para "%S":
+duplicateTitle=Palabra clave duplicada
+duplicateEngineMsg=Ha elegido una palabra clave que est\u00E1 actualmente en uso por "%S". Seleccione otra.
+duplicateBookmarkMsg=Ha elegido una palabra clave que est\u00E1 actualmente en uso por un marcador. Seleccione otra.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!ENTITY feedPage.title
+ "Ver canal">
+<!ENTITY feedSubscribeNow 
+  "Suscribirse ahora">
+<!ENTITY feedLiveBookmarks 
+  "Marcadores vivos">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties
@@ -0,0 +1,50 @@
+linkTitleTextFormat = Ir a %S
+addHandler = ¿Agregar "%S" como un lector RSS?
+addHandlerAddButton=Agregar lector RSS
+addHandlerAddButtonAccesskey=A
+handlerRegistered = "%S" ya es un lector RSS registrado
+liveBookmarks = Marcadores vivos
+subscribeNow = Suscribirse ahora
+chooseApplicationMenuItem = Seleccionar aplicación...
+chooseApplicationDialogTitle = Seleccionar aplicación
+alwaysUse = Siempre usar %S para suscribirse a los canales
+mediaLabel=Archivos multimedia
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the size of the enclosed media.
+#   e.g. enclosureSizeText : "50.23 MB"
+#   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+#   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+enclosureSizeText=%1$S %2$S
+
+bytes=bytes
+kilobyte=KB
+megabyte=MB
+gigabyte=GB
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next three strings explains to the user what they're 
+# doing.
+#   e.g. alwaysUseForVideoPodcasts : "Always use Miro to subscribe to video podcasts."
+#   %S = application to use (Miro, iTunes, ...)
+alwaysUseForFeeds=Siempre usar %S para suscribirse a los canales.
+alwaysUseForAudioPodcasts=Siempre usar %S para suscribirse a los podcasts.
+alwaysUseForVideoPodcasts=Siempre usar %S para suscribirse a los podcasts de video.
+
+subscribeFeedUsing=Suscribirse a este canal usando 
+subscribeAudioPodcastUsing==Suscribirse a este podcast usando 
+subscribeVideoPodcastUsing=Suscribirse a este podcast de video usando 
+
+feedSubscriptionFeed1=Este es un "canal" de contenido frecuentemente modificado en este sitio.
+feedSubscriptionAudioPodcast1=Este es un "podcast" de contenido frecuentemente modificado en este sitio.
+feedSubscriptionVideoPodcast1=Este es un "podcast de video" de contenido frecuentemente modificado en este sitio.
+
+feedSubscriptionFeed2=Puede suscribirse a este canal para recibir actualizaciones cuando este contenido cambie.
+feedSubscriptionAudioPodcast2=Puede suscribirse a este podcast para recibir actualizaciones cuando este contenido cambie.
+feedSubscriptionVideoPodcast2=Puede suscribirse a este podcast de video para recibir actualizaciones cuando este contenido cambie.
+
+# Protocol Handling
+# "Add %appName (%appDomain) as an application for %protocolType links?"
+addProtocolHandler=¿Agregar %S (%S) como una aplicación para los enlaces de %S?
+addProtocolHandlerAddButton=Agregar aplicación
+# "%appName has already been added as an application for %protocolType links."
+protocolHandlerRegistered=%S ya ha sido agregado como una aplicación para los enlaces de %S.
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/history/history.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!ENTITY find.label "Buscar:">
+<!ENTITY find.accesskey "s">
+<!ENTITY expand.label "Expandir">
+<!ENTITY expand.accesskey "E">
+<!ENTITY collapse.label "Colapsar">
+<!ENTITY collapse.accesskey "C">
+<!ENTITY byDate.label "Por fecha">
+<!ENTITY byDate.accesskey "f">
+<!ENTITY bySite.label "Por sitio">
+<!ENTITY bySite.accesskey "s">
+<!ENTITY view.label "Ver">
+<!ENTITY view.accesskey "r">
+<!ENTITY byMostVisited.label "Por más visitado">
+<!ENTITY byMostVisited.accesskey "v">
+<!ENTITY byLastVisited.label "Por último visitado">
+<!ENTITY byLastVisited.accesskey "l">
+<!ENTITY byDayAndSite.label "Por fecha y sitio">
+<!ENTITY byDayAndSite.accesskey "t">
+<!ENTITY openLinkInWindow.label "Abrir">
+<!ENTITY openLinkInWindow.accesskey "A">
+<!ENTITY openInNewTab.label "Abrir en nueva pestaña">
+<!ENTITY openInNewTab.accesskey "t">
+<!ENTITY openInNewWindow.label "Abrir en nueva ventana">
+<!ENTITY openInNewWindow.accesskey "e">
+<!ENTITY bookmarkLink.label "Marcar este enlace">
+<!ENTITY bookmarkLink.accesskey "l">
+<!ENTITY copyLink.label "Copiar dirección del enlace">
+<!ENTITY copyLink.accesskey "C">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/metaData.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!ENTITY no-properties.label "Sin propiedades.">
+
+<!ENTITY caption.label "Propiedades de elemento">
+<!ENTITY image-sec.label "Propiedades de imagen">
+<!ENTITY image-url.label "Ubicación:">
+<!ENTITY image-type.label      "Tipo:">
+<!ENTITY image-desc.label "Descripción:">
+<!ENTITY image-alt.label "Texto alternativo:">
+<!ENTITY image-size.label      "Dimensiones de imagen:">
+<!ENTITY image-filesize.label "Tamaño de archivo:">
+<!ENTITY insdel-sec.label "Insertar/borrar propiedades">
+<!ENTITY insdel-cite.label "Info:">
+<!ENTITY insdel-date.label "Fecha:">
+<!ENTITY link-sec.label "Propiedades de enlace">
+<!ENTITY link-url.label "Dirección:">
+<!ENTITY link-target.label "Abrirá en:">
+<!ENTITY link-type.label "Tipo de destino:">
+<!ENTITY link-lang.label "Lenguaje destino:">
+<!ENTITY link-rel.label "Relación:">
+<!ENTITY link-rev.label "Relación inversa:">
+<!ENTITY link-ping.label       "Notificará:">
+<!ENTITY misc-sec.label "Propiedades varias">
+<!ENTITY misc-lang.label "Lenguaje de texto:">
+<!ENTITY misc-title.label "Título:">
+<!ENTITY misc-tblsummary.label "Sumario de tabla:">
+<!ENTITY quote-sec.label "Citar propiedades">
+<!ENTITY quote-cite.label "Info:">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/metaData.properties
@@ -0,0 +1,18 @@
+sameWindowText=Misma ventana
+newWindowText=Nueva ventana
+newTabText=Nueva pesta\u00F1a
+parentFrameText=Marco padre
+sameFrameText=Mismo marco
+embeddedText=Insertado
+unableToShowProps=Sin propiedades disponibles.
+altTextMissing=Faltante
+altTextBlank=En blanco
+imageSize=%S KB (%S bytes)
+imageSizeUnknown=Desconocido (no en cach\u00E9)
+imageType=%S imagen
+animatedImageType=%S imagen (animada, %S marcos)
+imageDimensions=%Spx \u00D7 %Spx
+imageDimensionsScaled=%Spx \u00D7 %Spx (en escala de %Spx \u00D7 %Spx)
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations
+#                    %1$S = language name, %2$S = region name
+languageRegionFormat=%1$S (%2$S)
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+
+<!ENTITY migrationWizard.title "Asistente de importación">
+
+<!ENTITY importFrom.label "Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:">
+<!ENTITY importFromUnix.label "Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de:">
+<!ENTITY importFromBookmarks.label "Importar Marcadores desde:">
+
+<!ENTITY importFromIE.label "Microsoft Internet Explorer">
+<!ENTITY importFromIE.accesskey "M">
+<!ENTITY importFromPhoenix.label "Firefox 0.8, Firebird o Phoenix">
+<!ENTITY importFromPhoenix.accesskey "P">
+<!ENTITY importFromNothing.label "No importar nada">
+<!ENTITY importFromNothing.accesskey "i">
+<!ENTITY importFromSeamonkey.label "Netscape 6, 7 o Mozilla 1.x">
+<!ENTITY importFromSeamonkey.accesskey "N">
+<!ENTITY importFromNetscape4.label "Netscape 4.x">
+<!ENTITY importFromNetscape4.accesskey "4">
+<!ENTITY importFromOpera.label "Opera">
+<!ENTITY importFromOpera.accesskey "O">
+<!ENTITY importFromCamino.label "Camino">
+<!ENTITY importFromCamino.accesskey "C">
+<!ENTITY importFromSafari.label "Safari">
+<!ENTITY importFromSafari.accesskey "S">
+<!ENTITY importFromOmniWeb.label "OmniWeb">
+<!ENTITY importFromOmniWeb.accesskey "W">
+<!ENTITY importFromICab.label "iCab">
+<!ENTITY importFromICab.accesskey "i">
+<!ENTITY importFromKonqueror.label "Konqueror">
+<!ENTITY importFromKonqueror.accesskey "K">
+<!ENTITY importFromEpiphany.label "Epiphany">
+<!ENTITY importFromEpiphany.accesskey "E">
+<!ENTITY importFromGaleon.label "Galeon">
+<!ENTITY importFromGaleon.accesskey "G">
+<!ENTITY importFromHTMLFile.label       "Desde un archivo HTML">
+<!ENTITY importFromHTMLFile.accesskey   "H">
+
+<!ENTITY noMigrationSources.label "No se encontraron programas que contengan marcadores, historial o datos de contraseña.">
+
+<!ENTITY importSource.title "Importar opciones y datos de">
+<!ENTITY importItems.title "Items a importar">
+<!ENTITY importItems.label "Seleccionar que ítems importar:">
+
+<!ENTITY migrating.title "Importando...">
+<!ENTITY migrating.label "Los siguientes ítems están siendo importados...">
+
+<!ENTITY selectProfile.title "Seleccione perfil">
+<!ENTITY selectProfile.label "Los siguientes perfiles están disponibles para ser importados:">
+
+<!ENTITY done.title "Importación completa">
+<!ENTITY done.label "Los siguientes ítems fueron importados exitosamente:">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,82 @@
+profileName_format = %S %S
+
+# Browser Specific
+sourceNameIE = Internet Explorer
+sourceNameSeamonkey = Netscape 6/7/Mozilla
+sourceNameDogbert = Netscape 4
+sourceNameOpera = Opera
+sourceNameSafari = Safari
+sourceNameOmniWeb = OmniWeb
+sourceNameCamino = Camino
+sourceNameICab = iCab
+sourceNameKonqueror = Konqueror
+sourceNameEpiphany = Epiphany
+sourceNameGaleon = Galeon
+
+importedBookmarksFolder = De %S
+importedSearchURLsFolder = B\u00FAsquedas por palabras (de %S)
+importedSearchURLsTitle = Buscar en %S
+importedSearchUrlDesc = Ingrese "%S <b\u00FAsqueda>" en la barra de direcciones para buscar en %S.
+
+importedDogbertBookmarksTitle = De Netscape 4
+importedSeamonkeyBookmarksTitle = De Netscape 6/7/Mozilla
+importedSafariBookmarks = De Safari
+importedOperaHotlistTitle = De Opera
+importedOperaSearchUrls = B\u00FAsquedas por palabra (de Opera)
+
+# Import Sources
+1_ie = Opciones de Internet
+1_opera = Preferencias
+1_dogbert = Preferencias
+1_seamonkey = Preferencias
+1_phoenix = Preferencias
+1_safari = Preferencias
+1_macie = Preferencias
+
+2_ie = Cookies
+2_opera = Cookies
+2_dogbert = Cookies
+2_seamonkey = Cookies
+2_phoenix = Cookies
+2_safari = Cookies
+2_macie = Cookies
+
+4_ie = Historial de navegaci\u00F3n
+4_opera = Historial de navegaci\u00F3n
+4_dogbert = Historial de navegaci\u00F3n
+4_seamonkey = Historial de navegaci\u00F3n
+4_phoenix = Historial de navegaci\u00F3n
+4_safari = Historial de navegaci\u00F3n
+4_macie = Historial de navegaci\u00F3n
+
+8_ie = Guardado de historial
+8_opera = Guardado de historial
+8_dogbert = Guardado de historial
+8_seamonkey = Guardado de historial
+8_phoenix = Guardado de historial
+8_safari = Guardado de historial
+8_macie = Guardado de historial
+
+16_ie = Contrase\u00F1as guardadas
+16_opera = Contrase\u00F1as guardadas
+16_dogbert = Contrase\u00F1as guardadas
+16_seamonkey = Contrase\u00F1as guardadas
+16_phoenix = Contrase\u00F1as guardadas
+16_safari = Contrase\u00F1as guardadas
+16_macie = Contrase\u00F1as guardadas
+
+32_ie = Favoritos
+32_opera = Marcadores
+32_dogbert = Marcadores
+32_seamonkey = Marcadores
+32_phoenix = Marcadores
+32_safari = Marcadores
+32_macie = Favoritos
+
+64_ie = Otros datos
+64_opera = Otros datos
+64_dogbert = Otros datos
+64_seamonkey = Otros datos
+64_phoenix = Otros datos
+64_safari = Otros datos
+64_macie = Otros datos
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/openLocation.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- extracted from content/openLocation.xul -->
+
+<!ENTITY enter.label "Ingrese la dirección web (URL), o especifique el archivo local que desea abrir:">
+<!ENTITY chooseFile.label "Elegir archivo...">
+<!ENTITY newWindow.label "Nueva ventana">
+<!ENTITY newTab.label "Nueva pestaña">
+<!ENTITY topWindow.label "Ventana actual">
+<!ENTITY caption.label "Abrir dirección web">
+<!ENTITY openWhere.label "Abrir en:">
+<!ENTITY openBtn.label "Abrir">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/openLocation.properties
@@ -0,0 +1,2 @@
+chooseFileDialogTitle=Elegir archivo
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.dtd
@@ -0,0 +1,122 @@
+<!--
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is Mozilla Communicator client code.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is Daniel Brooks.
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s): Daniel Brooks <db48x@yahoo.com>
+#                 Florian QUEZE <f.qu@queze.net>
+#                 Ehsan Akhgari <ehsan.akhgari@gmail.com>
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+-->
+
+<!ENTITY  pageInfoWindow.width  "600">
+<!ENTITY  pageInfoWindow.height "500">
+
+<!ENTITY  copy.key              "C">
+<!ENTITY  copy.label            "Copiar">
+<!ENTITY  copy.accesskey        "C">
+<!ENTITY  selectall.key         "a">
+<!ENTITY  selectall.label       "Seleccionar todo">
+<!ENTITY  selectall.accesskey   "a">
+<!ENTITY  closeWindow.key       "w">
+
+<!ENTITY generalTab "General">
+<!ENTITY  generalTab.accesskey  "G">
+<!ENTITY generalURL "Dirección:">
+<!ENTITY generalType "Tipo:">
+<!ENTITY generalSize "Tamaño:">
+<!ENTITY  generalMode           "Modo de dibujo:">
+<!ENTITY generalReferrer "URL referente:">
+<!ENTITY  generalSource         "Caché fuente:">     
+<!ENTITY generalModified "Modificado:">
+<!ENTITY generalEncoding "Codificación:">
+<!ENTITY generalMetaName "Nombre">
+<!ENTITY generalMetaContent "Contenido">
+<!ENTITY  generalSecurityMore   "Más">
+<!ENTITY  generalSecurityMore.accesskey "M">
+
+<!ENTITY mediaTab "Medios">
+<!ENTITY  mediaTab.accesskey    "e">
+<!ENTITY  mediaLocation         "Ubicación:">
+<!ENTITY  mediaText             "Texto asociado:">
+<!ENTITY mediaAltHeader "Texto alternativo">
+<!ENTITY mediaAddress "Dirección">
+<!ENTITY mediaType "Tipo">
+<!ENTITY  mediaSize             "Tamaño">
+<!ENTITY  mediaCount            "Cantidad">
+<!ENTITY  mediaDimension        "Dimensiones:">
+<!ENTITY  mediaLongdesc         "Descripción larga:">      
+<!ENTITY  mediaBlockImage.accesskey "B">
+<!ENTITY  mediaSaveAs           "Guardar como...">
+<!ENTITY  mediaSaveAs.accesskey "A">
+<!ENTITY  mediaSaveAs2.accesskey "e">
+<!ENTITY  mediaPreview          "Vista previa de medios:">    
+
+<!ENTITY  feedTab               "Canales">     
+<!ENTITY  feedTab.accesskey     "n">
+<!ENTITY  feedSubscribe         "Suscribirse">
+<!ENTITY  feedSubscribe.accesskey "u">
+
+<!ENTITY  permTab               "Permisos">
+<!ENTITY  permTab.accesskey     "P">
+<!ENTITY  permUseDefault        "Usar predeterminados">
+<!ENTITY  permAllow             "Habilitar"> 
+<!ENTITY  permAllowSession      "Habilitar para la sesión">
+<!ENTITY  permBlock             "Bloquear">
+<!ENTITY  permissionsFor        "Permisos para:">
+<!ENTITY  permImage             "Cargar imágenes">
+<!ENTITY  permPopup             "Abrir ventanas emergentes">
+<!ENTITY  permCookie            "Establecer Cookies">      
+<!ENTITY  permInstall           "Instalar extensiones o temas">
+
+<!ENTITY  securityTab           "Seguridad">
+<!ENTITY  securityTab.accesskey "S">
+<!ENTITY  securityHeader        "Información de seguridad para esta página">
+<!ENTITY  securityView.certView "Ver certificado">
+<!ENTITY  securityView.accesskey "V">
+<!ENTITY  securityView.unknown   "Desconocido">
+
+
+<!ENTITY  securityView.identity.header   "Identidad del sitio web">
+<!ENTITY  securityView.identity.owner    "Autor: ">
+<!ENTITY  securityView.identity.domain   "Sitio web: ">
+<!ENTITY  securityView.identity.verifier "Verificado por: ">
+
+<!ENTITY  securityView.privacy.header                   "Privacidad e historial"> 
+<!ENTITY  securityView.privacy.history                  "¿He visitado este sitio web hoy?">
+<!ENTITY  securityView.privacy.cookies                  "¿Este sitio web almacena información (cookies) en mi computadora?">
+<!ENTITY  securityView.privacy.viewCookies              "Ver cookies">
+<!ENTITY  securityView.privacy.viewCookies.accessKey    "k">
+<!ENTITY  securityView.privacy.passwords                "¿He guardado contraseñas para este sitio web?">
+<!ENTITY  securityView.privacy.viewPasswords            "Ver contraseñas guardadas">
+<!ENTITY  securityView.privacy.viewPasswords.accessKey  "V">
+
+<!ENTITY  securityView.technical.header                 "Detalles técnicos">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -0,0 +1,83 @@
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is mozilla.org code.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is
+# International Business Machines Corporation.
