browser/chrome/browser/browser.dtd
author Axel Hecht <l10n@mozilla.com>
Tue, 27 Sep 2011 19:41:02 +0200
changeset 673 cc640e41f17b071d7fc61033046d34cee38c5964
parent 662 1cfc001b726c6706b3d29455b755cfb07a9f6c8f
parent 610 ab7822bddb42f377723f17ce56422ede94341f00
child 739 8b0a6b1f095c93c745184376c66ccf7e35785106
permissions -rw-r--r--
Migrating aurora to beta for Firefox 8

<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items -->
<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys --> 

<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE -->
<!ENTITY mainWindow.title "&brandFullName;">
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE -->
<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandFullName;">
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE -->
<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix): This will be appended to the window's title
                                                                inside the private browsing mode -->
<!ENTITY mainWindow.titlePrivateBrowsingSuffix "(Navegación privada)">

<!-- Tab context menu -->
<!ENTITY  reloadTab.label                    "Recargar pestaña">
<!ENTITY  reloadTab.accesskey                "r">
<!ENTITY  reloadAllTabs.label                "Recargar todas las pestañas">
<!ENTITY  reloadAllTabs.accesskey            "A">
<!ENTITY  closeOtherTabs.label               "Cerrar las otras pestañas">
<!ENTITY  closeOtherTabs.accesskey           "o">

<!-- LOCALIZATION NOTE (pinAppTab.label, unpinAppTab.label): "Pin" is being
used as a metaphor for expressing the fact that these tabs are "pinned" to the
left edge of the tabstrip. Really we just want the string to express the idea
that this is a lightweight and reversible action that keeps your tab where you
can reach it easily. -->
<!ENTITY  pinAppTab.label                    "Pegar como pestaña de aplicación">
<!ENTITY  pinAppTab.accesskey                "P">
<!ENTITY  unpinAppTab.label                  "Despegar pestaña">
<!ENTITY  unpinAppTab.accesskey              "t">
<!ENTITY  moveToGroup.label                  "Mover a grupo">
<!ENTITY  moveToGroup.accesskey              "M">
<!ENTITY  moveToNewGroup.label               "Nuevo grupo">
<!ENTITY  moveToNewWindow.label              "Mover a nueva ventana">
<!ENTITY  moveToNewWindow.accesskey          "v">
<!ENTITY  bookmarkAllTabs.label              "Marcar todas las pestañas…">
<!ENTITY  bookmarkAllTabs.accesskey          "t">
<!ENTITY  undoCloseTab.label                 "Deshacer cerrar pestaña">
<!ENTITY  undoCloseTab.accesskey             "h">
<!ENTITY  closeTab.label                     "Cerrar pestaña">
<!ENTITY  closeTab.accesskey                 "c">

<!ENTITY  listAllTabs.label      "Listar todas las pestañas">

<!ENTITY tabCmd.label "Nueva pestaña">
<!ENTITY tabCmd.accesskey "t">
<!ENTITY tabCmd.commandkey "t">
<!ENTITY openLocationCmd.label "Abrir dirección…">
<!ENTITY openLocationCmd.accesskey "d">
<!ENTITY openFileCmd.label "Abrir archivo…">
<!ENTITY openFileCmd.accesskey "o">
<!ENTITY openFileCmd.commandkey "o">
<!ENTITY printSetupCmd.label "Configuración de página…">
<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
<!ENTITY printPreviewCmd.label "Vista previa">
<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "V">
<!ENTITY printCmd.label "Imprimir…">
<!ENTITY printCmd.accesskey "p">
<!ENTITY printCmd.commandkey "p">

<!ENTITY goOfflineCmd.label "Trabajar sin conexión">
<!ENTITY goOfflineCmd.accesskey "j">

<!ENTITY menubarCmd.label "Barra de menú">
<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
<!ENTITY navbarCmd.label "Barra de navegación">
<!ENTITY navbarCmd.accesskey "n">
<!ENTITY personalbarCmd.label "Barra de marcadores">
<!ENTITY personalbarCmd.accesskey "B">
<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Items de la barra de marcadores">
<!ENTITY addonBarCmd.label "Barra de complementos">
<!ENTITY addonBarCmd.accesskey "B">

