Some fixes
authorMarcelo Poli <mpoli@lt24.zzn.com>
Sat, 21 May 2011 16:51:34 -0300
changeset 511 061b419ad582f727c62307b1e2f993a2733b6936
parent 510 2a5045f59037725d6bf1405044dcfb6649677603
child 512 a7a206f5304de23852206f56a55904fee12cbd3f
push id1
push usersledru@mozilla.com
push dateThu, 04 Dec 2014 21:47:06 +0000
Some fixes
browser/chrome/browser/pageInfo.properties
editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
editor/ui/chrome/composer/editor.properties
mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
suite/chrome/browser/pageInfo.properties
suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd
--- a/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
+++ b/browser/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -48,17 +48,17 @@ yes=Si
 no=No
 
 mediaImg=Imagen
 mediaVideo=Video
 mediaAudio=Audio
 mediaBGImg=Fondo
 mediaObject=Objeto
 mediaEmbed=Embed 
-mediaLink=Icono
+mediaLink=Ícono
 mediaInput=Entrada
 mediaFileSize=%S KB
 mediaSize=%Spx × %Spx
 mediaSelectFolder=Seleccionar una carpeta para Guardar imágenes
 mediaBlockImage=Bloquear las imágenes de %S
 mediaUnknownNotCached=Desconocido (no en caché)
 mediaImageType=Imagen %S
 mediaAnimatedImageType=Imagen %S (animada, %S cuadros)
--- a/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
+++ b/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -78,17 +78,17 @@
 <!-- Display Mode toolbar and View menu items -->
 <!ENTITY NormalModeTab.label "Normal">
 <!ENTITY NormalMode.label "Modo normal de edición">
 <!ENTITY NormalMode.accesskey "n">
 <!ENTITY NormalMode.tooltip "Mostrar los bordes de las tablas y los enlaces con nombre">
 <!ENTITY AllTagsModeTab.label "Etiquetas HTML">
 <!ENTITY AllTagsMode.label "Etiquetas HTML">
 <!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a">
-<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Mostrar iconos para todas las etiquetas HTML">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Mostrar íconos para todas las etiquetas HTML">
 <!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label)
      Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if
      you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text,
      or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do
      not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' -->
 <!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr">
 <!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Fuente">
 <!ENTITY HTMLSourceMode.label "Fuente HTML">
--- a/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
+++ b/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -43,17 +43,17 @@ PublishPrompt=¿Guardar cambios en "%title%" %reason%?
 SaveFileFailed=¡Fallo al guardar el archivo!
 
 # Publishing error strings:
 # LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
 FileNotFound=%file% no encontrado.
 SubdirDoesNotExist=El subdirectorio "%dir%" no existe en este servidor o el nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
 FilenameIsSubdir=El nombre de archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio.
 ServerNotAvailable=El servidor no está disponible. Compruebe su conexión e inténtelo de nuevo más tarde.
-Offline=Se encuentra en modo sin conexión. Haga clic en el icono cerca de la esquina inferior derecha de cualquier ventana para pasar a modo con conexión.
+Offline=Se encuentra en modo sin conexión. Haga clic en el ícono cerca de la esquina inferior derecha de cualquier ventana para pasar a modo con conexión.
 DiskFull=No hay suficiente espacio en disco para guardar el archivo "%file%".
 NameTooLong=El nombre de archivo o subdirectorio es demasiado largo.
 AccessDenied=No tiene permiso para publicar en esta dirección.
 UnknownPublishError=Ha ocurrido un error de publicación desconocido.
 PublishFailed=Fallo al publicar.
 PublishCompleted=Publicación completada.
 AllFilesPublished=Todos los archivos publicados
 # LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
--- a/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
+++ b/mail/chrome/messenger/junkMailInfo.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!ENTITY window.title "Sobre el correo basura">
 <!ENTITY window.width "450">
-<!ENTITY info1a.label "&brandShortName; detecta automáticamente los mensajes entrantes que parecen ser correo basura (o spam). Los mensajes que &brandShortName; identifica así mostrarán un icono de basura">
+<!ENTITY info1a.label "&brandShortName; detecta automáticamente los mensajes entrantes que parecen ser correo basura (o spam). Los mensajes que &brandShortName; identifica así mostrarán un ícono de basura">
 <!ENTITY info1b.label ".">
 <!ENTITY info2.label "Al principio, debe enseñar a Thunderbird a identificar el correo basura usando el botón Basura de la barra de herramientas para marcar o desmarcar mensajes como basura.">
 <!ENTITY info3.label "Una vez que Thunderbird identifique correctamente el correo basura, puede usar los controles de correo basura para trasladar automáticamente el correo basura entrante a la carpeta de correo basura.">
 <!ENTITY info4.label "Para más información, pulse Ayuda.">
--- a/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
+++ b/suite/chrome/browser/pageInfo.properties
@@ -47,17 +47,17 @@ default=Predeterminado
 notSet=No especificado
 yes=Sí
 no=No
 
 mediaImg=Imagen
 mediaBGImg=Fondo
 mediaObject=Objeto
 mediaEmbed=Incrustar
-mediaLink=Icono
+mediaLink=Ícono
 mediaInput=Entrada
 mediaFileSize=%S Kb
 mediaSize=%Spx \u00D7 %Spx
 mediaSelectFolder=Seleccionar una carpeta para Guardar imágenes
 mediaBlockImage=Bloquear las imágenes de %S
 mediaImageType=Imagen %S
 mediaAnimatedImageType=Imagen %S (animada, %S cuadros)
 
--- a/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
+++ b/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
@@ -101,19 +101,19 @@
 <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey    "C">
 <!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey   "X">
 
 <!ENTITY customizeToolbarContext.label            "Personalizar…">
 <!ENTITY customizeToolbarContext.accesskey        "P">
 
 <!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.label       "Opciones para esta barra de herramientas">
 <!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.accesskey   "t">
-<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.label      "Iconos y texto">
-<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.accesskey  "I">
-<!ENTITY customizeToolbar.icons.label             "Iconos">
+<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.label      "Íconos y texto">
+<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.accesskey  "c">
+<!ENTITY customizeToolbar.icons.label             "Íconos">
 <!ENTITY customizeToolbar.icons.accesskey         "o">
 <!ENTITY customizeToolbar.text.label              "Texto">
 <!ENTITY customizeToolbar.text.accesskey          "T">
 <!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.label     "Usar íconos pequeños">
 <!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.accesskey "s">
 <!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.label     "Mostrar texto debajo del ícono">
 <!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.accesskey "b">
 <!ENTITY customizeToolbar.useDefault.label        "Usar opciones predeterminadas">
--- a/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd
+++ b/toolkit/chrome/global/customizeToolbar.dtd
@@ -1,12 +1,12 @@
 <!ENTITY dialog.title "Personalizar barra de herramientas">
 <!ENTITY dialog.style "width: 635px; height: 400px;">
 <!ENTITY instructions.description "Arrastre un ítem a la barra de tareas para agregarlo.">
 <!ENTITY show.label "Mostrar:">
-<!ENTITY iconsAndText.label "Iconos y texto">
-<!ENTITY icons.label "Iconos">
+<!ENTITY iconsAndText.label "Íconos y texto">
+<!ENTITY icons.label "Íconos">
 <!ENTITY text.label "Texto">
 <!ENTITY useSmallIcons.label "Íconos pequeños">
 <!ENTITY restoreDefaultSet.label "Restaurar predeterminado">
 <!ENTITY addNewToolbar.label "Agregar barra">
 <!ENTITY saveChanges.label "Listo">
 <!ENTITY undoChanges.label "Deshacer cambios">