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2000
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+#   Daniel Brooks <db48x@yahoo.com>
+#   Mike Kowalski <mikejk@ameritech.net>
+#   Ehsan Akhgari <ehsan.akhgari@gmail.com>
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+
+pageInfo.page.title=Informaci\u00F3n de la p\u00E1gina - %S
+pageInfo.frame.title=Informaci\u00F3n del marco - %S    
+
+noPageTitle=P\u00E1gina sin t\u00EDtulo:
+pageTitle=%S:
+unknown=Desconocida
+notset=No especificada
+yes=Si
+no=No
+
+mediaImg=Imagen
+mediaBGImg=Fondo
+mediaObject=Objeto
+mediaEmbed=Embed 
+mediaLink=Icono
+mediaInput=Entrada
+mediaFileSize=%S KB
+mediaSize=%Spx \u00D7 %Spx
+mediaSelectFolder=Seleccionar una carpeta para Guardar im\u00E1genes
+mediaBlockImage=Bloquear las im\u00E1genes de %S
+mediaUnknownNotCached=Desconocido (no en cach\u00E9)
+mediaImageType=Imagen %S
+mediaAnimatedImageType=Imagen %S (animada, %S cuadros)
+mediaDimensions=%Spx \u00D7 %Spx
+mediaDimensionsScaled=%Spx \u00D7 %Spx (escalada a %Spx \u00D7 %Spx)
+
+generalQuirksMode=Modo quirks
+generalStrictMode=Modo cumplimiento de est\u00E1ndares
+generalNotCached=No en cach\u00E9
+generalDiskCache=Cach\u00E9 en disco
+generalMemoryCache=Memoria cach\u00E9
+generalSize=%S KB (%S bytes)
+generalMetaTag=Meta (1 tag)
+generalMetaTags=Meta (%S tags)
+generalSiteIdentity=Este sitio web es propiedad de %S\nHa sido verificado por %S
+
+feedRss=RSS
+feedAtom=Atom
+feedXML=XML
+
+securityCertText=Este sitio web cuenta con un certificado para verificar su identidad.
+securityNoIdentity=Este sitio web no soporta informaci\u00F3n de identidad.
+securityOneVisit=S\u00ED, una vez
+securityNVisits=S\u00ED, %S veces
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/pageReport.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!ENTITY caption.label "Ventanas bloqueadas">
+
+<!ENTITY intro.label "Las siguientes páginas fueron bloqueadas al intentar abrir
+ventanas emergentes no solicitadas:">
+
+<!ENTITY done.label "Listo">
+<!ENTITY done.accesskey "L">
+
+<!ENTITY unblock.label "Desbloquear sitio">
+<!ENTITY unblock.accesskey "S">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/pageReportFirstTime.dtd
@@ -0,0 +1,7 @@
+<!ENTITY startDescription.label "Un sitio ha intentado abrir una nueva ventana sin su permiso. &brandShortName;  ha cerrado automáticamente la ventana emergente. Mientras &brandShortName;  bloquea estas ventanas, se mostrará un icono en la barra de estado.">
+
+<!ENTITY endDescription.label "Puede hacer click en este icono para ver que sitios están bloqueados por &brandShortName; y permitir que estos sitios abran ventanas emergentes en caso de ser necesarias para el correcto funcionamiento del sitio.">
+
+<!ENTITY caption.label "Acerca del bloqueo de ventanas">
+
+<!ENTITY done.label "Listo">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!ENTITY bookmarks.name.label                 "Nombre:">
+<!ENTITY bookmarks.name.accesskey             "N">
+<!ENTITY bookmarks.location.label             "Dirección:">
+<!ENTITY bookmarks.location.accesskey         "i">
+<!ENTITY bookmarks.keyword.label              "Palabra clave:">
+<!ENTITY bookmarks.keyword.accesskey          "P">
+<!ENTITY bookmarks.description.label          "Descripción:">
+<!ENTITY bookmarks.description.accesskey      "D">
+<!ENTITY bookmarks.liveTitlesSeparator.label  "Títulos vivos">
+<!ENTITY bookmarks.createIn.label             "Crear en:">
+<!ENTITY bookmarks.createIn.accesskey         "C">
+<!ENTITY bookmarks.feed_location.label        "Dirección del canal:">
+<!ENTITY bookmarks.feed_location.accesskey    "C">
+<!ENTITY bookmarks.site_location.label        "Dirección del sitio:">
+<!ENTITY bookmarks.site_location.accesskey    "S">
+<!ENTITY bookmarks.loadInSidebar.label        "Cargar este marcador en la barra lateral">
+<!ENTITY bookmarks.loadInSidebar.accesskey    "o">
+<!ENTITY bookmarks.expanderDown.tooltip       "Mostrar todas las carpetas de marcadores">
+<!ENTITY bookmarks.expanderUp.tooltip         "Ocultar">
+<!ENTITY bookmarks.newFolderButton.label      "Nueva carpeta">
+<!ENTITY bookmarks.newFolderButton.accesskey  "e">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+dialogAcceptLabelAddItem=Agregar
+dialogAcceptLabelAddMulti=Agregar marcadores
+dialogAcceptLabelEdit=Guardar cambios
+dialogTitleAddBookmark=Agregar marcador
+dialogTitleAddLivemark=Agregar marcador vivo
+dialogTitleAddFolder=Agregar carpeta
+dialogTitleAddMulti=Marcar todas las pesta\u00F1as
+dialogTitleEdit=Propiedades para "%S"
+
+bookmarkAllTabsDefault=[Nombre de carpeta]
+newFolderDefault=Nueva carpeta
+newBookmarkDefault=Nuevo marcador
+newLivemarkDefault=Nuevo marcador vivo
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/editBookmarkOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.name.label                      "Nombre:">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.name.accesskey                  "N">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.location.label                  "Dirección:">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.location.accesskey              "e">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.label              "Dirección del canal:">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey          "c">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.label              "Dirección del sitio:">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey          "s">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.liveTitlesSeparator.label       "Títulos vivos">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.folder.label                    "Carpeta:">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip     "Mostrar todas las carpetas de marcadores">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip              "Ocultar">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.label                      "Etiquetas">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.accesskey                  "t">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label             "Separar etiquetas con comas">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.description.label               "Descripción:">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.description.accesskey           "D">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.keyword.label                   "Palabra clave:">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.keyword.accesskey               "v">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip        "Mostrar todas las etiquetas">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.loadInSidebar.label             "Cargar este marcador en la barra lateral">
+<!ENTITY editBookmarkOverlay.loadInSidebar.accesskey         "b">
<!ENTITY editBookmarkOverlay.choose.label                    "Seleccionar…">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/moveBookmarks.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!ENTITY window.title              "Seleccione carpeta">
+<!ENTITY window.style              "width: 36em; height: 18em;">
+<!ENTITY moveTo.label              "Mover a:">
+<!ENTITY newFolderButton.label     "Nueva carpeta">
+<!ENTITY newFolderButton.accesskey "N">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.dtd
@@ -0,0 +1,216 @@
+<!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" -->
+<!ENTITY places.library.title  "Biblioteca">
+<!ENTITY places.library.width  "700">
+<!ENTITY places.library.height "500">
+<!ENTITY organize.label          "Organizar">
+<!ENTITY organize.accesskey    "O">
+
+<!ENTITY file.accesskey          "A">
+<!ENTITY file.close.label        "Cerrar">
+<!ENTITY file.close.accesskey    "r">
+<!ENTITY cmd.close.key           "w">
+<!ENTITY edit.label              "Editar">
+<!ENTITY edit.accesskey          "E">
+<!ENTITY views.label             "Vistas">
+<!ENTITY views.accesskey          "V">
+<!ENTITY view.toolbar.label      "Barra de herramientas">
+<!ENTITY view.toolbar.accesskey  "t">
+<!ENTITY view.columns.label      "Mostrar columnas">
+<!ENTITY view.columns.accesskey  "s">
+<!ENTITY view.sort.label         "Ordenadas">
+<!ENTITY view.sort.accesskey     "s">
+<!ENTITY view.unsorted.label     "Sin ordenar">
+<!ENTITY view.unsorted.accesskey  "d">
+<!ENTITY view.sortAscending.label  "Ordenado A > Z">
+<!ENTITY view.sortAscending.accesskey  "A">
+<!ENTITY view.sortDescending.label     "Ordenado Z > A">
+<!ENTITY view.sortDescending.accesskey  "Z">
+<!ENTITY help.usingBookmarks.label      "Usar marcadores">
+<!ENTITY help.usingBookmarks.accesskey  "B">
+<!ENTITY help.usingHistory.label        "Usar historial">
+<!ENTITY help.usingHistory.accesskey    "i">
+<!ENTITY help.advancedTips.label        "Consejos y trucos avanzados">
+<!ENTITY help.advancedTips.accesskey    "T">
+
+<!ENTITY cmd.findInBookmarks.label        "Buscar en Marcadores…">
+<!ENTITY cmd.findInBookmarks.accesskey    "M">
+<!ENTITY cmd.findCurrent.label            "Buscar en colección actual…">
+<!ENTITY cmd.findCurrent.accesskey        "i">
+
+<!ENTITY cmd.exportHTML.label           "Exportar HTML…">
+<!ENTITY cmd.exportHTML.accesskey       "E">
+<!ENTITY cmd.importHTML.label           "Importar HTML…">
+<!ENTITY cmd.importHTML.accesskey       "I">
+
+<!ENTITY cmd.backup.label                 "Resguardar…">
+<!ENTITY cmd.backup.accesskey             "g">
+<!ENTITY cmd.restore2.label               "Restaurar">
+<!ENTITY cmd.restore2.accesskey            "R">
+<!ENTITY cmd.restoreFromFile.label        "Seleccionar archivo…">
+<!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey    "c">  
+
+<!ENTITY cmd.select_all.label             "Seleccionar todo">
+<!ENTITY cmd.select_all.accesskey         "A">
+<!ENTITY cmd.select_all.key               "a">
+
+<!ENTITY cmd.edit_cut.label               "Cortar">
+<!ENTITY cmd.edit_cut.accesskey           "t">
+<!ENTITY cmd.edit_cut.key                 "x">
+<!ENTITY cmd.edit_copy.label              "Copiar">
+<!ENTITY cmd.edit_copy.accesskey          "C">
+<!ENTITY cmd.edit_copy.key                "c">
+<!ENTITY cmd.edit_paste.label             "Pegar">
+<!ENTITY cmd.edit_paste.accesskey         "P">
+<!ENTITY cmd.edit_paste.key               "v">
+<!ENTITY cmd.edit_delete.label            "Borrar">
+<!ENTITY cmd.edit_delete.accesskey        "B">
+<!ENTITY cmd.edit_undo.label              "Deshacer">
+<!ENTITY cmd.edit_undo.accesskey          "U">
+<!ENTITY cmd.edit_undo.key                "z">
+<!ENTITY cmd.edit_redo.label              "Rehacer">
+<!ENTITY cmd.edit_redo.accesskey          "R">
+<!ENTITY cmd.edit_redo.key                "y">
+
+<!ENTITY cmd.open.label                   "Abrir">
+<!ENTITY cmd.open.accesskey               "A">
+<!ENTITY cmd.open_window.label            "Abrir en ventana nueva">
+<!ENTITY cmd.open_window.accesskey        "v">
+<!ENTITY cmd.open_tab.label               "Abrir en pestaña nueva">
+<!ENTITY cmd.open_tab.accesskey           "i">
+<!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.label       "Abrir todo en pestañas">
+<!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.accesskey   "o">
+
+<!ENTITY cmd.properties.label             "Propiedades">
+<!ENTITY cmd.properties.accesskey         "d">
+
+<!ENTITY cmd.show_info.key                "i">
+
+<!ENTITY cmd.rename.label                 "Renombrar">
+<!ENTITY cmd.rename.accesskey             "R">
+
+<!ENTITY cmd.sortby_name.label            "Ordenar por nombre">
+<!ENTITY cmd.sortby_name.accesskey        "S">
+<!ENTITY cmd.context_sortby_name.accesskey  "r">
+
+<!ENTITY cmd.new_bookmark.label             "Nuevo marcador…">
+<!ENTITY cmd.new_bookmark.accesskey         "m">
+<!ENTITY cmd.new_livemark.label             "Nuevo marcador vivo…">
+<!ENTITY cmd.new_livemark.accesskey         "u">
+<!ENTITY cmd.new_folder.label               "Nueva carpeta…">
+<!ENTITY cmd.new_folder.accesskey           "N">
+<!ENTITY cmd.context_new_folder.accesskey   "N">
+<!ENTITY cmd.new_separator.label            "Nuevo separador">
+<!ENTITY cmd.new_separator.accesskey        "s">
+
+<!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.label       "Recargar marcador vivo">
+<!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.accesskey   "R">
+<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.label       "Recargar título vivo">
+<!ENTITY cmd.reloadMicrosummary.accesskey   "R">
+
+<!ENTITY cmd.groupby_site.label             "Agrupar por sitio">
+<!ENTITY cmd.groupby_site.accesskey         "S">
+<!ENTITY cmd.groupby_page.label             "Agrupar por página">
+<!ENTITY cmd.groupby_page.accesskey         "P">
+<!ENTITY cmd.groupby_feed.label             "Agrupar por suscripción">
+<!ENTITY cmd.groupby_feed.accesskey         "S">
+<!ENTITY cmd.groupby_post.label             "Agrupar por Post">
+<!ENTITY cmd.groupby_post.accesskey         "P">
+
+<!ENTITY cmd.moveBookmarks.label            "Mover…">
+<!ENTITY cmd.moveBookmarks.accesskey        "M">
+
+<!ENTITY col.name.label                    "Nombre">
+<!ENTITY col.tags.label                    "Etiquetas">
+<!ENTITY col.url.label                     "Dirección">
+<!ENTITY col.lastvisit.label               "Fecha de visita">
+<!ENTITY col.visitcount.label              "Cantidad de visitas">
+<!ENTITY col.keyword.label                 "Palabra clave">
+<!ENTITY col.description.label             "Descripción">
+<!ENTITY col.dateadded.label               "Agregado">
+<!ENTITY col.lastmodified.label            "Última modificación">
+
+<!ENTITY search.label                      "Buscar:">
+<!ENTITY search.accesskey                  "S">
+<!ENTITY search.collection.label           "Solamente colección actual">
+<!ENTITY search.collection.accesskey       "C">
+<!ENTITY search.allBookmarks.label         "Todos los marcadores">
+<!ENTITY search.allBookmarks.accesskey     "A">
+<!ENTITY search.scopeFolder.label                  "Carpeta seleccionada">
+<!ENTITY search.scopeFolder.accesskey              "d">
+<!ENTITY search.scopeAll.label                     "Todos los marcadores">
+<!ENTITY search.scopeAll.accesskey                 "A">
+<!ENTITY search.scopeMenu.label                    "Menú de marcadores">
+<!ENTITY search.scopeMenu.accesskey                "M">
+<!ENTITY search.scopeToolbar.label                 "Barra de marcadores">
+<!ENTITY search.scopeToolbar.accesskey             "B">
+<!ENTITY search.scopeDownloads.label               "Descargas">
+<!ENTITY search.scopeDownloads.accesskey           "D">
+<!ENTITY search.scopeHistory.label                 "Historial">
+<!ENTITY search.scopeHistory.accesskey             "A">
+<!ENTITY search.scopeBarExpanderDown.tooltip       "Mostrar constructor de búsquedas">
+<!ENTITY search.scopeBarExpanderUp.tooltip         "Ocultar constructor de búsquedas">
+<!ENTITY saveSearch.label                  "Guardar">
+<!ENTITY saveSearch.accesskey              "G">
+<!ENTITY moreCriteria.label                "+">
+<!ENTITY advancedSearch.onlybookmarked.label  "Buscar solamente marcadores">
+<!ENTITY advancedSearch.match.label           "Coincidiendo ">
+<!ENTITY advancedSearch.all.label             "todas">
+<!ENTITY advancedSearch.any.label             "cualquiera">
+<!ENTITY advancedSearch.rules.label           " de las siguientes reglas:">
+<!ENTITY advancedSearch.subj_keyword.label    "Conteniendo el texto">
+<!ENTITY advancedSearch.subj_visited.label    "Visitado">
+<!ENTITY advancedSearch.subj_location.label   "Dirección">
+<!ENTITY advancedSearch.location_startswith.label  "comienza con">
+<!ENTITY advancedSearch.location_is.label          "está">
+<!ENTITY advancedSearch.location_onsite.label      "está en el sitio">
+<!ENTITY advancedSearch.time_is.label              "el">
+<!ENTITY advancedSearch.time_before.label          "antes">
+<!ENTITY advancedSearch.time_after.label           "después">
+<!ENTITY advancedSearch.time_inlast.label          "en los últimos">
+<!ENTITY advancedSearch.last_days.label            "días">
+<!ENTITY advancedSearch.last_weeks.label           "semanas">
+<!ENTITY advancedSearch.last_months.label          "meses">
+<!ENTITY advancedSearch.plus.label                 "+">
+<!ENTITY advancedSearch.minus.label                "-">
+<!ENTITY advancedSearch.groupby.label              "Agrupar por: ">
+<!ENTITY advancedSearch.groupby_host.label         "servidor">
+<!ENTITY advancedSearch.groupby_domain.label       "dominio">
+<!ENTITY advancedSearch.groupby_folder.label       "carpeta">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby.label               "Ordenar por: ">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby_title.label         "título">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby_date.label          "fecha">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby_visit.label         "visitas">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby_url.label           "url">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby_asc.label           "ascendente">
+<!ENTITY advancedSearch.sortby_desc.label          "descendente">
+<!ENTITY advancedSearch.max.label                  "Resultados máximos: ">
+
+<!ENTITY cmd.find.key                              "f">
+
+<!ENTITY feed.subscribe.label                      "Canal">
+<!ENTITY feed.subscribe.tooltip                    "Suscribirse">
+
+<!ENTITY view.detailsMacOSX.label                  "Lista">
+<!ENTITY view.details.label                        "Detalles">
+<!ENTITY view.details.accesskey                    "">
+
+<!ENTITY view.addons.label                         "Obtener agregados">
+
+<!ENTITY maintenance.label                         "Importar y resguardar">
+<!ENTITY maintenance.accesskey  "I">
+
+<!ENTITY backCmd.label                  "Atrás">
+<!ENTITY backCmd.accesskey              "r">
+<!ENTITY backButton.tooltip             "Ir atrás">
+
+<!ENTITY forwardCmd.label               "Adelante">
+<!ENTITY forwardCmd.accesskey           "d">
+<!ENTITY forwardButton.tooltip          "Ir adelante">
+
+<!ENTITY detailsPane.more.label         "Más">
+<!ENTITY detailsPane.more.accesskey "M">
+<!ENTITY detailsPane.less.label         "Menos">
+<!ENTITY detailsPane.less.accesskey "e">
+<!ENTITY detailsPane.noPreviewAvailable.label         "Vista previa">
+<!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description     "Seleccione un ítem para mostrar y editar sus propiedades">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/places/places.properties
@@ -0,0 +1,117 @@
+deleteHost=Borrar todo de %S
+deleteDomain=Borrar dominio %S completo
+deleteHostNoSelection=Borrar servidor
+deleteDomainNoSelection=Borrar dominio
+
+load-js-data-url-error=Por razones de seguridad, javascript o urls de datos no pueden cargarse desde la ventana o barra lateral de historial.
+noTitle=(sin t\u00EDtulo)
+
+bookmarksMenuName=Men\u00FA de marcadores
+bookmarksToolbarName=Barra de macadores
+bookmarksMenuEmptyFolder=(Vac\u00EDo)
+
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarksBackupFilename) :
+# %S will be replaced by the current date in ISO 8601 format, YYYY-MM-DD.
+# The resulting string will be suggested as a filename, so make sure that you're
+# only using characters legal for file names. Consider falling back to the
+# en-US value if you have to use non-ascii characters.
+bookmarksBackupFilename=Marcadores %S.html
+bookmarksBackupFilenameJSON=Marcadores %S.json
+bookmarksBackupTitle=Archivo de backup de marcadores
+
+bookmarksRestoreAlertTitle=Revertir marcadores
+bookmarksRestoreAlert=Esta opci\u00F3n reemplazar\u00E1 todos sus marcadores actuales con el backup. \u00BFEst\u00E1 seguro?