<!ENTITY pageSourceCmd.label "Código fuente">
<!ENTITY pageSourceCmd.accesskey "o">
<!ENTITY pageSourceCmd.commandkey "u">
<!ENTITY pageInfoCmd.label "Información de la página">
<!ENTITY pageInfoCmd.accesskey "I">
<!ENTITY pageInfoCmd.commandkey "i">
<!ENTITY fullScreenCmd.label "Pantalla completa">
<!ENTITY fullScreenCmd.accesskey "l">
<!ENTITY fullScreenCmd.macCommandKey "f">
<!ENTITY showAllTabsCmd.label "Mostrar todas las pestañas">
<!ENTITY showAllTabsCmd.accesskey "a">

<!ENTITY fullScreenMinimize.tooltip "Minimizar">
<!ENTITY fullScreenRestore.tooltip "Restaurar">
<!ENTITY fullScreenClose.tooltip "Cerrar">
<!ENTITY fullScreenAutohide.label "Ocultar barras de herramientas">
<!ENTITY fullScreenAutohide.accesskey "h">
<!ENTITY fullScreenExit.label "Salir de pantalla completa">
<!ENTITY fullScreenExit.accesskey "S">

<!ENTITY closeWindow.label "Cerrar ventana">
<!ENTITY closeWindow.accesskey "C">

<!ENTITY bookmarksMenu.label "Marcadores">
<!ENTITY bookmarksMenu.accesskey "M">
<!ENTITY bookmarkThisPageCmd.label "Marcar esta página">
<!ENTITY bookmarkThisPageCmd.commandkey "d">
<!ENTITY subscribeToPageMenupopup.label "Suscribirse a esta página">
<!ENTITY subscribeToPageMenuitem.label "Suscribirse a esta página…">
<!ENTITY addCurPagesCmd.label "Marcar todas las pestañas…">
<!ENTITY showAllBookmarks2.label "Mostrar todos los marcadores">
<!ENTITY unsortedBookmarksCmd.label "Marcadores sin ordenar">
<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Mostrar más marcadores">

<!ENTITY backCmd.label "Atrás">
<!ENTITY backCmd.accesskey "A">
<!ENTITY backButton.tooltip "Retroceder una página">
<!ENTITY forwardCmd.label "Adelante">
<!ENTITY forwardCmd.accesskey "d">
<!ENTITY forwardButton.tooltip "Avanzar una página">
<!ENTITY backForwardButtonMenu.tooltip "Botón derecho o descolgar para mostrar historial">
<!ENTITY backForwardButtonMenuMac.tooltip "Descolgar para mostrar historial">

<!ENTITY reloadCmd.label "Recargar">
<!ENTITY reloadCmd.accesskey "R">
<!ENTITY reloadButton.tooltip "Recargar la página actual">
<!ENTITY stopCmd.label "Detener">
<!ENTITY stopCmd.accesskey "t">
<!ENTITY stopCmd.macCommandKey ".">
<!ENTITY stopButton.tooltip "Detener la carga de la página">
<!ENTITY goEndCap.tooltip "Ir a la dirección de la barra de direcciones">
<!ENTITY printButton.label "Imprimir">
<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimir esta página">

<!ENTITY backForwardItem.title        "Atrás/Adelante">
<!ENTITY locationItem.title "Dirección">
<!ENTITY searchItem.title "Buscar">
<!ENTITY throbberItem.title "Progreso">
<!ENTITY bookmarksItem.title "Marcadores">

<!-- Toolbar items --> 
<!ENTITY appMenuButton.label          "Menú">
<!ENTITY appMenuButton.tooltip        "Abrir menú de &brandShortName;">
<!ENTITY homeButton.label             "Inicio">

<!ENTITY tabGroupsButton.label        "Grupos de pestañas">
<!ENTITY tabGroupsButton.tooltip      "Agrupar pestañas">

<!ENTITY feedButton.label             "Subscribirse">
<!ENTITY feedButton.tooltip           "Subscribirse a esta página…">

<!ENTITY bookmarksButton.label "Marcadores">
<!ENTITY bookmarksButton.tooltip "Mostrar sus marcadores">
<!ENTITY bookmarksButton.accesskey  "M">
<!ENTITY bookmarksCmd.commandkey "b">