+bookmarksRestoreAlertTags=Esta opci\u00F3n reemplazar\u00E1 todos sus marcadores y etiquetas actuales con el backup. \u00BFEst\u00E1 seguro?
+bookmarksRestoreTitle=Seleccione un backup de marcadores
+bookmarksRestoreFilterName=JSON
+bookmarksRestoreFilterExtension=*.json
+
+bookmarksRestoreFormatError=Tiop de archivo no soportado.
+bookmarksRestoreParseError=No se puede procesar el archivo de resguardo.
+
+headerTextPrefix1=Mostrar
+headerTextPrefix2=Resultados de b\u00FAsqueda para 
+headerTextPrefix3=B\u00FAsqueda avanzada
+
+lessCriteria.label=-
+moreCriteria.label=+
+
+menuOpenLivemarkOrigin.label=Abrir "%S"
+
+defaultGroupOnLabel=Agrupar por sitio
+defaultGroupOnAccesskey=S
+defaultGroupOffLabel=Sin agrupar
+defaultGroupOffAccesskey=N
+
+livemarkGroupOnLabel=Agrupar por canal
+livemarkGroupOnAccesskey=C
+livemarkGroupOffLabel=Sin agrupar
+livemarkGroupOffAccesskey=N
+
+livemarkReload=Recargar
+livemarkReloadAll=Recargar todos los marcadores vivos
+livemarkReloadOne=Recargar %S
+
+sortByName=Ordenar '%S' por nombre
+sortByNameGeneric=Ordenar por nombre
+view.sortBy.name.label=Ordenar por nombre
+view.sortBy.name.accesskey=n
+view.sortBy.url.label=Ordenar por direcci\u00F3n
+view.sortBy.url.accesskey=O
+view.sortBy.date.label=Ordenar por fecha de visita
+view.sortBy.date.accesskey=v
+view.sortBy.visitCount.label=Ordenar por cantidad de visitas
+view.sortBy.visitCount.accesskey=c
+view.sortBy.keyword.label=Ordenar por palabra clave
+view.sortBy.keyword.accesskey=p
+view.sortBy.description.label=Ordenar por descripci\u00F3n
+view.sortBy.description.accesskey=d
+view.sortBy.dateAdded.label=Ordenar por agregado
+view.sortBy.dateAdded.accesskey=g
+view.sortBy.lastModified.label=Ordenar por \u00FAltima modificaci\u00F3n
+view.sortBy.lastModified.accesskey=m
+view.sortBy.tags.label=Ordenar por etiquetas
+view.sortBy.tags.accesskey=e
+
+searchBookmarks=Buscar en marcadores
+searchHistory=Buscar en historial
+searchCurrentDefault=Buscar en '%S'
+findInPrefix=Buscar en '%S'…
+
+tabs.openWarningTitle=Confirmar apertura
+tabs.openWarningMultipleBranded=Est\u00E1 por abrir %S pesta\u00F1as.  \u00C9sto puede hacer que %S est\u00E9 m\u00E1s lento mientras las p\u00E1ginas se cargan.  \u00BFEst\u00E1 seguro que quiere continuar?
+tabs.openButtonMultiple=Abrir pesta\u00F1as
+tabs.openWarningPromptMeBranded=Avisarme cuando abrir demasiadas pesta\u00F1as pueda hacer m\u00E1s lento a %S
+
+status_foldercount = %S objeto(s)
+
+SelectImport=Importar archivo de marcadores
+EnterExport=Exportar archivo de marcadores
+
+saveSearch.title=Guardar b\u00FAsqueda
+saveSearch.inputLabel=Nombre:
+saveSearch.defaultText=Nueva b\u00FAsqueda
+
+detailsPane.noItems=Ning\u00FAn \u00EDtem
+detailsPane.oneItem=Un \u00EDtem
+detailsPane.multipleItems=%S \u00EDtems
+
+smartBookmarksFolderTitle=Marcadores inteligentes
+mostVisitedTitle=M\u00E1s visitados
+recentlyBookmarkedTitle=Recientemente marcados
+recentTagsTitle=Etiquetas recientes
+
+OrganizerQueryHistory=Historial
+OrganizerQueryDownloads=Descargas
+OrganizerQueryAllBookmarks=Todos los marcadores
+
+# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel) :
+# This is what we use to form the label (for screen readers)
+# for url bar autocomplete results of type "tag"
+# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml 
+tagResultLabel=Etiqueta
+# LOCALIZATION NOTE (bookmarkResultLabel) :
+# This is what we use to form the label (for screen readers)
+# for url bar autocomplete results of type "bookmark"
+# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml 
+bookmarkResultLabel=Marcador
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced-scripts.dtd
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+#if 0
+   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+   -
+   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+   - the License. You may obtain a copy of the License at
+   - http://www.mozilla.org/MPL/
+   -
+   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+   - for the specific language governing rights and limitations under the
+   - License.
+   -
+   - The Original Code is the Firefox Preferences System.
+   -
+   - The Initial Developer of the Original Code is Mike Connor.
+   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2005
+   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
+   -
+   - Contributor(s):
+   -
+   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+   - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
+   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+   -
+#endif
+   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
+
+<!ENTITY advancedJSDialog.title         "Configuración Avanzada de JavaScript">
+<!ENTITY window.width                   "37em">
+
+<!ENTITY allowScripts.label             "Permitir a los scripts:">
+
+<!ENTITY moveResizeWindows.label        "Mover o cambiar tamaño de ventanas existentes">
+<!ENTITY moveResizeWindows.accesskey    "M">
+<!ENTITY raiseLowerWindows.label        "Subir o bajar las ventanas">
+<!ENTITY raiseLowerWindows.accesskey    "S">
+<!ENTITY disableContextMenus.label      "Deshabilitar o reemplazar menús contextuales">
+<!ENTITY disableContextMenus.accesskey  "D">
+<!ENTITY hideStatusBar.label            "Ocultar la barra de estado">
+<!ENTITY hideStatusBar.accesskey        "O">
+<!ENTITY changeStatusBar.label          "Cambiar el texto de la barra de estado">
+<!ENTITY changeStatusBar.accesskey      "C">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/advanced.dtd
@@ -0,0 +1,102 @@
+<!-- Note: each tab panel must contain unique accesskeys -->
+
+<!ENTITY generalTab.label                "General">
+
+<!ENTITY accessibility.label             "Accesibilidad">
+
+<!ENTITY useCursorNavigation.label       "Siempre usar las teclas del cursor para navegar entre páginas">
+<!ENTITY useCursorNavigation.accesskey   "c">
+<!ENTITY searchStartTyping.label         "Buscar en el texto cuando comience a tipear">
+<!ENTITY searchStartTyping.accesskey     "x">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.label          "Alertarme cuando un sitio web intente redireccionar o recargar la página">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey      "r">
+
+<!ENTITY browsing.label                  "Navegar">
+
+<!ENTITY useAutoScroll.label             "Usar desplazamiento automático">
+<!ENTITY useAutoScroll.accesskey         "a">
+<!ENTITY useSmoothScrolling.label        "Usar desplazamiento suave">
+<!ENTITY useSmoothScrolling.accesskey    "s">
+<!ENTITY checkSpelling.label             "Verificar mi ortografía al escribir">
+<!ENTITY checkSpelling.accesskey         "t">
+
+<!ENTITY systemDefaults.label            "Opciones de sistema">
+<!ENTITY alwaysCheckDefault.label        "Siempre verificar si &brandShortName; es el navegador predeterminado al iniciar"><!--XXX-->
+<!ENTITY alwaysCheckDefault.accesskey    "g">
+<!ENTITY checkNow.label                  "Verificar ahora">
+<!ENTITY checkNow.accesskey              "V">
+
+<!ENTITY networkTab.label                "Red">
+
+<!ENTITY connection.label                "Conexión">
+
+<!ENTITY connectionDesc.label            "Configurar cómo &brandShortName; se conectará a Internet">
+<!ENTITY connectionSettings.label        "Configuración…">
+<!ENTITY connectionSettings.accesskey    "C">
+
+<!ENTITY offlineStorage.label            "Almacenamiento sin conexión">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+  The entities useCacheBefore.label and useCacheAfter.label appear on a single
+  line in preferences as follows:
+
+  &useCacheBefore.label  [ textbox for cache size in MB ]   &useCacheAfter.label;
+-->
+<!ENTITY useCacheBefore.label            "Usar hasta">
+<!ENTITY useCacheBefore.accesskey        "U">
+<!ENTITY useCacheAfter.label             "MB de espacio para el cache">
+<!ENTITY clearCacheNow.label             "Limpiar ahora">
+<!ENTITY clearCacheNow.accesskey         "L">
+
+<!ENTITY updateTab.label                 "Actualizaciones">
+
+<!ENTITY autoCheck.label                 "Automáticamente chequear por actualizaciones de:">
+<!ENTITY enableAppUpdate.label           "&brandShortName;">
+<!ENTITY enableAppUpdate.accesskey       "F">
+<!ENTITY enableAddonsUpdate.label        "Extensiones instaladas">
+<!ENTITY enableAddonsUpdate.accesskey    "n">
+<!ENTITY enableSearchUpdate.label        "Motores de búsqueda">
+<!ENTITY enableSearchUpdate.accesskey    "M">
+<!ENTITY whenUpdatesFound.label          "Cuando se encuentren actualizaciones de &brandShortName;:">
+<!ENTITY askMe.label                     "Preguntarme qué deseo hacer">
+<!ENTITY askMe.accesskey                 "P">
+<!ENTITY modeAutomatic.label             "Automáticamente descargar e instalar la actualización">
+<!ENTITY modeAutomatic.accesskey         "d">
+<!ENTITY modeAutoAddonWarn.label         "Avisarme si deshabilitará alguna de mis extensiones">
+<!ENTITY modeAutoAddonWarn.accesskey     "x">
+<!ENTITY updateHistory.label             "Mostar el historial de actualizaciones">
+<!ENTITY updateHistory.accesskey         "H">
+
+<!ENTITY offlineNotify.label             "Informarme cuando un sitio web pida guardar datos para usar sin conexión">
+<!ENTITY offlineNotify.accesskey         "t">
+<!ENTITY offlineNotifyExceptions.label   "Excepciones…">
+<!ENTITY offlineNotifyExceptions.accesskey "x">
+
+<!ENTITY offlineAppsList.label           "Los siguientes sitios web tiene datos instalados para uso sin conexión:">
+<!ENTITY offlineAppsList.height          "7em">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.label     "Eliminar…">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "r">
+<!ENTITY offlineAppRemove.confirm        "Eliminar datos sin conexión">
+
+<!ENTITY encryptionTab.label             "Encriptación">
+
+<!ENTITY protocols.label                 "Protocolos">
+<!ENTITY useSSL3.label                   "Usar SSL 3.0">
+<!ENTITY useSSL3.accesskey               "3">
+<!ENTITY useTLS1.label                   "Usar TLS 1.0">
+<!ENTITY useTLS1.accesskey               "1">
+<!ENTITY certificates.label              "Certificados">
+<!ENTITY certSelection.description       "Cuando un servidor requiera mi certificado personal:">
+<!ENTITY certs.auto                      "Seleccionar uno automáticamente">
+<!ENTITY certs.auto.accesskey            "l">
+<!ENTITY certs.ask                       "Preguntarme cada vez">
+<!ENTITY certs.ask.accesskey             "P">
+<!ENTITY viewCerts.label                 "Ver Certificados">
+<!ENTITY viewCerts.accesskey             "s">
+<!ENTITY viewCRLs.label                  "Lista de revocados">
+<!ENTITY viewCRLs.accesskey              "R">
+<!ENTITY verify2.label                   "Validación">
+<!ENTITY verify2.accesskey               "V">
+<!ENTITY viewSecurityDevices.label       "Dispositivos de Seguridad">
+<!ENTITY viewSecurityDevices.accesskey   "D">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,4 @@
+<!ENTITY appManager.title     "Detalles de la aplicación">
+<!ENTITY appManager.style     "width: 30em; min-height: 20em;">
+<!ENTITY remove.label         "Eliminar">
+<!ENTITY remove.accesskey     "r">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# LOCALIZATION NOTE
+# in descriptionApplications, %S will be replaced by one of the 3 following strings
+descriptionApplications=The following applications can be used to handle %S.
+
+handleProtocol=enlaces %S
+handleWebFeeds=Canales web
+handleFile=contenido %S
+
+descriptionWebApp=Esta aplicación web está alojada en:
+descriptionLocalApp=Esta aplicación está ubicada en:
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/applications.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!ENTITY  typeColumn.label        "Tipo de contenido">
+<!ENTITY  typeColumn.accesskey    "T">
+
+<!ENTITY  actionColumn2.label     "Acción">
+<!ENTITY  actionColumn2.accesskey "A">
+
+<!ENTITY  focusSearch1.key        "f">
+<!ENTITY  focusSearch2.key        "k">
+
+<!ENTITY  filter.label            "Buscar:">
+<!ENTITY  filter.accesskey        "S">
+
+<!ENTITY  clear.label             "Limpiar">
+<!ENTITY  clear.accesskey         "l">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/colors.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!ENTITY  colorsDialog.title              "Colores">
+<!ENTITY  window.width                    "41em">
+<!ENTITY  window.macWidth                 "43em">
+
+<!ENTITY  allowPagesToUse.label           "Permitir a las páginas elegir sus propios colores, en lugar de esta selección">
+<!ENTITY  allowPagesToUse.accesskey       "A">
+
+<!ENTITY  color                           "Texto y fondo">
+<!ENTITY  textColor.label                 "Texto:">
+<!ENTITY  textColor.accesskey             "t">
+<!ENTITY  backgroundColor.label           "Fondo:">
+<!ENTITY  backgroundColor.accesskey       "f">
+<!ENTITY  useSystemColors.label           "Usar colores del sistema">
+<!ENTITY  useSystemColors.accesskey       "s">
+
+<!ENTITY  underlineLinks.label            "Subrayar enlaces">
+<!ENTITY  underlineLinks.accesskey        "u">
+<!ENTITY  links                           "Colores de los enlaces">
+<!ENTITY  linkColor.label                 "Enlaces no visitados:">
+<!ENTITY  linkColor.accesskey             "l">
+<!ENTITY  visitedLinkColor.label          "Enlaces visitados:">
+<!ENTITY  visitedLinkColor.accesskey      "v">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/connection.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+
+<!ENTITY  connectionsDialog.title       "Configuración de la conexión">
+<!ENTITY  window.width                  "39em">
+<!ENTITY  window.macWidth               "41em">
+
+<!ENTITY  proxyTitle.label              "Configurar proxys para acceder a Internet">
+<!ENTITY  noProxyTypeRadio.label        "Sin proxy">
+<!ENTITY  noProxyTypeRadio.accesskey    "y">
+<!ENTITY  systemTypeRadio.label         "Usar configuración de proxy del sistema">
+<!ENTITY  systemTypeRadio.accesskey     "y">
+<!ENTITY  WPADTypeRadio.label           "Autodetectar la configuración de proxy para esta red">
+<!ENTITY  WPADTypeRadio.accesskey       "y">
+<!ENTITY  manualTypeRadio.label         "Configuración manual de proxy:">
+<!ENTITY  manualTypeRadio.accesskey     "m">
+<!ENTITY  autoTypeRadio.label           "URL de configuración automática de proxy:">
+<!ENTITY  autoTypeRadio.accesskey       "a">
+<!ENTITY  reload.label                  "Recargar">
+<!ENTITY  reload.accesskey              "e">
+<!ENTITY  ftp.label                     "Proxy FTP:">
+<!ENTITY  ftp.accesskey                 "F">
+<!ENTITY  gopher.label                  "Proxy Gopher:">
+<!ENTITY  gopher.accesskey              "G">
+<!ENTITY  http.label                    "Proxy HTTP:">
+<!ENTITY  http.accesskey                "H">
+<!ENTITY  ssl.label                     "Proxy SSL:">
+<!ENTITY  ssl.accesskey                 "S">
+<!ENTITY  socks.label                   "Servidor SOCKS:">
+<!ENTITY  socks.accesskey               "C">
+<!ENTITY  socks4.label                  "SOCKS v4">
+<!ENTITY  socks4.accesskey              "K">
+<!ENTITY  socks5.label                  "SOCKS v5">
+<!ENTITY  socks5.accesskey              "v">
+<!ENTITY  port.label                    "Puerto:">
+<!ENTITY  HTTPport.accesskey            "P">
+<!ENTITY  SSLport.accesskey             "o">
+<!ENTITY  FTPport.accesskey             "r">
+<!-- No accesskey for gopher (':' doesn't go well) - mpt's going to redesign the window -->
+<!ENTITY  gopherPort.accesskey          "">
+<!ENTITY  SOCKSport.accesskey           "t">
+<!ENTITY  noproxy.label                 "Sin proxy para:">
+<!ENTITY  noproxy.accesskey             "n">
+<!ENTITY  noproxyExplain.label          "Ejemplo: .mozilla.org, .net.ar, 192.168.1.0/24">
+<!ENTITY  shareproxy.label              "Usar el mismo proxy para todos los protocolos">
+<!ENTITY  shareproxy.accesskey          "x">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/content.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+<!ENTITY  blockPopups.label           "Bloquear ventanas emergentes">
+<!ENTITY  blockPopups.accesskey       "B">
+<!ENTITY  popupExceptions.label       "Excepciones...">
+<!ENTITY  popupExceptions.accesskey   "E">
+
+<!ENTITY  loadImages.label            "Cargar imágenes automáticamente">
+<!ENTITY  loadImages.accesskey        "I">
+<!ENTITY  exceptions.label            "Excepciones...">
+<!ENTITY  exceptions.accesskey        "x">
+
+<!ENTITY  enableJavaScript.label      "Habilitar JavaScript">
+<!ENTITY  enableJavaScript.accesskey  "J">
+<!ENTITY  advancedJS.label            "Avanzado...">
+<!ENTITY  advancedJS.accesskey        "A">
+
+<!ENTITY  enableJava.label            "Habilitar Java">
+<!ENTITY  enableJava.accesskey        "v">
+
+
+<!ENTITY  fontsAndColors.label        "Fuentes y Colores">
+
+<!ENTITY  defaultFont.label           "Fuente por defecto:">
+<!ENTITY  defaultFont.accesskey       "D">
+<!ENTITY  defaultSize.label           "Tamaño:">
+<!ENTITY  defaultSize.accesskey       "T">
+
+<!ENTITY  advancedFonts.label         "Avanzado...">
+<!ENTITY  advancedFonts.accesskey     "z">
+
+<!ENTITY  colors.label                "Colores...">
+<!ENTITY  colors.accesskey            "C">
+
+
+<!ENTITY languages.label              "Idiomas">
+<!ENTITY chooseLanguage.label            "Seleccione su idioma preferido para mostrar las páginas">
+<!ENTITY chooseButton.label              "Seleccionar...">
+<!ENTITY chooseButton.accesskey          "o"> 
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/cookies.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!ENTITY window.width                       "36em">
+
+<!ENTITY     cookiesonsystem.label          "Las siguientes cookies están guardadas en su computadora:">
+<!ENTITY     cookiename.label               "Nombre de Cookie">
+<!ENTITY     cookiedomain.label             "Sitio"> 
+<!ENTITY     button.removecookie.label      "Remover Cookie">
+<!ENTITY     button.removecookie.accesskey  "R">
+<!ENTITY     button.removeallcookies.label  "Remover todas las Cookies">
+<!ENTITY     button.removeallcookies.accesskey "A">
+
+<!ENTITY     props.name.label               "Nombre:">
+<!ENTITY     props.value.label              "Contenido:">
+<!ENTITY     props.domain.label             "Servidor:">
+<!ENTITY     props.path.label               "Ruta:">
+<!ENTITY     props.secure.label             "Enviada para:">
+<!ENTITY     props.expires.label            "Expira:">
+
+<!ENTITY     window.title                   "Cookies">
+<!ENTITY     windowClose.key                "w">
+<!ENTITY     focusSearch1.key               "f">
+<!ENTITY     focusSearch2.key               "k">
+
+<!ENTITY     filter.label                   "Buscar:">
+<!ENTITY     filter.accesskey               "S">
+<!ENTITY     clear.label                    "Borrar">
+<!ENTITY     clear.accesskey                "B">
+
+<!ENTITY     button.close.label             "Cerrar">
+<!ENTITY     button.close.accesskey         "C">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/fallbackEULA.dtd
@@ -0,0 +1,1 @@
+<!ENTITY fallback.text "<p>El acuerdo de privacidad no pudo ser cargado.</p>">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/fonts.dtd
@@ -0,0 +1,68 @@
+<!ENTITY  fontsDialog.title                       "Fuentes">
+<!ENTITY  window.width                            "49em">
+<!ENTITY  window.macWidth                         "53em">
+<!ENTITY  window.unixWidth                        "51em">
+
+<!ENTITY  language.label                          "Fuentes para:">
+<!ENTITY  language.accesskey                      "F">
+
+<!ENTITY  size.label                              "Tamaño:">
+<!ENTITY  sizeProportional.accesskey              "T">
+<!ENTITY  sizeMonospace.accesskey                 "a">
+
+<!ENTITY  proportional.label                      "Proporcional:">
+<!ENTITY  proportional.accesskey                  "P">
+
+<!ENTITY  serif.label                             "Serif:">
+<!ENTITY  serif.accesskey                         "S">
+<!ENTITY  sans-serif.label                        "Sans-serif:">
+<!ENTITY  sans-serif.accesskey                    "n">
+<!ENTITY  monospace.label                         "Monospace:">
+<!ENTITY  monospace.accesskey                     "M">
+
+<!ENTITY  font.langGroup.latin1                   "Occidental">
+<!ENTITY  font.langGroup.latin2                   "Centroeuropeo">
+<!ENTITY  font.langGroup.japanese                 "Japonés">
+<!ENTITY  font.langGroup.trad-chinese             "Chino Tradicional (Taiwan)">
+<!ENTITY  font.langGroup.simpl-chinese            "Chino Simplificado">
+<!ENTITY  font.langGroup.trad-chinese-hk          "Chino Tradicional (Hong Kong)">
+<!ENTITY  font.langGroup.korean                   "Koreano">
+<!ENTITY  font.langGroup.cyrillic                 "Cirílico">
+<!ENTITY  font.langGroup.baltic                   "Báltico">
+<!ENTITY  font.langGroup.el                       "Griego">
+<!ENTITY  font.langGroup.turkish                  "Turco">
+<!ENTITY  font.langGroup.unicode                  "Otros Lenguajes">
+<!ENTITY  font.langGroup.user-def                 "Definido por Usuario">
+<!ENTITY  font.langGroup.thai                     "Tailandés">
+<!ENTITY  font.langGroup.hebrew                   "Hebreo">
+<!ENTITY  font.langGroup.arabic                   "Arábigo">
+<!ENTITY  font.langGroup.devanagari               "Devanagari">
+<!ENTITY  font.langGroup.tamil                    "Tamil">
+<!ENTITY  font.langGroup.armenian                 "Armenio">
+<!ENTITY  font.langGroup.bengali                  "Bengalí">
+<!ENTITY  font.langGroup.canadian                 "Silabario canadiense unificado">
+<!ENTITY  font.langGroup.ethiopic                 "Etíope">
+<!ENTITY  font.langGroup.georgian                 "Georgiano">
+<!ENTITY  font.langGroup.gujarati                 "Gujarati">
+<!ENTITY  font.langGroup.gurmukhi                 "Gurmukhi">
+<!ENTITY  font.langGroup.khmer                    "Khmer">
+<!ENTITY  font.langGroup.malayalam                "Malayo">
+<!ENTITY  font.langGroup.oriya                    "Oriya">
+<!ENTITY  font.langGroup.telugu                   "Telugu">
+<!ENTITY  font.langGroup.kannada                  "Kannada">
+<!ENTITY  font.langGroup.sinhala                  "Sinhala">
+<!-- Minimum font size -->
+<!ENTITY minSize.label                            "Tamaño mínimo de fuente:">
+<!ENTITY minSize.accesskey                        "o">
+<!ENTITY minSize.none                             "Ninguno">
+
+<!-- default font type -->
+<!ENTITY  useDefaultFontSerif.label               "Serif">
+<!ENTITY  useDefaultFontSansSerif.label           "Sans Serif">
+
+<!ENTITY  allowPagesToUse.label                   "Permitir a las páginas elegir sus propias fuentes, en lugar de mis selecciones hechas arriba">
+<!ENTITY  allowPagesToUse.accesskey               "A">
+
+<!ENTITY languages.customize.Charset.grouplabel         "Codificación de caracteres">
+<!ENTITY languages.customize.DefaultCharset.label       "Codificación de caracteres predeterminada:">
+<!ENTITY languages.customize.DefaultCharset.accesskey   "C">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/languages.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!ENTITY window.width                                   "30em">
+
+<!ENTITY languages.customize.Header                     "Idiomas">
+<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript           "Las páginas web a veces se ofrecen en más de un idioma. Seleccione los idiomas para mostrar esas páginas web, en el orden de su preferencia.">
+<!ENTITY languages.customize.active.label               "Idiomas en orden de preferencia:">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.label               "Subir">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey           "U">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.label             "Bajar">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey         "B">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label         "Remover">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey     "R">
+<!ENTITY languages.customize.selectLanguage.label       "Seleccione un idioma para agregar...">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.label            "Agregar">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey        "A">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/main.dtd
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!ENTITY startup.label             "Inicio">
+
+<!ENTITY startupPage.label         "Al iniciar &brandShortName;:">
+<!ENTITY startupPage.accesskey     "i">
+<!ENTITY startupHomePage.label     "Mostrar mi página de inicio">
+<!ENTITY startupBlankPage.label    "Mostrar una página en blanco">
+<!ENTITY startupLastSession.label  "Mostrar las ventanas y pestañas de la última vez">
+<!ENTITY location.label            "Página de inicio:">
+<!ENTITY location.accesskey        "P">
+<!ENTITY useCurrentPage.label      "Usar página actual">
+<!ENTITY useCurrentPage.accesskey  "c">
+<!ENTITY useMultiple.label         "Usar páginas actuales">
+<!ENTITY useBookmark.label         "Usar un marcador">
+<!ENTITY useBookmark.accesskey     "m">
+<!ENTITY restoreDefault.label      "Restaurar predeterminadas">
+<!ENTITY restoreDefault.accesskey  "R">
+
+<!ENTITY downloads.label     "Descargas">
+
+<!ENTITY showWhenDownloading.label     "Mostrar la ventana de descargas al descargar un archivo">
+<!ENTITY showWhenDownloading.accesskey "D">
+<!ENTITY closeWhenDone.label "Cerrarla cuando finalicen todas las descargas">
+<!ENTITY closeWhenDone.accesskey "f">
+<!ENTITY saveTo.label "Guardar archivos a">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "v">
+<!ENTITY chooseFolderWin.label        "Examinar...">
+<!ENTITY chooseFolderWin.accesskey    "x">
+<!ENTITY chooseFolderMac.label        "Seleccionar...">
+<!ENTITY chooseFolderMac.accesskey    "e">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "Siempre preguntarme dónde guardar archivos">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "a">
+
+<!ENTITY addonsMgr.label            "Agregados">
+<!ENTITY manageAddonsDescWin.label     "Cambiar opciones de sus agregados">
+<!ENTITY manageAddonsDescUnix2.label "Cambiar preferencias de sus agregados">
+<!ENTITY manageAddons.label         "Administrar agregados...">
+<!ENTITY manageAddons.accesskey     "g">
+
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/permissions.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!ENTITY window.title                 "Excepciones">
+<!ENTITY window.width                 "36em">
+
+<!ENTITY treehead.sitename.label      "Sitio">
+<!ENTITY treehead.status.label        "Estado">
+<!ENTITY removepermission.label       "Remover sitio">
+<!ENTITY removepermission.accesskey   "R">
+<!ENTITY removeallpermissions.label   "Remover todos los sitios">
+<!ENTITY removeallpermissions.accesskey "e">
+<!ENTITY address.label                "Dirección del sitio web:">
+<!ENTITY block.label                  "Bloquear">
+<!ENTITY block.accesskey              "B">
+<!ENTITY session.label                "Habilitar durante sesión">
+<!ENTITY session.accesskey            "S">
+<!ENTITY allow.label                  "Habilitar">
+<!ENTITY allow.accesskey              "A">
+<!ENTITY windowClose.key              "w">
+
+<!ENTITY button.close.label           "Cerrar">
+<!ENTITY button.close.accesskey       "C">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/phishEULA.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!ENTITY phishDlg.title  "Términos del Servicio de Protección de Phishing">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+     The following entities contain sizing information for the phishing privacy
+     agreement dialog, which is opened when you select the "Check by asking"
+     option as how the browser checks for phishing attempts (if you haven't
+     already agreed with the policy for that provider; once you agree to a
+     provider's policy, you don't see it again).
+-->
+<!ENTITY phishDlg.height      "40em">
+<!ENTITY phishDlg.width       "35em">
+
+<!ENTITY acceptToS.label      "Acepto los Términos del Servicio de Protección de Phishing">
+<!ENTITY declineToS.label     "NO acepto los Términos del Servicio de Protección de Phishing">
+
+<!ENTITY accept.label         "Aceptar y Continuar">
+<!ENTITY cancel.label         "Cancelar">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+
+<!ENTITY  prefWindow.titleWin     "Opciones">
+<!ENTITY  prefWindow.titleGNOME   "Preferencias de &brandShortName;">
+<!-- When making changes to prefWindow.styleWin test both Windows Classic and
+     Luna since widget heights are different based on the OS theme -->
+<!ENTITY  prefWin.styleWin2       "width: 42em; min-height: 39em;">
+<!ENTITY  prefWin.styleMac2       "width: 47em; min-height: 40em;">
+<!ENTITY  prefWin.styleGNOME2     "width: 42em; min-height: 39.5em;">
+
+<!ENTITY  paneMain.title          "Principal">
+<!ENTITY  paneTabs.title          "Pestañas">
+<!ENTITY  paneContent.title       "Contenido">
+<!ENTITY  paneApplications.title  "Aplicaciones">
+<!ENTITY  panePrivacy.title       "Privacidad">
+<!ENTITY  paneSecurity.title      "Seguridad">
+<!ENTITY  paneAdvanced.title      "Avanzadas">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/preferences.properties
@@ -0,0 +1,107 @@
+#### Security
+
+# LOCALIZATION NOTE: phishBefore uses %S to represent the name of the provider
+#                    whose privacy policy must be accepted (for enabling
+#                    check-every-page-as-I-load-it phishing protection).
+phishBeforeText=Seleccionar esta opci\u00F3n enviar\u00E1 la direcci\u00F3n de las p\u00E1ginas web que est\u00E1 viendo a %S. Para continuar, por favor mire y acepte los siquientes t\u00E9rminos de servicio.
+
+#### Fonts
+
+labelDefaultFont=Predefinida (%S)
+
+#### Permissions Manager
+
+cookiepermissionstext=Puede especificar qu\u00E9 sitios web podr\u00E1n siempre o nunca usar cookies. Ingrese la direcci\u00F3n exacta del sitio que desea manejar y luego haga clic en Bloquear, Habilitar durante sesi\u00F3n o Habilitar.
+cookiepermissionstitle=Excepciones - Cookies
+addonspermissionstext=Puede especificar qu\u00E9 sitios web podr\u00E1n instalar agregados. Ingrese la direcci\u00F3n exacta del sitio que desea habilitar y luego haga clic en Habilitar.
+addons_permissions_title=Sitios Habilitados - Instalaci\u00F3n de agregados
+popuppermissionstext=Puede especificar qu\u00E9 sitios web podr\u00E1n abrir ventanas emergentes. Ingrese la direcci\u00F3n exacta del sitio que desea habilitar y luego haga clic en Habilitar.
+popuppermissionstitle=Sitios Habilitados - Ventanas emergentes
+imagepermissionstext=Puede especificar qu\u00E9 sitios web podr\u00E1n cargar im\u00E1genes. Ingrese la direcci\u00F3n exacta del sitio que desea manejar y haga clic en Bloquear o Habilitar.
+imagepermissionstitle=Excepciones - Im\u00E1genes
+invalidURI=Por favor, ingrese un nombre de host v\u00E1lido 
+invalidURITitle=Nombre de Host Inv\u00E1lido Ingresado
+
+#### Master Password
+
+pw_change2empty_in_fips_mode=Se encuentra actualmente en modo FIPS. FIPS requiera una Contrase\u00F1a Maestra no vac\u00EDa.
+pw_change_failed_title=Cambio Fallido de Contrase\u00F1a
+
+#### Fonts
+
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with
+#   and without the region.
+#   e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada  [fr-ca]" languageCodeFormat : "French  [fr]"
+#   %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code
+languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S  [%3$S]
+#   %1$S = language name, %2$S = language-region code
+languageCodeFormat=%1$S  [%2$S]
+
+#### Downloads
+
+desktopFolderName=Escritorio
+downloadsFolderName=Descargas
+chooseDownloadFolderTitle=Elegir Carpeta para Descargas:
+
+#### Applications
+
+fileEnding=archivo %S
+saveFile=Guardar archivo
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=Usar %S
+useDefault=Usar %S (predeterminado)
+
+useOtherApp=Usar otra…
+fpTitleChooseApp=Seleccionar aplicaci\u00F3n
+manageApp=Detalles de la aplicación…
+webFeed=Canal Web
+videoPodcastFeed=Podcast de video
+audioPodcastFeed=Podcast
+alwaysAsk=Siempre preguntar
+
+# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
+# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
+# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield")
+usePluginIn=Usar %S (en %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, liveBookmarksInApp): %S = brandShortName
+previewInApp=Vista previa en %S
+addLiveBookmarksInApp=Agregar marcadores vivos en %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = type (for example "application/pdf")
+typeDescriptionWithType=%S (%S)
+
+
+#### Cookie Viewer
+
+hostColon=Host:
+domainColon=Dominio:
+forSecureOnly=Conexiones Encriptadas s\u00F3lo
+forAnyConnection=Cualquier tipo de conexi\u00F3n
+AtEndOfSession = al finalizar la sesi\u00F3n
+can=Habilitar
+canSession=Habilitar durante Sesi\u00F3n
+cannot=Bloquear
+noCookieSelected=<sin cookie seleccionada>
+cookiesAll=Las siguientes cookies est\u00E1n guardadas en su computadora:
+cookiesFiltered=Las siguientes cookies coinciden con su b\u00FAsqueda:
+removeCookies=Remover Cookies
+removeCookie=Remover Cookie
+
+#### Offline apps
+offlineAppRemoveTitle=Eliminar datos de sitios web sin conexi\u00F3n
+offlineAppRemovePrompt=Después de eliminar estos datos, %S no estar\u00E1 m\u00E1s activo sin conexi\u00F3n.  ¿Est\u00E1 seguro de querer eliminar este sitio web sin conexi\u00F3n?
+offlineAppRemoveConfirm=Eliminar datos sin conexi\u00F3n
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+#   e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+#   %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+#   %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
+
+offlinepermissionstext=Los siguientes sitios web no tienen permiso para guardar datos para usar sin conexi\u00F3n:
+offlinepermissionstitle=Datos sin conexi\u00F3n
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/privacy.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!ENTITY  history.label "Historial">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+  The entities rememberDaysBefore.label and rememberDaysAfter.label appear on a single
+  line in preferences as follows:
+
+  &rememberDaysBefore.label  [ textbox for number of days ]   &rememberDaysAfter.label;
+-->
+<!ENTITY  rememberDaysBefore.label          "Mantener mi historial por al menos">
+<!ENTITY  rememberDaysBefore.accesskey      "h">
+<!ENTITY  rememberDaysAfter2.label           "días">
+
+
+<!ENTITY  rememberForms.label           "Recordar lo que haya ingresado en formularios y en la barra de búsqueda">
+<!ENTITY  rememberForms.accesskey       "f">
+
+<!ENTITY  rememberDownloads.label       "Recordar lo que haya descargado">
+<!ENTITY  rememberDownloads.accesskey   "d">
+
+
+<!ENTITY  cookies.label                 "Cookies">
+
+<!ENTITY  acceptCookies.label           "Permitir a los sitios establecer cookies">
+<!ENTITY  acceptCookies.accesskey       "c">
+
+<!ENTITY  acceptThirdParty.label        "Aceptar cookies de terceros">
+<!ENTITY  acceptThirdParty.accesskey    "p">
+
+<!ENTITY  keepUntil.label               "Conservar hasta:">
+<!ENTITY  keepUntil.accesskey           "n">
+
+<!ENTITY  expire.label                  "que expiren">
+<!ENTITY  close.label                   "cierre &brandShortName;">
+<!ENTITY  askEachTime.label             "preguntarme cada vez">
+
+<!ENTITY  cookieExceptions.label        "Excepciones...">
+<!ENTITY  cookieExceptions.accesskey    "E">
+
+<!ENTITY  showCookies.label             "Mostrar Cookies...">
+<!ENTITY  showCookies.accesskey         "S">
+
+
+<!ENTITY  privateData.label             "Datos Privados">
+
+<!ENTITY  alwaysClear.label              "Siempre borrar mis datos privados cuando cierre &brandShortName;">
+<!ENTITY  alwaysClear.accesskey          "b">
+
+<!ENTITY  askBeforeClear.label           "Preguntarme antes de borrar mis datos privados">
+<!ENTITY  askBeforeClear.accesskey       "A">
+
+<!ENTITY  clearDataSettings.label        "Opciones...">
+<!ENTITY  clearDataSettings.accesskey    "O">
+
+<!ENTITY  clearDataNow.label             "Borrar ahora...">
+<!ENTITY  clearDataNow.label2            "Borrar ahora">
+<!ENTITY  clearDataNow.accesskey         "h">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/security.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!ENTITY  warnAddonInstall.label        "Avisarme cuando sitios traten de instalar agregados">
+<!ENTITY  warnAddonInstall.accesskey    "A">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (tellMaybeForgery.label, tellMaybeAttackSite.label):
+  The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
+  phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics to a
+  combination of both, so it's important that these strings and
+  useDownloadedList.label convey the meaning "suspected" (and not something like
+  "known").