<!ENTITY bookmarksMenuButton.label          "Marcadores">
<!ENTITY bookmarksMenuButton.tooltip        "Mostrar sus marcadores">
<!ENTITY bookmarksMenuButton.unsorted.label "Marcadores sin ordenar">
<!ENTITY viewBookmarksSidebar.label         "Mostrar en barra lateral">
<!ENTITY viewBookmarksToolbar.label         "Ver barra de marcadores">

<!-- LOCALIZATION NOTE (bookmarksSidebarGtkCmd.commandkey): This command
  -  key should not contain the letters A-F, since these are reserved
  -  shortcut keys on Linux. -->
<!ENTITY bookmarksGtkCmd.commandkey "o">
<!ENTITY bookmarksWinCmd.commandkey "i">

<!ENTITY historyButton.label "Historial">
<!ENTITY historyButton.tooltip "Mostrar páginas que se visitaron recientemente">
<!ENTITY historySidebarCmd.accesskey "s">
<!ENTITY historySidebarCmd.commandKey "h">

<!ENTITY toolsMenu.label "Herramientas">
<!ENTITY toolsMenu.accesskey "t">

<!ENTITY keywordfield.label "Agregar una palabra clave a esta búsqueda…">
<!ENTITY keywordfield.accesskey "g">
<!ENTITY search.label "Búsqueda web">
<!ENTITY search.accesskey "S">
<!ENTITY downloads.label "Descargas">
<!ENTITY downloads.tooltip "Muestra el progreso de las descargas">
<!ENTITY downloads.accesskey "D">
<!ENTITY downloads.commandkey "j">
<!ENTITY downloadsUnix.commandkey "y">
<!ENTITY addons.label "Complementos">
<!ENTITY addons.accesskey "o">
<!ENTITY addons.commandkey            "A">

<!ENTITY webDeveloperMenu.label       "Desarrollador web">
<!ENTITY webDeveloperMenu.accesskey   "w">

<!ENTITY errorConsoleCmd.label "Consola de errores">
<!ENTITY errorConsoleCmd.accesskey "C">
<!ENTITY errorConsoleCmd.commandkey   "j">

<!ENTITY webConsoleCmd.label          "Consola web">
<!ENTITY webConsoleCmd.accesskey      "W">
<!ENTITY webConsoleCmd.commandkey     "k">

<!ENTITY inspectMenu.label            "Inspeccionar">

<!ENTITY inspectMenu.accesskey        "n">
<!ENTITY inspectMenu.commandkey       "I">

<!-- LOCALIZATION NOTE (scratchpad.label): This menu item label appears
  -  in the Tools menu. See bug 653093.
  -  The Scratchpad is intended to provide a simple text editor for creating
  -  and evaluating bits of JavaScript code for the purposes of function
  -  prototyping, experimentation and convenient scripting.
  -
  -  It's quite possible that you won't have a good analogue for the word
  -  "Scratchpad" in your locale. You should feel free to find a close
  -  approximation to it or choose a word (or words) that means
  -  "simple discardable text editor". -->
<!ENTITY scratchpad.label             "Borrador">
<!ENTITY scratchpad.accesskey         "B">
<!ENTITY scratchpad.keycode           "VK_F4">
<!ENTITY scratchpad.keytext           "F4">

<!ENTITY inspectPanelTitle.label      "HTML">
<!ENTITY inspectButton.label          "Inspeccionar">
<!ENTITY inspectButton.accesskey      "I">

<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.label        "Obtener más herramientas">
<!ENTITY getMoreDevtoolsCmd.accesskey    "m">

<!ENTITY fileMenu.label "Archivo">
<!ENTITY fileMenu.accesskey "A">
<!ENTITY newNavigatorCmd.label "Nueva ventana">
<!ENTITY newNavigatorCmd.key "N">
<!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey "N">

<!ENTITY editMenu.label "Editar">
<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
<!ENTITY undoCmd.label "Deshacer">
<!ENTITY undoCmd.key "Z">
<!ENTITY undoCmd.accesskey "D">
<!ENTITY redoCmd.label "Rehacer">
<!ENTITY redoCmd.key "Y">
<!ENTITY redoCmd.accesskey "R">
<!ENTITY cutCmd.label "Cortar">
<!ENTITY cutCmd.key "X">
<!ENTITY cutCmd.accesskey "t">
<!ENTITY copyCmd.label "Copiar">
<!ENTITY copyCmd.key "C">
<!ENTITY copyCmd.accesskey "C">
<!ENTITY pasteCmd.label "Pegar">
<!ENTITY pasteCmd.key "V">
<!ENTITY pasteCmd.accesskey "P">
<!ENTITY deleteCmd.label "Borrar">
<!ENTITY deleteCmd.key "D">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "B">
<!ENTITY selectAllCmd.label "Seleccionar todo">
<!ENTITY selectAllCmd.key "a">
<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "a">
<!ENTITY preferencesCmd2.label       "Opciones">
<!ENTITY preferencesCmd2.accesskey     "O">
<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Preferencias">
<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n">