+-->
+<!ENTITY  tellMaybeAttackSite.label     "Avisarme si el sitio que estoy visitando es un posible sitio de ataque">
+<!ENTITY  tellMaybeAttackSite.accesskey "q">
+
+<!ENTITY  tellMaybeForgery.label     "Avisarme si el sitio que estoy visitando es una posible falsificación">
+<!ENTITY  tellMaybeForgery.accesskey "T">
+
+<!ENTITY  addonExceptions.label         "Excepciones…">
+<!ENTITY  addonExceptions.accesskey     "E">
+
+
+<!ENTITY  passwords.label               "Contraseñas">
+
+<!ENTITY  rememberPasswords.label       "Recordar contraseñas para los sitios">
+<!ENTITY  rememberPasswords.accesskey   "R">
+<!ENTITY  passwordExceptions.label      "Excepciones…">
+<!ENTITY  passwordExceptions.accesskey  "x">
+
+<!ENTITY  useMasterPassword.label        "Usar una contraseña maestra">
+<!ENTITY  useMasterPassword.accesskey    "U">
+<!ENTITY  changeMasterPassword.label     "Cambiar la contraseña maestra…">
+<!ENTITY  changeMasterPassword.accesskey "M">
+
+<!ENTITY  savedPasswords.label            "Contraseñas guardadas…">
+<!ENTITY  savedPasswords.accesskey        "g">
+
+
+<!ENTITY  warnings.label                "Mensajes de aviso">
+
+<!ENTITY  chooseWarnings.label          "Elija qué mensajes de aviso desea ver mientras navega la web">
+
+<!ENTITY  warningSettings.label         "Configuración…">
+<!ENTITY  warningSettings.accesskey     "o">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/securityWarnings.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!ENTITY securityWarnings.title                   "Avisos de Seguridad">
+
+<!ENTITY security.warn_when                       "Mostrar un dialogo de aviso cuando:">
+<!ENTITY security.warn_entering_secure.label      "Estoy a punto de ver una página encriptada.">
+<!ENTITY security.warn_entering_secure.accesskey  "v">
+<!ENTITY security.warn_entering_weak.label        "Estoy a punto de ver una página que usa encriptación de poca calidad.">
+<!ENTITY security.warn_entering_weak.accesskey    "g">
+<!ENTITY security.warn_leaving_secure.label       "Deja una página encriptada hacia una que no está encriptada.">
+<!ENTITY security.warn_leaving_secure.accesskey   "D">
+<!ENTITY security.warn_submit_insecure.label      "Envía información que no está encriptada.">
+<!ENTITY security.warn_submit_insecure.accesskey  "s">
+<!ENTITY security.warn_viewing_mixed.label        "Está a punto de ver una página encriptada que contiene alguna información sin encriptar.">
+<!ENTITY security.warn_viewing_mixed.accesskey    "u">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/selectBookmark.dtd
@@ -0,0 +1,5 @@
+<!ENTITY selectBookmark.title
+  "Establecer como página de inicio">
+<!ENTITY selectBookmark.label
+  "Elegir un Marcador como su Página de Inicio. Si elige una carpeta, los Marcadores en esa carpeta serán abiertos en pestañas.">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/preferences/tabs.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!ENTITY newPagesIn.label             "Las páginas nuevas se deberán abrir en:">
+<!ENTITY inNewWindow.label            "una nueva ventana">
+<!ENTITY inNewWindow.accesskey        "v">
+<!ENTITY inNewTab.label               "una nueva pestaña">
+<!ENTITY inNewTab.accesskey           "t">
+
+<!ENTITY warnCloseMultipleTabs.label  "Avisarme cuando cierre múltiples pestañas">
+<!ENTITY warnCloseMultipleTabs.accesskey  "m">
+
+<!ENTITY warnOpenManyTabs.label       "Avisarme cuando abrir múltiples pestañas pueda hacer más lento a &brandShortName;">
+<!ENTITY warnOpenManyTabs.accesskey   "o">
+
+<!ENTITY showTabBar.label             "Mostrarme siempre la barra de pestañas">
+<!ENTITY showTabBar.accesskey         "b">
+
+<!ENTITY switchToNewTabs.label        "Cuando abra un enlace en una nueva pestaña, cambiar a ella inmediatamente">
+<!ENTITY switchToNewTabs.accesskey    "s">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/quitDialog.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+quitDialogTitle=Salir de %S
+restartDialogTitle=Reiniciar %S
+
+quitTitle=&Salir
+restartTitle=&Reiniciar
+cancelTitle=&Cancelar
+saveTitle=&Guardar y salir
+neverAsk=No preguntar la pr\u00F3xima vez
+message=\u00BFDesea que %S guarde sus pesta\u00F1as y ventanas para la pr\u00F3xima vez que se inicie?
+messageNoWindows=\u00BFDesea que %S guarde sus pesta\u00F1as para la p\u00F3xima vez que se inicie?
+messageRestart=%S tratar\u00E1 de restaurar sus pesta\u00F1as y ventanas al reiniciarse.
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safeMode.dtd
@@ -0,0 +1,61 @@
+<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+#if 0
+   - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+   -
+   - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+   - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+   - the License. You may obtain a copy of the License at
+   - http://www.mozilla.org/MPL/
+   -
+   - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+   - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+   - for the specific language governing rights and limitations under the
+   - License.
+   -
+   - The Original Code is mozilla.org Code.
+   -
+   - The Initial Developer of the Original Code is Mike Connor.
+   - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2005
+   - the Initial Developer. All Rights Reserved.
+   -
+   - Contributor(s):
+   -   Mike Connor <mconnor@steelgryphon.com>
+   -   
+   - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+   - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+   - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+   - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+   - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+   - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+   - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+   - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+   - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
+   - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+   - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+   -
+#endif
+   - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
+   
+<!ENTITY safeModeDialog.title "Modo seguro de &brandShortName;">
+<!ENTITY window.width "37em">
+
+<!ENTITY safeModeDescription.label "&brandShortName; se está ejecutando en modo seguro, lo que deshabilita temporalmente sus opciones personales, temas y extensiones.">
+<!ENTITY safeModeDescription2.label "Puede hacer que algunos o todos estos cambios sean permanentes:">
+
+<!ENTITY disableAddons.label "Deshabilitar todos los agregados">
+<!ENTITY disableAddons.accesskey "D">
+
+<!ENTITY resetToolbars.label "Reiniciar barras de herramientas y controles">
+<!ENTITY resetToolbars.accesskey "R">
+
+<!ENTITY resetBookmarks.label "Reiniciar marcadores a los predeterminados de &brandShortName;">
+<!ENTITY resetBookmarks.accesskey "m">
+
+<!ENTITY resetUserPrefs.label "Reiniciar todas las preferencias de usuario a las predeterminadas de &brandShortName;">
+<!ENTITY resetUserPrefs.accesskey "p">
+
+<!ENTITY restoreSearch.label "Restaurar buscadores predeterminados">
+<!ENTITY restoreSearch.accesskey "s">
+
+<!ENTITY changeAndRestartButton.label "Hacer cambios y reiniciar">
+<!ENTITY continueButton.label "Continuar en modo seguro">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/blockedSite.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+malware.title2=¡Sitio sospechoso de ataque!
+malware.shortDesc=El sitio web %S ha sido informado como un sitio de ataque y ha sido bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.
+malware.longDesc2=<p>Los sitios de ataque tratan de instalar programas que roban información privada, usan su computadora para atacar otras o dañan su sistema.</p>\n<p>Algunos sitios de ataque intencionalmente distribuyen software dañino, pero muchos están comprometidos sin el conocimiento o permiso de sus dueños.</p>
+
+phishing.title2=¡Sitio sospechoso de fraude!
+phishing.shortDesc2=El sitio web %S ha sido informado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado según sus preferencias de seguridad.
+phishing.longDesc2=<p>Los sitios fraudulentos están diseñados para engañarlo y hacer que revele información personal o financiera imitando fuentes en la que usted confía.</p><p>Ingresando cualquier información personal en esta página puede resultar en robo de identidad o algán otro fraude.</p>
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/phishing-afterload-warning-message.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!ENTITY safeb.palm.warning.title "Falsificación de sitios">
+
+<!ENTITY safeb.palm.message.p1 "Esta página fue informada como falsa, diseñada para engañar usuarios para que compartan su información personal o financiera. Ingresar cualquier información personal en esta página puede resultar en robo de identidad o algún otro fraude.   ">
+<!ENTITY safeb.palm.message.p1.linkText "Leer más &#187;">
+<!ENTITY safeb.palm.p1.linkStatusText "Leer más  &#133;">
+
+<!ENTITY safeb.palm.message.p2.start "Este tipo de sitios falsos son usados en estafas conocidas como ataques de phishing, en los que sitios web fraudulentos y correos electrónicos son usados para imitar fuentes en las que confía. Puede encontrar más sobre ">
+<!ENTITY safeb.palm.message.p2.linkText "como lo protege &brandShortName;">
+<!ENTITY safeb.palm.message.p2.end " de ataques de phishing.">
+
+<!ENTITY safeb.palm.accept.label "¡Sáquenme de aquí!">
+<!ENTITY safeb.palm.accept.statustext "Navegar a mi página de inicio">
+<!ENTITY safeb.palm.decline.label "Ignorar esta advertencia">
+<!ENTITY safeb.palm.decline.statustext "Cerrar advertencia">
+<!ENTITY safeb.palm.notforgery.label2 "Este sitio no es falso…">
+<!ENTITY safeb.palm.report.label "¿Por qué fue bloqueado este sitio?">
+
+<!ENTITY safeb.urlbaricon.tooltip "Esta página puede ser peligrosa; haga clic para obtener detalles.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malware.title "¡Sitio sospechoso de ataque!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.malware.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="malware_sitename"/> tag.  It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.malware.shortDesc "Este sitio web en <span id='malware_sitename'/> ha sido informado como un sitio de ataque y ha sido bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.">
+<!ENTITY safeb.blocked.malware.longDesc "<p>Los sitios de ataque tratan de instalar programas que roban información privada, usan su computadora para atacar otras o dañan su sistema.</p><p>Algunos sitios de ataque intencionalmente distribuyen software dañino, pero muchos están comprometidos sin el conocimiento o permiso de sus dueños.</p>">
+
+<!ENTITY safeb.blocked.phishing.title "¡Sitio sospechoso de fraude!">
+<!-- Localization note (safeb.blocked.phishing.shortDesc) - Please don't translate the contents of the <span id="phishing_sitename"/> tag. It will be replaced at runtime with a domain name (e.g. www.badsite.com) -->
+<!ENTITY safeb.blocked.phishing.shortDesc "Este sitio web en <span id='phishing_sitename'/> ha sido informado como un sitio fraudulento y ha sido bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.">
+<!ENTITY safeb.blocked.phishing.longDesc "<p>Los sitios fraudulentos están diseñados para engañarlo para que revele información personal o financiera imitando fuentes en las que confía.</p><p>Ingresando cualquier información en esta página web puede resultar en robo de identidad o algún otro fraude.</p>">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/safebrowsing/report-phishing.dtd
@@ -0,0 +1,2 @@
+<!ENTITY reportPhishSiteMenu.title2         "Informar sitio fraudulento…">
+<!ENTITY reportPhishSiteMenu.accesskey      "f">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/sanitize.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!ENTITY sanitizeDialog.title         "Borrar datos privados">
+
+<!ENTITY sanitizeItems.label          "Limpiar los siguientes ítems ahora:">
+<!ENTITY clearDataSettings.label      "Cuando le pida a &brandShortName; borrar mis datos privados, debería borrar:">
+
+<!-- XXX rearrange entities to match physical layout when l10n isn't an issue -->
+
+<!ENTITY itemHistory.label            "Historial de navegación">
+<!ENTITY itemHistory.accesskey        "H">
+<!ENTITY itemFormSearchHistory.label  "Información guardada de formularios y búsquedas">
+<!ENTITY itemFormSearchHistory.accesskey "f">
+<!ENTITY itemPasswords.label          "Contraseñas guardadas">
+<!ENTITY itemPasswords.accesskey      "g">
+<!ENTITY itemCookies.label            "Cookies">
+<!ENTITY itemCookies.accesskey        "C">
+<!ENTITY itemCache.label              "Caché">
+<!ENTITY itemCache.accesskey          "a">
+<!ENTITY itemOfflineApps.label        "Datos de sitios web sin conexión">
+<!ENTITY itemOfflineApps.accesskey    "o">
+<!ENTITY itemDownloads.label          "Historial de descargas">
+<!ENTITY itemDownloads.accesskey      "d">
+<!ENTITY itemSessions.label           "Sesiones autenticadas">
+<!ENTITY itemSessions.accesskey       "S">
+<!ENTITY window.width                 "30em">
+
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/search.properties
@@ -0,0 +1,25 @@
+searchtip = Buscar usando %S
+
+cmd_clearHistory = Borrar historial de b\u00FAsquedas
+cmd_clearHistory_accesskey = C
+
+cmd_showSuggestions = Mostrar sugerencias
+cmd_showSuggestions_accesskey = S
+
+addEngineConfirmTitle=Agregar buscador
+addEngineConfirmation=Agregar "%S" a la lista de buscadores disponibles in la barra de b\u00FAsqueda?\n\nFrom: %S
+addEngineUseNowText=Empezar a utilizarla de inmediato
+addEngineAddButtonLabel=Agregar
+
+error_loading_engine_title=Error de descarga
+# LOCALIZATION NOTE (error_loading_engine_msg2): %1$S = brandShortName, %2$S = location
+error_loading_engine_msg2=%S no pudo descargar el plugin de b\u00FAsqueda para:\n%S
+error_duplicate_engine_msg=%S no pudo instalar el plugin de b\u00FAsqueda de "%S" porque ya existe un buscador con el mismo nombre.
+
+error_invalid_engine_title=Error de instalaci\u00F3n
+# LOCALIZATION NOTE (error_invalid_engine_msg): %S = brandShortName
+error_invalid_engine_msg=Este buscador no est\u00E1 soportado por %S y no puede ser instalado.
+
+cmd_addFoundEngine=Agregar "%S"
+
+suggestion_label=Sugerencias
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/searchbar.dtd
@@ -0,0 +1,2 @@
+<!ENTITY cmd_engineManager.label "Administrar buscadores…">
+<!ENTITY searchEndCap.label "Buscar">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/sessionstore.properties
@@ -0,0 +1,7 @@
+restoredTitle=%S - Restaurar sesión previa
+restoredMsg=Su última sesión de %S se ha cerrado inesperadamente.  Puede restaurar las pestañas y ventanas de su sesión anterior o iniciar una nueva si piensa que el problema estuvo relacionado con una página que estaba viendo.
+
+# Localization note: It is recommended that okTitle be longer than cancelTitle
+# so that hitting the more prominent button doesn't lead to dataloss (see bug 346264).
+okTitle=Restaurar sesión previa
+cancelTitle=Iniciar nueva sesión
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/setDesktopBackground.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!ENTITY position.label             "Posición:">
+<!ENTITY tile.label                 "Mosaico">    
+<!ENTITY center.label               "Centrada">
+<!ENTITY stretch.label              "Estirada"> 
+<!ENTITY preview.label              "Vista previa">
+<!ENTITY color.label                "Color:">
+<!ENTITY setDesktopBackground.title "Establecer fondo de escritorio">
+<!ENTITY openDesktopPrefs.label     "Abrir preferencias de escritorio">
+<!ENTITY closeWindow.key            "w">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/shellservice.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+optionsLabel=%S &Opciones
+safeModeLabel=%S &Modo seguro
+setDefaultBrowserTitle=Navegador predeterminado
+setDefaultBrowserMessage=%S no es actualmente su navegador predeterminado. \u00BFDesea que s\u00ED lo sea?
+setDefaultBrowserDontAsk=Verificar la pr\u00F3xima vez tambi\u00E9n.
+alreadyDefaultBrowser=%S ya es su navegador predeterminado.
+desktopBackgroundLeafNameWin=Fondo de escritorio.bmp
+DesktopBackgroundDownloading=Guardando imagen...
+DesktopBackgroundSet=Establecer como fondo de escritorio
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/sidebar/sidebar.properties
@@ -0,0 +1,2 @@
+addMicsumGenConfirmTitle = Agregar generador de microsumarios
+addMicsumGenConfirmText = ¿Agrega el siguiente generador de microsumario?\n\nFuente: %S
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!ENTITY  untitledTab            "(Sin título)">
+<!ENTITY  newTab.label           "Nueva pestaña">
+<!ENTITY  newTab.accesskey       "N">
+<!ENTITY  closeTab.label         "Cerrar pestaña">
+<!ENTITY  closeTab.accesskey         "c">
+<!ENTITY  closeOtherTabs.accesskey  "o">
+<!ENTITY  closeOtherTabs.label   "Cerrar las otras pestañas">
+<!ENTITY  reloadAllTabs.label    "Recargar todas las pestañas">
+<!ENTITY  reloadAllTabs.accesskey         "A">
+<!ENTITY  reloadTab.label        "Recargar pestaña">
+<!ENTITY  reloadTab.accesskey         "r">
+<!ENTITY  listAllTabs.label      "Listar todas las pestañas">
+<!ENTITY  bookmarkAllTabs.label       "Marcar todas las pestañas…">
+<!ENTITY  bookmarkAllTabs.accesskey   "t">
+<!ENTITY  bookmarkThisTab.label       "Marcar esta pestaña">
+<!ENTITY  bookmarkThisTab.accesskey   "M">
+<!ENTITY  undoCloseTab.label          "Deshacer cerrar pestaña">
+<!ENTITY  undoCloseTab.accesskey      "h">
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/browser/tabbrowser.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+tabs.loading=Cargando...
+tabs.untitled=(Sin t\u00EDtulo)
+tabs.closeTab=Cerrar pesta\u00F1a
+tabs.close=Cerrar
+tabs.closeWarningTitle=Confirmar cierre
+tabs.closeWarningOneTab=Est\u00E1 por cerrar la pesta\u00F1a %S. \u00BFDesea continuar?
+tabs.closeWarningMultipleTabs=Va a cerrar pesta\u00F1as %S. \u00BFDesea continuar?
+tabs.closeButtonOne=Cerrar pesta\u00F1a
+tabs.closeButtonMultiple=Cerrar pesta\u00F1as
+tabs.closeWarningPromptMe=Avisarme cuando cierre m\u00FAltiples pesta\u00F1as
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/help/accessibility.xhtml
@@ -0,0 +1,280 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
+  "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+  <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+  %brandDTD;
+  <!ENTITY % platformDTD SYSTEM
+    "chrome://browser/locale/help/platformStrings.dtd" >
+  %platformDTD;
+]>
+<!--
+Contributors:
+  Mark Pilgrim <pilgrim@gmail.com> (original author)
+-->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<title>Accessibility Features of &brandFullName;</title>
+<link rel="stylesheet" type="text/css"
+  href="chrome://help/skin/helpFileLayout.css"/>
+</head>
+
+<body>
+
+  <h1>Caracter&#237;sticas de accesibilidad de &brandFullName;</h1>
+
+  <p>&brandShortName; includes many features to make the browser and web
+    content accessible to all users, including those who have low vision, no
+    vision, or limited ability to use a keyboard or mouse.</p>
+
+  <div class="contentsBox">In this section:
+    <ul>
+    <li><a href="#using_a_keyboard">Using a Keyboard</a></li>
+    <li><a href="#using_a_mouse">Using a Mouse</a></li>
+    <li><a href="#fonts_and_colors">Fonts and Colors</a></li>
+    <li><a href="#controlling_web_content">Controlling Web Content</a></li>
+    <li><a href="#compatibility_with_assistive_technologies">Compatibility
+      with Assistive Technologies</a></li>
+    <li><a href="#finding_help_online">Finding Help Online</a></li>
+    </ul>
+  </div>
+
+  <h2 id="using_a_keyboard">Using a Keyboard</h2>
+
+  <h3 id="keyboard_shortcuts">Keyboard Shortcuts</h3>
+
+  <p>A list of common keyboard shortcuts is available in
+    <a href="shortcuts.xhtml">&brandShortName; Keyboard Shortcuts</a>.
+    Online, you can find <a target="_blank"
+    href="http://www.mozilla.org/support/firefox/keyboard">a comparison
+    chart of keyboard shortcuts</a> implemented in &brandShortName;,
+    Microsoft Internet Explorer, and Opera.</p>
+
+  <h3 id="allow_text_to_be_selected_with_the_keyboard">Allow Text To Be
+    Selected With The Keyboard</h3>
+
+  <p><a href="prefs.xhtml#accessibility">Allow text to be selected
+    with the keyboard</a> allows you to move through web content as if
+    you were inside a read-only editor.
+    You can use the keyboard to select web content and copy it to the
+    clipboard.  You can enable this feature by selecting &pref.menuPath;,
+    opening the <em>General</em> tab in the <em>Advanced</em> panel,
+    and checking the <em>Allow text to be selected with the keyboard</em>
+    &pref.singular;.</p>
+
+  <p>You can press <kbd>F7</kbd> at any time to turn this feature on or
+    off.  When you press <kbd>F7</kbd>, &brandShortName; will
+    ask if you really want to turn on this feature.  You can disable
+    this prompt by selecting <em>Don't show this dialog again.</em></p>
+
+  <h3 id="begin_finding_when_you_begin_typing">Begin Finding When You
+    Begin Typing</h3>
+
+  <p><a href="prefs.xhtml#accessibility">Begin finding when you begin
+    typing</a> allows you to quickly navigate to text or hyperlinks in
+    a web page.  This feature has two modes. Press
+    <abbr title="forward slash"><kbd>/</kbd></abbr> and
+    start typing to search all text on the current page, or press
+    <abbr title="apostrophe"><kbd>'</kbd></abbr> before your string to
+    search hyperlinks only.  &brandShortName; will highlight matching
+    text or hyperlinks as you type.</p>
+
+  <p>The following keyboard shortcuts control this feature:</p>
+
+  <ul>
+    <li>Type more characters to narrow your search.  &brandShortName;
+      will highlight the next matching hyperlink or text or alert you
+      that nothing matched.</li>
+    <li>Press &accelKey;+<kbd>G</kbd> or <kbd>F3</kbd> to find the next
+      occurrence of your current search string.</li>
+    <li>Press &accelKey;+&shiftKey;+<kbd>G</kbd> or &shiftKey;+<kbd>F3</kbd>
+      to find the previous occurrence of your current search string.</li>
+    <li>Press <kbd>Backspace</kbd> to undo the last character you typed.
+      &brandShortName; will back up to the previously highlighted text.</li>
+    <li>Press <kbd>Esc</kbd> to cancel a search.  You can also cancel
+      a search by changing focus, scrolling the page with the mouse or
+      keyboard, or simply waiting for the timeout.</li>
+  </ul>
+
+  <p>You can change the default behavior of this feature by selecting
+    &pref.menuPath;, opening the <em>General</em> tab of the
+    <em>Advanced</em> panel, and checking the <em>Begin finding when
+    you begin typing</em> &pref.singular;.  If this option is checked,
+    you can start typing at any time to auto-start an inline search.
+    By default auto-started searches look for all text on the page.
+    You can still explicitly press
+    <abbr title="apostrophe"><kbd>'</kbd></abbr> or
+    <abbr title="forward slash"><kbd>/</kbd></abbr> to start finding
+    in one mode or the other.</p>
+
+  <p>You can use this feature to get to buttons, text boxes and other
+    form controls.  Search for the text immediately before the form control
+    you want and press <kbd>Tab</kbd>. Pressing <kbd>Tab</kbd> automatically
+    exits the search and sets focus to the next form field or button
+    after the highlighted text.</p>
+
+  <h2 id="using_a_mouse">Using a Mouse</h2>
+
+  <h3 id="common_mouse_shortcuts">Common Mouse Shortcuts</h3>
+
+  <p>A list of common mouse shortcuts is available in
+    <a href="mouse_shortcuts.xhtml">&brandShortName; Mouse
+    Shortcuts</a>.</p>
+
+  <h2 id="fonts_and_colors">Fonts and Colors</h2>
+
+  <h3 id="overriding_page_fonts">Overriding Page Fonts</h3>
+
+  <p>Some web sites may display text in fonts that are difficult to read,
+    and other sites may rely on the browser's default fonts.  You can set
+    your default fonts by going to &pref.menuPath;, selecting the
+    <em>Content</em> panel, and selecting a default font and size in the
+    <em>Fonts &amp; Colors</em> section.</p>
+
+  <p>You can specify default fonts for different styles, including serif,
+    sans-serif, and monospace by clicking the <em>Advanced</em> button.
+    However, many web pages specify their own fonts, so your choices
+    will have no effect on such pages.  To override the fonts defined by
+    such pages, uncheck the <em>Allow pages to choose their own fonts, instead
+    of my selections above</em> &pref.singular;.</p>
+
+  <p>Note that some web pages may display incorrectly depending on your
+    choice of a default font.</p>
+
+  <h3 id="setting_a_minimum_font_size">Setting a Minimum Font Size</h3>
+
+  <p>Some web sites may display text which is too small to read
+    comfortably.  To make such pages easier to read, you can set a minimum
+    font size. On web pages that try to display text smaller than this
+    size, &brandShortName; will enlarge the text to your chosen size.</p>
+
+  <p>To set a minimum font size, go to &pref.menuPath;, select the
+    <em>Content</em> panel, and click the <em>Advanced</em> button in the
+    <em>Fonts &amp; Colors</em> section.  You can specify a minimum font
+    size from the dropdown menu.</p>
+
+  <p>Note that some web pages may display incorrectly depending on your
+    choice of a minimum font size.</p>
+
+  <h3 id="resizing_page_text">Resizing Page Text</h3>
+
+  <p>You can temporarily change the size of text on any web page in the
+    <span class="menuPath">View &gt; Text Size</span> menu.  The new
+    size will remain in effect until you close your browser window or
+    tab, even if you navigate to a different web site.</p>
+
+  <p>The following keyboard shortcuts control text size:</p>
+
+  <ul>
+    <li>Press &accelKey;+<kbd><abbr title="plus">+</abbr></kbd> to
+      increase the text size.  This zooms the text to 120% of its original
+      size, then 150%, 200%, 300%, 450%, 675%, 1013%, and 1519%.</li>
+    <li>Press &accelKey;+<kbd><abbr title="minus">-</abbr></kbd> to
+      decrease the text size.  This zooms the text to 90% of its original
+      size, then 50%, 33%, 22%, 15%, 10%, 7%, 4%, 3%, 2%, and 1%.</li>
+    <li>Press &accelKey;+<kbd>0</kbd> to reset the text size to the web
+      page's default size.</li>
+  </ul>
+
+  <p>Note that some web pages may display incorrectly if you increase or
+      decrease the text size.</p>
+
+  <h3 id="overriding_page_colors">Overriding Page Colors</h3>
+
+  <p>Some web sites may display text and background colors that are
+    difficult to read, and other sites may rely on the browser's default
+    colors.  You can set your default colors by going to &pref.menuPath;,
+    selecting the <em>Content</em> panel, and clicking the <em>Colors</em>
+    button in the <em>Fonts &amp; Colors</em> section.  You can set
+    default text and background colors, as well as default colors for
+    visited and unvisited hyperlinks.  You can also specify whether
+    hyperlinks should be underlined.</p>
+
+  <p>However, many web pages set their own colors, so your choices will
+    have no effect.  To override the colors defined by web pages, uncheck
+    the <em>Allow pages to choose their own colors, instead of my
+    selections above</em> &pref.singular;.</p>
+
+  <div class="noMac">
+
+    <h3 id="using_a_high_contrast_theme">Using a High Contrast Theme</h3>
+
+    <p>&brandShortName; automatically detects if you are using a High
+      Contrast theme and displays everything in your high contrast color
+      scheme.  This overrides all other other browser or web page
+      settings, and it affects the &brandShortName; interface itself (all
+      menus, windows, and dialog boxes) and the content of any web page
+      you visit.</p>
+
+    <p class="win">To use a High Contrast theme, go to
+      <span class="menuPath">Start Menu &gt; Control Panel &gt;
+      Accessibility Options &gt; Display</span> and check the
+      <em>Use High Contrast</em> &pref.singular;.</p>
+
+  </div>
+
+  <h2 id="controlling_web_content">Controlling Web Content</h2>
+
+  <h3 id="blocking_popup_windows">Blocking Popup Windows</h3>
+
+  <p>See <a href="popup.xhtml">Controlling Popups</a> for information on
+    blocking popup windows.</p>
+
+  <h3 id="turning_off_java_applets">Turning Off Java Applets</h3>
+
+  <p>Some web pages provide a rich interactive experience with Java&trade;
+    applets.  However, some users that rely on keyboard navigation may
+    experience problems with some Java applets that automatically set
+    focus and do not provide a way to <q>break out</q> of the applet and
+    navigate to the rest of the web page.  If this is a problem for you,
+    you can disable Java by going to &pref.menuPath;, selecting the
+    <em>Content</em> and unchecking the <em>Enable Java</em>
+    &pref.singular;.</p>
+
+  <h3 id="restricting_javascript_behavior">Restricting JavaScript Behavior</h3>
+
+  <p>You can turn off JavaScript entirely by going to &pref.menuPath;,
+    selecting the <em>Content</em> panel, and unchecking <em>Enable
+    JavaScript</em>.  Some web pages rely on JavaScript and may not work
+    properly if JavaScript is disabled.</p>
+
+  <p>If you do not wish to disable JavaScript entirely, there are also a
+    number of advanced JavaScript settings to restrict the behavior of
+    scripts.  Immediately after the <em>Enable JavaScript</em> checkbox,
+    click the <em>Advanced</em> button to open the <em>Advanced JavaScript
+    Settings</em> window.  You can control whether scripts are allowed
+    to move or resize existing windows, raise or lower windows, disable or
+    replace context menus, hide the status bar, or change status bar
+    text.</p>
+
+  <h2 id="compatibility_with_assistive_technologies">Compatibility With
+    Assistive Technologies</h2>
+
+  <p>The latest information about compatibility with third-party assistive
+    technologies is online at
+    <a target="_blank" href="http://www.mozilla.org/access/compatibility">Access
+    Mozilla: Compatibility with assistive technologies</a>.</p>
+
+  <h2 id="finding_help_online">Finding Help Online</h2>
+
+  <div class="win">
+
+    <p>Freedom Scientific maintains a number of
+      <a target="_blank" href="http://www.freedomscientific.com/fs_support/User_Groups.asp">mailing
+      lists for JAWS users</a>.</p>
+
+    <p>GW Micro maintains a number of
+      <a target="_blank" href="http://www.gwmicro.com/Support/Email_Lists/">mailing
+      lists for Window Eyes users</a>.</p>
+  </div>
+
+  <p>You may <span class="win">also</span> post accessibility questions to the
+    <a target="_blank" href="http://forums.mozillazine.org/viewforum.php?f=38">&brandShortName;
+    Support forum</a>.</p>
+
+  <div class="contentsBox"><em>22 May 2006</em></div>
+
+  <p>Copyright &copy; 2003-2006 Contributors to the Mozilla Help Viewer
+    Project.</p>
+
+</body>
+</html>
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/help/cookies.xhtml
@@ -0,0 +1,195 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+    <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+    %brandDTD;
+    <!ENTITY % platformDTD SYSTEM "chrome://browser/locale/help/platformStrings.dtd" >
+    %platformDTD;
+]>
+<!--
+Contributors:
+  David Tenser <david.tenser@comhem.se> (original author)
+-->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+	<title>Administrando Cookies</title>
+	<link rel="stylesheet" type="text/css" href="chrome://help/skin/helpFileLayout.css"/>
+</head>
+
+<body>
+<h1>Administrando Cookies</h1>
+
+<p>Este documento explica qu&eacute; son las cookies, c&oacute;mo se utilizan, y c&oacute;mo puede tener
+  control sobre las cookies guardadas en su computadora usando el Administrador de Cookies de
+  &brandFullName;.</p>
+
+<div class="contentsBox">En esta secci&oacute;n:
+  <ul>
+    <li><a href="#what_is_a_cookie">&#191;Qu&#233; es una Cookie?</a></li>
+    <li><a href="#setting_up_cookie_rules">Reglas de cookies</a></li>
+    <li><a href="#accepting_and_blocking_cookies">Aceptando y bloqueando Cookies</a></li>
+    <li><a href="#the_cookie_manager">Administrando Cookies</a></li>
+  </ul>
+</div>
+
+<h2 id="what_is_a_cookie">&#191;Qu&#233; es una Cookie?</h2>
+
+<p>Una cookie es un archivo creado por un sitio de Internet para guardar informaci&oacute;n en su 
+  computadora, como sus preferencias al visitar aquel sitio. Al visitar un sitio
+  que usa cookies, el sitio puede pedir a &brandShortName; establecer una o m&aacute;s cookies
+  en su disco r&iacute;gido.</p>
+
+<p>Posteriormente, cuando regrese al sitio, &brandShortName; env&iacute;a de vuelta las cookies que
+  pertenecen al sitio. &Eacute;sto permite al sitio mostrarle informaci&oacute;n personalizada
+  seg&uacute;n sus necesidades.</p>
+
+<p>Las cookies tambi&eacute;n pueden guardar informaci&oacute;n personalmente identificable. O sea,
+  informaci&oacute;n que puede ser usada para identificarlo o contactarlo, como
+  su nombre, direcciones de correo electr&oacute;nico, vivienda o trabajo y hasta su n&uacute;mero telef&oacute;nico. Sin embargo, un
+  sitio web solamente tiene acceso a la informaci&oacute;n personal que usted suministre. Por
+  ejemplo, un sitio web no puede determinar su direcci&oacute;n de correo electr&oacute;nico a menos que se la provea. Tambi&eacute;n,
+  un sitio web no puede tener acceso a otra informaci&oacute;n en su computadora.</p>
+
+<p>Cuando use las opciones de cookies predeterminadas, esta actividad es invisible,
+  y usted no sabr&aacute; cuando un sitio web est&aacute; estableciendo una cookie o cuando &brandShortName;
+  est&aacute; enviando sus cookies a un sitio web. Sin embargo, usted puede cambiar sus &pref.plural; de cookies para que se 
+  le pregunte antes se establecer una cookie.</p>
+
+<h2 id="setting_up_cookie_rules">Reglas de cookies</h2>
+
+<p>Por defecto, &brandShortName; acepta todas las cookies. Si quiere tener m&aacute;s control sobre
+qu&eacute; cookies se guardan, siga estas instrucciones:</p>
+
+<ol>
+  <li>Seleccione &pref.menuPath;.</li>
+  <li>Haga clic en el panel Privacidad y luego en la pesta&ntilde;a Cookies.</li>
+  <li>Selecccione la &pref.singular; <em>preguntarme siempre</em> en <span class="menuPath">
+    Mantener cookies</span>.</li>
+</ol>
+
+<p><img src="&images.baseURL;/cookie_ask.png" alt=""
+  width="425" height="317"/></p>
+
+<p>Despu&eacute;s de hacer &eacute;sto, puede decidir exactamente qu&eacute; cookies deben guardarse y cuales no.</p>
+
+<h3 id="other_settings">Otras opciones</h3>
+
+<p>Hay tambi&eacute;n otras &pref.plural; que afectan como se administran las cookies en &brandShortName;.
+  No se las necesita para que las reglas de cookies funcionen pero lo mismo se explican:</p>
+
+<dl>
+  <dt>Permitir a los sitios establecer cookies</dt>
+  <dd><p>Si no quiere que ning&uacute;n sitio guarde cookies en su computadora, desmarque
+    esta &pref.singular;. Note que algunos sitios no funcionar&aacute;n correctamente cuando
+    se deshabiliten las cookies.</p></dd>
+  <dt>para el sitio web original solamente</dt>
+  <dd>
+    <p>Si &brandShortName; guarda una cookie de un sitio, solamente se la devolver&aacute;
+      a ese sitio en particular.  &brandShortName; no proveer&aacute; a un sitio
+      las cookies establecidas por otro. Cuando un sitio web solamente recibe sus propias
+      cookies, puede aprender de sus actividades mientras est&eacute; en ese sitio
+      pero no de sus actividades en general al navegar por la web.</p>
+    <p>Sin embargo, a veces un sitio web muestra contenido que est&aacute; ubicado en otro
+      sitio. Ese contenido puede ser cualquier cosa como una imagen, un texo o
+      publicidad. El otro sitio web tambi&eacute;n tiene la habilidad de 
+      guardar una cookie en &brandShortName;, aunque usted no lo haya visitado
+      directamente.</p>
+    <p>Las cookies que son guardadas por un sitio diferente al que est&aacute; visitando
+      se llaman cookies de terceras partes o cookies extranjeras. Los sitios web a veces
+      usan cookies de terceras partes con GIFs transparentes, que son im&aacute;genes especiales
+      que ayudan a los sitios a contar usuarios, rastrear respuestas de correos electr&oacute;nicos, aprender m&aacute;s sobre c&oacute;mo los
+      visitantes usan el sitio, o personalizar su experiencia de navegaci&oacute;n.
+      (Los GIFs transparentes tambi&eacute;n se conocen como <i>web beacons</i> o <i>web bugs</i>.) Cuando esta
+      &pref.singular; est&aacute; marcada, bloquea estas cookies extranjeras evitando que 
+      se guarden.</p>
+  </dd>
+  <dt>Mantener cookies:</dt>
+  <dd>
+  <ul>
+    <li><strong>hasta que expiren</strong>: Si esta &pref.singular; es seleccionada,
+      la informaci&oacute;n de la cookie ser&aacute; removida cuando llegue la fecha
+      de expiraci&oacute;n.</li>
+    <li><strong>hasta que cierre &brandShortName;:</strong> Si esta &pref.singular; es
+      seleccionada, la informaci&oacute;n de la cookie ser&aacute; removida al reiniciar
+      &brandShortName;. Los sitios web que requieran el uso de cookies seguir&aacute;n
+      funcionando, pero si reinicia &brandShortName;, el sitio web pensar&aacute; que
+      ingres&oacute; al sitio por primera vez nuevamente.</li>
+    <li><strong>preguntarme siempre:</strong> Muestra una alerta cada vez que un sitio web
+      trate de guardar una cookie para preguntar si desea que esa cookie sea
+      guardada.</li>
+  </ul>
+  </dd>
+</dl>
+
+<h2 id="accepting_and_blocking_cookies">Acceptando y bloqueando Cookies</h2>
+
+<p>Asumiendo que ha habilitado las reglas de cookies explicadas anteriormente, ver&aacute; un
+  di&aacute;logo cuando un sitio trade de guardar una cookie en su computadora:</p>
+
+<p><img src="&images.baseURL;/cookie_accept.png"
+  alt="" width="286" height="87"/></p>
+
+<dl>
+  <dt>Permitiendo una cookie</dt>
+  <dd>Para permitir esta cookie en particular, haga clic en <em>Permitir</em>. Si conf&iacute;a en
+    el sitio y no quiere que este di&aacute;logo se muestre cada vez que el sitio trata de 
+    guardar una cookie, marque <em>Usar mi selecci&oacute;n para todas las cookies de este
+    sitio</em> y haga clik en <em>Permitir</em>. &brandShortName; lo
+    recordar&aacute; y nunca m&aacute;s le preguntar&aacute; por cookies de este sitio. Si posteriormente
+    se arrepiente de su elecci&oacute;n, lea acerca del <em>Administrador de cookies</em>.</dd>
+  <dt>Bloqueando una cookie</dt>
+  <dd>Si no quiere que esta cookie se guarde, haga clic en Denegar. Si no conf&iacute;a
+    en el sitio o sospecha que est&aacute; comprometiendo su privacidad, marque <em>Usar 
+    mi selecci&oacute;n para todas las cookies de este sitio</em> y haga clic en
+    <em>Bloquear</em>. &brandShortName; pondr&aacute; este sitio en la lista de
+    sitios bloqueados y nunca guardar&aacute; sus cookies. Esta opci&oacute;n puede deshacerse mediante
+    el Adminstrador de cookies.</dd>
+</dl>
+
+<h2 id="the_cookie_manager">Administrando cookies</h2>
+
+<p>Use el Administrador de cookies para ver y remover cookies y administrar &pref.plural; de cookies
+  por sitio. Se accede mediante la pesta&ntilde;a Cookies en el panel Privacidad
+  de &pref.singularCaps;.</p>
+
+<h3 id="the_cookie_list">El administrador de cookies</h3>
+
+<p><img src="&images.baseURL;/cookie_list.png"
+  width="274" height="297" alt=""/></p>
+
+<p>El di&aacute;logo del <em>Administrador de cookies</em> muestra todas las cookies guardadas actulamente en su
+  computadora, agrupadas por sitio. Puede expandir los sitios y seleccionar una cookie para  
+  mostrar m&aacute;s informaci&oacute;n sobre ella. Tambi&eacute;n puede buscar un sitio o cookie
+  por nombre ingres&aacute;ndolo en la barra de b&uacute;squedas. Para acceder al Administrador de Cookies, haga clic en
+  el bot&oacute;n <em>Ver cookies</em> en las &pref.plural; de cookies.</p>
+
+<p>Para remover una cookie de la lista, selecci&oacute;nela y haga clic en <em>Remover cookie</em>.