<!ENTITY clearRecentHistory.label            "Borrar historial reciente…">
<!ENTITY clearRecentHistory.accesskey        "H">

<!-- LOCALIZATION NOTE : These two strings can share an access key beause they never appear together on the menu -->
<!ENTITY privateBrowsingCmd.start.label         "Comenzar la navegación privada">
<!ENTITY privateBrowsingCmd.start.accesskey     "p">
<!ENTITY privateBrowsingCmd.stop.label          "Dejar la navegación privada">
<!ENTITY privateBrowsingCmd.stop.accesskey      "p">
<!ENTITY privateBrowsingCmd.commandkey          "P">

<!ENTITY viewMenu.label "Ver">
<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
<!ENTITY viewTabGroups.label            "Grupos de pestañas">
<!ENTITY viewTabGroups.accesskey        "G">
<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Barras de herramientas">
<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "t">
<!ENTITY viewSidebarMenu.label "Barra lateral">
<!ENTITY viewSidebarMenu.accesskey "e">
<!ENTITY viewCustomizeToolbar.label "Personalizar…">
<!ENTITY viewCustomizeToolbar.accesskey "P">
<!ENTITY viewTabsOnTop.label            "Pestañas por encima">
<!ENTITY viewTabsOnTop.accesskey        "s">

<!ENTITY historyMenu.label "Historial">
<!ENTITY historyMenu.accesskey "H">
<!ENTITY historyUndoMenu.label "Pestañas cerradas recientemente">
<!-- LOCALIZATION NOTE (historyUndoWindowMenu): see bug 394759 -->
<!ENTITY historyUndoWindowMenu.label "Ventanas cerradas recientemente">
<!ENTITY historyRestoreLastSession.label "Restaurar sesión previa">

<!ENTITY historyHomeCmd.label "Inicio">
<!ENTITY showAllHistoryCmd2.label "Mostrar todo el historial">
<!ENTITY showAllHistoryCmd.commandkey "h">

<!ENTITY appMenuEdit.label "Editar">
<!ENTITY appMenuCustomize.label "Personalizar">
<!ENTITY appMenuToolbarLayout.label "Personalizar barras…">
<!ENTITY appMenuSidebars.label "Barras laterales">
<!ENTITY appMenuFind.label "Buscar…">
<!ENTITY appMenuUnsorted.label "Marcadores sin ordenar">
<!ENTITY appMenuWebDeveloper.label "Desarrollador web">
<!ENTITY appMenuGettingStarted.label "Primeros pasos">
<!ENTITY appMenuSafeMode.label "Reiniciar con los complementos deshabilitados…">
<!ENTITY appMenuSafeMode.accesskey "R">

<!ENTITY openCmd.commandkey           "l">
<!ENTITY urlbar.placeholder           "Ir a un sitio web">
<!ENTITY urlbar.accesskey             "d">
<!ENTITY urlbar.switchToTab.label     "Cambiar a pestaña:">

<!-- 
  Comment duplicated from browser-sets.inc:

  Search Command Key Logic works like this:
  
  Unix: Ctrl+J (0.8, 0.9 support)
        Ctrl+K (cross platform binding)
  Mac:  Cmd+K (cross platform binding)
        Cmd+Opt+F (platform convention)
  Win:  Ctrl+K (cross platform binding)
        Ctrl+E (IE compat)

  We support Ctrl+K on all platforms now and advertise it in the menu since it is
  our standard - it is a "safe" choice since it is near no harmful keys like "W" as
  "E" is. People mourning the loss of Ctrl+K for emacs compat can switch their GTK
  system setting to use emacs emulation, and we should respect it. Focus-Search-Box
  is a fundamental keybinding and we are maintaining a XP binding so that it is easy
  for people to switch to Linux.

 -->
<!ENTITY searchFocus.commandkey "k">
<!ENTITY searchFocus.commandkey2      "e">
<!ENTITY searchFocusUnix.commandkey "j">

<!ENTITY tabView.commandkey           "e">

<!ENTITY openLinkCmd.label "Abrir enlace en nueva ventana">
<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "v">
<!ENTITY openLinkCmdInCurrent.label     "Abrir enlace">
<!ENTITY openLinkCmdInCurrent.accesskey "e">
<!ENTITY openLinkCmdInTab.label "Abrir enlace en nueva pestaña">
<!ENTITY openLinkCmdInTab.accesskey "t">
<!ENTITY openFrameCmd.label "Abrir marco en nueva ventana">
<!ENTITY openFrameCmd.accesskey "v">
<!ENTITY openFrameCmdInTab.label "Abrir marco en nueva pestaña">
<!ENTITY openFrameCmdInTab.accesskey "t">
<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.label "Mostrar solamente este marco">
<!ENTITY showOnlyThisFrameCmd.accesskey "o">
<!ENTITY reloadCmd.commandkey "r">
<!ENTITY reloadFrameCmd.label "Recargar marco">
<!ENTITY reloadFrameCmd.accesskey "R">
<!ENTITY viewPartialSourceForSelectionCmd.label "Ver fuente de la selección">
<!ENTITY viewPartialSourceForMathMLCmd.label "Ver fuente MathML">
<!-- LOCALIZATION NOTE (viewPartialSourceCmd.accesskey): This accesskey is used for both 
         viewPartialSourceForSelectionCmd.label and viewPartialSourceForMathMLCmd.label -->
<!ENTITY viewPartialSourceCmd.accesskey "e">
<!ENTITY viewPageSourceCmd.label "Ver código fuente">
<!ENTITY viewPageSourceCmd.accesskey "V">
<!ENTITY viewFrameSourceCmd.label "Ver fuente del marco">
<!ENTITY viewFrameSourceCmd.accesskey "V">
<!ENTITY viewPageInfoCmd.label "Ver información de la página">
<!ENTITY viewPageInfoCmd.accesskey "i">
<!ENTITY viewFrameInfoCmd.label "Ver información del marco">
<!ENTITY viewFrameInfoCmd.accesskey "i">
<!ENTITY reloadImageCmd.label         "Recargar imagen">
<!ENTITY reloadImageCmd.accesskey     "R">
<!ENTITY viewImageCmd.label "Ver imagen">
<!ENTITY viewImageCmd.accesskey "i">
<!ENTITY viewImageInfoCmd.label       "Ver información de la imagen">
<!ENTITY viewImageInfoCmd.accesskey   "f">
<!ENTITY viewVideoCmd.label           "Ver video">
<!ENTITY viewVideoCmd.accesskey       "i">
<!ENTITY viewBGImageCmd.label "Ver imagen de fondo">
<!ENTITY viewBGImageCmd.accesskey "f">
<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.label "Poner como fondo del escritorio…">
<!ENTITY setDesktopBackgroundCmd.accesskey "s">
<!ENTITY bookmarkPageCmd2.label       "Marcar esta página">
<!ENTITY bookmarkPageCmd2.accesskey   "M">

<!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.label      "Marcar este enlace">
<!ENTITY bookmarkThisLinkCmd.accesskey  "l">
<!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.label      "Marcar este marco…">
<!ENTITY bookmarkThisFrameCmd.accesskey  "r">
<!ENTITY sendPageCmd.label "Enviar página…">
<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "E">
<!ENTITY savePageCmd.label "Guardar página como…">
<!ENTITY savePageCmd.accesskey "a">
<!-- alternate for content area context menu -->
<!ENTITY savePageCmd.accesskey2 "P">
<!ENTITY savePageCmd.commandkey "s">
<!ENTITY saveFrameCmd.label "Guardar marco como…">
<!ENTITY saveFrameCmd.accesskey "m">
<!ENTITY printFrameCmd.label          "Imprimir marco…">
<!ENTITY printFrameCmd.accesskey      "I">
<!ENTITY saveLinkCmd.label "Guardar enlace como…">
<!ENTITY saveLinkCmd.accesskey "l">
<!ENTITY sendLinkCmd.label "Enviar enlace…">
<!ENTITY sendLinkCmd.accesskey "v">
<!ENTITY saveImageCmd.label "Guardar imagen como…">
<!ENTITY saveImageCmd.accesskey "u">
<!ENTITY saveVideoCmd.label           "Guardar video como…">
<!ENTITY saveVideoCmd.accesskey       "u">
<!ENTITY saveAudioCmd.label           "Guardar audio como…">
<!ENTITY saveAudioCmd.accesskey       "u">
<!ENTITY sendImageCmd.label "Enviar imagen…">
<!ENTITY sendImageCmd.accesskey "n">
<!ENTITY sendVideoCmd.label           "Enviar video…">
<!ENTITY sendVideoCmd.accesskey       "n">
<!ENTITY sendAudioCmd.label           "Enviar audio…">
<!ENTITY sendAudioCmd.accesskey       "n">
<!ENTITY copyLinkCmd.label "Copiar dirección del enlace">
<!ENTITY copyLinkCmd.accesskey "C">
<!ENTITY copyImageCmd.label "Copiar dirección de la imagen">
<!ENTITY copyImageCmd.accesskey "o">
<!ENTITY copyImageContentsCmd.label "Copiar imagen">
<!ENTITY copyImageContentsCmd.accesskey "i">
<!ENTITY copyVideoURLCmd.label        "Copiar dirección del video">
<!ENTITY copyVideoURLCmd.accesskey    "o">
<!ENTITY copyAudioURLCmd.label        "Copiar dirección del audio">
<!ENTITY copyAudioURLCmd.accesskey    "o">
<!ENTITY copyEmailCmd.label "Copiar dirección de correo electrónico">
<!ENTITY copyEmailCmd.accesskey "e">
<!ENTITY thisFrameMenu.label "Este marco">
<!ENTITY thisFrameMenu.accesskey "c">

<!-- Media (video/audio) controls -->
<!ENTITY mediaPlay.label             "Reproducir">
<!ENTITY mediaPlay.accesskey         "p">
<!ENTITY mediaPause.label            "Pausa">
<!ENTITY mediaPause.accesskey        "P">
<!ENTITY mediaMute.label             "Mudo">
<!ENTITY mediaMute.accesskey         "M">
<!ENTITY mediaUnmute.label           "Unmute">
<!ENTITY mediaUnmute.accesskey       "m">
<!ENTITY mediaShowControls.label     "Mostrar controles">
<!ENTITY mediaShowControls.accesskey "c">
<!ENTITY mediaHideControls.label     "Ocultar controles">
<!ENTITY mediaHideControls.accesskey "c">
<!ENTITY videoFullScreen.label       "Pantalla completa">
<!ENTITY videoFullScreen.accesskey   "n">


<!-- LOCALIZATION NOTE :
fullZoomEnlargeCmd.commandkey3, fullZoomReduceCmd.commandkey2 and
fullZoomResetCmd.commandkey2 are alternative acceleration keys for zoom.
If shift key is needed with your locale popular keyboard for them,
you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty.  -->

<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.label "Aumentar">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.accesskey "u">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey  "+">
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey2 "="> <!-- + is above this key on many keyboards -->
<!ENTITY fullZoomEnlargeCmd.commandkey3 "">

<!ENTITY fullZoomReduceCmd.label "Disminuir">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.accesskey "D">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey "-">
<!ENTITY fullZoomReduceCmd.commandkey2  "">

<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey "0">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.label "Normal">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.accesskey "N">
<!ENTITY fullZoomResetCmd.commandkey2   "">

<!ENTITY fullZoomToggleCmd.label        "Solamente zoom en el texto">
<!ENTITY fullZoomToggleCmd.accesskey    "t">
<!ENTITY fullZoom.label                 "Zoom">
<!ENTITY fullZoom.accesskey             "Z">

<!ENTITY newTabButton.tooltip           "Abrir una nueva pestaña">
<!ENTITY newWindowButton.tooltip "Abrir una nueva ventana">
<!ENTITY sidebarCloseButton.tooltip "Cerrar barra lateral">

<!ENTITY cutButton.tooltip "Cortar">
<!ENTITY copyButton.tooltip "Copiar">
<!ENTITY pasteButton.tooltip "Pegar">

<!ENTITY fullScreenButton.tooltip       "Mostrar la ventana en pantalla completa">

<!ENTITY zoomOutButton.tooltip          "Acercar">
<!ENTITY zoomInButton.tooltip           "Alejar">
<!ENTITY zoomControls.label             "Controles de zoom">

<!ENTITY quitApplicationCmdWin.label "Salir">
<!ENTITY quitApplicationCmdWin.accesskey "S">
<!ENTITY goBackCmd.commandKey "[">
<!ENTITY goForwardCmd.commandKey "]">
<!ENTITY quitApplicationCmd.label "Salir">
<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "S">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "Salir">
<!ENTITY quitApplicationCmdMac.key "Q">

<!ENTITY closeCmd.label "Cerrar">
<!ENTITY closeCmd.key "W">
<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">

<!ENTITY pageStyleMenu.label "Estilo de la página">
<!ENTITY pageStyleMenu.accesskey "g">
<!ENTITY pageStyleNoStyle.label "Sin estilo">
<!ENTITY pageStyleNoStyle.accesskey "n">
<!ENTITY pageStylePersistentOnly.label "Estilo básico de página">
<!ENTITY pageStylePersistentOnly.accesskey "b">

<!ENTITY pageReportIcon.tooltip "Cambiar opciones de bloqueo de ventanas emergentes para este sitio web">

<!ENTITY allowPopups.accesskey "p">
<!-- On Windows we use the term "Options" to describe settings, but
     on Linux and Mac OS X we use "Preferences" - carry that distinction
     over into this string, which is used in the "popup blocked" info bar . -->
<!ENTITY editPopupSettingsUnix.label "Editar preferencias del bloqueo de ventanas emergentes…">
<!ENTITY editPopupSettings.label "Editar opciones del bloqueo de ventanas emergentes…">
<!ENTITY editPopupSettings.accesskey "E">
<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "D">

<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.label "Cambiar dirección de la página">
<!ENTITY bidiSwitchPageDirectionItem.accesskey "g">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Cambiar dirección del texto">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "x">
<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">

<!ENTITY findOnCmd.label "Buscar en esta página…">
<!ENTITY findOnCmd.accesskey "B">
<!ENTITY findOnCmd.commandkey "f">
<!ENTITY findAgainCmd.label "Buscar de nuevo">
<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "n">
<!ENTITY findAgainCmd.commandkey "g">
<!ENTITY findAgainCmd.commandkey2 "VK_F3">

<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Agregar diccionarios…">
<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "A">

<!ENTITY editBookmark.done.label                      "Listo">
<!ENTITY editBookmark.cancel.label                   "Cancelar">
<!ENTITY editBookmark.removeBookmark.accessKey       "r">

<!ENTITY identity.unverifiedsite2 "Este sitio web no provee información de identidad.">
<!ENTITY identity.connectedTo "Está conectado a">
<!-- Localization note (identity.runBy) : This string appears between a
domain name (above) and an organization name (below). E.g.

example.com
which is run by
Example Enterprises, Inc.

The layout of the identity dialog prevents combining this into a single string with
substitution variables.  If it is difficult to translate the sense of the string
with that structure, consider a translation which ignores the preceding domain and
just addresses the organization to follow, e.g. "This site is run by " -->
<!ENTITY identity.runBy "que es provisto por">

<!ENTITY identity.moreInfoLinkText "Más información…">

<!ENTITY downloadMonitor2.tooltip "Clic para abrir la ventana de descargas">

<!ENTITY allTabs.filter.emptyText "Buscar pestañas">
<!-- Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers.
The word "toolbar" is appended automatically and should not be contained below! -->
<!ENTITY tabsToolbar.label "Pestañas del navegador">

<!-- LOCALIZATION NOTE (syncTabsMenu.label): This appears in the history menu -->
<!ENTITY syncTabsMenu.label     "Pestañas de otras computadoras">

<!ENTITY syncBrand.shortName.label  "Sync">

<!ENTITY syncSetup.label              "Configurar &syncBrand.shortName.label;…">
<!ENTITY syncSetup.accesskey          "Y">
<!ENTITY syncSyncNowItem.label        "Sincronizar ahora">
<!ENTITY syncSyncNowItem.accesskey    "S">
<!ENTITY syncToolbarButton.label      "Sincronizar">

<!ENTITY addonBarCloseButton.tooltip  "Cerrar barra de complementos">
<!ENTITY toggleAddonBarCmd.key        "/">