+  Para remover las cookies de un sitio, seleccione el sitio y haga clic en <em>Remover
+  cookie(s)</em>. Para limpiar todas las cookies haga clic en <em>Remover todas las cookies</em>.
+  (&Eacute;sto es lo mismo que hacer clic en  el bot&oacute;n <em>Borrar cookies ahora</em> de la
+  <a href="prefs.xhtml#privacy_cookies">pesta&ntilde;a Cookies</a> del panel Privacidad de
+  la ventana de &pref.pluralCaps;.)</p>
+
+<h3 id="the_site_list">La lista de sitios</h3>
+
+<p><img src="&images.baseURL;/cookie_manager.png"
+  alt="" width="247" height="291"/></p>
+
+<p>&Eacute;sta es la lista de sitios que o se les permite o se les bloquea la posibilidad de guardar
+  cookies en su computadora. En la columna Estado, puede ver si un sitio est&aacute;
+  bloqueado o permitido. Use el bot&oacute;n <em>Excepciones</em> en &pref.plural; de cookies para
+  acceder a esta ventana.</p>
+
+<p>Para agregar un sitio a esta lista, ingrese el nombre del sitio en el
+  campo <em>Direcci&oacute;n del sitio web:</em>.  Haga clic en <em>Bloquear</em> para
+  rechazar cookies del sitio, o haga clic en <em>Permitir</em> para permitir cookies de
+  ese sitio.</p>
+
+<p>Para remover un sitio de la lista, selecci&oacute;nelo y haga clic en <em>Remover sitio</em>. Para
+  borrar la lista completamente, haga clic en <em>Remover todos los sitios</em>. &Eacute;sto reiniciar&aacute;
+  las reglas de cookies y ver&aacute; los di&aacute;logos para cada cookie nuevamente.</p>
+
+<div class="contentsBox"><em>8 Julio 2005</em></div>
+<p>Copyright &copy; 2003-2005 Contributors to the Mozilla Help Viewer Project.</p>
+
+</body>
+</html>
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/help/customization.xhtml
@@ -0,0 +1,233 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+    <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+    %brandDTD;
+    <!ENTITY % platformDTD SYSTEM "chrome://browser/locale/help/platformStrings.dtd" >
+    %platformDTD;
+]>
+<!--
+Contributors:
+  Nilson Cain <nilson@gmail.com> (original author)
+  Ariel Burone <firefox@arielburone.com.ar (spanish translator)
+-->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+   <title>Personalizando &brandFullName;</title>
+   <link rel="stylesheet" type="text/css" href="chrome://help/skin/helpFileLayout.css"/>
+</head>
+
+<body>
+<h1>Personalizando &brandFullName;</h1>
+
+<div class="contentsBox">En esta sección:
+ <ul>
+   <li><a href="#can_i_customize_my_toolbars">¿Puedo personalizar mis barras de herramientas?</a></li>
+   <li><a href="#how_do_i_customize_the_toolbars">¿Cómo personalizo las barras de herramientas?</a></li>
+   <li><a href="#themes">Temas</a></li>
+   <li><a href="#extensions">Extensiones</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+
+
+<h2 id="can_i_customize_my_toolbars">¿Puedo personalizar mis barras de herramientas?</h2>
+
+<p>En estos párrafos se le explicara como agregar, quitar y reordenar las barras de herramientas en &brandFullName;.</p>
+
+<p>Si, las barras de herramientas de &brandShortName; pueden ser personalizadas. Para quienes no estén
+   familiarizados con ellas, una barra de herramientas es el área (generalmente gris) que esta por sobre donde se
+   muestra la página en si. La barra de herramientas contiene normalmente los siguientes elementos:</p>
+
+<ul>
+  <li><strong>Barra de Menú</strong>: Esta es la barra que tiene los menús (Archivo, Editar, Ver, Ir, Ayuda, etc.)</li>
+  <li><strong>Barra de Navegación</strong>: Esta contiene la barra de dirección (donde uno escribe a donde quiere ir)
+     y los distintos botones necesarios para navegar por las páginas web (Atrás, Adelante, Recargar, etc).</li>
+  <li><strong>Barra de Marcadores</strong>: En esta barra puede ubicar los marcadores que use mas frecuentemente.</li>
+</ul>
+
+
+
+<h2 id="how_do_i_customize_the_toolbars">¿Como personalizo las barras de herramientas?</h2>
+
+<p>Hay dos formas de modificar las barras de herramientas de &brandShortName;:</p>
+
+<ul>
+  <li><a href="#adding_removing_toolbars">Mostrar/Ocultar Barras de Herramientas</a></li>
+  <li><a href="#rearranging_toolbar_items">Reacomodar Elementos de las Barras de Herramientas</a></li>
+</ul>
+
+
+
+<h3 id="adding_removing_toolbars">Mostrar/Ocultar Barras de Herramientas</h3>
+
+<p>Puede ocultar ciertas barras de herramientas si no desea tenerlas en pantalla. A saber:</p>
+<ul>
+  <li>Barra de Navegación</li>
+  <li>Barra de Marcadores</li>
+</ul>
+<p>La Barra de Menú no puede ser quitada debido a que sus elementos (Archivo, Editar, Ver, etc) no pueden
+   cambiar su ubicación. Además del hecho que los menús son necesarios para poder usar el programa</p>
+
+<p>Para mostrar u ocultar una barra de herramientas: Fíjese en el menú <em>Ver</em> en la barra de menú <span
+  class="menuPath">Ver &gt; Barras de herramientas</span>. Debería ver varias opciones. Las de mas arriba
+  (por sobre el separador) son las barras que se pueden mostrar/ocultar. Las barras de herramientas visibles
+  están tildadas. Las ocultas no.<br />
+  Hagale un click al nombre de la barra deseada para mostrarla u ocultarla.</p>
+
+
+<p>Para crear una barra personalizada seleccione <span class="menuPath">Ver &gt; Barras de herramientas &gt;
+  Personalizar</span>. Haga click en <em>Agregar Nueva Barra</em> <!-- *** en la interfaz esta puesto en minúsculas -->(abajo a la derecha).
+  Se abrirá un cuadro pidiéndole que ingrese un nombre para la barra a crear. Ingreselo y haga click en <em>Aceptar</em>.<br />
+   Si entra al menú <span class="menuPath">Ver &gt; Barras de Herramientas</span>, vera que ahora su nueva barra
+   figura en la lista. Siga las instrucciones que siguen para agregarle/quitarle elementos</p>
+
+
+<h3 id="rearranging_toolbar_items">Reacomodar Elementos de las Barras de Herramientas</h3>
+
+<p>Para reacomodar los elementos (iconos, botones, cajas de texto, etc.) de una barra de herramientas,
+  <span class="noMac">haga click derecho</span>
+  <span class="mac">presione &ctrlKey; mientras hace click </span>
+   en cualquier parte de la barra de herramientas que no sea una caja de texto. Se abrirá el menú de personalización;
+   Elija la opción <span class="menuPath">Personalizar...</span></p>
+
+<p>Desde la ventana de personalización, arrastre los elementos que quiera agregar a una barra de herramientas existente.
+   También puede reacomodar elementos que ya están en las barras de herramientas arrastrándolos y soltándolos
+   en el lugar deseado (excepto los elementos de la barra de menú). Cuando las barras y elementos están dispuestos
+según sus gustos, haga click en el botón <em>Listo</em>.</p>
+
+
+
+<h3 id="special_toolbar_items">Elementos Especiales para las Barras de Herramientas</h3>
+
+<p>Están disponibles tres elementos especiales que puede utilizar cuando personalizan las barras de herramientas:</p>
+
+<ul>
+  <li><strong>Separadores:</strong> Le permiten separar elementos en las barras mediante una pequeña linea vertical.</li>
+  <li><strong>Espacios:</strong> Le permiten separar (con un espacio fijo) elementos en las barras.
+     Este espacio generalmente en de alrededor de 20 pixels en la mayoría de los temas.</li>
+  <li><strong>Espacios Flexibles:</strong> Estos espaciadores cambian su ancho automáticamente para llenar todo
+     el espacio vacío que haya en la barra. Son útiles para posicionar elementos del lado derecho de las barras
+     de herramientas.</li>
+</ul>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<h2 id="themes">Temas</h2>
+
+<p>Los temas son pequeños archivos que se instalan en &brandShortName; y permiten cambiar la forma en que
+   este se ve. Los temas no cambian la forma en que se efectúan las acciones, ni la funcionalidad. Solamente cambian
+   el aspecto visual del programa</p>
+
+<h3 id="getting_installing_themes">Como Bajar e Instalar Temas</h3>
+
+<p>En la página <a href="https://addons.mozilla.org/themes/" target="_blank">Mozilla Update</a>.
+ Encontrara gran variedad de temas que puede bajarse e instalar libremente. Buscando en Internet, seguramente
+ también encontrara otros temas.</p>
+
+<p>Cuando haga click en un enlace para instalar un tema, &brandShortName; le presentara un dialogo pidiendo
+   permiso para instalarlo. Usted puede permitirlo o cancelarlo.</p>
+
+
+
+<h3 id="uninstalling_themes">Como desinstalar temas</h3>
+
+<p>Si desea eliminar un tema existente en &brandShortName;, haga click en <span class="menuPath">Herramientas</span>
+   en la barra de menú y seleccione la opción <span class="menuPath">Temas</span>.</p>
+
+<p><img width="375" height="285" alt="Administrador de Temas"
+  src="http://www.mozilla.org/projects/firefox/help/1.0/theme_manager.png"/></p>
+
+<p>Una vez en el administrador de temas, seleccione el tema que quiere eliminar y haga click en el botón
+    <em>Eliminar</em>. Deberá cerrar y abrir nuevamente el firefox para que los cambios tenga efecto.</p>
+
+
+
+<h3 id="changing_themes">Como cambiar entre Temas</h3>
+
+<p>Para utilizar uno de sus temas instalados, abra el menú <span class="menuPath">Herramientas</span>
+   y haga click en <span class="menuPath">Temas</span>.</p>
+
+<p>Una vez en el Administrados de Temas seleccione el tema que desee utilizar y haga click en el botón
+   <em>Usar Tema</em>. Se recomienda cerrar y reabrir &brandShortName; para que los cambios se apliquen
+    correctamente.</p>
+
+<h3 id="updating_themes">Actualizando Temas</h3>
+
+<p>Cuando desee chequear se hay una version nueva de uno de sus temas instalados, entre al menú
+   <span class="menuPath">Herramientas</span> y seleccione la opción <span class="menuPath">Temas</span>.</p>
+
+<p>Una vez ahí, seleccione el tema que desea actualizar y haga click en el botón <em>Actualizar</em>.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<h2 id="extensions">Extensiones</h2>
+
+<p>Las extensiones son pequeños agregados para &brandShortName; que cambian una funcionalidad del navegador,
+      o bien, agregan una nueva.</p>
+
+<h3 id="getting_installing_extensions">Como bajar e instalar Extensiones</h3>
+
+<p>El proceso para instalar una extensión es muy similar al de instalar un tema. Puede encontrar extensiones para
+   bajar en <a target="blank" href="https://addons.mozilla.org/extensions/">Mozilla Update</a>.</p>
+
+<p>Cada extensión que figura en la página debería tener un link para instalarla. Siempre y cuando JavaScript
+   no este deshabilitado en su navegador, si hace click en uno de estos links se instalara la extensión seleccionada.</p>
+
+
+<h3 id="uninstalling_extensions">Como Desinstalar Extensiones</h3>
+
+<p>Si alguna vez desea desinstalar una extensión, puede hacerlo entrando al menú
+   <span class="menuPath">Herramientas</span> y seleccionando la opción <span class="menuPath">Extensiones</span>.</p>
+
+<p><img width="300" height="225" alt="Administrador de Extensiones" src="http://www.mozilla.org/projects/firefox/help/1.0/extension_manager.png" /></p>
+
+<p>Una vez en el administrador de extensiones, seleccione la extensión a eliminar y haga click en el botón
+<em>desinstalar</em>. Para que los cambios surtan efecto, deberá cerrar y volver a abrir el &brandShortName;.</p>
+
+
+<h3 id="updating_extensions">Como Actualizar Extensiones</h3>
+
+<p>Para chequear si hay una nueva version de una de sus extensiones instaladas, puede entrar al menú
+   <span class="menuPath">Herramientas</span> y seleccionar la opción <span class="menuPath">Extensiones</span>.</p>
+
+<p>Una vez ahí, seleccione la extensión que desee chequear y haga click en el botón <em>Actualizar</em>.</p>
+
+
+
+
+<div class="contentsBox"><em>05 November 2004</em></div>
+<p>Copyright &copy; 2003-2005 Contributors to the Mozilla Help Viewer Project.</p>
+
+</body>
+
+</html>
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/help/download_manager.xhtml
@@ -0,0 +1,99 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
+    <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
+    %brandDTD;
+    <!ENTITY % platformDTD SYSTEM "chrome://browser/locale/help/platformStrings.dtd" >
+    %platformDTD;
+]>
+<!--
+Contributors:
+  Nilson Cain <mybugs@bellsouth.net> (original author)
+  Jeff Walden <jwalden+code@mit.edu>
+-->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+   <title>Using &brandFullName;'s Download Manager</title>
+   <link rel="stylesheet" type="text/css" href="chrome://help/skin/helpFileLayout.css"/>
+</head>
+
+<body>
+<h1>Using &brandFullName;'s Download Manager</h1>
+
+<div class="contentsBox">In this section:
+  <ul>
+    <li><a href="#what_is_download_manager">What is the Download Manager?</a></li>
+    <li><a href="#do_with_download_manager">What can I do with the Download Manager?</a></li>
+    <li><a href="#download_manager_options">Download Manager &pref.pluralCaps;</a></li>
+  </ul>
+</div>
+<h2 id="what_is_download_manager">What is the Download Manager?</h2>
+
+<p><img src="&images.baseURL;/download_manager.png"
+  width="308" height="238" alt=""/></p>
+
+<p>The Download Manager is a feature of &brandShortName; that allows you to track and
+  manage your past and current file downloads.  It is a convenient way to escape the
+  clutter of multiple downloading windows while still preserving access to download
+  statistics.</p>
+
+<p>The Download Manager will appear when you download files, when you select
+  <span class="menuPath">Tools &gt; Downloads</span>, and when you type
+  <span class="noUnix">&accelKey;+<kbd>J</kbd></span><span class="unix">&accelKey;+<kbd>Y</kbd></span>
+  on your keyboard.</p>
+
+
+<h2 id="do_with_download_manager">What can I do with the Download Manager?</h2>
+
+<p>In addition to keeping information on all your downloads in one place, the
+  Download Manager keeps convenient download actions easily accessible for each
+  of your downloads.</p>
+
+<dl>
+
+  <dt>Pause</dt>
+  <dd>You can pause any downloads currently in progress by clicking the
+    <strong>Pause</strong> link beside the file entry.  This may be useful, for
+    example, if you need to open a small download started after a large download.
+    Pausing downloads gives you the choice to decide which of your downloads are
+    most important.  When you want to continue downloading those files, simply use
+    the <strong>Resume</strong> link to finish those downloads.</dd>
+
+  <dt>Cancel</dt>
+  <dd>If after starting a download you decide you no longer need that file, canceling
+    the download is simple: just use the <strong>Cancel</strong> link beside that file
+    entry to cancel it and free up your connection for your browsing and other
+    downloads.</dd>
+
+  <dt>Show File Location</dt>
+  <dd>When a download has finished, the <strong>Show</strong> link will appear by the
+    file entry.  Use it to open the folder where &brandShortName; saved the file.</dd>
+
+  <dt>Remove the File's Entry</dt>
+  <dd>If you do not wish to store information on a particular download, removing the
+    entry is as simple as the click of a mouse.  Simply use the <strong>Remove</strong>
+    link beside the file entry to delete it.</dd>
+
+  <dt>Retry a Download</dt>
+  <dd>If for any reason a download does not complete, it is easy to attempt the
+    download again.  To recover from a failed download and retry it, just use the
+    <strong>Retry</strong> link next to the file entry and &brandShortName; will
+    restart the download for you.</dd>
+</dl>
+
+
+<h2 id="download_manager_options">Download Manager &pref.pluralCaps;</h2>
+
+<p><img src="&images.baseURL;/opt_downloads.png"
+  width="425" height="353" alt=""/></p>
+
+<p>The &pref.plural; for the Download Manager are accessible by opening the
+  <strong>Downloads</strong> panel in the &pref.pluralCaps; window.  They allow you to
+  change several downloading &pref.plural;.  More information regarding the various
+  &pref.plural; is available in the
+  <a href="prefs.xhtml#downloads_options">&pref.pluralCaps; page</a>.</p>
+
+<div class="contentsBox"><em>25 October 2004</em></div>
+<p>Copyright &copy; 2003-2005 Contributors to the Mozilla Help Viewer Project.</p>
+
+</body>
+</html>
new file mode 100644
--- /dev/null
+++ b/browser/chrome/help/firebird-toc.rdf
@@ -0,0 +1,433 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!DOCTYPE rdf:RDF [
+    <!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+    %brandDTD;
+]>
+
+<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+        xmlns:nc="http://home.netscape.com/NC-rdf#">
+
+  <rdf:Description about="urn:root">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="firefox-help" nc:name="Ayuda de &brandFullName;" nc:link="firefox_welcome.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-firebird" nc:name="Usando &brandFullName;" nc:link="using_firebird.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-download-manager" nc:name="Usando el Administrador de Descargas" nc:link="download_manager.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="customize-firebird" nc:name="Personalizacion" nc:link="customization.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs" nc:name="Opciones" nc:link="prefs.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="popup-blocker" nc:name="Controlando ventanas emergentes" nc:link="popup.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="cookies" nc:name="Administrando Cookies" nc:link="cookies.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="tabbed-browsing" nc:name="Tabbed Browsing" nc:link="tabbed_browsing.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="firebird-keyboard-shortcuts" nc:name="Keyboard Shortcuts" nc:link="shortcuts.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="firebird-mouse-shortcuts" nc:name="Mouse Shortcuts" nc:link="mouse_shortcuts.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu" nc:name="Referencia de Menu" nc:link="menu_reference.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="ieusers" nc:name="Ayuda para usuarios de Internet Explorer" nc:link="forieusers.xhtml"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#using-firebird">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-firebird-navigating-web-pages" nc:name="Navigating Web Pages" nc:link="using_firebird.xhtml#navigating_web_pages"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-firebird-searching" nc:name="Searching" nc:link="using_firebird.xhtml#searching"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-firebird-improving-speed-and-efficiency" nc:name="Mejorando la velocidad y la eficiencia" nc:link="using_firebird.xhtml#improving_speed_and_efficiency"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#using-download-manager">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-download-manager-whatis" nc:name="What is the Download Manager?" nc:link="download_manager.xhtml#what_is_download_manager"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-download-manager-can-i-do" nc:name="What can I do with the Download Manager?" nc:link="download_manager.xhtml#do_with_download_manager"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="using-download-manager-options" nc:name="Opciones del administrador de descargas" nc:link="download_manager.xhtml#download_manager_options"/> </rdf:li>
+
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#using-firebird-navigating-web-pages">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-viewing-your-home-page" nc:name="Ver su página de inicio" nc:link="using_firebird.xhtml#viewing_your_home_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-moving-to-another-page" nc:name="Moving to Another Page" nc:link="using_firebird.xhtml#moving_to_another_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-clicking-a-link" nc:name="Clicking a Link" nc:link="using_firebird.xhtml#clicking_a_link"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-retracing-your-steps" nc:name="Retracing Your Steps" nc:link="using_firebird.xhtml#retracing_your_steps"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-stopping-and-reloading" nc:name="Stopping and Reloading" nc:link="using_firebird.xhtml#stopping_and_reloading"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-tabbed-browsing" nc:name="Navegación con pestañas" nc:link="tabbed_browsing.xhtml"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-sidebar" nc:name="Usando las barras laterales" nc:link="using_firebird.xhtml#using_the_sidebar"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-copying-saving-and-printing-pages" nc:name="Copiar, guardar e imprimir páginas" nc:link="using_firebird.xhtml#copying_saving_and_printng_pages"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#using-firebird-searching">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="use-firebird-searching-the-web" nc:name="Buscar en la Web" nc:link="using_firebird.xhtml#searching_the_web"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="use-firebird-searching-on-selected-words-in-a-web-page" nc:name="Buscar palabras seleccionadas en una página web" nc:link="using_firebird.xhtml#searching_on_selected_words_in_a_web_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="use-firebird-searching-within-a-page" nc:name="Buscar en una página" nc:link="using_firebird.xhtml#searching_within_a_page"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#using-firebird-copying-saving-and-printing-pages">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-copying-part-of-a-page" nc:name="Copiar parte de una página" nc:link="using_firebird.xhtml#copying_part_of_a_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-saving-all-or-part-of-a-page" nc:name="Guardar una página" nc:link="using_firebird.xhtml#saving_all_or_part_of_a_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-printing-a-page" nc:name="Imprimir una página" nc:link="using_firebird.xhtml#printing_a_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-using-print-preview" nc:name="Using Print Preview" nc:link="using_firebird.xhtml#using_print_preview"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="using-firebird-using-page-setup" nc:name="Usar configuración de página" nc:link="using_firebird.xhtml#using_page_setup"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#using-firebird-improving-speed-and-efficiency">
+      <nc:subheadings>
+        <rdf:Seq>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="using-firebird-managing-different-file-types" nc:name="Administrar diferentes tipos de archivo" nc:link="using_firebird.xhtml#managing_different_file_types"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="using-firebird-making-firebird-default-browser" nc:name="Make Default Browser" nc:link="using_firebird.xhtml#making_firebird_your_default_browser"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="using-firebird-cache" nc:name="Opciones de caché" nc:link="using_firebird.xhtml#changing_cache_settings"/> </rdf:li>
+        </rdf:Seq>
+      </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#customize-firebird">
+      <nc:subheadings>
+        <rdf:Seq>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="customize-toolbar" nc:name="Personalizar barras de herramientas" nc:link="customization.xhtml"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="customize-toolbar-can-i-customize" nc:name="¿Puedo personalizar mis barras de herramientas?" nc:link="customization.xhtml#can_i_customize_my_toolbars"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="customize-toolbar-how-do-i-customize" nc:name="¿Cómo personalizar mis barras de herramientas?" nc:link="customization.xhtml#how_do_i_customize_the_toolbars"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="themes" nc:name="Temas" nc:link="customization.xhtml#themes"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="extensions" nc:name="Extensiones" nc:link="customization.xhtml#extensions"/> </rdf:li>
+        </rdf:Seq>
+      </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#customize-toolbar-how-do-i-customize">
+      <nc:subheadings>
+        <rdf:Seq>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="customize-toolbar-how-do-i-customize-adding" nc:name="Agregar/Remover barras de herramientas" nc:link="customization.xhtml#adding_removing_toolbars"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="customize-toolbar-how-do-i-customize-rearrange" nc:name="Reubicar ítems de barras de herramientas" nc:link="customization.xhtml#rearranging_toolbar_items"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="customize-toolbar-how-do-i-customize-special" nc:name="Ítems especiales de barras de herramientas" nc:link="customization.xhtml#special_toolbar_items"/> </rdf:li>
+        </rdf:Seq>
+      </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#themes">
+      <nc:subheadings>
+        <rdf:Seq>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="themes-getting-and-installing" nc:name="Getting and Installing" nc:link="customization.xhtml#getting_installing_themes"/> </rdf:li>
+          <rdf:li><rdf:Description ID="themes-uninstalling" nc:name="Desinstalar" nc:link="customization.xhtml#uninstalling_themes"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="themes-changing" nc:name="Cambiar temas" nc:link="customization.xhtml#changing_themes"/> </rdf:li>
+          <rdf:li><rdf:Description ID="themes-updating" nc:name="Actualizar temas" nc:link="customization.xhtml#updating_themes"/> </rdf:li>
+        </rdf:Seq>
+      </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#extensions">
+      <nc:subheadings>
+        <rdf:Seq>
+          <rdf:li><rdf:Description ID="extensions-installing" nc:name="Getting and Installing" nc:link="customization.xhtml#getting_installing_extensions"/> </rdf:li>
+          <rdf:li><rdf:Description ID="extensions-uninstalling" nc:name="Desinstalar" nc:link="customization.xhtml#uninstalling_extensions"/> </rdf:li>
+          <rdf:li><rdf:Description ID="extensions-updating" nc:name="Actualizar extensiones" nc:link="customization.xhtml#updating_extensions"/> </rdf:li>
+        </rdf:Seq>
+      </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#popup-blocker">
+      <nc:subheadings>
+        <rdf:Seq>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="popup-blocker-what-are-popups" nc:name="¿Qué son las ventanas emergentes?" nc:link="popup.xhtml#what_are_popups"/> </rdf:li>
+          <rdf:li> <rdf:Description ID="popup-blocker-preferences" nc:name="Opciones del bloqueador de ventanas emergentes" nc:link="popup.xhtml#popup_blocker_preferences"/> </rdf:li>
+        </rdf:Seq>
+      </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#cookies">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="cookies-what-is-a-cookie" nc:name="What is a Cookie?" nc:link="cookies.xhtml#what_is_a_cookie"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="cookies-setting-up-cookie-rules" nc:name="Setting Up Cookie Rules" nc:link="cookies.xhtml#setting_up_cookie_rules"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="cookies-setting-up-cookie-rules-other-settings" nc:name="Other Settings" nc:link="cookies.xhtml#other_settings"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="cookies-accepting-and-blocking-cookies" nc:name="Accepting and Blocking Cookies" nc:link="cookies.xhtml#accepting_and_blocking_cookies"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="cookies-manager" nc:name="The Cookie Manager" nc:link="cookies.xhtml#the_cookie_manager"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#cookies-manager">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="cookies-manager-the-cookies-list" nc:name="The Cookie List" nc:link="cookies.xhtml#the_cookie_list"/> </rdf:li>
+        <rdf:li><rdf:Description ID="cookies-manager-the-site-list" nc:name="The Site List" nc:link="cookies.xhtml#the_site_list"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#tabbed-browsing">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="tabbed-browsing-using" nc:name="Usando navegación con pestañas" nc:link="tabbed_browsing.xhtml#using_tabbed_browsing"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="tabbed-browsing-creating-loading-tabs" nc:name="Creating and Loading Tabs" nc:link="tabbed_browsing.xhtml#creating_loading_tabs"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="tabbed-browsing-customizing" nc:name="Customizing Tabbed Browsing" nc:link="tabbed_browsing.xhtml#customizing"/> </rdf:li>
+       </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#prefs">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-general" nc:name="General" nc:link="prefs.xhtml#general_options"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-privacy" nc:name="Privacy" nc:link="prefs.xhtml#privacy_options"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-content" nc:name="Content" nc:link="prefs.xhtml#content_options"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-tabs"    nc:name="Tabs"    nc:link="prefs.xhtml#tabs_options"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-downloads" nc:name="Downloads" nc:link="prefs.xhtml#downloads_options"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-advanced" nc:name="Advanced" nc:link="prefs.xhtml#advanced_options"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#prefs-general">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-home-page" nc:name="Home Page" nc:link="prefs.xhtml#home_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-default-browser" nc:name="Default Browser" nc:link="prefs.xhtml#default_browser"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-connection-settings" nc:name="Connection Settings" nc:link="prefs.xhtml#connection_settings"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#prefs-privacy">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-history" nc:name="History" nc:link="prefs.xhtml#privacy_history"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-saved-forms" nc:name="Saved Forms" nc:link="prefs.xhtml#privacy_saved_forms"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-passwords" nc:name="Passwords" nc:link="prefs.xhtml#privacy_passwords"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-download-history" nc:name="Download History" nc:link="prefs.xhtml#privacy_download_history"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-cookies" nc:name="Cookies" nc:link="prefs.xhtml#privacy_cookies"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-cache" nc:name="Cache" nc:link="prefs.xhtml#privacy_cache"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-sanitize" nc:name="Sanitize Settings" nc:link="prefs.xhtml#sanitize"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#prefs-content">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-fonts-and-colors" nc:name="Fonts and Colors" nc:link="prefs.xhtml#fonts_and_colors"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#prefs-downloads">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-download-folder" nc:name="Download Folder" nc:link="prefs.xhtml#download_folder"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-download-manager" nc:name="Download Manager" nc:link="prefs.xhtml#download_manager"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-download-actions" nc:name="Download Actions" nc:link="prefs.xhtml#download_actions"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#prefs-advanced">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-advanced-general" nc:name="General" nc:link="prefs.xhtml#advanced_general"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-advanced-update" nc:name="Update" nc:link="prefs.xhtml#advanced_update"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="prefs-advanced-security" nc:name="Security" nc:link="prefs.xhtml#advanced_security"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-firefox" nc:name="&brandShortName; (Mac only)" nc:link="menu_reference.xhtml#firefox"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file" nc:name="File" nc:link="menu_reference.xhtml#file"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-edit" nc:name="Edit" nc:link="menu_reference.xhtml#edit"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view" nc:name="View" nc:link="menu_reference.xhtml#view"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-go" nc:name="Go" nc:link="menu_reference.xhtml#go"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-bookmarks" nc:name="Bookmarks" nc:link="menu_reference.xhtml#bookmarks"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools" nc:name="Tools" nc:link="menu_reference.xhtml#tools"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-window" nc:name="Window (Mac only)" nc:link="menu_reference.xhtml#window"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-help" nc:name="Help" nc:link="menu_reference.xhtml#help"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-firefox">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-firefox-about" nc:name="About &brandFullName;" nc:link="menu_reference.xhtml#about_mac"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-firefox-preferences" nc:name="Preferences..." nc:link="menu_reference.xhtml#prefs_mac"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-firefox-quit" nc:name="Quit &brandShortName;" nc:link="menu_reference.xhtml#quit_mac"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-file">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-new-window" nc:name="New Window" nc:link="menu_reference.xhtml#new_window"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-new-tab" nc:name="New Tab" nc:link="menu_reference.xhtml#new_tab"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-open-location" nc:name="Open Location..." nc:link="menu_reference.xhtml#open_location"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-open-file" nc:name="Open File..." nc:link="menu_reference.xhtml#open_file"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-close" nc:name="Close (Window)" nc:link="menu_reference.xhtml#close"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-close-tab" nc:name="Close Tab" nc:link="menu_reference.xhtml#close_tab"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-save-page-as" nc:name="Save Page As..." nc:link="menu_reference.xhtml#save_page_as"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-send-page" nc:name="Send Link..." nc:link="menu_reference.xhtml#send_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-page-setup" nc:name="Page Setup..." nc:link="menu_reference.xhtml#page_setup"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-print-preview" nc:name="Print Preview" nc:link="menu_reference.xhtml#print_preview"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-print" nc:name="Print..." nc:link="menu_reference.xhtml#print"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-import" nc:name="Import..." nc:link="menu_reference.xhtml#import"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-file-work-offline" nc:name="Work Offline" nc:link="menu_reference.xhtml#work_offline"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-exit" nc:name="Exit" nc:link="menu_reference.xhtml#exit"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-edit">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-undo" nc:name="Undo" nc:link="menu_reference.xhtml#undo"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-redo" nc:name="Redo" nc:link="menu_reference.xhtml#redo"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-cut" nc:name="Cut" nc:link="menu_reference.xhtml#cut"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-copy" nc:name="Copy" nc:link="menu_reference.xhtml#copy"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-paste" nc:name="Paste" nc:link="menu_reference.xhtml#paste"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-delete" nc:name="Delete" nc:link="menu_reference.xhtml#delete"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-select-all" nc:name="Select All" nc:link="menu_reference.xhtml#select_all"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-find-in-this-page" nc:name="Find in This Page..." nc:link="menu_reference.xhtml#find_in_this_page"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-find-again" nc:name="Find Again" nc:link="menu_reference.xhtml#find_again"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-preferences" nc:name="Preferences" nc:link="menu_reference.xhtml#prefs"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-view">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-toolbars" nc:name="Toolbars" nc:link="menu_reference.xhtml#toolbars"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-status-bar" nc:name="Status Bar" nc:link="menu_reference.xhtml#status_bar"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-sidebar" nc:name="Sidebar" nc:link="menu_reference.xhtml#sidebar"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-stop" nc:name="Stop" nc:link="menu_reference.xhtml#stop"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-reload" nc:name="Reload" nc:link="menu_reference.xhtml#reload"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-text-size" nc:name="Text Size" nc:link="menu_reference.xhtml#text_size"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-page-style" nc:name="Page Style" nc:link="menu_reference.xhtml#page_style"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-character-encoding" nc:name="Character Encoding" nc:link="menu_reference.xhtml#character_encoding"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-page-source" nc:name="Page Source" nc:link="menu_reference.xhtml#page_source"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-full-screen" nc:name="Full Screen" nc:link="menu_reference.xhtml#full_screen"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-view-toolbars">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-toolbars-navigation" nc:name="Navigation Toolbar" nc:link="menu_reference.xhtml#navigation_toolbar"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-toolbars-bookmarks" nc:name="Bookmarks Toolbar" nc:link="menu_reference.xhtml#bookmarks_toolbar"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-toolbars-customize" nc:name="Customize" nc:link="menu_reference.xhtml#customize"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-view-sidebar">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-sidebar-bookmarks" nc:name="Bookmarks" nc:link="menu_reference.xhtml#bookmarks_sidebar"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-sidebar-history" nc:name="History" nc:link="menu_reference.xhtml#history_sidebar"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-view-text-size">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-text-size-increase" nc:name="Increase" nc:link="menu_reference.xhtml#increase_text_size"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-text-size-decrease" nc:name="Decrease" nc:link="menu_reference.xhtml#decrease_text_size"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-text-size-reset" nc:name="Normal" nc:link="menu_reference.xhtml#reset_text_size"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-view-page-style">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-page-style-no-style" nc:name="No Style" nc:link="menu_reference.xhtml#no_style"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-view-page-style-basic-page-style" nc:name="Basic Page Style" nc:link="menu_reference.xhtml#basic_page_style"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-go">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-go-back" nc:name="Back" nc:link="menu_reference.xhtml#back"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-go-forward" nc:name="Forward" nc:link="menu_reference.xhtml#forward"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-go-home" nc:name="Home" nc:link="menu_reference.xhtml#home"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-bookmarks">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-bookmarks-add-to-bookmarks" nc:name="Bookmark This Page..." nc:link="menu_reference.xhtml#add_to_bookmarks"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-bookmarks-manage" nc:name="Manage Bookmarks..." nc:link="menu_reference.xhtml#manage_bookmarks"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-tools">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-web-search" nc:name="Web Search" nc:link="menu_reference.xhtml#web_search"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-read-mail" nc:name="Read Mail" nc:link="menu_reference.xhtml#read_mail"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-new-message" nc:name="New Message..." nc:link="menu_reference.xhtml#new_message"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-downloads" nc:name="Downloads" nc:link="menu_reference.xhtml#downloads"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-extensions" nc:name="Extensions" nc:link="menu_reference.xhtml#extensions"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-themes" nc:name="Themes" nc:link="menu_reference.xhtml#themes"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-javascript-console" nc:name="JavaScript Console" nc:link="menu_reference.xhtml#javascript_console"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-page-info" nc:name="Page Info" nc:link="menu_reference.xhtml#page_info"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-sanitize" nc:name="Sanitize &brandShortName;..." nc:link="menu_reference.xhtml#sanitize"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-tools-options" nc:name="Options" nc:link="menu_reference.xhtml#options"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-window">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-window-minimize" nc:name="Minimize" nc:link="menu_reference.xhtml#minimize"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-window-zoom" nc:name="Zoom" nc:link="menu_reference.xhtml#zoom"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-window-open-windows" nc:name="(Open Windows)" nc:link="menu_reference.xhtml#open-windows"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#menu-help">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-help-help-contents" nc:name="Help Contents" nc:link="menu_reference.xhtml#help_contents"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-help-for-ie-users" nc:name="For Internet Explorer Users (Windows only)" nc:link="menu_reference.xhtml#for_ie_users"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-help-promote" nc:name="Promote &brandShortName;" nc:link="menu_reference.xhtml#promote"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="menu-help-about-mozilla-firebird" nc:name="About &brandFullName;" nc:link="menu_reference.xhtml#about_mozilla_firebird"/> </rdf:li>
+      </rdf:Seq>
+    </nc:subheadings>
+  </rdf:Description>
+
+  <rdf:Description about="#ieusers">
+    <nc:subheadings>
+      <rdf:Seq>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="ieusers-firebird-ie-terminology-differences" nc:name="Terminology Differences" nc:link="forieusers.xhtml#firebird_and_internet_explorer_terminology_differences"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="ieusers-about-your-ie-settings" nc:name="About Your IE Favorites and Settings" nc:link="forieusers.xhtml#about_your_ie_settings"/> </rdf:li>
+        <rdf:li> <rdf:Description ID="ieusers-firebirds-features" nc:name="&brandFullName;'s Features" nc: